Cobra microTALK HE150 6P User manual

User’s Guide
BatteryInstallation (Radio)
Talk Button
Press and hold the Talk button to
communicate with others. The microphone
should be about 2 inches from your mouth.
When talking, speak in normal voice.
Release the Talk button when you are
nished talking and listen for a response
from the other person. You cannot receive
at the same time while pressing the Talk
button.
NOTE: Both radios must be on the
same channel to communicate.
Power On/Off / Volume Knob
Turn clockwise to turn the radio on and
counterclockwise to turn the radio off.
Rotate clockwise to increase the
volume.
Rotate counterclockwise to decrease
the volume.
Do not hold the radio close to your ear.
If the volume is set to an uncomfortable
level, it could hurt your ear.
Low Battery Indicator
Low Power: Red LED ashes
following channel indication. Low
battery alert tone will be heard
whenever Talk button press and
release. Please reinstall fresh
alkaline batteries as soon as
possible. Otherwise, the radio will
not allow to transmit and auto
power off eventually.
Power On/Off button
Press the Power On/Off button to turn on/off the ashlight.
BatteryInstallation (Flashlight)
Unscrew the front cap by turning counterclockwise. Insert 3 x AAA alkaline
batteries into battery holder and position batteries according to polarity markings.
The “ ” arrow on battery holder should face the ashlight head.
Antenna
Speaker
Microphone
Belt Clip
Battery
Compartment
Cover
LED Indicator
Channel Button
Press the Channel button to toggle
channel 1 & channel 2.
Frequency LED indicator
CH 1 462.5625MHz Green LED
ashes every 3
seconds
CH 2 462.5875MHz Red LED ashes
every 3 seconds
NOTE: Both radios must be on the
same channel to communicate.
To Install or Replace Batteries:
1. Remove belt clip by releasing belt clip
latch and sliding clip up.
2. Pull up on the battery door latch to
remove the battery compartment cover.
3. Insert 3 x AAA alkaline batteries per radio
and position batteries according to
polarity markings.
1
2
Remove Belt Clip
Pull Latch Up
TWO-WAY RADIO MODEL
HE150 6P
Printed in China, Part No. AL-ML43801
Battery Warning (For Radio, Flashlight)
• Do not attempt to charge alkaline batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (Ni-Cd, Ni-MH, etc.) batteries.
Strap
LED Light Power On/Off button
AAA
AAA
AAA
FLASHLIGHT
Range: Up to 16 miles. Maximum range may vary and is based on unobstructed
line-of-sight communication under ideal conditions.
AAA
Customer Assistance
In this user’s guide, you should nd all the information you need to operate your microTALK®
radio. If you require further assistance after reading this guide, Cobra offers the following
customer assistance services:
For Assistance In The U.S.A.
Customer Assistance Operators English and Spanish.
8:00 a.m. to 5:00 p.m. Eastern Time, Monday through Friday (except holidays)
www.cobrawalkietalkie.com
Making Life Easier And Safer
Staying in touch with your family and friends is convenient and easy when using
your microTALK®radio. Some of the many uses you will discover include:
Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family and friends at a
crowded public event; checking with travel companions in another car; talking with neighbors;
arranging meeting spots with others while shopping at the mall.
WARNING: Exposure to high volume sound levels may cause temporary or permanent
damage to your hearing. Although there is no single volume setting that is appropriate for
everyone, you should always use your radio with the volume set at low level and avoid
prolonged exposure to high volume sound levels.
Negative contact battery spring

IMPORTANT NOTICE:
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference, and 2) this device must accept
any interference received,including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Safety Information For microTALK®Radios
Your wireless handheld portable transceiver contains a low
power transmitter. When the Talk button is pushed, it sends out
radio frequency (RF) signals. The device is authorized to
operate at a duty factor not to exceed 50%. In August 1996, the
Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF
exposure guidelines with safety levels for handheld wireless
devices.
Important:
FCC RF Exposure Requirements: For body-worn operation, this
radio has been tested and meets the FCC RF exposure
guidelines when used with Cobra accessories supplied or
designated for this product. Use of other accessories may not
ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. Use only
the supplied antenna. Unauthorized antennas, modifications, or
attachments could damage the transmitter and may violate
FCC regulations.
Normal Position:
Hold the transmitter approximately two (2) inches from your
face and speak in a normal voice, with the antenna pointed up
and away.
FCC Part 15.21 Warning Statement-
NOTE: THE GRANTEE IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED
BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE. SUCH
MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
IC RSS-GEN
This device complies with ISED license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Under ISED regulations, this radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain
approved for the transmitter by ISED. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should
be so chosen that the equivalent isotropically radiated power
(e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
The applicant is responsible for providing proper instructions to
the user of the radio device, and any usage restrictions,
including limits of exposure durations. The user manual shall
provide installation and operation instructions, as well as any
special usage conditions, to ensure compliance with SAR
and/or RF field strength limits. For instance, compliance
distance shall be clearly stated in the user manual.
Radiation Exposure Statement:
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment.
For Remote controller, SAR tests are conducted using standard
operating positions accepted by the FCC/ISED with the device
transmitting at its highest certified power level in all tested
frequency bands, although the SAR is determined at the
highest certified power level, the actual SAR level of the device
while operating can be well below the maximum value.
Before a new model device is available for sale to the public, it
must be tested and certified to the FCC that it does not exceed
the exposure limit established by the FCC/ISED, Tests for each
device are performed in positions and locations (e.g. at the ear
and worn on the body) as required by the FCC/ISED.
For body worn operation, this model device has been tested
and meets the FCC/ISED RF exposure guidelines when used
with an accessory designated for this product or when used
with an accessory that Contains no metal and that positions the
handset a minimum of 10 mm from the body.
Non-compliance with the above restrictions may result in
violation of RF exposure guidelines.
Product Service and Support
For any questions about operating this new Cobra branded
product, PLEASE CONTACT US FIRST… do not return this
product to the retail store. The contact information for support
will vary depending on the country in which you purchased and
utilize the product.
To obtain warranty service or other information for products
purchased from Altis itself or through its authorized reseller or
agent and utilized in the U.S.A., please call our consumer
support line at (866) 721-3805, or email us at
[email protected]. You will receive instructions on how to
ship the products at your expense to an Altis Global Limited
Authorized Service Center. To obtain service, you must include:
(a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof
of purchase; (b) a written description of the problem; and, most
importantly; (c) your address and telephone number.
For warranty and customer service information outside the US,
please contact your local dealer.
For further information needed on its features, please visit
www.cobrawalkietalkie.com for frequently asked questions and
the electronic manual.
Trademark Acknowledgment
Manufactured, distributed, or sold by Altis Global Limited,
official licensee for this product. Cobra®, microTalk®, Nothing
Comes Close to a Cobra®, and the snake design are registered
trademarks of Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra
Electronics Corporation™ is a trademark of Cobra Electronics
Corporation, USA. All other product or service names are the
property of their respective owners.
©Cobra Electronics Corporation, USA 2019. All rights reserved.
Negative contact battery spring
User’s Guide
High / Low / Strobe Button
Pressthe High / Low / Strobe buttontocyclethroughlightingmodesas follow:
HIGHLOWFLASHINGOFF
BatteryInstallation (Headlamp)
1. Openbatterycasecover.
2. Insert 3 x AAA alkaline batteries and position batteries according to the
polarity markings.
3. Closebatterycasecover.
HE150 6P
Battery Warning (For headlamp)
• Do not attempt to charge alkaline batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable
(Ni-Cd, Ni-MH, etc.) batteries.
Headband
LED Light High / Low /
Strobe button
AAA
AAA
AAA
HEADLAMP
WARNING - CHOCKING HAZARD - SMALL PARTS
Not for children under 3 years old. This product is
not intended to be used as a toy or plaything.

Guide de l’utilisateur
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR MODÈLE
LAMPE TORCHE
Installation des piles (Radio)
Installation ou remplacement des piles:
1. Enlever l’agrafe pour ceinture – libérer le
loquet et faire glisser l’agrafe vers le haut.
2. Relever le loquet du couvercle du logement
des piles pour extraire ce couvercle.
3. Insérez trois (3) piles AAA par radio et
suivre la position piles selon les marques
de polarité.
Service-client
Vous devriez trouver dans ce guide de l’utilisateur toute l’information dont vous avez besoin pour
l’utilisation de votre émetteur/récepteur microTALK®. Si l’on a encore besoin d’assistance après la
lecture de ce guide, Cobra propose les services suivants:
Assistance aux États-Unis
Agents du service-client – en anglais et en espagnol.
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) de 8 h 00 à 17 h 00 (HNE)
www.cobrawalkietalkie.com
Bouton Émission
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de
Émission pour communiquer avec d’autre
personne. Placez le microphone à environ
5cm (2 po) de votre bouche. Parlez avec une
voix normale.
Relâchez le bouton de Émission lorsque
vous avez ni de parler et attendre une
réponse de l'autre personne. Vous ne
pouvez pas recevoir un appel entrant tout en
pressant sur le bouton de Émission.
REMARQUE: Les deux radios doivent
être sur le même canal
pour communiquer.
Bouton marche / arrêt / volume
Tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre pour allumer la radio et dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour l'éteindre.
Tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre pour monter le volume.
Tournez dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour baisser le volume.
Ne maintenez pas la radio près de l'oreille.
Si le volume est réglé sur un niveau
inapproprié, cela peut nuire à votre ouïe.
Indicateur de batterie faible
Batterie faible: la LED rouge
clignote après l’indication du
canal. Une tonalité d'alerte de
batterie faible sera émise chaque
fois que vous appuierez sur le
bouton de Émission. Veuillez
réinstaller les piles alcalines
neuves dès que possible. Dans le
cas contraire, la radio ne
permettra pas la transmission et
l’extinction automatique
éventuellement.
Antenne
Haut-parleur
Microphone
Attache-
ceinture
Couvercle du
Compartiment
des Piles
Voyant LED
Canal Bouton
Appuyez sur le bouton Canal pour basculer
entre les canaux 1 et 2.
La fréquence Indicateur LED
CH 1 462.5625MHz La LED verte
clignote toutes les
3 secondes
CH 2 462.5875MHz La LED rouge
clignote toutes les
3 secondes
REMARQUE: Les deux radios doivent
être sur le même canal
pour communiquer.
1
2
Enlever l’agrafe
pour ceinture
Relever le loquet
HE150 6P
Imprimé en Chine, pièce n° AL-ML43801-01
Sangle
Lumière LED Bouton Marche/Arrêt
Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer / éteindre la
lampe torche.
Installation des piles (Lampe de Poche)
Dévissez le capuchon avant en tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre. Insérez 3 piles alcalines AAA dans le porte-piles
et positionnez-les en respectant les repères de polarité.
La èche « » sur le porte-pile doit faire face à la tête de la lampe
Portée: Jusqu’à 16km. La portée maximale peut varier et est basée sur une
communication en ligne directe sans obstruction et dans des conditions idéales.
Simplicité et sécurité
Avec un émetteur-récepteur microTALK®, il est facile de maintenir le
contact avec la famille ou les amis ; cet appareil pratique permet de
communiquer avec une autre personne en diverses occasions, comme:
Au travail ou en promenade (pédestre ou à bicyclette), pour garder le contact avec des amis au
sein d’une foule ou entre deux véhicules, communication avec des voisins, choix d’un point de
rendez-vous lors d’une visite dans un centre commercial.
Avertissement de batterie (pour Radio, Lampe de Poche)
• Ne pas tentez de recharger des piles alcalines.
• Ne pas mélanger les piles neuves et anciennes.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou piles rechargeables
(Ni -Cd , Ni- MH , etc.).
AVERTISSEMENT L'exposition à des niveaux sonores élevés peut causer des
dommages temporaires ou permanents sur votre audition. Bien qu'il n'y ait pas de réglage de
volume unique adapté à tout le monde, vous devez toujours utiliser votre radio avec le volume
réglé à un niveau faible et éviter une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés.
AAA
AAA
AAA
Ressort de batterie de
contact négatif
AAA

REMARQUE IMPORTANTE:
AVERTISSEMENT: Des modifications ou changements non
expressément autorisés, réalisés sur cet appareil par la partie
responsable de la conformité, peuvent annuler l’autorisation
d’exploiter cet équipement.
Cet appareil satisfait aux prescriptions de la Partie 15 des
règles FCC. L’utilisation de l’appareil est assujettie aux
conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférence néfaste, et 2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, ceci incluant des interférences pouvant
susciter un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Les tests exécutés sur cet équipement ont
permis de vérifier qu’il satisfait aux prescriptions de la partie 15
des règles FCC (limitations imposées pour un appareil
numérique de Classe B); les limitations imposées procurent une
protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le
contexte d’une utilisation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre un rayonnement aux fréquences radio; si
l’appareil n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut produire des interférences perturbant les
radiocommunications.
Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne sera
générée dans une installation particulière. S’il semble que cet
équipement produit une interférence perturbant la réception des
programmes de radio ou télévision (pour vérifier ceci, il suffit de
commander l’arrêt et la remise en marche de l’équipement),
l’utilisateur devrait essayer une ou plusieurs des méthodes
suivantes pour éliminer la production de l’interférence:
• Changer l’emplacement d’installation de l’antenne de
réception, ou modifier l’orientation de l’antenne.
• Augmenter la distance de séparation entre l’équipement et le
récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise de courant alimentée par
un circuit différent de celui qui alimente le récepteur dont le
fonctionnement est perturbé.
• Obtenir l’aide d’un revendeur ou d’un technicien
radio/télévision expérimenté.
Information sur la sécurité des émetteurs-récepteurs
microTALK®
L’émetteur-récepteur portatif contient un émetteur de basse
puissance. Lors d’une pression sur le bouton Émission,
l’appareil émet un signal radio. L’appareil est homologué pour le
fonctionnement avec un taux de service ne dépassant pas
50%. En août 1996 la Federal Communications Commission
(FCC) a adopté des directives destinées à limiter l’exposition
aux champs électro-magnétiques RF (radiofréquences) qui
prescrivent des limites de sécurité pour les émetteurs portatifs.
Important:
Exigences de la FCC concernant l’exposition aux champs
électro-magnétiques RF (radiofréquences): En ce qui concerne
le fonctionnement de l’appareil porté sur le corps de
l’utilisateur, les tests effectués ont permis de vérifier que cet
émetteur-récepteur satisfait aux directives FCC limitant
l’exposition aux champs électro-magnétiques RF lorsqu’il est
utilisé avec les accessoires Cobra fournis ou conçus pour ce
produit; l’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir le
respect des critères des directives FCC limitant l’exposition aux
champs électro-magnétiques RF. Utiliser l’appareil uniquement
avec l’antenne fournie. L’emploi d’une antenne non homologuée
ou modifiée, ou d’accessoires non autorisés, pourrait faire subir
des dommages à l’appareil, et peut violer les prescriptions de la
réglementation FCC.
Position normale:
Tenir l'émetteur à environ 5 cm (2 po) de la bouche et parler
normalement, l'antenne étant éloignée et dirigée vers le haut.
Avertissement, article 15.21 de la FCC-
REMARQUE : LE CÉDANT NE SERA TENU RESPONSABLE
POUR AUCUN CHANGEMENT NI MODIFICATION NON
EXPRESSÉMENT APPROUVÉ PAR LA PARTIE RESPONSABLE
DE LA CONFORMITÉ. DE TELLES MODIFICATIONS PEUVENT
ANNULER LE DROIT DE L'UTILISATEUR D'UTILISER
L'ÉQUIPEMENT.
IC RSS-GEN
Cet appareil est conforme aux normes RSS non soumises à
licence d'ISED. L'utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Selon les réglementations d'ISED, cet émetteur radio peut
fonctionner uniquement
à l'aide d'une antenne de type et de gain maximal (ou inférieur à
cette valeur) approuvés pour l'émetteur par ISED. Afin de
réduire le risque d'interférences radio avec les autres
utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de
manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente
(PIRE) ne soit pas supérieure à la puissance nécessaire pour
permettre la communication.
La partie concernée est tenue de fournir des consignes
adéquates à l'utilisateur de l'appareil radio et toute information
sur les restrictions d'utilisation, y compris les limites de durée
d'exposition. La notice doit comprendre des consignes sur
l'installation et le fonctionnement, ainsi que toute condition
d'utilisation spécifique, pour garantir la conformité aux limites
de puissance de champ SAR et/ou RF. Par exemple, la distance
de conformité doit être clairement énoncée dans la notice.
Déclaration d'exposition aux radiations
Tout changement et toute modification non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peut
annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Pour les télécommandes, les tests SAR sont effectués en
utilisant les positions de fonctionnement standard acceptées
par la FCC / ISED avec l'appareil émettant à son niveau de
puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de
fréquence testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de
puissance certifié le plus élevé, le niveau actuel de l'appareil en
fonctionnement peut être bien en dessous de la valeur
maximale.
Avant qu'un nouveau modèle soit disponible à la vente au
public, il doit être testé et certifié par la FCC pour qu'il ne
dépasse pas la limite d'exposition établie par la FCC / ISED.
Les tests pour chaque appareil sont effectués dans des
positions et emplacements (p. ex. à l'oreille et porté sur le
corps) tels que requis par la FCC / ISED.
Pour une utilisation sur le corps, ce modèle a été testé et
répond aux directives d'exposition FCC / ISED pour les ondes
radio lorsqu'il est utilisé avec un accessoire désigné pour ce
produit ou lorsqu'il est utilisé avec un accessoire qui ne contient
pas de métal et qui positionne le combiné à au moins 10mm du
corps.
Le non-respect des restrictions ci-dessus peut entraîner une
violation des directives d'exposition aux ondes radio.
Soutien technique et service – produits
Pour toute question sur l’utilisation ou l’installation de ce produit
Cobra neuf, NOUS CONTACTER D'ABORD... ne pas retourner
le produit au commerçant qui l’a vendu. Les coordonnées pour
le soutien technique varient selon le pays où ce produit a été
acheté ou le lieu où il est utilisé.
Pour obtenir le département des garanties ou des informations
sur les produits achetés et utilisés aux É.-U., prendre contact
avec notre service de soutien aux consommateurs au (866)
instructions sur l'expédition (à vos frais) des produits vers un
centre de service après-vente Altis Global Limited, vous seront
communiquées. Pour le traitement du dossier, il faut inclure: (a)
une copie du reçu, de la facture ou de toute autre preuve
d'achat, semblable; (b) une description écrite du problème; et
surtout: (c) votre adresse et votre numéro de téléphone.
Pour obtenir des informations sur le service après-vente et la
garantie, hors des É.-U., veuillez communiquer avec votre
revendeur local.
Pour de plus amples renseignements sur ses caractéristiques,
consultez www.cobrawalkietalkie.com pour obtenir la FAQ
ainsi que le manuel électronique.
Propriété intellectuelle
Fabriqué, distribué ou vendu par Altis Global Limited, détenteur
officiel d'une licence pour ce produit. Cobra®, microTalk®,
Nothing Comes Close to a Cobra®(Il n’y a rien de tel qu’un
produit Cobra), ainsi que le motif du serpent sont des marques
déposées de Cobra Electronics Corporation, É.-U. Cobra
Electronics CorporationMC est une marque de commerce de
Cobra Electronics Corporation, USA. Tous les autres noms de
produit ou de service appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
© Cobra Electronics Corporation, États-Unis 2019. Tous droits
réservés.
Guide de l’utilisateur
LAMPE FRONTALE
HE150 6P
Bandeau
Lumière LED Bouton Fort
/Faible/Lumière
Stroboscopique
Bouton Fort /Faible/Lumière Stroboscopique
Appuyez sur le bouton Haut / Bas / Strobe pour faire déler les modes d'éclairage
comme suit:
HAUTE BASSE CLIGNOTANT OFF
Installation des piles (Lampe Frontale)
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
2. Insérez 3 piles alcalines AAA et placez-les en respectant les
repères de polarité.
3. Fermez le couvercle du boîtier de la batterie.
Avertissement de batterie (pour Lampe Frontale)
• Ne pas tentez de recharger des piles alcalines.
• Ne pas mélanger les piles neuves et anciennes.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou piles
rechargeables (Ni -Cd , Ni- MH , etc.). Ressort de batterie de
contact négatif
AAA
AAA
AAA
AVERTISSEMENT - RISQUE D'ÉTOUFFEMENT –
PETITES PIÈCES.
No apto para niños menores de 3 años de edad.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé comme
un jouet.

Guía del usuario
MODELO DE RADIO BIDIRECCIONAL
LINTERNA
Ayuda al cliente
En esta guía del usuario, encontrará toda la información que necesita para operar su radio
microTALK®. Si necesita más ayuda después de leer esta guía, Cobra le ofrece los
siguientes servicios de ayuda al cliente:
Para obtener ayuda en EE. UU.
Operadores de ayuda al cliente en inglés y en español.
8:00 a.m. to 5:00 p.m. horario del este, de lunes a viernes (excepto en días feriados)
www.cobrawalkietalkie.com
Instalación de baterías (Radio)
Para instalar o sustituir baterías:
1. Desprenda el gancho para cinturón soltando
el pestillo del gancho para cinturón y
deslizando el gancho hacia arriba.
2. Tire hacia arriba del pestillo de la compuerta
de la batería para quitar la tapa del
compartimento de la batería.
3. Inserte 3 baterías (AAA) por radio y posicione
las baterías de acuerdo a su polaridad.
Botón de Hablar
Presione y detenga el botón de Hablar para
comunicarse con otros. El micrófono debe
estar a 2 pulgadas de su boca. Hable en
voz normal.
Suelte el botón de Hablar cuando termine
de hablar y escuche una respuesta de la
otra persona. Usted no puede recibir al
mismo tiempo mientras presione el botón
de Hablar.
NOTA: Los dos radios deben de estar
en el mismo canal para
comunicarse.
Encendido/Apagado/
Perilla de volumen
Gire en sentido horario para encender el
radiotransmisor y en sentido antihorario para
apagarlo.
Gire en sentido horario para subir el
volumen.
Gire en sentido antihorario para bajar el
volumen.
No mantenga el radiotransmisor cerca del
oído.
Si el volumen está congurado a un
nivel muy alto, podría dañar su oído.
Indicador de batería baja
Bajo consumo: el LED rojo
parpadea siguiendo la indicación
de canal. Se escuchará un tono de
alerta de batería baja cada vez que
presione y suelte el botón Hablar.
Reinstale las baterías alcalinas
nuevas lo antes posible. De lo
contrario, la radio no permitirá
transmitir y apagar
automáticamente el evento.
Antena
Altavoz
Micrófono Gancho de
cinturon
Tapa del
Compartimiento
de la Batería
Indicador LED
Botone Canal
Presione el botón Canal para alternar entre
el canal 1 y el canal 2.
Frecuencia Indicador LED
CH 1 462.5625MHz El LED verde
parpadea cada 3
segundos.
CH 2 462.5875MHz El LED rojo
parpadea cada 3
segundos.
NOTA: Los dos radios deben de estar en
el mismo canal para
comunicarse.
1
2
Desprenda el
gancho para
cinturón
Tire del pestillo
hacia arriba
HE150 6P
Impreso en China, N.° de parte KEM-ML43800-02
Correa
Luz LED Botón de Encendido /
Apagado
Botón de Encendido / Apagado
Presione el botón de encendido / apagado para encender / apagar la linterna.
Instalación de baterías (Linterna)
Desatornille la tapa frontal girándola hacia la izquierda. Inserte 3 pilas
alcalinas AAA en el soporte de la batería y colóquelas de acuerdo con las
marcas de polaridad.
La echa " " en el soporte de la batería debe estar orientada
hacia la cabeza de la linterna
Distancia: Hasta 16 millas. La distancia máxima puede variar y es basada en línea
directa de comunicación sin obstrucciones.
Para hacer la vida más fácil y más segura
Mantenerse en contacto con su familia y amigos es fácil y práctico cuando
usa su radio microTALK®. Algunos de los muchos usos que usted descubrirá
incluyen:
Comunicarse con otros al practicar senderismo, ciclismo y también al trabajar; mantener la
comunicación con familiares y amigos en eventos públicos abarrotados; comunicarse con
compañeros de viaje en otros vehículos; conversar con los vecinos; coordinar sitios de reunión con
otros al ir de compras en el centro comercial.
Advertencia de batería (para Radio, Linterna)
• No intente cargar las baterías alcalinas.
• No mezcle baterías viejas con nuevas.
• No Mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono zinc), o baterías recargables
(NiCd, NiMH, etc.)
ADVERTENCIA: La exposición a altos niveles de sonido puede causar daños temporales
o permanentes al oído. Aunque no existe una conguración de volumen única adecuada para
todos, siempre debe usar su radio con el volumen a un nivel bajo y debe evitar la exposición
prolongada a niveles de sonido de alto volumen.
AAA
AAA
AAA
Resorte de batería
contacto negativo
AAA

Guía del usuario
AVISO IMPORTANTE:
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad
que no hayan sido aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la
FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y 2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida
incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento
no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de
acuerdo con la parte 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar protección razonable
contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencias, y si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que dicha interferencia no
ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo sí causa
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo
cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo,
se exhorta al usuario a corregir la interferencia por medio de
una o más de las acciones siguientes:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente que pertenezca a un
circuito diferente de aquel al cual está conectado el receptor.
• Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con
experiencia para obtener ayuda.
Información de seguridad para radios microTALK®
Su transmisor portátil inalámbrico contiene un transmisor de
baja potencia. Cuando se pulsa el botón Talk (Hablar), emite
señales de radiofrecuencia (RF). El dispositivo está autorizado
para funcionar con un factor de trabajo que no supere el 50%.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) aprobó las directrices de exposición a RF, con niveles de
seguridad para los dispositivos inalámbricos portátiles.
Importante:
Requisitos de exposición a RF de la FCC: Para el
funcionamiento adherido al cuerpo, este radio ha sido probado
y cumple con las directrices de exposición a RF de la FCC
cuando se utiliza con accesorios Cobra suministrados o
designados para este producto. El uso de otros accesorios
puede no garantizar el cumplimiento de las directrices de
exposición a RF de la FCC. Use únicamente la antena
suministrada. El uso de antenas, modificaciones o aditamentos
no autorizados podría dañar el transmisor y puede constituir
una contravención de las normativas de la FCC.
Posición normal:
Sostenga el transmisor a aproximadamente dos (2) pulgadas de
su boca y hable con voz normal, con la antena hacia arriba y
hacia afuera.
Advertencia FCC Parte 15.21 -
NOTA: EL CONCESIONARIO NO SE RESPONSABILIZA POR
CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN NO APROBADA
EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE DEL
CUMPLIMIENTO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR
EL DERECHO DEL USUARIO A UTILIZAR ESTE EQUIPO.
IC RSS-GEN
Este dispositivo se encuentra conforme con los estándar(es)
RSS de Exención de Licencia de ISED. Su funcionamiento
dependerá de las dos condiciones siguientes: (1) este aparato
no debe causar interferencias, y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo aquellas que puedan
ocasionarle un funcionamiento anómalo.
Bajo las regulaciones de la ISED, este radiotransmisor solo
puede operar
usando una antena de un tipo y ganancia máxima (o menor)
aprobada para el transmisor por ISED. Para reducir la posible
interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su
ganancia deben elegirse de tal manera que la potencia
isotrópicamente radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea más que la
necesaria para una comunicación exitosa.
El solicitante es responsable de proporcionar instrucciones
adecuadas para el usuario del dispositivo de radio y cualquier
restricción de uso, incluidos los límites de duración de la
exposición. El manual del usuario debe proporcionar
instrucciones de instalación y operación, así como también
cualquier condición de uso especial, para garantizar el
cumplimiento de los límites de resistencia de campo SAR y / o
RF. Por ejemplo, la distancia de cumplimiento debe estar
claramente indicada en el manual del usuario.
Declaración sobre la exposición a las radiaciones
Cualquier cambio o modificación que no estén aprobados
explícitamente por la parte responsable de la conformidad,
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Para el controlador remoto, se llevan a cabo pruebas de la tasa
de absorción específica (TAE) utilizando las posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC y el ISED con el
dispositivo transmitiendo a su máximo nivel certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas; aunque
la TAE se determina para el máximo nivel de potencia
certificado, el nivel de TAE real del dispositivo en
funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo.
Antes de que haya un nuevo modelo del dispositivo disponible
para la venta al público, se debe probar y certificar, según los
criterios de la FCC, que este no supera el límite de exposición
establecido por la FCC y el ISED. Las pruebas para cada
dispositivo se realizan en las posiciones y ubicaciones (p. ej.: en
los oídos y usado en el cuerpo) requeridas por la FCC y el ISED.
Para el funcionamiento cuando se usa en el cuerpo, este
modelo del dispositivo ha sido probado y cumple con las
directrices de la FCC y el ISED para la exposición a RF cuando
se utiliza con un accesorio diseñado para este producto o
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metales y
que coloca el auricular a un mínimo de 10 mm con respecto al
cuerpo.
El incumplimiento de estas restricciones puede constituir una
infracción de las directrices de exposición a RF.
Servicio de productos y asistencia al cliente
Si tiene cualquier pregunta sobre el funcionamiento de este
nuevo producto de Cobra, LLÁMENOS PRIMERO... no devuelva
este producto a la tienda minorista. La información de contacto
para obtener asistencia varía dependiendo del país en el que
adquirió y utiliza el producto.
Para obtener el servicio de garantía o información de otro tipo
sobre los productos comprados y utilizados en los Estados
Unidos, llame a nuestra línea de asistencia al consumidor al
(866) 721-3805, o envíenos un correo electrónico a
[email protected]. Usted recibirá instrucciones sobre
cómo enviar los productos por su propia cuenta a un centro de
servicio autorizado de Altis Global Limited. Para obtener el
servicio, usted debe incluir: (a) una copia de su recibo, factura
de venta u otro comprobante de compra comparable; (b) una
descripción escrita del problema; y, lo que es más importante;
(c) su dirección y número telefónico.
Para obtener información sobre la garantía y de servicio al
cliente fuera de los EE. UU., comuníquese con su distribuidor
local.
Si necesita más información sobre las funciones del aparato,
visite www.cobrawalkietalkie.com y consulte la sección de
preguntas frecuentes y el manual electrónico.
Confirmación de marcas registradas y
comerciales
Fabricado, distribuido o vendido por Altis Global Limited,
concesionario oficial para este producto. Cobra®, microTalk®,
Nothing Comes Close to a Cobra®y el diseño de la serpiente
son marcas registradas de Cobra Electronics Corporation, USA.
Cobra Electronics Corporation™ es una marca comercial de
Cobra Electronics Corporation, USA. Todos los demás nombres
de productos y servicios son propiedad de sus respectivos
dueños.
© Cobra Electronics Corporation, USA 2019. Todos los
derechos reservados
LINTERNA FRONTAL
HE150 6P
Banda para la cabeza
Luz LED Botón Alto/Bajo/
Estroboscópico
Botón Alto/Bajo/ Estroboscópico
Presione el botón Alto / Bajo / Estroboscópico para recorrer los modos de
iluminación de la siguiente manera:
ALTO BAJO BRILLANTE APAGADO
Instalación de baterías (Lámpara Frontal)
1. Abra la tapa de la caja de la batería.
2. Inserte 3 pilas alcalinas AAA y coloque las pilas de acuerdo
con las marcas de polaridad.
3. Cierre la tapa de la caja de la batería.
Advertencia de batería (para Lámpara Frontal)
• No intente cargar las baterías alcalinas.
• No mezcle baterías viejas con nuevas.
• No Mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono zinc), o baterías recargables
(NiCd, NiMH, etc.) Resorte de batería
contacto negativo
AAA
AAA
AAA
ADVERTENCIA - PELIGRO DE ASFIXIA -
PIEZAS PEQUEÑAS.
No apto para niños menores de 3 años de
edad. Este producto no está hecho para utilizar
como juguete.
Table of contents
Languages:
Other Cobra Portable Radio manuals