Coline SP-32 User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMI
DEUTSCH
Contact Grill
Ver. 20151217
Elgrill • Elektrisk grill
Sähkögrilli • Elektrogrill
English 3
Svenska 7
Norsk 11
Suomi 15
Deutsch 19
Art. No.: Model. No:
18-4704 SP-32
44-1938 SP-32


ENGLISH
3
Contact Grill
Art.no 18-4704, 44-1938 Model SP-32
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. Wereserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technicaldata. Intheevent of technical problems or other
queries, please contact our Customer Services (see address details on theback).
Safety
• Theproduct may be used by children of 8 years and above and
by persons with reduced physical, sensory or mental capability
or lack of experience and knowledge provided they have been
given supervision or instruction concerning use of theproduct
in asafe way and understand thehazards involved.
• Never let children play with theproduct.
• Cleaning and maintenance can be performed by children who
are 8 years or older if they are under adult supervision.
• Keep theproduct and its mains lead out of reach of children
under theage of 8.
• Never use theproduct together with atimer switch, multi-
socket extension lead or similar device.
• Never place metal objects such as cutlery, metal cookware
lids,etc. onto thegrill plates. Suchobjects will become extremely
hot and pose apossible risk for burn injuries if touched.
• This product is intended for indoor useonly.
• Never immerse theproduct into any type of liquid.
• Never use charcoal or other flammable materials in
conjunction with theuse of this product.
• Warning: Thegrill plates become extremely hot duringuse.
• Theproduct becomes very hot duringuse. Nevertouch thelid
or sides with your barehands.
• Never lay themains lead over hot surfaces, sharp edges or
corners.
• Themains lead should be checked regularly. Neveruse
theproduct if themains lead or plug is damaged.

ENGLISH
4
1
2
3
4
5
6 7 98
• Themains lead must be changed if damaged. Thisis to
prevent therisk of electric shock or fire and should only be
carried out by themanufacturer, qualified service facility or
qualified technician.
• Never use theproduct for anything other than its intendeduse.
• Theproduct is not designed for commercialuse.
Parts
1. Handle
2. Grill plates
3. Height adjustment knob
4. Driptray
5. Open release button
6. Power indicatorlight
7. Thermostatknob
8. Grill plates release button
9. Base

ENGLISH
5
Before use
1. Unpack thegrill from its packaging.
2. Remove thegrill plates by pressing theplates release buttons, marked [RELEASE]
on each of therespective grill plates.
3. Clean all parts beforeusing. Useasoft damp cloth for cleaning thehousing and
wash the grill plates and drip tray by hand washing or using adishwasher.
4. Dry thegrill plates thoroughly before refittingthem.
5. Season thegrill plates with alittle cooking oil beforeuse.
6. Refit thedriptray.
7. Place thecontact grill on aflat stable and heat-resistant surface.
Operating instructions
• Note: Neveruse theproduct for cooking frozen food or ingredients. Allfoods must
first be defrosted before using thegrill for cookingthem. However, you can use
the defrost feature to thaw frozen food items, see the Keep warm/defrost mode
section below.
• Note: Alittle smoke may be produced when using thegrill for thefirsttime. Thisis
completely normal and will rapidly dissipate.
• Warning: Useoven mitts and only touch theblack portion of thehandle in order to
prevent possible burn injuries.
1. Open thegrill by pulling thehandle upwards.
2. Season thegrill plates with butter, margarine,etc. according to your preference.
Thegrill plates have anon-stick coating, so this step is optional.
3. Close thelid and plug thegrill in to anelectrical socket. Makesure that theblue
power indicator light comes on (this light will be dimmer during warm-up and will
light at full strength once thegrill is ready for cooking).
4. Select theappropriate cooking temperature by using thethermostatknob. Itwill
require afew minutes for thegrill to reach theset cooking temperature.
5. Lift thehandle up to open thegrill. Placethefood onto thelower grillplate.
Onlyuse non-metal utensils on thegrill.
6. Lower thehandle so that theupper grill plate covers thefood.
7. Once grilling is complete, lift thehandle and remove thefood using appropriate
non-metal utensils. Ifyou wish to continue grilling, close thelid to conserveheat.
8. Repeat steps 5–7 until grilling is complete.
9. Turn off thegrill by pulling its plug from theelectrical socket.
10. Once thegrill has completely cooled, remove thegrill plates and the drip tray for
cleaning.
Grill mode
Suitable for double-sided grilling of food, sandwiches,etc. Theupper grill plate can
be height adjusted to accommodate thicker items by lifting thehandle and setting
theheight adjustment knob to thedesired setting (1–5).

ENGLISH
6
BBQ mode
Suitable for single-sided grilling or mass grilling. Openthegrill 180° by pressing
theopen release button on theside of thegrill while lifting thehandle and setting it into
theflat open-grill position. Ensure that both grill plates lie parallel on aflat and stable
surface. Makesure that thedrip tray is partially extended.
Keep warm/defrost mode
Suitable for warming/defrosting frozen foods such as bread,etc. Thisfeature can be
use to warm previously grilledfoods. Youcan also use theheight adjustment knob
to raise theupper grill to create aconvection oven effect. Liftthehandle and set
theheight adjustment knob (1–5) to thedesired height setting. Reduce thetempera-
ture somewhat (about 1–3) and place thefood on thelower grillplate.
Care and maintenance
• Unplug themains lead and let theproduct cool before cleaning.
• Empty and clean thedrip tray regularly.
• Never immerse theproduct into any type of liquid.
• The grill plates and drip tray are dishwasher safe.
• Never use metal utensils on thegrill.
• Use asoft, damp cloth to clean theexterior housing.
• Never use solvents or abrasive cleaning agents.
• Store thegrill in aclean and dry environment. Makesure that themains lead is not
crushed during use or storage.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general householdwaste. Thisapplies throughout theentire EU.
Inorder to prevent any harm to theenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in
for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible
manner. Whenrecycling your product, take it to your local collection
facility or contact theplace of purchase. Theywill ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Voltage 220–240 V, 50/60 Hz
Wattage 2000W

SVENSKA
7
Elgrill
Art.nr 18-4704, 44-1938 Modell SP-32
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tekniskadata.
Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter
påbaksidan).
Säkerhet
• Produkten får användas av barn från 8 år och av personer
med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet
eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om
de har fått instruktioner om hur den på ettsäkert sätt ska
användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år ivuxens
närvaro.
• Håll produkten och dess nätsladd utom räckhåll för barn
under 8år.
• Använd aldrig produkten tillsammans med timer,
förgreningssladd eller liknande utrustning.
• Placera aldrig metallföremål somt.ex. bestick eller kastrullock
på plattan. Föremålen kan bliheta.
• Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
• Sänk aldrig ned produkten ivätska.
• Använd aldrig grillkol eller andra brännbara material
tillsammans med denna produkt.
• Varning! Grillplattorna blir väldigt heta vid användning.
• Produkten blir väldigt het vid användning. Röraldrig locket
och sidorna med händerna.
• Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter ellerhörn.
• Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig
produkten om nätsladden eller stickproppen är skadade.

SVENSKA
8
1
2
3
4
5
6 7 98
• Om nätsladden skadats får den, för att undvika risk för
elektrisk stöt eller brand, endast bytas av tillverkaren, dess
serviceställe eller av enkvalificerad yrkesman.
• Använd endast produkten till det den är avseddför.
• Produkten är ej avsedd för kommersielltbruk.
Produktbeskrivning
1. Handtag
2. Grillplattor
3. Höjdreglage
4. Spillbricka
5. Låsknapp
6. Indikatorlampa på/av
7. Termostatvred
8. Låsknapp för grillplattor
9. Bas

SVENSKA
9
Innan första användning
1. Packa upp elgrillen ur emballaget.
2. Ta bort grillplattorna genom att trycka på [RELEASE] påresp. platta.
3. Rengör alla delarna innan användning. Använd enlätt fuktad och mjuk trasa för
höljet och diska grillplattorna och spillbrickan för hand eller idiskmaskin.
4. Torka grillplattorna noggrant innan du sätter tillbakadem.
5. Smörj in utsidan av grillplattorna med lite matolja innan användning.
6. Sätt tillbaka spillbrickan.
7. Placera elgrillen på enplan och värmetåligyta.
Användning
• Obs! Använd aldrig produkten för att tillaga frysta ingredienser. Allaingredienser
som tillagas måste vara upptinade. Du kan dock använda upptiningsfunktionen
för att tina upp frysta ingredienser och livsmedel, se avsnittet Värmehållnings-/
upptiningsfunktion nedan.
• Obs! Vidförsta användning kan det uppstå literök. Dettaär helt normalt och
försvinner medtiden.
• Varning! Använd grillhandskar och vidrör endast den svarta delen av handtaget för
att undvika brännskador.
1. Öppna elgrillen genom att dra handtagetuppåt.
2. Du kan ha på smör, margarinetc. på grillplattorna enligt önskemål. Grillplattorna
har nonstickbeläggning så det är inte ettmåste.
3. Stäng locket och anslut stickproppen till etteluttag. Kontrollera att indikatorlampan
tänds till blått ljus (det lyser lite svagare under uppvärmning för att lysa starkare när
uppvärmningen är klar).
4. Välj temperatur genom att vrida på termostatvredet. Uppvärmningen tar några
minuter.
5. Lyft handtaget uppåt för att öppna elgrillen. Placera ingredienserna på den nedre
grillplattan. Använd grillredskap som ej är tillverkade av metall.
6. Sänk handtaget så att den övre grillplattan täcker ingredienserna.
7. När grillningen är klar, lyft handtaget uppåt och ta sedan bort ingredienserna med
grillredskapet. Omdu ska grilla mer efter en stund, stäng grillen för att konservera
värmen.
8. Upprepa steg 5–7 tills tillagningen ärklar.
9. Stäng av elgrillen genom att dra ut stickpropen ur eluttaget.
10. När elgrillen har svalnat helt, ta bort grillplattorna och spillbrickan för rengöring.
Grillfunktion
Passar för dubbelsidig grillning av mat, varma smörgåsaretc. Förstörre råvaror kan
den övre grillplattan höjas genom att lyfta på handtaget och ställa in höjdreglaget
ivalfri höjd 1–5.

SVENSKA
10
BBQ-funktion
För enkelsidig grillning av enstörre mängd ingredienser. Detgår att öppna elgrillen
180° genom att trycka in låsknappen på sidan samtidigt som du fäller upp övre delen
så att båda grillplattorna ligger parallellt med underlaget. Setill att spillbrickan är lite utdragen.
Värmehållnings-/upptiningsfunktion
För uppvärmning/upptining av djupfrysta ingredienser som brödetc. Dennafunktion
kan användas för att hålla värmen på redan tillagade ingredienser. Detgår att höja den
övre grillplattan för att få ugnseffekt. Lyfthandtaget och sätt höjdreglaget iönskat läge
1–5. Sätttemperaturen något lägre (ca 1–3) och placera ingredienserna på den nedre
grillplattan.
Skötsel och underhåll
• Dra ut nätsladden ur vägguttaget och låt produkten svalna innan rengöring.
• Töm och rengör spillbrickan regelbundet.
• Sänk aldrig ned produkten ivätska.
• Grillplattorna och spillbrickan kan diskas i maskin.
• Använd aldrig grillredskap av metall.
• Använd enlätt fuktad trasa för att rengöra utsidan av produkten.
• Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.
• Förvara elgrillen på entorr och ren plats. Setill att nätsladden ejkläms.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Dettagäller inom hela EU. Föratt
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig
avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att materialet
kan tas omhand på ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du
befinner dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till att produkten tas
om hand på ettför miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
Spänning 220–240 V, 50/60 Hz
Effekt 2000 W

NORSK
11
Elektrisk grill
Art.nr. 18-4704, 44-1938 Modell SP-32
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk, og ta vare på den for framti-
digbruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil itekst og bilder, samt endringer av tek-
niskedata. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
(Se opplysninger på baksiden).
Sikkerhet
• Produktet kan benyttes av barn fra 8 år og av personer med
funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om
produktet, dersom de har fått opplæring om sikker bruk
avdet. Deter dog viktig at de forstår faren ved bruken.
• La aldri barn leke med produktet.
• Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med
tilsyn av voksne.
• Hold produktet og strømledning utenfor barns rekkevidde
(gjelder barn under 8 år).
• Bruk aldri produktet sammen med timer, grenuttak eller
liknende utstyr.
• Ikke bruk utstyr av metall, somf.eks. bestikk eller kasseroller
på platen. Gjenstandene kan bli sværtvarme.
• Produktet er kun beregnet til innendørsbruk.
• Senk aldri produktet ned ivæske/vann.
• Det må ikke brukes grillkull eller andre brennbare materialer
sammen med dette produktet.
• Advarsel! Grillplatene blir svært varmt vedbruk.
• Grillen blir svært varmt vedbruk. Ikkeberør lokket og
sidevangene med fingrene.
• Sørg for at strømledningen aldri kommer ikontakt med varme
flater, eller skarpe kanter og hjørner.
• Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Brukikke
produktet dersom strømledningen eller støpselet er skadet.

NORSK
12
1
2
3
4
5
6 7 98
• Dersom strømledningen er skadet skal den skiftes ut av
produsenten, på etserviceverksted eller av annen kyndig
serviceperson. Dettefor åredusere faren for støt ellerbrann.
• Bruk produktet kun til det det er beregnettil.
• Produktet er ikke beregnet til kontinuerligbruk.
Produktbeskrivelse
1. Håndtak
2. Grillplater
3. Høydejustering
4. Brett til oppsamling avsmuss
5. Låseknapp
6. Indikatorlampe på/av
7. Låseknapp for grillplater
8. Termostatbryter
9. Hoveddel

NORSK
13
Før første gangs bruk
1. Pakk ut den elektriske grillen.
2. Ta av grillplatene ved åtrykke på [ RELEASE] på hver av plattene.
3. Rengjør alle delene førbruk. Brukenlett fuktet, myk klut til dekselet og vask
grillplatene og smulebrettet for hånd eller ioppvaskmaskinen.
4. Tørk grillplatene godt før du setter dempåplass.
5. Smør inn utsiden på grillplatene med litt matolje førbruk.
6. Sett oppsamlingsbrettet tilbakeigjen.
7. Den elektriske grillen plasseres på etjevnt og varmebestandig underlag.
Bruk
• Obs! Ikkebruk denne grillen til tilbereding av frosne ingredienser. Alleingredienser
må være opptint. Du kan dog bruke opptiningsfunksjonen til å tine opp frosne
ingredienser og næringsmidler, se avsnittet Varmeholdings-/opptiningsfunksjon
nedenfor.
• Obs! Denførste gang grillen brukes kan det ryke litt fraden. Detteer helt normalt
og forsvinner etterhvert.
• Advarsel! Brukgrillvotter og berør kun den sorte delen på håndtaket, for åunngå
brannskader.
1. Grillen åpnes ved at håndtaket trekkes oppover.
2. Du kan selv velge mellom åbruke smør, margarin eller liknende på grillplatene.
Platene er belagt med etnon-stickbelegg, så det er egentlig ikke nødvendig
åbruke fett pådem.
3. Lukk igjen lokket og plugg støpselet til etstrømuttak. Kontroller at indikatorlampen
tennes med blått lys (den lyser litt svakt ved oppvarming og sterkere når
oppvarmingen er ferdig).
4. Velg ønsket temperatur med termostatbryteren. Oppvarmingen tar noen få minutter.
5. Løft håndtaket opp for ååpne grillen. Plasser ingrediensene på den nederste
grillplaten. Brukkun redskap som ikke er av metall.
6. Senk håndtaket slik at den øvre grillplaten dekker ingrediensene.
7. Når grillingen er fullført løftes håndtaketopp. Taderetter bort ingrediensene med
etgrillredskap. Hvisdu skal grille mer litt seinere lukkes grillen, for åta vare på varmen.
8. Gjenta trinnene 5–7 til all grillingen er fullført.
9. Steng grillen ved åtrekke ut støpselet fra strømuttaket.
10. Når den elektriske grillen er blitt helt kald kan du rengjøre grillplatene og smulebrettet.
Grillfunksjon
Passer til dobbeltsidig grilling av mat, varme smørbrødetc. Tilstørre råvarer kan den
øverste grillplaten heves for ågiplass. Løftda håndtaket og still inn høydejusteringen
ivalgfrihøyde 1–5.

NORSK
14
BBQ-funksjon
For grilling av enside på enstørre mengde ingredienser. Lokket på grillen kan åpnes
180° ved åtrykke inn låseknappen på siden, samtidig som den øvre delen løftes slik
at begge grillplatene ligger parallelt med underlaget. Passpå at oppsamlingsbrettet er
trukketut litt.
Varmeholdings-/tinefunksjon
Til oppvarming/opptining av dypfrosne ingredienser, somf.eks.brød.
Dennefunksjonen kan brukes til åholde varmen på ferdige tilberedte ingrediensene.
Denøvre grillplaten kan heves hvis man ønske stekeovnseffekt. Løfthåndtaket og
sett høydejusteringen iønsket posisjon. Skruned temperaturen (til mellom 1 og 3) og
plasser ingrediensene på den nederste grillplaten.
Stell og vedlikehold
• Før rengjøring må støpselet trekkes ut og produktet må være avkjølt.
• Tøm og rengjør smussoppsamleren jevnlig.
• Senk aldri motordelen ned ivæske/vann.
• Grillflatene og smulebrettet kan maskinvaskes.
• Ikke bruk grillredskap av metall.
• Grillens deksel rengjøres utvendig med enlett fuktetklut.
• Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler.
• Oppbevar grillen på enren, tørrplass. Påseat ledningen ikke kommer iklem.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dettegjelder ihele EØS-området. Foråforebygge
eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av
avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt
hånd om på enansvarsfullmåte. Benytt miljøstasjonene som er derdu
befinner deg eller ta kontakt med forhandler. Dekan se til at produktet
blir behandlet på entilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Spenning 220–240 V, 50/60 Hz
Effekt 2000W

SUOMI
15
Sähkögrilli
Tuotenro 18-4704, 44-1938 Malli SP-32
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. Henkilöt, joilla
on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt, joilla ei ole
riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai
kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen
turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen
valvonnassa.
• Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
• Älä käytä laitetta ajastimen, jatkojohdon tai vastaavien
varusteiden kanssa.
• Älä aseta metalliesineitä, kuten aterimia tai kattiloiden kansia,
grillilevylle. Esineet saattavat kuumentua.
• Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
• Älä upota laitetta nesteeseen.
• Älä käytä laitteen kanssa grillihiiliä tai muita palavia materiaaleja.
• Varoitus! Grillilevyt kuumenevat käytön aikana hyvin kuumiksi.
• Laite kuumenee käytön aikana hyvin kuumaksi. Äläkoske
kanteen ja sivuihin käsillä.
• Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen, terävien reunojen tai
kulmien päälle.
• Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti. Äläkäytä laitetta, jos
sen virtajohto tai pistoke on vioittunut.

SUOMI
16
1
2
3
4
5
6 7 98
• Vioittuneen johdon saa vaihtaa ainoastaan valmistaja,
sen määräämä huoltopiste tai valtuutettu ammattilainen.
Näinvähennetään sähköiskujen ja tulipalojen riskiä.
• Älä käytä laitetta muihin kuin sille tarkoitettuihin tehtäviin.
• Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön kotona.
Tuotekuvaus
1. Kahva
2. Grillilevyt
3. Korkeuden säätö
4. Alusta
5. Lukituspainike
6. Merkkivalo, päällä / pois päältä
7. Termostaatti
8. Grillilevyjen lukitus
9. Jalusta

SUOMI
17
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
1. Poista sähkögrilli pakkauksesta.
2. Irrota grillilevyt painamalla kummankin levyn painiketta [RELEASE].
3. Puhdista kaikki osat ennen käyttöä. Puhdista grillin ulkopinta nihkeällä ja pehmeällä
liinalla ja pese grillilevyt ja alusta käsin tai astianpesukoneessa.
4. Kuivaa grillilevyt huolellisesti, ennen kuin asetat ne takaisin paikoilleen.
5. Voitele grillilevyjen ulkopinta pienellä määrällä ruokaöljyä ennen käyttöä.
6. Laita alusta takaisin paikalleen.
7. Aseta sähkögrilli tasaiselle ja lämmönkestävälle pinnalle.
Käyttö
• Huom.! Äläkäytä tuotetta jäisten ainesten grillaamiseen. Kaikkien grillattavien
ainesten on oltava sulatettuja. Sulatustoimintoa voi kuitenkin käyttää jäisten
ainesten ja elintarvikkeiden sulattamiseen, katso jäljempänä oleva luku
Lämpimänäpito-/sulatustoiminto.
• Huom.! Ensimmäisellä käyttökerralla voi muodostua hiemansavua. Tämäon täysin
normaalia ja häviää ajan kanssa.
• Varoitus! Käytägrillauskäsineitä ja koske ainoastaan kahvan mustaan osaan
palovammojen välttämiseksi.
1. Avaa sähkögrilli nostamalla kahvasta ylöspäin.
2. Grillilevyille voi levittää voita, margariinia tai muuta vastaavaa. Grillilevyissä on
tarttumaton pinnoite, joten rasvan käyttö ei ole välttämätöntä.
3. Sulje kansi ja liitä pistoke pistorasiaan. Varmista, että merkkivalo palaa sinisenä
(valo palaa himmeämmin lämpenemisen aikana ja kirkkaammin, kun grilli on
käyttövalmis).
4. Säädä lämpötila kiertämällä termostaattia. Lämpeneminen kestää muutaman minuutin.
5. Avaa grilli nostamalla kahvasta ylöspäin. Asetaainekset alemmalle grillilevylle.
Käytägrillausvälineitä, joita ei ole valmistettu metallista.
6. Laske kahvaa niin, että ylempi grillilevy peittää grillattavat ainekset.
7. Kun grillaus on valmis, nosta kahvaa ylöspäin ja poista ainekset grillausvälineillä.
Josjatkat grillaamista hieman myöhemmin, sulje grilli, jotta lämpö ei karkaa.
8. Toista kohtia 5–7, kunnes kaikki grillattavat ainekset on grillattu.
9. Sammuta grilli irrottamalla pistoke pistorasiasta.
10. Kun grilli on jäähtynyt kokonaan, poista grillilevyt ja alusta puhdistusta varten.
Grillaustoiminto
Sopii ruoan, lämpimien voileipienym. kaksipuoliseen grillaamiseen. Suurempia aineksia
grillattaessa nosta ylempää grillilevyä kahvasta ja aseta korkeuden säädin sopivalle
korkeudelle 1–5.

SUOMI
18
BBQ-toiminto
Suurempien määrien yksipuolinen grillaus. Grillin saa avattua 180° painamalla sivulla olevaa
lukituspainiketta ja nostamalla samanaikaisesti ylemmän grillilevyn niin, että molemmat
grillilevyt ovat vierekkäin alustalla. Varmista, että alusta on vedetty hiemanulos.
Lämpimänäpito-/sulatustoiminto
Toiminto on tarkoitettu jäisille aineksille, kuten leivälle. Toimintoa voi käyttää myös jo
grillattujen ainesten pitämiseksi lämpimänä. Ylempää grillilevyä saa nostettua, jolloin
grilli toimii uunin tapaan. Nostakahvaa ja aseta korkeuden säädin sopivalle korkeudelle
1–5. Asetalämpötila hieman matalammaksi (noin 1–3) ja aseta ainekset alemmalle
grillilevylle.
Huolto ja ylläpito
• Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
• Tyhjennä ja puhdista alusta säännöllisesti.
• Älä upota laitetta nesteeseen.
• Grillilevyt ja alustan voi pestä astianpesukoneessa.
• Älä käytä metallisia grillausvälineitä.
• Puhdista laitteen ulkopinta kevyesti kostutetulla liinalla.
• Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita.
• Säilytä laitetta kuivassa ja puhtaassa tilassa. Varmista, että virtajohto ei joudu
puristuksiin.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Tämäkoskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä
vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys-
järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote
kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Jännite 220–240 V, 50/60 Hz
Teho 2000W

DEUTSCH
19
Elektrogrill
Art.Nr. 18-4704, 44-1938 Modell SP-32
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir unsvor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheitshinweise
• DasGerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten,bzw. mangelnder Erfahrung/Wissen geeignet,
wenn diese in diesichere Handhabung eingeführt worden
sind und Risiken und Gefahren derBenutzung verstehen.
• Kein Kinderspielzeug.
• Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahren unter
Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
• DasGerät inklusive Netzkabel außer Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren halten.
• Nie zusammen mit einer Zeitschaltuhr, einem Verlängerungs-
kabel oder ähnlichem benutzen.
• Niemals Metallgegenstände wie Besteck oder Topfdeckel auf
derPlatte platzieren. DieGegenstände können heiß werden.
• DasGerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
• DasGerät niemals in Flüssigkeit tauchen.
• Niemals Grillkohle oder andere brennbaren Materielien
zusammen mit demProdukt benutzen.
• Warnung: DieGrillplatten werden bei Benutzung sehrheiß.
• DasProdukt wird bei Benutzung sehrheiß. Niemals den
Deckel oder dieSeiten mit bloßen Händen berühren.
• DasNetzkabel niemals über heiße Flächen oder scharfe
Kanten führen.
• DasNetzkabel regelmäßig auf Fehler überprüfen. DasGerät
niemals benutzen, wenn dasNetzkabel oder derNetzstecker
beschädigtist.

DEUTSCH
20
1
2
3
4
5
6 7 98
• Zur Vermeidung von Stromschlägen und Bränden darf dasNetz-
kabel bei Beschädigung nur vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder qualifiziertem Fachpersonal ausgewechselt werden.
• DasProdukt darf nur für den vorgesehenen Zweck eingesetzt
werden.
• DasGerät ist nur für den privaten Gebrauch vorgesehen.
Produktbeschreibung
1. Griff
2. Grillplatten
3. Höheneinstellung
4. Sammelschale
5. Sperrknopf
6. Indikatorlampe ein/aus
7. Temperaturregler
8. Grillplatten-Arretierknopf
9. Sockel
Table of contents
Languages:
Other Coline Grill manuals