Color Block Color Cube CBLIGHTSPKS User manual

COLOR CUBE
CBLIGHTSPKS / CBLIGHTSPKM / CBLIGHTSPKL



EN
SPECIFICATION :
1. Adapter: Input 85-240AC Output 5V/1~2A
2. RGB LEDS
3. Charging time: 6-8H
4. Working time: After full charge, Lighting could work 4-6H
5. Bluetooth name : COLOR CUBE
6. No need Password normally, But some mobile phone maybe
need, the password is : 0000
7. Bluetooth range 10M. receive range will be reduced as the
battery voltage decrease
8. Water resistance : IP44
OPERATION
Charge the light—First step.
WARNING! Never charge the product in a pool, water, or in rain.
Charge in a dry, indoor
Insert the adaptor plug into the socket, (Photo 1)
Connect the external adapter to the electrical outlet.
It will begin to charge and charging indicator light will be on red.
Charging indicator light will be turn to green after full charged,
Please cover the charge cap after fully charged.
Bluetooth light will keep the same working mode you are
operating when charge in the case of electricity is not exhausted.
%OXHWRRWKOLJKWZLOOȵDVKZKHQFKDUJHLQWKHFDVHRIHOHFWULFLW\LV
exhausted. (Photo 1)
the external adapter should not be used outdoor, not exposed to
rain, humidity, and liquid, or heat.

OPERATION BY REMOTE CONTROL
NOTE: First remove the small plastic sheet from the battery cover before below operation
1. Brightness intensity and speed button :
Adjust the speed under smooth modes. Change
EULJKWQHVVLQWHQVLW\ZKHQWKHOLJKWLVȴ[HGRQ
one single color.
2. Light ON/OFF button: Press this button to
SRZHUWKHOLJKWRQDQGR3RZHURQLVWKHȴUVW
step for all functions on remote control.
Once the color cube is power on, press ON/OFF
EXWWRQDJDLQLVRQO\WRWXUQRQRURWKH
lighting, If theBluetooth is connected, Press ON/OFF button does
QRKDVHHFWWR%OXHWRRWK7KLVFRORUFXEHKDVPHPRU\VWRUDJH
function when electricity is not exhausted.
The light could keep the same lighting working mode or color
ZKLFK\RXWXUQHGRODVWWLPH)RUH[DPSOHODVWWLPH\RXWXUQHG
R WKH OLJKW RQ Ȋ5('ȋ PRGH WKLV WLPH \RX SUHVV WKH 212))
button, the mode will still be on “RED” mode.
When electricity is used exhausted last time, there will be no
memory storage function. After fully charged, you press the
ON/OFF button, the initial mode is on “SMOOTH” mode.
charge hole and cap
Charge indicator, charging
indicator light will be on red.
Charging indicator light will be
turned to green after full charged
photo 2
photo 1
OFF
ON
OFF
ON

3. Press this button to turn on and turn off Bluetooth. after
press the button, once the Bluetooth is on, The Bluetooth
indicator light will start to flash in Blue color and a voice “power
on “ come out , then use your mobile phone Bluetooth to match
the “COLOR CUBE” Bluetooth, Once the Bluetooth is connected
with your mobile phone, Bluetooth indicator light will be kept on
blue color but not flash and a voice “Speaker connected “ come
out , (Photo 2);
While connected, If you go away more than 10 Meters, The
Bluetooth indicator light will return to flash in Blue color and a
voice “speaker disconnected “ come out , your mobile phone will
be disconnected with the speaker;
If you go back to the speaker less than 10 Meters, Bluetooth
indicator light will be kept on blue color but not flash and a voice
“Speaker connected “ come out again and your Mobile phone will
connected the speaker automatically;
Bluetooth indicator light is inside the cube and could looks below
the speaker ;
Once the Bluetooth is connected, Press the button again the
Bluetooth will be off.
The Bluetooth indicator light will be off once the Bluetooth is off
(After Bluetooth is off and then
press and power on the BlueTooth again, you must manual
connect the speaker);
One mobile phone only could match with one Bluetooth to play
music at the same time.
4. Color selection button:When the light is on Press
this button to choose your favorite color as shows
on remote control (Six colors).
photo 3
Bluetooth indicator
light (Inside)

5. + White color warm increase button: When the light is on,
Press this button to change the white color to more warm. Total
11 stages;
6. - White color warm decrease button: When the light is on,
Press this button to change the white color to more cold. Total 11
stages;
7. Color selection button : When the light is on, Press this
button to choose your favorite colors (Total 7 colors)
8. Music Flash Button: the light will flash with the music
automatically.
9. Smooth Button: 7colors scrolling automatically.
10. “time” : Once you power on the light, the counter down is
not acted and it will work
- Continuously. If you press the time Button once, the counter
down is acted and the light mode will be “Red” Mode, and it will
work 30 minutes and then shut off the light and Bluetooth
automatically after 30 minutes;
- If you press the time Button 2 times, the counter down is acted
and the light mode will be “Green” Mode ,and it will work 60
minutes and then shut off the light and Bluetooth automatically
after 60 minutes;
- If you press the time Button 3 times, the counter down is acted
and the light mode will be “Blue” Mode ,and it will work 90
minutes and then shut off the light and Bluetooth automatically
after 90 minutes;
- If you press the time Button 4 times, the counter down is acted
and the light mode will be “Yellow” Mode ,and it will work 120
minutes and then shut off the light and Bluetooth automatically
after 120 minutes;
- If you press the time Button 5 times, the counter down is acted
and the light mode will be “Qing” Mode ,and it will work 150
minutes and then shut off the light and Bluetooth automatically
after 150 minutes;

- If you press the time Button 6 times, the counter down is acted
and the light mode will be “Violet” Mode ,and it will work 180
minutes and then shut off the light and Bluetooth automatically
after 180 minutes;
- If you press the time Button 7 times, the counter down is not
acted and the light mode will be “White” Mode ,and it will work
continuously.
11.Previous Button: When the Bluetooth is connected and
music is on, Press this button to select previous music.
12. Next Button: When the Bluetooth is connected and
music is on, Press this button to select next music.
13. Pause and Play:When the Bluetooth is connected and
music is on, Press this button to play or pause the music.
14. Voice- and +:When the Bluetooth is connected and
music is on, Press the “-” to reduce volume, Press“+” to increase
volume.
BATTERY REPLACEMENT (FOR REMOTE CONTROL)
If remote control fails to activate the light, replace the battery.
- Press the tab on side of battery cover and
then slide off the cover from the remote control
- Take out the battery and replace a new one.
Pay attention to the polarity of battery on the
cover and cover direction when installing them
back to the remote control.
Warning!
- Make sure that battery is inserted the right
way around and with the correct polarity
- Remove exhausted battery from the product
- The supply terminals are not to be
short-circuited
- Dispose of battery safely.

CARING FOR YOUR LIGHT
- Always POWER OFF the light after use.
- Use clean water to rinse the light after use, and dry with a clean
cloth.
- Store the light out of reach of children
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it
shtould be taken to an applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring that
this equipment is disposed of correctly you will help prevent
potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropri-
ate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more information please
contact your local council or waste disposal service
IMPORTANT SAFEGUARDS & PRECAUTIONS
01. Do not disassemble; there are no serviceable parts inside.
02. Do not use if the equipment is damaged.
03. For external cleaning, use a soft, clean, damp cloth only.
04. Use of detergents may damage the cabinet finish.
05. Only use the cables that are supplied with this equipment.
06. This device is not designed to be used by anyone (including
children) with impaired physical, sensory or mental capacity, or
by anyone without appropriate experience or knowledge unless
they have received prior guidance or instructions related to the
use of this device from someone who is responsible for their
safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the device.

IMPORTANTS SAFEGUARDS & PRECAUTIONS
Environmental information (Applicable in the European Union
and other European countries with separate collection systems).
Disposal of waste batteries. This product may contain batteries. If
so, this symbol on the batteries means that they shall not be
disposed with other household waste. Instead they shall be
handed over to the appropriate collection point for the recycling
of batteries. The batteries do not contain either Mercury,
&DGPLXP RU OHDG DERYH WKH OHYHOV GHȴQHG E\ WKH EDWWHU\
directive 2006/66/EC. For your safety, please view the product
manual how to remove the batteries from the product safely. For
integrated battery This product contains a Lithium ion/polymer
battery that should only be removed by an authorised recycling
centre. By recycling this product at your local authorised
recycling centre, or the place of purchase, the battery will be
removed and recycled separately.
RTTE : Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the CBLIGHT-
SPK device complies with the essential requirements of the
directive 1995/5/EC of the European Parliament and of the
Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommuni-
cations terminal equipment and the mutual recognition of their
conformity. To download the full statement, please visit our
website: http://www.bigben.eu/support and the section
`declaration of conformity’.


IT
SPECIFICHE:
1. Adattatore: input 85-240 CA output 5 V/1~2A
2. LED RGB
3. Tempo di ricarica: da 6 a 8 ore
4. Autonomia: da 4 a 6 ore dopo una ricarica completa
5. Nome Bluetooth: COLOR CUBE
6. In genere non è richiesta la password. Se il dispositivo mobile
la richiede, la password è 0000.
7. Portata Bluetooth: 10 metri. La portata diminuisce quando la
batteria si scarica.
8. Resistenza all'acqua: IP44
UTILIZZO
Primo passo: ricaricare la lampada.
AVVISO: non ricaricare mai il prodotto in una piscina, nell'acqua
o sotto la pioggia. Eseguire questa operazione solo in luoghi
chiusi e asciutti.
Inserire la spina nella presa (Immagine 1).
Collegare l'adattatore esterno alla presa elettrica.
La lampada inizierà a caricarsi e la spia dell'indicatore della
ricarica diventerà rossa. Quando il dispositivo è completamente
carico, la spia diventerà verde. Al termine della ricarica, rimettere
il cappuccio.
/DVSLDGHO%OXHWRRWKULPDQHLOOXPLQDWDȴQFK«ODEDWWHULDªFDULFD
La spia del Bluetooth lampeggia quando la batteria è scarica.
(Immagine 1)
L'adattatore esterno non deve essere utilizzato all'aperto e non
deve essere esposto a pioggia, umidità, liquidi o fonti di calore.

UTILIZO DEL TELECOMANDO
NOTA: prima di iniziare a utilizzare il telecomando, rimuovere la pellicola di plastica dal vano batteria
1. Pulsanti relativi alla luminosità e alla
velocità:regolare la velocità in modalità Smooth
(scorrimento automatico). Regolare la
OXPLQRVLW¢TXDQGRODODPSDGDªȴVVDVXXQFRORUH
2. Pulsante per accendere e spegnere la
lampada: premere il pulsante per accendere e
spegnere la luce. Accendere la lampada per poter
utilizzare tutte le funzioni del telecomando.
Quando Color Cube è acceso, il pulsante ON/OFF serve solo per
DFFHQGHUH R VSHJQHUH OD OXFH 4XHVWR SXOVDQWH QRQ LQȵXLVFH
sulla funzione Bluetooth. Finché la batteria è carica, Color Cube
ha una funzione di memorizzazione.
La lampada rimane sull'ultima modalità di illuminazione o
sull'ultimo colore utilizzato prima di essere spenta. Ad esempio,
se prima di essere spenta l'ultima volta, la luce della lampada era
rossa, quando viene accesa, la luce della lampada sarà di nuovo
rossa.
Se durante l'ultimo utilizzo, la batteria si è esaurita, la funzione di
memorizzazione non sarà attiva. Dopo che il dispositivo è stato
ricaricato, quando si preme il pulsante ON/OFF, la modalità
iniziale sarà "SMOOTH".
Presa e cappuccio
In fase di ricarica,l'indicatore si
illumina di rosso e diventa verde
al termine della ricarica.
Immage 2
Immage 1
OFF
ON
OFF
ON

3. Premere questo pulsante per attivare o disattivare il
Bluetooth. Quando il Bluetooth è acceso, la spia blu dell'indica-
tore del Bluetooth inizierà a lampeggiare seguita dal comando
vocale "Power on" (Bluetooth attivato). Accoppiare il proprio
dispositivo mobile con il Bluetooth "SCOLOR CUBE". Quando il
Bluetooth è connesso al dispositivo mobile, la spia blu dell'indica-
tore Bluetooth smetterà di lampeggiare e si sentirà il comando
vocale "Speaker connected" (Altoparlante connesso) (Immagine
2). Quando i dispositivi sono accoppiati, se ci si allontana più di
10 metri, la spia dell'indicatore Bluetooth ricomincerà a lampegg-
iare e si sentirà il comando vocale "Speaker disconnected"
(Altoparlante disconnesso). Il dispositivo mobile verrà disconnes-
so dall'altoparlante.
Se ci si avvicina di nuovo a meno di 10 metri, la spia blu
dell'indicatore Bluetooth smetterà di lampeggiare e si sentirà il
comando vocale "Speaker connected". Il dispositivo mobile verrà
connesso automaticamente all'altoparlante.
La spia dell'indicatore Bluetooth si trova all'interno di Color Cube
e viene visualizzata sotto l'altoparlante. Quando la funzione
Bluetooth è attiva, premere di nuovo il pulsante per disattivarla.
La spia dell'indicatore Bluetooth si spegne quando si spegne il
Bluetooth. Quando il Bluetooth è spento e si preme per
riattivarlo, è necessario connettere manualmente l'altoparlante.
È possibile collegare contemporaneamente un solo dispositivo
mobile al Bluetooth per ascoltare la musica.
4. Pulsanti per selezionare il colore: quando la lampada
è accesa, premere uno di questi pulsanti per scegliere
il colore desiderato tra i sei colori presenti sul
telecomando.
Immage 3
Spia dell'indicatore
Bluetooth

5. + Pulsante per ottenere un colore bianco più caldo: quando
la lampada è accesa, premere questo pulsante per ottenere un
colore bianco più caldo. Sono disponibili 11 variazioni.
6. - Pulsante per ottenere un colore bianco più freddo:
quando la lampada è accesa, premere questo pulsante per
ottenere un colore bianco più freddo. Sono disponibili 11
variazioni.
7. Pulsante per selezionare il colore: quando la lampada è
accesa, premere questo pulsante per scegliere il colore
desiderato (7 colori in tutto)
8. Pulsante Flash: la luce lampeggia automaticamente a ritmo
di musica.
9. Pulsante Smooth: i 7 colori si alternano automaticamente.
10. “time” : quando la lampada viene accesa, il timer non è
attivo e la lampada funziona senza interruzioni.
- Se si preme una volta il pulsante Time, il timer viene attivato e la
luce sarà rossa. Questa modalità continuerà per 30 minuti, poi la
lampada e il Bluetooth si spegneranno automaticamente.
- Se si preme due volte il pulsante Time, il timer viene attivato e la
luce sarà verde. Questa modalità continuerà per 60 minuti, poi la
lampada e il Bluetooth si spegneranno automaticamente.
- Se si preme tre volte il pulsante Time, il timer viene attivato e la
luce sarà blu. Questa modalità continuerà per 90 minuti, poi la
lampada e il Bluetooth si spegneranno automaticamente
- Se si preme quattro volte il pulsante Time, il timer viene attivato
e la luce sarà gialla. Questa modalità continuerà per 120 minuti,
poi la lampada e il Bluetooth si spegneranno automaticamente.
- Se si preme cinque volte il pulsante Time, il timer viene attivato
e la luce sarà verde acqua. Questa modalità continuerà per 150
minuti, poi la lampada e il Bluetooth si spegneranno automatica-
mente.

- Se si preme sei volte il pulsante Time, il timer viene attivato e la
luce sarà viola. Questa modalità continuerà per 180 minuti, poi la
lampada e il Bluetooth si spegneranno automaticamente.
- Se si preme sette volte il pulsante Time, il timer non viene
attivato e la luce sarà bianca. Questa modalità continuerà senza
interruzioni.
11.Pulsante Precedente: quando il Bluetooth è attivato e la
musica è accesa, premere questo pulsante per selezionare il
brano precedente.
12. Pulsante Successivo: quando il Bluetooth è attivato e la
musica è accesa, premere questo pulsante per selezionare il
brano successivo.
13. Pulsante Play/Pausa:quando il Bluetooth è attivato e la
musica è accesa, premere questo pulsante per ascoltare o
mettere in pausa la musica
14. Volume - e +:quando il Bluetooth è attivato e la
musica è accesa, premere "-" per abbassare il volume e "+" per
alzarlo.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL TELECOMANDO
Se il telecomando non funziona, è necessario sostituire la
batteria.
- Premere la linguetta sul lato del coperchio del
vano batteria e far scivolare il coperchio del
telecomando.- Rimuovere la batteria e
sostituirla con una nuova. Rispettare la polarità
della batteria seguendo i simboli presenti sul
coperchio del telecomando.
Avviso
9HULȴFDUHFKHODEDWWHULDVLDLQVHULWDQHOPRGR
giusto e con la polarità corretta
- Rimuovere la batteria scarica dal prodotto
- I morsetti di alimentazione non devono essere
messi in cortocircuito

MANUTENZIONE DELLA LAMPADA
- SPEGNERE sempre la lampada dopo l'uso.
- Utilizzare acqua pulita per sciacquare la lampada e asciugarla
con un panno pulito.
- Riporre la lampada lontano dalla portata dei bambini
DISPOSIZIONE SUGLI APPARECCH I ELETTRICI ED ELETTRONICL
Questo simbolo presente sul prodotto o sul suo imballaggio
indica che il prodotto non può essere eliminato come un rifiuto
domestico. Esso deve essere depositato presso un centro di
raccolta al fine di recuperarne i componenti elettrici ed
elettronici. Depositando questo prodotto in un luogo
appropriato si aiuta a prevenire qualsiasi rischio eventuale per
l’ambiente o per la salute dell’uomo derivante da perdite varie
da questo prodotto. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per maggiori informazioni, è possibile
rivolgersi alla propria amministrazione comunale o a qualsiasi
organismo per il riciclaggio dei rifiuti.
PRECAUZIONI PER L’USO
01. Non smontare questo prodotto.
02. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
03. Utilizzare un panno morbido, pulito e leggermente umido per
la pulizia esterna.
04. L’utilizzo di solventi può danneggiare il prodotto in modo
irreversibile.
05. Utilizzare solo il cavo fornito per un utilizzo di questo
apparecchio con la massima sicurezza.
06. Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da
persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone inesperte o che non dispongano
delle necessarie conoscenze, a meno che non possano avvalersi
della sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo
dell’apparecchio tramite una persona responsabile della loro
sicurezza.È opportuno sorvegliare i bambini per accertarsi che
non giochino con l’apparecchio.

PERDITA DI ACIDO DALLE BATTERIE
Informazioni sull’ambiente (applicabili nell’ambito dell’Unione
(XURSHDHLQDOWULSDHVLHXURSHLFRQVLVWHPLGLUDFFROWDGLHUHQ]L-
DWDGHLULȴXWL6PDOWLPHQWRGHOOHEDWWHULHXVDWH4XHVWRSURGRWWR
può contenere batterie. Questo simbolo apposto sulle batterie
VLJQLȴFD FKH QRQ SRVVRQR HVVHUH VPDOWLWH LQVLHPH DL QRUPDOL
ULȴXWL GRPHVWLFL EHQV® GHYRQR HVVHUH GHSRVLWDWH UHJOL DSSRVLWL
punti di raccolta per il riciclaggio delle batterie. La batterie non
contengono livelli di mercurio, cadmio o Piombo superiori a
quelli imposti dalla direttiva 2006/66/EC sulle batterie. Per
rimuovere le batterie dal prodotto in modo sicuro, consultare il
manuale del prodotto. Per le batterie integrate Questo prodotto
è dotato di batteria agli ioni di litio/polimeri di litio, che deve
essere rimossa esclusivamente presso un centro autorizzato per
lo smaltimento. Una volta consegnata a tale centro o presso il
punto vendita della tua zona, la batteria verrà rimossa e smaltita
separatamente.
RTTE : Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il
dispositivo di CBLIGHTSPK è conforme ai requisiti fondamentali
della direttiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio
avente data 9 marzo 1999 sulle apparecchiature radio e sui
terminali di telecomunicazione, nonché sul reciproco riconosci-
mento della loro conformità. Per scaricare la dichiarazione
completa, visitare il nostro sito Web all’indirizzo: http://www.big-
ben.eu/support, nella sezione relativa alla dichiarazione di
conformità.


FR
SPECIFICITES TECHNIQUES :
1. Adaptateur:entrée 85-240 CA sortie 5V/1~2 A
2. LED RVB
3. Temps de recharge:6 à 8 heures
4. Autonomie:4 à 6 heures après une charge complète
5. Nom Bluetooth : COLOR CUBE
6. Normalement, aucun mot de passe nécessaire. Pour certains
téléphones portables, utiliser le mot de passe : 0000
7. Portée Bluetooth : 10 m. La portée diminue lorsque la batterie
se décharge.
8. Étanchéité : IP44
UTILISATION
Première étape : charger l'enceinte lumineuse.
ATTENTION ! Ne jamais charger ce produit sous l'eau ou sous la
pluie, mais uniquement en intérieur, dans un endroit sec.
Branchez l'adaptateur dans la prise de l'enceinte (photo 1).
Branchez l'adaptateur externe dans la prise électrique.
La charge commencera et le voyant de l'indicateur de charge
s'allumera en rouge. Ce voyant passera au vert une fois la charge
terminée. Veuillez alors replacer le capuchon.
Le voyant Bluetooth reste allumé tant que la batterie n'est pas
épuisée.
Le voyant Bluetooth clignote lorsque la batterie est épuisée.
(photo 1)
L'adaptateur externe ne doit pas être utilisé en extérieur, mouillé
ni exposé à la pluie, l'humidité et la chaleur.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Color Block Speakers manuals