COMFORTBABY SMARTGROW 7-IN-1 Manual

ASSEMBLY SPECIFICATION AND
OWNER’S MANUAL INSTRICTIONS
CONVERTIBLE BABY BED
“COMFORTBABY SMARTGROW 7-IN-1”
MULTIFUNKTIONALES BABYBETT
COMFORTBABY “SMARTGROW 7-IN-1”
MONTAGEANLEITUNG UND HANDBUCH
NOTICE! READ CAREFULLY AND KEEP THESE
DOCUMENTS FOR LATER USE
HINWEIS! BITTE AUFMERKSAM LESEN UND DIESE
DOKUMENTE FÜR SPÄTER AUFBEWAHREN

IMPORTANT, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
WICHTIG, UNBEDINGT AUFBEWAHREN
UND SORGFÄLTIG LESEN
SAFETY INSTRUCTIONS /
SICHERHEITSANWEISUNGEN
LIST OF PARTS OF SINGLE ORDER /
LISTE DER EINZELTEILE
A. ROUND CRIB FOR NEWBORN /
RUNDE KRIPPE FÜR NEUGEBORENE
B. OVAL-SHAPED COTBED /
OVALES KINDERBETT
C. PLAYPEN / LAUFSTALL
D. SOFABED / SOFABETT
E. 2 X SINGLE CHAIRS / 2 X EINZELNE STÜHLE
F. DESK / TISCH
CONTACTS / KONTAKT
03
05
06
CONTENT / INHALT
14
20
25
30
34
36
A B C
D E F

WARNING
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH
џBE AWARE OF THE RISK OF OPEN FIRE AND OTHER SOURCES OF STRONG HEAT, SUCH
AS ELECTRIC BAR FIRES, GAS FIRES, ETC. IN THE NEAR VICINITY OF THE COT.
џDO NOT USE THE COT IF ANY PART IS BROKEN, TORN OR MISSING AND USE ONLY
SPARE PARTS APPROVED BY THE MANUFACTURER.
џDO NOT LEAVE ANYTHING IN THE COT OR PLACE THE COT CLOSE TO ANOTHER
PRODUCT, WHICH CAN PROVIDE CAPTURE OF ARMS OR LEGS, CLAMPING OR
SUFFOCATION, EX.: STRINGS, BLIND/CURTAIN CORDS, ETC.
џDO NOT USE MORE THAN ONE MATTRESS IN THE COT.
џA COT IS READY FOR USE, ONLY WHEN THE LOCKING MECHANISMS ARE ENGAGED;
CHECK CAREFULLY THAT THEY ARE FULLY ENGAGED BEFORE USING THE FOLDING
COT.
џIF THE HEIGHT OF THE COT BASE IS ADJUSTABLE THE LOWEST POSITION IS THE
SAFEST AND THE BASE SHOULD ALWAYS BE USED IN THAT POSITION AS SOON AS THE
BABY IS OLD ENOUGH TO SIT UP WHEN MOVABLE SIDES ARE PROVIDED, DON'T LEAVE
THE CHILD UNATTENDED IN THE COT; ALWAYS MAKE SURE THAT THE MOVABLE SIDE IS
CLOSED.
џWHERE DETACHABLE SUPPORT RAILS ARE PROVIDED TO SUPPORT THE COT BASE
ABOVE ITS LOWEST POSITION IT IS ESSENTIAL TO REMOVE THESE RAILS BEFORE THE
COT IS USED IN ITS LOWEST POSITION.
џASSEMBLY DRAWING, A LIST AND DESCRIPTION OF ALL PARTS AND TOOLS REQUIRED
FOR ASSEMBLY AND A DIAGRAM OF THE BOLTS AND OTHER FASTENINGS REQUIRED.
џTHICKNESS OF THE MATTRESS SHALL BE SUCH THAT THE INTERNAL HEIGHT (SURFACE
OF THE MATTRESS TO THE UPPER EDGE OF THE COT FRAME) IS AT LEAST 500 MM IN
THE LOWEST POSITION OF THE COT BASE AND AT LEAST 200 MM IN THE HIGHEST
POSITION OF THE COT BASE.
MAINTENANCE
џIT'S RECOMMENDED TO KEEP THE FURNITURE IN A STABLE ENVIRONMENT WHERE THE
TEMPERATURE IS NOT LESS THAN 15 DEGREES C WITH THE RELATIVE HUMIDITY IN THE
50 - 55%
џRANGE. AFTER ASSEMBLY, MAKE SURE THAT ALL SCREWS ARE TIGHT.
џEVERY G MONTHS CHECK ALL LOCKING MECHANISMS, IF NECESSARY TIGHTEN
LOOSE SCREWS;
џFOLLOW THIS RULE TO PREVENT THE OCCURRENCE OF SQUEAKS.
џIN CASE OF OCCURRENCE OF SQUEAKS DISASSEMBLE THE COT AND WIPE THE
STABBING PARTS
џWITH A DAMP CLOTH AND ALLOW DRYING.
џTHEN ASSEMBLE THE COT, CHANGE THE POSITION OF THE SIDE PANELS.
џMAKE SURE ALL SCREWS ARE TIGHT.
EN 716: 2008
3

INHALT
WENN SIE DIESE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN NICHT
BEFOLGEN, KANN ES ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER ZUM
TOD FÜHREN
џBEACHTEN SIE DIE GEFAHR DURCH OFFENES FEUER UND ANDERE STARKEHITZEQUELLEN
WIE ELEKTRISCHE STECKER, GASÖFEN, ETC. IN DER NÄHE DES BETTES. DIE VERWENDUNG
DES BETTES MIT DEFEKTEN. SCHADHAFTEN ODER FEHLENDEN TEILEN IST ZU VERMEIDEN
UND ES SOLLTEN NUR ERSATZTEILE VOM HERSTELLER VERWENDET WERDEN.
џLASSEN SIE NICHTS IM BETT LIEGEN UND STELLEN SIE ES NICHT IN DER NÄHE VON
GEGENSTÄNDEN AUF. IN DENEN SICH ARME ODER BEINE VERHEDDERN KÖNNEN, ODER DIE
ZUM KLEMMEN ODER ERSTICKEN FÜHREN KÖNNEN. BSPW.: SEILE. FÄDEN. VORHÄNGE,
SCHNÜRE. ETC.
џBENUTZEN SIE NICHT MEHR AI£ EINE MATRATZE IM BETT.
џDAS BETT IST ERST EINSATZBEREIT, WENN DIE VERRIEGELUNGSMECHANISMEN
GESCHLOSSEN SIND. ÜBERPRÜFEN SIE SORGFÄLTIG, DASS DIESE VOLI^TÄNDIG
SCHLIESSEN, BEVOR SIE DAS BETT BENUTZEN.
џWENN DIE HÖHE DES BETTES JUSTIERBAR IST. IST DIE NIEDRIGSTE POSITION DIE
SICHERSTE UND DIE BASIS SOLLTE IMMER IN DIESER POSITION VERWENDET WERDEN,
SOBALD DAS BABY ALT GENUG ZUM SITZEN IST.
џWENN BEWEGLICHE SEITEN BEILIEGEN. LASSEN SIE DAS KIND IM BETT NICHT
UNBEAUFSICHTIGT. STELLEN SIE IMMER SICHER, DASS DIE BEWEGLICHEN SEITEN
GESCHLOSSEN SIND.
џWENN ABNEHMBARE SCHIENEN MITGELIEFERT SIND, UM DAS BETT ÜBER DIE NIEDRIGSTE
POSITION ZU STÜTZEN, IST ES WICHTIG, DASS DIESE SCHIENEN ENTFERNT WERDEN, BEVOR
DAS BETT IN SEINER NIEDRIGSTEN POSITION VERWENDET WIRD.
џMONTAGEZEICHNUNG, EINE LISTE UND BESCHREIBUNG ALLER TEILE UND WERKZEUGE DIE
FÜR DEN AUFBAU VERWENDET WERDEN UND EIN DIAGRAMM DER SCHRAUBEN UND
ANDERE VERBUNDMITTEL SIND NÖTIG.
џDIE MATRATZE SOLLTE SO DICK SEN, DASS DIE INNENHÖHE (OBERFLÄCHE DER MATRATZE
ZUM OBEREN RAND DES BETTGELÄNDERS) MINDESTENS 500 MM IN DER UNTERSTEN
POSITION DER DES BETTES UND MINDESTENS 200 MM IN DER HÖCHSTEN POSITION DES
BETTES BETRÄGT.
WARTUNG
џ ES WIRD EMPFOHLEN, DIE MÖBEL IN EINER STABILEN UMGEBUNG AUFZUSTELLEN, IN DER
TEMPERATUR NICHT WENIGER ALS 15*C BEI EINER RELATIVEN LUFTFEUCHTIGKEIT VON
50%-55% BETRÄGT. STELLEN SIE NACH DER MONTAGE SICHER. DASS ALLE SCHRAUBEN
FEST ANGEZOGEN SIND.
џ ÜBERPRÜFEN SIE ALLE 6 MONATE DIE VERBINDUNGEN AUF FESTEN SITZ UND ZIEHEN SIE
FALLS ERFORDERLICH LOSE FEST; BEFOLGEN SIE DIESE REGEL. UM QUIETSCHEN ZU
VERMEIDEN.
џ FALLS ES QUIETSCHT, BAUEN SIE DAS BETT AUSEINANDER. WISCHEN SIE DIE STECKERTEILE
MIT EINEM FEUCHTEN TUCH AB UND LASSEN SIE SIE TROCKNEN.
џ DANN BAUEN SIE DAS BETT WIEDER ZUSAMMEN UND ÄNDERN DIE POSITION DER
SEITENWÄNDE.
џ STELLEN SIE SICHER. DASS ALLE SCHRAUBEN FEST ANGEZOGEN SIND.
EN 716: 2008
4

4 mm
x1
M6x30
M6x60
x14 x24x12 x12
comfortbaby SMARTGROW-7-IN-1 V.2 05.04.2021
LIST OF SPARE PARTS
OF CONVERTIBLE NURSERY BED “COMFORTBABY SMARTGROW 6-IN-1”
LISTE DER ERSATZTEILE
DES WANDELBAREN KINDERBETTS COMFORTBABY “SMARTGROW 7-IN-l
x2 x2 x2 x2 x1
x2
x2
SPARE PARTS FOR CHANGING TABLE
ERSATZTEILE FÜR WICKELTISCH
x3
M6x60
x4x4
x1
5

A1
M6x60
x2 x2 4 mm
M6x60
2x
6
DO NOT FULLY TIGHTEN ALL SCREWS
UNTIL ALL PARTS ARE IN PLACE
SCHRAUBEN NICHT VOLL ANZIEHEN,
BIS ALLES VERBAUT IST
!

A2
M6x60
x4 x4
4 mm
M6x60 4x
7

A3
2x
8
M6x60
M6x60
x4 x4
4 mm

A4
M6x60
x4 x4
2x
2x
4 mm
M6x60
9

A5
M6x30
x6 4 mm
6x
M6x30
10

PRESS UNTIL YOU HEAR A CLICK
DRÜCKEN, BIS ES KILCKT
A6
x4
11
TIGHTEN ALL SCREWS, ADD COVER PLUGS FOR SCREWS
AND TECHNICAL HOLES TO IMPROVE AESTETIC
APPEARENCE OF THE ITEM (AT YOUR DESCRETION).
ALLE SCHRAUBEN FESTZIEHEN. ABDECKUNGEN FÜR
SCHRAUBEN UND BOHRLÖCHER ZUM VERSCHÖNERN
ANBRINGEN (JE NACH GESCHMACK).

M6x60
A7
M6x60
x8 x8
12
8x
4 mm

A8
M6x30
x8
13
4 mm
M6x30 8x
A9
WIPE THE LOWER SURFACE OF SIDE PANELS WITH DAMP CLOTH.
ONCE DRY, STICK 2 DAMPERS ON THE LOWER SURFACE OF THE SIDE PANELS
UNTERSEITE DER SEITENPLATTEN MIT EINEM FEUCHTEN TUCH ABWISCHEN
UND NACH DEM TROCKNEN 2 DÄMPFER AUF DER UNTERSEITE ANBRINGEN

B1
14
M6x60
x2 x2 4 mm
M6x60
2x
DO NOT FULLY TIGHTEN ALL SCREWS
UNTIL ALL PARTS ARE IN PLACE
SCHRAUBEN NICHT VOLL ANZIEHEN,
BIS ALLES VERBAUT IST
!

B2
15
4 mm
M6x60
8x
M6x60
x8 x8

B3
16
2x
M6x60
4 mm
M6x60
x4 x4

B4
M6x60
x8 x8
17
4x
4 mm
M6x60
4x

B5
M6x30
x10
18
4 mm
10x
M6x30

B6
19
TIGHTEN ALL SCREWS, ADD COVER PLUGS FOR SCREWS
AND TECHNICAL HOLES TO IMPROVE AESTETIC
APPEARENCE OF THE ITEM (AT YOUR DESCRETION).
ALLE SCHRAUBEN FESTZIEHEN. ABDECKUNGEN FÜR
SCHRAUBEN UND BOHRLÖCHER ZUM VERSCHÖNERN
ANBRINGEN (JE NACH GESCHMACK).
PRESS UNTIL YOU HEAR A CLICK
DRÜCKEN, BIS ES KILCKT
x4

C1
20
M6x60
x2 x2 4 mm
M6x60
2x
DO NOT FULLY TIGHTEN ALL SCREWS
UNTIL ALL PARTS ARE IN PLACE
SCHRAUBEN NICHT VOLL ANZIEHEN,
BIS ALLES VERBAUT IST
!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other COMFORTBABY Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual