COMO AUDIO Duetto User manual


2
Your Guide to Duetto
Note: References to DAB/DAB+ apply only to models outside North America.
Front
1. Power/Volume:Push in briefly to turn Duetto on or off. Rotate to adjust the
volume.
2. Menu: Press and hold to call up the main Menu. Rotate to navigate the Menu and
push in briefly to select.
In DAB mode, rotate to call up the DAB station list and push in briefly to select a
station.
In FM mode, rotate to manually tune stations or push in briefly to auto seek to the
next strongest FM station.
When artwork is displayed, such as an album cover or station logo, push in briefly to
expand the image to fill the display. Push in briefly again to return to the standard
display.
When the alarm activates, push in briefly to Snooze. Push in briefly again during
Snooze to reset the Snooze timer.
Push in twice in standby to turn the display off, and twice again to turn the display
back on.
3. Source: Rotate to call up and navigate the source menu. Push in briefly to select the
highlighted source.
In most individual Menu pages, push in briefly to go back one page with each push.
Push in twice in standby to turn the display off, and twice again to turn the display
back on.
4. Presets: Press and hold to save a tuned station or a source. Push in briefly to recall
the saved station or source. The presets are independent and are not restricted to
whichever source is playing. The presets will also turn Duetto on from standby if a
station or source has been saved to that preset.
EN

3
Back
1. Power inlet: Insert the included power cord. The internal switching power supply
will automatically detect the correct voltage.
2. DC: For use with an external 20VDC/3A adapter (not included). Never use an
adapter and the power cord simultaneously.
3. Headphones: Connect a set of stereo headphones. The primary speakers will be
muted.
4. Line out: Fixed level output to connect Duetto’s audio to a home receiver or other
device with an analog audio input.
5. Auxiliary 1 (Hi-Res):Connect the analog audio out from another device.
6. Auxiliary 2 (Hi-Res):Connect the analog audio out from another device.
7. Optical in (Hi-Res):Connect the audio from your television’s optical output using a
Toslink cable (not included) to hear TV sound. You must access your television’s on-
screen settings menu and turn ON the PCM output and turn your TV speakers Off.
Your TV may require additional audio settings to be changed. When listening to
audio from your TV, you may prefer to change Duetto’s EQ from “Flat” to “TV
Sound”. Alternatively, you can connect a CD player if it has an optical output, or use
an Auxiliary input.
8. USB: Insert a USB flash drive to playback music files, then rotate the source knob
and push in briefly to select ‘My Music’. This jack will also power Google’s
Chromecast for Audio and Amazon’s Alexa (a short USB power cable is included).
This jack can also trickle charge many smartphones. Do not exceed the jack’s 5V/1A
capacity. To connect an MP3 player, use Bluetooth or an audio cable connected to
one of the the Auxiliary inputs.
9. Service: For use by authorized service representatives only. Do not connect anything
into this input.
10. Antenna: Expand and adjust for best FM or DAB reception. This antenna has no
effect on WiFi reception.
EN

4
Remote Control (install the included AAA batteries):
1. Power = Power
2. “I” = Info: Press repeatedly to see more info about current
source.
3. Speaker X = Mute and Snooze when alarm sounds.
4. Up = Navigate up when in menu. Also acts as seek up when in
FM mode. Also shows station list in DAB mode (use
up/down/enter to navigate and select).
5. Right arrow = Next track; Hold to fast forward through track.
6. Down = Navigate down when in menu. Also acts as seek down
when in FM mode. Also shows station list in DAB mode (use
up/down/enter to navigate and select).
7. Play/Pause= Track Play/Pause. Long press brings up Menu;
Brief press within Menu acts as Select; Brief press in Internet
Radio mode saves tuned station to Favorites.
8. Left arrow = Track back.
9. 3 Lines = Source icon menu (use up/down/enter to
navigate/select source).
10. Clock = Alarm menu (use up/down/enter to navigate and
select); Toggle alarms 1 & 2 on and off in standby.
11. Vol +/Vol-= Volume up/down
Display Off: Press any remote key twice except Power and Alarm in standby to toggle
the display off/on. When the display is off, press any key (except Power and Alarm) once
to turn the display on for 7 seconds. Once Duetto is turned on, the display will reset to
the previous Backlight Menu setting when placed in standby again.
Set Up Wizard
After turning Duetto on for the first time, the Como Audio logo will be displayed,
followed by the Set Up Wizard. Follow the on-screen instructions for each step. Rotate
the Menu knob and push in briefly to select, or use the Up/Down arrow and Play (which
doubles as “Select”) keys on the included remote control.
If your WiFi network requires a password, select “skip WPS” when prompted and use
the keypad to enter your password, then select “OK” on the right side. You may find the
remote keys handier for entering your password than using the Menu knob.
When prompted, we highly recommend you choose “keep network connected” to
maintain accurate time, receive prompt notification of software updates, and to access
Spotify Connect.
EN

5
If you make a mistake and need to start over again from the beginning, press and hold
the Menu knob, select System Settings, Network, and Network Wizard. If your WiFi
network is not shown, press and hold the Menu knob, select System Settings, then
Factory Reset, and start the Set Up Wizard again.
For more detailed information, visit www.comoaudio.com to view the latest,
comprehensive user manual, FAQs, and “how-to” videos.
How to use Spotify Connect
Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to
spotify.com/connect to learn how.
Alarms:
With Duetto on, press the alarm key on the remote control, or press and hold the Menu
knob. Select Main Menu, then Alarms, then select Alarm 1 or 2. Set each category as
desired and be sure to select “Save” when you are done or else none of your settings
will be saved and the alarm will not be set. If you choose to wake to one of the Aux
inputs, you must have your Aux device playing, such as an MP3 player, as Duetto cannot
activate your source device. In standby, press the remote’s alarm key to toggle the
alarms on or off without having to go into the Menu.
To Snooze, press the Menu knob or the Snooze key on the remote. Snooze will re-set
each time it is pressed.
To stop the Alarm, press the power button or the Alarm key on the remote.
Sleep:
To set the Sleep timer, press and hold the Menu knob, rotate to “Main menu” and select
it by pressing in the Menu knob, then rotate to and select “Sleep”. Rotate the Menu
knob to scroll through the sleep time options and select a Sleep period by briefly
pushing in the Menu knob. The display will eventually time out to the “Now playing”
screen and the Sleep icon and time will be displayed at the bottom of the display.
Bluetooth:
Rotate the source knob to Bluetooth and push in briefly to select. Open Bluetooth on
your device and search/scan for the “Como Duetto” name, then pair and connect. Once
you’ve paired you shouldn’t need to do it again. If your device prompts you to enter a
passcode, enter “0000”. Set your Bluetooth smart device’s volume at 100%. If you use
other Apps for music streaming, you can connect your smart device via Bluetooth to
stream them to Duetto.
EN

6
Backlight (in System Settings):
The On Level affects the backlight level whenever the unit is on.
The Dim Level affects the backlight level whenever the unit is in standby. You must
select a Timeout value in the Backlight menu in addition to the Dim Level in order for
the Dim Level to take effect in standby.
Works with Alexa:
Your Musica does not contain any built-in microphones, but will work with your Amazon
Alexa device in certain countries to provide basic hands-free operation of the Musica via
spoken commands. Please see our “how to video” on our website under “Support” for
step-by-step setup instructions: https://www.comoaudio.com/pages/how-to-
videos#works-with-alexa-1
My Music: UPnP
If you have music on other devices on your WiFi network you wish to stream to Duetto
(most commonly using Windows Media Player (WMP)), open Windows Media Player on
your device and make it the default player. Under the “Stream” tab, select “Turn on
media streaming”, and next to “CA Duetto”, tic “Allowed”.
On your Duetto, Press and hold the menu knob and select System Settings, then select
Music player, and Shared media. Be sure your device and Duetto are both connected to
the same WiFi network.
Duetto will scan your network and present a list of device names. Select the device you
wish to play music from.
Use the track and play/pause keys on the included remote control to control the audio
tracks.
Note Duetto’s display cannot play videos or show pictures from another device.
If you are streaming from a MAC, you will need to use a third-party UPnP server app.
DLNA:
You can stream audio from a DLNA media server.
Multi-room:
Set up and control of multi-room is done through Como Audio’s Como Control app.
EN

7
Download the free Como Control iOS or Android app from iTunes or the Google Play
store. The Como Control App will allow you to control many functions along with
multi-room.
Re-set:
In the rare event you experience a problem or atypical behavior, unplug the power cord
for 10 seconds and plug it back in. If this doesn’t resolve the issue, use the Factory re-set
in the System Settings menu. Take note of your settings, WiFi password, and Presets, as
the Factory reset will erase your settings.
Warranty
Como Audio, Inc. provides a two year parts and labor warranty to the original owner
from the date of purchase.
This warranty does not cover accidental damage, cosmetic damage, normal wear and
tear, improper installation, negligence, commercial applications, acts of God,
lightening/power surges, unauthorized modifications, or service by unauthorized
facilities.
Como Audio will repair or replace the defective product at its discretion. Please retain
the original receipt and packing materials.
Contact your point of purchase for warranty service. Please contact Como Audio for an
authorization number before returning any product to us at: info@comoaudio.com
Specifications:
Model name: Como Audio Duetto
Max ower output: 30 watts RMS per channel, Class D Digital amplifier
Power input: 100-240V, 50-60Hz
Transducers configuration: 2 x ¾” Soft dome tweeters and 2 x 3” Woofers (long throw,
4-layer voice coil, paper cone, rubber surround)
Dimensions: 135mm H (142mm H with feet) x 370mm W x 140mm D (190mm D
including power cord)
Weight: 6.6 lbs./2.99kg
This document, as well as all specifications and features, are subject to change without
notice.
Como Audio, Inc. is not liable for operational, technical, or editorial errors/omissions.
Como Audio, the Como Audio logo, Solo, Duetto, Ambiente, and Como Control are
trademarks or registered trademarks of Como Audio, Inc.
EN

8
Thompson Licensing: MP3 audio decoder
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Fraunhofer: MPEG-4 HE AAC Audio decoder
MPEG-4 HE-AAC audio coding technology licensed by Fraunhofer IIS.
http://www.iis.fraunhofer.de/amm/
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Como Audio is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license
from Microsoft.
For FAQs and to view the latest, comprehensive instruction manual, visit:
www.comoaudio.com
Como Audio, Inc.
Boston, MA USA
info@comoaudio.com
EN

9
Important Safety Instructions:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. CAUTION- Danger of explosion if remote control’s batteries are incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
6. Warning: Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or
the like.
7. WARNING- To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus
to rain or moisture.
8. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
9. Clean only with a dry cloth.
10. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
11. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifies) that produce heat.
12. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
13. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table, specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
14. Operate this product only from the type of power source indicated on the rear
panel. For products using an external power supply, use an exact replacement if lost
or damaged.
15. For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This
will prevent damage to the product from lightning storms and power line surges.
16. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified personnel
under the following conditions:
a. When the power supply cord or plug is damaged.
b. If liquid has been spilled or objects have fallen into the product.
c. If the product has been exposed to water or rain.
d. If the product does not operate normally by following the operating instructions.
e. If the product has been dropped or damaged in any way.
f. When the product exhibits a distinctive change in performance.
EN

10
17. When replacement parts are required, be sure your service technician has used
replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as
the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or
other hazards.
18. Upon completion of any service, ask the service technician to perform safety checks
to confirm the product is in proper operating condition.
19. Keep this product a safe distance away from naked flame.
20. The recommended operating temperature range is 5C – 40 C (41 F – 104 F).
21. Complies with Canadian ICES-003 & RSS-210.
22. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
23. The power cord plug serves as the disconnect device and should remain readily
accessible.
24. WARNING- The mains are not disconnected in the standby position, but the circuits
are de-powered.
WEEE
Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE): This directive mandates the
collection and recycling of electronics and component materials in order to reduce the
amount going to landfills. Outside North America, when the user decides to discard this
product, it must be sent to a separate collection facility for recycling. Please contact
your point of purchase for more details.
Solo and Duetto comply with the RoHS (Restriction of Hazardous Substances) directive.
EN

11
Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement
FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Note: The wood veneers we apply to our nearly ½” thick MDF cabinets are indeed real
wood. They are quite literally products of nature, and as such, have their own color and
grain characteristics which can vary from tree to tree, often times greatly so. It is exactly
these naturally occurring variations that result in each wood cabinet being truly unique.
Also, the wood veneer can darken over time, particular when exposed to sunlight.
EN

12
Din guide til Duetto
Note: Henvisninger til DAB/DAB+ gælder kun for modeer udenfor Nord Amerika.
Forside
1. Tænd/lydstyrke Tryk kortvarigt for at tænde og slukke Duetto. Roter for justere lydstyrken.
2. Menu: Tryk og hold for at ringe op til hovedmenu. Roter for at navigere menuen og tryk
kort for at vælge.
I DAB funktion, roter for at ringe DAB station liste og tryk kort for at vælge station.
I FM funktion, roter for at manuelt kunne indstille stationer eller tryk kortfor autosøgning
til den næste FM station.
Når artwork vises, såsom et album cover eller station logo, tryk kort for at forstørre billedet
til at fylde skærmen. Et kort tryk og der returneres til standard skærm.
Når alarmen aktiveres, vil kort tryk starte snooze. Et kort tryk mens snooze er igang vil
nulstille snooze-timer.
3. Kilde: Roter til opkald og aktiver kilde menuen. Et kort tryk for at vælge kilden. Når du er i
menu, et kort tryk vil gå en side tilbage.
4. Forudindstillinger: Tryk og hold for at gemme en indstillet station eller kilde. Et kort tryk vil
igen vise den gemte station eller kilde. Forudindstillingerne er uafhængige og vil ikke vises
når kilde spiller. Forudstillingerne vil også tænde Duetto når den er i standby eller kilde er
gemt til den forudindstilling.
DA

13
TILBAGE
1. Strøm tilgang Indsæt den inkluderede strøm ledning. Den interne skifte strømforsyning vil
automatisk finde den korrekte spænding.
2. DC: Ved brug af en ekstern 20VDC/3A adapter (ikke inkluderet). Brug aldrig en adapter og
strøm kabel samtidigt.
3. Hovedtelefoner: opret forbindelse til et sæt hovedtelefoner.
4. Lydudgang: Der er fast lydstyrke til at forbinde Duetto lyd til et stereoanlæg eller anden
enhed med analog lydindgang.
5. Auxiliary 1 (Hi-Res): Forbindelse af analog lydudgang fra anden enhed.
6. Auxiliary 2 (Hi-Res): Forbindelse af analog lydudgang fra anden enhed.
7. Optisk i (Hi-Res): Forbind audio fra dit TV optiske lydudgang ved brug af en Toslink kabel
(ikke indkluderet) for at høre lyden fra fjernsynet. Du skal ind på fjernsynets hovedmenu og
tænde PCM output og sluk for fjernsynets højtalere. Det er måske nødvendigt med
adskillige lydindstillinger før det er indstillet. Når du lytter til lyden fra dit TV, vil du måske
foretrække at skifte Duetto EQ fra fast til TV lyd.
8. USB:Indsæt et USB stik i afspilning af musikfiler, derefter rotere kilde knappen og et kort
tryk for at vælge min musik. Dette stik vil også starte google cast lyd og Amazon Dot (et
kort USB kabel er inkluderet). Dette stik kan også oplade mange smartphones. overstig
ikke stikkets 5v/1A kapaciteten.
9. Service: Kun til brug for autoriserede service repræsentanter. forbind intet til denne
indgang.
10. Antenne: Udvid og juster til den bedste FM og DAB modtagelse. Denne antenne har ingen
effekt på WIFI modtagelse.
DA

14
Fjernkontrol (indstil de inkluderede AAA batterier):
1. Power = Strøm
2. I = information
3. Højtaler X = Lydløs og snooze når alarmen lyder.
4. op = Naviger op i menu. Bruges også som søg op i FM funktion.
Viser station liste i DAB funktion (brug op/ned/enter til navigering
og valg).
5. Højre pil = Næste sang.
6. Ned = naviger ned når du er i menu. Bruges også som søg ned i FM
funktion. Viser station liste i DAB funktion (brug op/ned/enter til
navigering og valg).
7. Spil/Pause= spil /Pause. Et langt tryk bringer frem menu. et kort
tryk inde i menuen er vælg; et kort tryk i internet radio funktion
gemmer indstillet station til favoritter.
8. venstre pil = Til forrige sang.
9. 3 linjer = kilde ikon menu (brug op/ned/enter til navigering af/valg
af kilde.
10. Klokken = Alarm menu (brug op/ned/enter til navigering og valg)
skifte alarm 1 & 2 tændt og slukket i standby.
11. Lyd+/lyd- = lyd op/ned
Ved tryk af alle knapper to gange, undtagen Tænd og Alarm i standby vil skifte skærmen fra
slukket til tændt. Når skærmen er slukket, vil et tryk på alle knapper (undtagen tænd og alarm)
tænde skærmen i 7 sekunder.
Opsætningsguide
Efter at have tændt Duetto for første gang, vil Como Audio logoet blive vist på skærmen, og
derefter opsætningsguiden. Følg instrukserne på skærmen for hvert trin. Roter menu knappen
og tryk kort for at vælge, eller brug op/ned pil og spil (vises som vælg taster på den inkluderede
fjernkontrol).
hvis dit WIFI netværk bruger et password, vælg skip WPS når det kommer op og brug tastaturet
til at skrive dit password, derefter vælg OK der er til højre. Når du skal skrive password kan
fjernkontrol tastatur eventuelt være nemmere at bruge end menu knappen.
Når beskeden kommer, anbefaler vi at have netværks forbindelse. Dette er for at have den
nøjagtige tid, modtage nyheder softwareopdateringer og adgang til Spotify Connect.
hvis du laver en fejl og er nødt til at starte fra begyndelsen. Tryk og hold menu knappen inde,
vælg System indstillinger, Netværk og Netværksguiden. hvis WIFI netværk ikke bliver vist, tryk
og hold menu knappen inde, vælg System indstillinger, derefter fabriksnulstilling og start
opsætningsguiden.
Om mere detaljeret information er ønsket, besøg www.comoaudio.com for at se den nyeste
bruger manual og hjælpe videoer.
DA

15
Hvordan man bruger Connect
Brug din telefon, tablet eller computer som fjernbetjening til Spotify. Gå til spotify.com/connect
for at finde ud af, hvordan du gør.
Alarmer:
Tryk og hold Menu knappen inde. Vælg Hovedmenu, derefter Alarmer, derefter vælg Alarm 1
eller 2. Indstil de forskellige kategorier som ønsket og husk at gemme, når du er færdig ellers vil
ingen af dine indstillinger bliver husket og alarmen er ikke sat. Om du vælger at vågne til en af
Aux indstillingerne, skal Aux enheden være indstillet, såsom en MP3 afspiller, da Duetto ikke
kan aktivere din kilde service.
For at aktivere Snooze, tryk på menu knappen eller Snooze tasten på fjernkontrol. Snooze
nulstilles hver gang.der er trykket.
For at stoppe alarmen, tryk Solo tænd knappen eller alarm tasten på fjernkontrol.
Søvn:
For at sætte søvn timeren, tryk og hold menu knappen, roter til “hoved menu” og vælg det ved
at trykke I menu knappen og roter til og vælg “søvn”. Roter menu knappen for at rule gennem
søvn tids valgmulighederner og vælg en søvn periode ved hurtigt at trykke I menu knappen.
Skærmen vil på et tidspunkt køre ud til “nu spiller” skærmen og søvn ikonet og tiden vil blive
vist I bunden.
Bluetooth:
Roter kilde knappen til Bluetooth og tryk kort for at vælge. Aktiver Bluetooth på din enhed og
søg/scan efter Como Solo navnet, derefter par og forbind. Når enhederne er parret og
forbundet skulle dette ikke være ikke være nødvendigt at gentage. Hvis din enhed beder dig om
et password, indtast 0000.
Baggrundslys (i systemindstillinger):
Med Tænd-niveaet påvirkes bagrundslyset så snart enheden er tændt.
Med Mørke-niveauet påvirkes baggrundslyset så snart enheden er på standby. Du skal vælge
en Timeout-værdi i menuen for baggrundslys, udover menuen for mørke-niveauet for, at
mørke-niveauet træder i kraft.
Works with Alexa:
Dit Como Audio-musiksystem indeholder ingen indbyggede mikrofoner, men arbejder sammen
med din Amazon Alexa-enhed for at give grundlæggende håndfri betjening via talestyring. Sørg
for, at din model har den nyeste software: Systemindstillinger > Softwareopdatering > Tjek nu.
Se derefter vejledningsvideoen på vores hjemmeside under "Support" for at få trinvise
instruktioner vedrørende installation: https: //www.comoaudio.com/pages/how-to-
videos#works-with-alexa-1
DA

16
Min Musik: UPnP
hvis du har musik på dit WIFI netværk som du ønsker at streame til Solo (det er mest
almindeligt at bruge Windows Media Player (WMP), åben Windows Media Player på din enhed
og gør det til standardafspiller. Under streame fanen, vælg tænd for media streaming og
derefter gå til CA Duetto, tic tilladt.
På din Duetto, tryk og hold menu knappen inde og vælg System indstillinger, derefter vælg
Musik afspiller og delt media. Vær sikker på at din enhed og Solo er forbundet til samme WIFI
netværk.
Duetto vil nu scanne dit netværk og præsentere en liste af enheder. Vælg den enhed som du
ønsker at spille musik fra.
Brug nummer og start/pause tasterne på den inkluderede fjernkontrol til at kontrollere hvilket
sang.
Bemærk at Duetto skærmen ikke kan spille videoer eller vise billeder fra andre enheder.
hvis du streamer fra en MAC, er du nødt til at bruge en tredje enhed, UPnP server appen.
DLNA:
Du kan streame lyd fra en DLNA mediaserver.
Multi-room:
Indstilling og kontrol af multi-room er gjort gennem Como Audio Como Control appen.
Download den gratis Como Control iOS eller Android appen fra iTunes eller fra Google Play
forretning. Como Control appen tillader dig at kontrollere mange funktioner med multi-
room.
Nulstil:
I det sjældne tilfælde at du oplever et problem eller atypisk opførsel, træk strømstikket ud i 10
sekunder, og sæt det i igen. Hvis dette ikke løser problemet, brug Fabriks-nulstilling i menuen
for systemindstillinger. Skriv dine indstillinger ned, WiFi kodeord, og forudindstillinger, da
Fabriks-nulstilling vil slette dine indstillinger.
Garanti
Como Audio, Inc. giver to års reservedele og arbejdskraft garanti til den oprindelige ejer fra
købsdatoen.
Denne garanti dækker ikke utilsigtet skade, kosmetiske skader. dagligdags brug, forkert
installation, uagtsomhed, kommercielle applikationer, diverse naturkræfter såsom torden
/overspænding, uautoriserede ændringer eller service af uautoriserede faciliteter.
Como Audio vil reparere det defekte produkt efter eget skøn. Venligst behold den originale
kvittering og emballage.
DA

17
Venligst kontakt købsstedet for flere detaljer. Før der sendes et produkt venligst kontakt Como
Audio på denne email info@comoaudio.com vedrørende et autorisationsnummer.
Specifikationer:
Navn på model: Como Audio Duetto
Spændings output: 30 watts per kanal RMS x 2
Spændings input: 100-240V, 50-60Hz
Transducere konfiguration: 2 x ¾” Soft dome diskant og 2 x 3” Woofer (long throw, 4-lags
svingspole, behandlet papir kegle, gummi surround)
Dimensioner: 142mm H x 370mm W x 140mm D
Vægt: 6.6 lbs./2.99kg
Dette dokument, og alle specifikationer og funktioner kan ændres uden varsel.
Como Audio, Como Logoet er ikke ansvarlig for driftsmæssige, tekniske redaktionelle fejl og
udeladelser.
Como Audio, Como Audio logoet, Solo, Duetto, Ambiente, og Como Control er varemærker eller
registrerede varemærker ved Como Audio, Inc.
Thompson Licensing: MP3 lyd dekoder
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi licenseret fra Fraunhofer IIS and Thomson.
Fraunhofer: MPEG-4 HE AAC Audio dekoder
MPEG-4 HE-AAC lydkodingsteknologi licenseret fra Fraunhofer IIS.
http://www.iis.fraunhofer.de/amm/
Spotify software er underlagt tredjeparts licenser der vises her:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Bluetooth® word mark og logoer er registeret varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og alt brug
af disse såsom Como Audio, LLC er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører
deres respektive ejere.
Qualcomm aptX er et af Qualcomm Technologies International, Ltd. produkter.
Dette produkt er beskyttet af Microsoft intellektuelle ejendomsrettigheder. Brug eller
distribution af teknologi af dette produkt er forbudt uden tilladelse fra Microsoft.
Om der er brug for mere information, se senest komplette instruktion brugsanvisning her:
www.comoaudio.com
Como Audio, Inc.
Boston, MA USA
info@comoaudio.com
DA

18
Vigtige sikkerheds instrukser:
1. Læs disse instrukser.
2. Gem disse instrukser.
3. Overhold alle advarsler.
4. Følg alle instruktioner.
5. ADVARSEL- chance for eksplosion om batterier til fjernkontrol er forkert placeret. Erstat
kun med de samme eller tilsvarende type.
6. Advarsel: Batterierne må ikke udsættes for høj varme såsom solskind, ild eller tilsvarende.
7. ADVARSEL- for at mindske risiko for start af ildebrand eller elektrisk stød, udsæt ikke
apparatet for regn eller fugt.
8. Apparatet må ikke udsættes for dryppende eller sprøjt af vand og ingen vandfyldte
objekter såsom vaser, må ikke placeres ovenpå apparatet.
9. Brug en tør klud ved rengøring.
10. Bloker ikke ventilations åbninger. Installer i overensstemmelse med fabrikants
instruktioner.
11. Må ikke installeres nær varme kilder såsom radiatorer, varmemålere, ovne eller andre
apparater (inkluderet forstærkere) der udgiver varme.
12. Brug kun tilbehør / ekstra udstyr specificeret af fabrikant.
13. Brug kun vogn, stativ, trefod, bøjle eller bord specificeret af fabrikant, eller købt med
apparatet. Når en vogn flyttes, vær forsigtig når vogn/apparat flyttes for at undgå at den
vælter.
14. Betjen kun dette produkt med den strømkilde der er angivet på bag panelet. For produkter
der bruger en ekstern strømforsyning, skal der bruges en erstatning magen til den
originale.
15. For bedre beskyttelse af dette produkt under tordenvejr eller efterladt uden opsyn og ikke
brugt i længere perioder skal stikket tages ud. Dette vil forhindre skade til produktet fra
torden og overspænding i kablerne.
16. Tag stikket ud fra kontakten og kontakt kvalificeret personale under de følgende forhold:
a. Når strøm forsyning kabel eller kontakt er skadet.
b. Om væske er blevet spildt over eller ting er faldet ovenpå produktet.
c. Om produktet er blevet udsat for vand eller regn.
d. Om produktet ikke fungerer normalt når betjenings vejledning følges
e. Om produktet er blevet tabt eller skadet på anden måde.
f. Når produktet udviser en klar ændring i ydeevnen.
17. Når reservedele er nødvendige, vær sikker på at service medarbejderen har givet dig de
rette dele der er specificeret af fabrikanten eller reservedelen har de samme egenskaber
som den originale part. uautoriseret reservedele kan forårsage ildebrand, elektrisk stød
eller andre uheld.
18. Ved afslutning af enhver service, bed service medarbejderen om at udføre et sikkerheds
check for på den måde at vise at produktet er i korrekt driftstilstand.
DA
DA

19
19. Hold produktet på sikker afstand af åben ild.
20. Den anbefalede drifts temperatur er mellem 5C til 40 C (41F til 104 F).
21. I overensstemmelse med canadisk ICES-003 & RSS-210.
22. Beskyt strømkablet fra at bliver gået på og klemt, især ved stik og stikdåser og ved og ved
kablernes udgang fra apparatet.
23. Strømkablet fungerer som afbryder og skal være let at komme til.
24. ADVARSEL- El-nettet er ikke afbrudt i standby-position, men kredsløbene er uden strøm.
WEEE
Udenfor Nord Amerika. Om brugeren beslutter at skille sig af med dette produkt, skal det
sendes til separat indsamling for genbrug. Venligst kontakt købsstedet for flere detaljer.

20
Ihr Leitfaden für Duetto
Hinweis: Hinweis: Verweise auf DAB/DAB+ gelten nur für Modelle außerhalb von
Nordamerika.
Vorderseite
1. Ein/Aus/Lautstärke: Kurz hineindrücken, um Duetto ein- oder auszuschalten. Drehen, um
die Lautstärke einzustellen.
2. Menü: Gedrückt halten, um das Hauptmenü aufzurufen. Drehen, um im Menü zu
navigieren und kurz hineindrücken, um Auswahl vorzunehmen.
Im DAB-Modus drehen, um die DAB-Senderliste aufzurufen und kurz hineindrücken, um
einen Sender auszuwählen.
Im UKW-Modus drehen, um manuell Sender einzustellen oder kurz hineindrücken, um den
nächsten, stärksten UKW-Sender automatisch zu suchen.
Wenn Artwork angezeigt wird, wie zum Beispiel ein Album-Cover oder Senderlogo, kurz
hineindrücken, um das Bild in der Vollbildanzeige darzustellen. Erneut kurz hineindrücken,
um zur Standardanzeige zurückzukehren.
Wenn der Alarm aktiviert wird, kurz hineindrücken für die Schlummerfunktion. Erneut kurz
hineindrücken während der Schlummerfunktion, um den Schlummer-Timer
zurückzusetzen.
3. Quelle: Drehen, um das Quellenmenü aufzurufen und darin zu navigieren. Kurz
hineindrücken, um die Quelle auszuwählen. Im Menü, kurz hineindrücken, um mit jedem
Druck eine Seite zurück zu gehen.
4. Voreinstellungen: Gedrückt halten, um einen eingestellten Sender oder eine Quelle zu
speichern. Kurz hineindrücken, um den gespeicherten Sender oder die Quelle wieder
aufzurufen. Die Voreinstellungen sind unabhängig und sind nicht beschränkt auf jegliche
wiedergegebene Quelle. Die Voreinstellungen werden auch Duetto aus dem Standby
einschalten, wenn ein Sender oder eine Quelle auf diese Voreinstellung gespeichert wurde.
DE
Other manuals for Duetto
1
Table of contents
Languages:
Other COMO AUDIO Stereo System manuals