IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions
should always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER–Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off. To reduce the
risk of death or injury by electric shock:
1. ALWAYS UNPLUG APPLIANCE IMMEDIATELY
AFTER USING.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or other
liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it im-
mediately. Do not reach into the water.
WARNING –
To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on, or
near children or individuals with certain dis-
abilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appliance
or place it on a soft surface, such as a bed or couch,
where the air openings may be blocked. Keep the
air openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening
or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate
dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air
inlets.
15. Do not use with a voltage converter.
16. This appliance is not a toy. Keep away from
children.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz) only.
Standard dryers are designed to operate at 110
to 125 volts AC.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse with
other electrical products or appliances may trip
a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse.
NEVER replace the fuse with one rated high-
er than the capacity of the circuit. Doing so
could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY
TIME YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety fea-
ture that renders it inoperable under some
abnormal conditions, such as immersion in
water. To make sure the ALCI is functioning
properly, perform the following test. The purpose
of this test is to allow you to make sure the
water sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug.
2. The appliance will stop working. There will
be an audible click and reset button will pop
out. This indicates the ALCI is functioning
properly.
3. To reset ALCI, unit should be unplugged. Then
push reset button in and reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this
unit be brought to a service center. Do not try
to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the
unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button
pop up during use, it could indicate a
malfunction in the unit. Remove plug from
outlet and allow the appliance to cool. Make
sure air intake openings are clean. Reinsert plug
into outlet.
The appliance should then function normally. If
not, return it to an authorized Conair Service
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products of
your choice. Rinse thoroughly. Towel-dry hair
to remove excess moisture. Using the dryer along
with your styling brush, start at a lower setting
and direct hot air through a section of hair at a
time. Move dryer steadily across each section
so that the hot air passes through hair. Direct
airflow at hair, not scalp. Clouds of negatively
charged ions will help to reduce static electric-
ity, control frizzy flyaways and contribute to your
hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed
and free from hair while drying.
3. To avoid overdrying, do not concentrate heat
on any one section for any length of time. Keep
dryer moving as you style.
4. For quick touch-ups between shampoos,
dampen hair with a mist of water before styling
with the dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a warmer
temperature setting with the snap-on diffuser
attachment, then finish styling with cool shot
feature to close hair shaft and lock in style.
6. Use snap-on/snap-off concentrator for more
direct airflow and pinpoint styling.
BODY & VOLUME
To create extra volume,
turn head upside down
while drying. Position the
airflow toward the roots
for maximum lift. When
hair is dry, toss head
back and brush hair into
place.
STRAIGHTENING
Work with hair in
sections when creating a
super- straight look. Use
a large round brush
(approximately 2" in
diameter), to smooth out
as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking
waves are easily created
by grasping hair at the
roots and scrunching
between fingertips while
drying. For curlier, wavier
hair use the diffuser attachment.
The Conair
®
1875 Watt Wild Primrose
™
Dryer is
very effective, even at lower temperatures, and
helps provide healthier-looking, shiny, more
manageable hair with maximum styling control.
POWERFUL HIGH-TORQUE MOTOR increases
the velocity at which air moves through the
dryer and into your hair, helping you dry and style
your hair faster.
CERAMIC TECHNOLOGY is full spectrum, infra-
red heat that works on hair molecules to dry them
inside and out. This fast and easy drying process
minimizes heat damage and makes hair less frizzy
and more manageable.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of
negative ions that can:
• help reduce frizz by up to 75%*
• neutralize the generally positive charge on
flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
*When compared to hair dryer models with natural
ion generation.
Ionic
technology
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
1875 watts
Removable
filter
Cool shot
3 heat/
2 speed settings
select your setting
speed/temp.
hair type
low/cool
delicate, thin, or easy-to-style hair
low/warm
average to thick or treated hair
high/hot thick, coarse or hard-to-style hair
cool shot
sets style in place for all hair types
Concentrator Diffuser
Ceramic
technology
Reset
Test
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES
DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO –Cualquier aparato enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
Para reducir el riesgo de electrocución o lesiones
por descarga eléctrica:
1. SIEMPRE DESENCHUFE EL APARATO
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DEL USO.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo
inmediatamente; no toque el agua.
ADVERTENCIA –Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. Este aparato no debe ser usado por, en o
cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
3. Use este aparato únicamente con el propósito
para el cual fue diseñado y solamente según
las instrucciones. Solo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. No use este aparato si el cable o el enchufe
están dañados, si no funciona correctamente,
si está dañado, o después de que se haya
caído, incluso en el agua; devuélvalo a un
centro de servicio autorizado para su revisión
y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato, incluso para guardarlo.
6. Nunca obstruya los orificios de ventilación ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
tal como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga los orificios de ventilación
libres de pelusas, cabellos y elementos similares.
7. No lo use mientras duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
9. No use el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10. No use un cable alargador/de extensión con
este aparato.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u otras
áreas sensibles al calor.
12. Los accesorios pueden ponerse calientes
durante el uso; permita que se enfríen antes
de manipularlos.
13. No coloque el aparato sobre ninguna superficie
durante el funcionamiento.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato
durante el uso. Mantenga su cabello alejado
de los orificios de ventilación.
15. No use este aparato con un convertidor de
voltaje.
16. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
con corriente alterna (60 Hz). Este aparato ha
sido diseñado para funcionar con corriente de
110 V a 125 V AC.
El cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, se podrá enchufar
de una sola manera en la toma de corriente
polarizada. Si no entra en la toma de corriente,
inviértalo. Si aun así no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente ir
en contra de esta función de seguridad.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA LOS
SECADORES DE 1875 VATIOS
Usar este aparato al mismo circuito o con el
mismo fusible que otros aparatos podría activar
el disyuntor/interruptor de circuito de 15 amperios
o quemar un fusible de 15 amperios.
NUNCA reemplace el fusible por uno de mayor
capacidad que la del circuito; esto podría
provocar un incendio eléctrico.
PRUEBE EL INTERRUPTOR DE CONTROL DE
POTENCIA ANTES DE CADA USO
Este aparato cuenta con un interruptor de control
de potencia (ALCI, por sus siglas en inglés) que
apaga el aparato inmediatamente si este cae al
agua. Haga la prueba siguiente antes de cada
uso para comprobar que el interruptor de control
de potencia y el sistema de detección de agua
funcionan correctamente:
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de prueba.
2. El aparato dejará de funcionar. Se oirá un
“clic” y el botón de reinicio saltará; esto significa
que el interruptor de control de potencia está
funcionando debidamente.
3. Para reajustar el interruptor de control de
potencia, desenchufe el aparato. Luego, oprima
el botón de reinicio y vuelva a conectar el cable.
4. Si el interruptor de control de potencia
no funciona correctamente, devuelva el
aparato a un centro de servicio autorizado.
5. Si el aparato se cae al agua, es muy importante
que lo devuelva a nuestro centro de servicio; no
intente reajustarlo.
6. Pruebe el interruptor de control de potencia
antes de cada uso para comprobar que está
funcionando correctamente.
Si el aparato se apaga y el botón de reinicio
salta durante el uso, esto puede indicar un mal
funcionamiento. En caso de que esto suceda,
desenchufe el aparato y permita que se enfríe.
Asegúrese de que los orificios de ventilación
están limpias. Luego, vuelva a conectar el cable.
El aparato debería funcionar normalmente. De
no ser así, devuélvalo a un centro de servicio
autorizado para que lo revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un corte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su cabello
con champús, acondicionadores y productos de
peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1. Lave y acondicione el cabello con los productos
deseados. Enjuague bien. Seque el cabello con
una toalla para eliminar el exceso de agua. Luego,
seque el cabello usando simultáneamente el
secador y un cepillo. Coloque el cepillo debajo
de cada sección de cabello y dirija el flujo de
aire tibio/caliente hacia la parte superior del
cabello. Mueva el cepillo y el secador lenta y
simultáneamente hasta las puntas. Dirija el flujo
de aire hacia el cabello, no hacia el cuero
cabelludo. El aparato genera iones negativos
que ayudan a reducir la estática y a controlar
el frizz mientras proporcionan brillo.
2. Mantenga los orificios de ventilación del aparato
sin obstrucciones y libres de cabello durante el
uso.
3. Para evitar los daños por el calor, no concentre
el flujo de aire en ninguna sección por un tiempo
prolongado; mueva el secador constantemente.
4. Para realizar retoques rápidos entre lavados,
rocíe un poco de agua sobre el cabello antes de
secarlo.
5. Cuando usa el secador para crear rizos y
ondas, seque el cabello casi por completo usando
el difusor de aire y aire tibio, y luego fije el peinado
usando aire frío.
6. Use el concentrador de aire cuando necesite
peinar con más precisión.
CUERPO & VOLUMEN
Para dar más volumen al
cabello, incline la cabeza
hacia abajo durante el
secado. Dirija el flujo de
aire hacia la raíz para
obtener más cuerpo.
Cuando el cabello esté
seco, enderece la cabeza
y péinese en la forma
deseada.
ALISADO
Para conseguir
resultados súper lisos,
trabaje sección por
sección. Para alisar el
cabello, estire cada
sección con un cepillo
redondo grande de aprox.
2 in. (5 cm) de diámetro.
ONDULADO
Para crear ondas
despeinadas de
apariencia natural, estruje
las raíces con los dedos
mientras seca el cabello.
Para obtener ondas y
rizos con más cuerpo,
use el difusor de aire.
El secador de 1875 vatios Wild Primrose™de
Conair®seca el cabello de manera muy eficaz,
incluso con calor bajo. Ayudará a mantener su
cabello resplandeciente de salud, brillante y dócil
mientras brindará máximo control durante el peinado.
EL POTENTE MOTOR DE ALTO TORQUE incrementa
la velocidad del flujo de aire adentro del secador
y en el cabello para lograr un secado y un peinado
más rápido.
LA TECNOLOGÍA CERÁMICA genera calor infrarrojo
de amplio espectro, un calor suave que actúa al
nivel molecular para secar el cabello desde el
interior. Este proceso de secado fácil y rápido
minimiza los daños causados por el calor mientras
elimina el frizz y deja el cabello más dócil.
LA FUNCIÓN IÓNICA genera una nube de iones
negativos que pueden:
• ayudar reducir el frizz hasta en un 75%*
• neutralizar la carga positiva en el
cabello con frizz
• eliminar la estática
• agregar brillo
*En comparación con los secadores con fuente
natural de iones.
Tecnología
iónica
FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR
1875 vatios
Filtro
removible
Botón de aire
frío
3 ajustes de temperatura/
2 velocidades
escoja el ajuste deseado
velocidad/calor
tipo de cabello
LOW/COOL
(bajo/frío)
cabello delicado, no o dócil
LOW/WARM
(bajo/tibio)
cabello normal a grueso, o tratado
HIGH/HOT
(alto/caliente)
cabello espeso, grueso o
resistente
Botón de aire frío
ja el peinado
Concentrador
de aire
Difusor
de aire
Tecnología
cerámica
Botón de
reinicio
Botón de
prueba