Conceptronic ORAZIO02 User manual

Quick Installation Guide
ORAZIO02
Schnellinstallationsanleitung
Guide d'Installation Rapide
Guía de Instalación Rápida
Guida di Installazione Rapida
Gyors Telepítési Útmutató
Szybka Instrukcja Instalacji
Guia de Instalação Rápida

OFF ON
OFF ON
2 x AAA battery
2 x AAA battery

MOUSE BUTTONS
EN
1. Right button
2. Scroll wheel/middle button
3. Left button
4. DPI button
5. Forward button
6. Backward button
7. On/off switch
8. Battery compartment
DE
1. Rechte Taste
2. Scrollrad/mittlere Taste
3. Linke Taste
4. DPI-Taste
5. Vorwärtstaste
6. Rückwärtstaste
7. Ein/Aus-Schalter
8. Batteriefach
ES
1. Botón derecho
2. Rueda de desplazamiento y botón
central
3. Botón izquierdo
4. Botón PPP
5. Botón Avanzar
6. Botón Retroceder
7. Interruptor de encendido y apagado
8. Compartimento de las pilas
IT
1. Tasto destro
2. Rotella di scorrimento/tasto centrale
3. Tasto sinistro
4. Tasto DPI
5. Tasto Avanti
6. Tasto Indietro
7. Interruttore di
accensione/spegnimento
8. Vano batterie
PT
1. Botão direito
2. Roda de deslocamento/botão do meio
3. Botão esquerdo
4. Botão de PPP
5. Botão de avanço
6. Botão de retrocesso
7. Interruptor para ligar/desligar
8. Compartimento das pilhas

English
Congratulations on the purchase of your Conceptronic ORAZIO02.
When problems occur, we advise you to visit our support site (go to
www.conceptronic.net and click on 'Support'). If you have other questions about your
product and cannot find it on our website, please contact us via email:
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic website:
www.conceptronic.net.
Installation & usage
◼Open the battery compartment and insert the batteries. Close the compartments
securely.
◼Power on the keyboard and mouse.
◼Connect the USB NANO receiver. No driver installation is required.
◼The keyboard and mouse are ready to use.
Please note: If no keys are pressed on the keyboard and mouse for 10 minutes, they'll
enter sleep mode. Press any key to wake them up.
Multimedia keys
FN + F1
FN + F2
FN + F3
FN + F4
FN + F5
FN + F6
Media
Player
Volume
Down
Volume
Up
Mute
Previous
Track
Next Track
FN + F7
FN + F8
FN + F9
FN + F10
FN + F11
FN + F12
Play/Pause
Stop
Browser
Email
My
computer
Favorite
Troubleshooting
If pairing is not successful.
Keyboard:
1. Turn off the keyboard and then turn it on again.
2. Short press the “CONNECT”key and plug the USB receiver into the computer.
3. Maintain a distance of within 30cm between the keyboard and the USB receiver. The
indicator light for pairing will flash for 3 seconds and then go out. The keyboard will work
normally after that.
Mouse:
1. Turn on the mouse.
2. Simultaneously press and hold the middle button and the right button until the left
indicator light flashes rapidly.
3. Insert the receiver.

Specification
Connection Type 2.4G wireless
Frequency 2408 - 2474MHz
EIRP Keyboard: -15.29dBm, Mouse: -5.31dBm
Mouse type Optical
DPI setting 800/1200/1600
Compatible operating systems Windows XP / 7 / 8 / 10 / 11, Mac OS
Package content AAA battery (x4)
USB nano receiver
Wireless keyboard
Wireless mouse
Quick installation guide
Safety & Warnings instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
◼Keep the device away from water, humidity, fire or hot environments.
◼Keep your device and all its parts and accessories out of the reach of small children.
◼Do not leave the packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
◼Avoid dropping, throwing or crushing the device.
◼Do not open, change or damage the device.
◼Do not mix new and old batteries or batteries of different types.
◼If a battery leaks, keep the leaked fluid from touching your skin, eyes, clothes, or other
surfaces.
◼Observe signs and notices that prohibit or restrict the use of electronic devices.
◼Turn off your device in any location where instructed to do so.
◼Turn off your device before cleaning.
Disposal of waste electrical equipment and batteries:Do not dispose of
waste electrical equipment and batteries with household waste. Please
hand them to your local recycling point. Batteries should be fully discharged
when disposed of. Incorrect storage/disposal can harm the environment
and/or cause injury.
CE marking:Conceptronic declares that this product complies with the
directives listed in the section 'Declaration of Conformity'.

Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres ORAZIO02 von Conceptronic.
Sollten irgendwelche Probleme auftreten, empfehlen wir Ihnen, unsere Support-Seite im
Internet zu besuchen (www.conceptronic.net). Falls Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt
haben und diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren Sie uns bitte per
E-Mail: [email protected].
Weitere Informationen zu den Conceptronic-Produkten finden Sie auf der Website von
Conceptronic: www.conceptronic.net.
Installation & Verwendung
◼Ö ffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien ein. Schließen Sie die Fächer
sicher.
◼Schalten Sie die Tastatur und die Maus.
◼Schließen Sie den USB NANO-Empfänger an. Es ist keine Treiberinstallation
erforderlich.
◼Die Tastatur und die Maus sind einsatzbereit.
Bitte beachten Sie: Wenn innerhalb von 10 Minuten keine Tasten auf der Tastatur und
der Maus gedrückt werden, wechseln sie in den Ruhezustand. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um sie aufzuwecken.
Multimedia-tasten
FN + F1
FN + F2
FN + F3
FN + F4
FN + F5
FN + F6
Medienplayer
Lautstärke
verringern
Lautstärke
erhöhen
Stumm
Vorheriger
Titel
Nächster
Titel
FN + F7
FN + F8
FN + F9
FN + F10
FN + F11
FN + F12
Wiedergabe/
Pause
Stop
Browser
Email
My
computer
Favorit
Fehlerbehebung
Falls die Kopplung fehlschlägt.
Tastatur:
1. Schalte die Tastatur aus und dann wieder ein.
2. Drücke kurz die “CONNECT”-Taste und stecke den USB-Empfänger in den Computer.
3. Halte einen Abstand von höchstens 30 cm zwischen der Tastatur und dem USB-
Empfänger ein. Die Anzeigelampe für die Kopplung wird 3 Sekunden lang blinken und
dann erlöschen. Die Tastatur funktioniert danach normal.
Maus:
1. Schalte die Maus ein.
2. Halte gleichzeitig die mittlere Taste und die rechte Taste gedrückt, bis die linke
Anzeigelampe schnell blinkt.
3. Stecken Sie den USB-Empfänger ein.

Spezifikation
Verbindungstyp 2.4G wireless
Frequenz 2408 - 2474MHz
EIRP Tastatur: -15.29dBm, Maus: -5.31dBm
Maustyp Optisch
DPI-Einstellung 800/1200/1600
Kompatible Betriebssysteme Windows XP / 7 / 8 / 10 / 11, Mac OS
Lieferumfang AAA-Batterien (x4)
USB-Nano-Empfänger
Kabellose Tastatur
Kabellose Maus
Schnellinstallationsanleitung
Sicherheitshinweise und Warnhinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine Haftungfür daraus resultierende Personen- oder
Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
◼Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuchtigkeit, Feuer und Hitze fern.
◼Bewahren Sie das Gerät und alle zugehörigen Komponenten und Zubehörteile
außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
◼Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
◼Achten Sie darauf, das Gerät keinen Stößen auszusetzen; werfen Sie es nicht, lassen
Sie es nicht fallen.
◼Ö ffnen, ändern und beschädigen Sie das Gerät nicht.
◼Kombinieren Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschiedlichen
Typs.
◼Wenn aus einem Akku Flüssigkeit austritt, verhindern Sie, dass die ausgelaufene
Flüssigkeit Ihre Haut, Augen, Kleidung oder andere Oberflächen berührt.
◼Beachte Hinweistafeln und Hinweisschilder, die den Gebrauch von elektronischen
Geräten verbieten oder einschränken.
◼Schalten Sie Ihr Gerät aus, wenn Sie dazu angewiesen werden.
◼Schalten Sie Ihr Gerät aus, bevor Sie es reinigen.
Entsorgung von Elektro-Altgeräten und Batterien: Elektro-Altgeräte und
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie sie bei
Ihrer lokalen Recyclingstelle. Batterien sollten bei der Entsorgung
vollständig entladen sein. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der
Umwelt schaden und/oder Verletzungen verursachen.
CE-Kennzeichnung:Conceptronic erklärt, dass dieses Produkt mit den im
Abschnitt „Konformitätserklärung“ aufgelisteten Richtlinien übereinstimmt.

Español
¡Enhorabuena por la compra de ORAZIO02 de Conceptronic!
Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web
www.conceptronic.net y haga clic en 'Support'. Si tiene otras preguntas sobre su
producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro
servicio técnico por correo electrónico: support@conceptronic.net.
Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic, por favor visite el
sitio web de Conceptronic: www.conceptronic.net.
Instalación & Utilización
◼Abra el compartimento de las pilas e inserte las pilas. Cierre los compartimentos de
manera segura.
◼Encienda el teclado y el ratón.
◼Conecte el receptor USB NANO. No es necesario instalar ningún controlador.
◼El teclado y el ratón están listos para usar.
Por favor, ten en cuenta: Si no se presionan teclas en el teclado y el ratón durante 10
minutos, entrarán en modo de suspensión. Presiona cualquier tecla para despertarlos.
Teclas multimedia
FN + F1
FN + F2
FN + F3
FN + F4
FN + F5
FN + F6
Reproductor
multimedia
Bajar
volumen
Subir
volumen
Silencio
Pista
anterior
Pista
siguiente
FN + F7
FN + F8
FN + F9
FN+F10
FN + F11
FN + F12
Reproducir/
Pausar
Parada
Navegador
Email
Mi
computador
Favoritos
Solucionar problemas
Si la asociación no se realiza correctamente.
Teclado:
1. Apaga el teclado y luego vuelve a encenderlo.
2. Presiona brevemente la tecla CONECTAR y enchufa el receptor USB en la
computadora.
3. Mantén una distancia de 30 cm o menos entre el teclado y el receptor USB. El
indicador de sincronización parpadeará durante 3 segundos y luego se apagará. El
teclado funcionará normalmente después de eso.
Ratón:
1. Enciende el ratón.
2. Mantén presionado simultáneamente el botón central y el botón derecho hasta que el
indicador izquierdo parpadee rápidamente.
3. Inserta el receptor USB.

Especificación
Tipo de Conexión 2.4G wireless
Frecuencia 2408 - 2474MHz
EIRP Teclado: -15.29dBm, Ratón: -5.31dBm
Tipo de Ratón Ó ptico
Configuración de DPI 800/1200/1600
Sistemas Operativos
Compatibles
Windows XP / 7 / 8 / 10 / 11, Mac OS
Contenido del Paquete
Pilas AAA (x4)
Receptor USB nano
Teclado inalámbrico
Ratón inalámbrico
Guía de instalación rápida
Instrucciones de seguridad y Advertencias
Lea atentamente las instrucciones de uso y preste especial atención a la información de
seguridad. Si no sigue las instrucciones de seguridad y la información de manejo
adecuado de este manual, no asumimos ninguna responsabilidad por las lesiones
personales o los daños a la propiedad que puedan resultar. Tales casos invalidarán la
garantía/garantía.
◼Mantenga el dispositivo alejado del agua, la humedad, el fuego o entornos con
temperatura elevada.
◼Mantén el dispositivo y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de los niños
pequeños.
◼No deje el material de embalaje tirado sin cuidado. Esto puede convertirse en material
de juego peligroso para los niños.
◼No deje caer, arroje o aplaste el dispositivo.
◼Evita abrir, alterar o danar el dispositivo.
◼No mezcles baterías nuevas y antiguas o baterías de diferentes tipos.
◼Si se observan pérdidas en la batería, evita que la fuga del fluido entre en contacto
con tu piel, ojos, ropa u otras superficies.
◼Respeta las señales y avisos que prohíban o restrinjan el uso de dispositivos
electrónicos.
◼Apaga el dispositivo en cualquier ubicación donde se indique que debe hacerse.
◼Apaga el dispositivo antes de limpiarlo.
Eliminación de dispositivos electrónicos y baterías: Los dispositivos
eléctricos usados y las baterías no se deben desechar como basura
doméstica. Debe depositarlos en un punto de reciclaje. Las baterías deben
estar completamente descargadas cuando se desechen. El
almacenamiento o la eliminación incorrectos puede dañar el
medioambiente o provocar lesiones.
Marcado CE: Conceptronic declara que este producto cumple las directivas
enumeradas en la sección “Declaración de conformidad”.

Italiano
Grazie per l’acquisto dell'ORAZIO02 Conceptronic.
Se dovesse verificarsi qualche problema, vi consigliamo di visitare il nostro sito di
supporto (visitando www.conceptronic.net e cliccando su 'Support'). Se avete altre
domande riguardo al prodotto che non trovate sul nostro sito web, vi preghiamo di
contattarci via e-mail: support@conceptronic.net.
Per ulteriori informazioni sui prodotti Conceptronic, vi preghiamo di visitare il sito web di
Conceptronic: www.conceptronic.net.
Installazione & Uso
◼Aprire il vano batterie e inserire le batterie. Chiudere gli scomparti in modo sicuro.
◼Accendere la tastiera e il mouse.
◼Collegare il ricevitore USB NANO. Non è necessaria l'installazione di alcun driver.
◼La tastiera e il mouse sono pronti per l'uso.
Si prega di notare: Se non vengono premuti tasti sulla tastiera e il mouse per 10 minuti,
entreranno in modalità di sospensione. Premere qualsiasi tasto per risvegliarli.
Tasti multimediali
FN + F1
FN + F2
FN + F3
FN + F4
FN + F5
FN + F6
Lettore
multimediale
Volume
giù
Volume
su
Disattivazione
audio
Brano
precedente
Brano
successivo
FN + F7
FN + F8
FN + F9
FN + F10
FN + F11
FN + F12
Riproduzione/
Pausa
Fermare
Browser
Email
My
computer
Preferito
Risoluzione dei problem
In caso di associazione non riuscita.
Tastiera:
1. Spegnete la tastiera e riaccendete.
2. Premente brevemente il tasto "CONNECT" e collegate il ricevitore USB al computer.
3. Mantenete una distanza inferiore a 30 cm tra la tastiera e il ricevitore USB. Il led di
accoppiamento lampeggerà per 3 secondi e poi si spegnerà. La tastiera funzionerà
normalmente dopo.
Mouse:
1. Accendete il mouse.
2. Tenete premuti contemporaneamente il pulsante centrale e il pulsante destro finché il
led sinistro lampeggia rapidamente.
3. Inserite il ricevitore USB.

Specifica
Tipo di Connessione 2.4G wireless
Frequenza 2408 - 2474MHz
EIRP Tastiera: -15.29dBm, Mouse: -5.31dBm
Tipo di Mouse Ottico
Impostazione DPI 800/1200/1600
Sistemi Operativi Compatibili Windows XP / 7 / 8 / 10 / 11, Mac OS
Contenuto della Confezione Batterie AAA (x4)
Ricevitore USB nano
Tastiera wireless
Mouse wireless
Guida rapida all'installazione
Istruzioni di sicurezza e Avvisi
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e osservare in particolare le informazioni sulla
sicurezza. Se non si seguono le istruzioni di sicurezza e le informazioni sulla corretta
gestione in questo manuale, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali lesioni
personali o danni alla proprietà che ne derivano. Tali casi invalideranno la
garanzia/garanzia.
◼Tenere il dispositivo lontano da acqua, umidità, fiamme o ambienti caldi.
◼Mantieni il dispositivo, tutte le parti e gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
◼Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Questo può diventare materiale di
gioco pericoloso per i bambini.
◼Evitare di far subire cadute, urti o compressioni al dispositivo.
◼Non aprire, sostituire o danneggiare il dispositivo.
◼Non mischiare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi.
◼Se una batteria perde, evita che il fluido fuoriuscito venga a contatto con pelle, occhi,
vestiti o altre superfici.
◼Rispetta i segnali e gli avvisi che vietano o limitano l'utilizzo di dispositivi elettronici.
◼Spegni sempre il dispositivo quando viene richiesto.
◼Spegni il dispositivo prima della pulizia.
Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche e batterie:Non
smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche e batterie nei rifiuti domestici.
Consegnateli a un centro di riciclaggio. Le batterie devono essere
completamente scariche quando smaltite. La conservazione/lo smaltimento
non corretto può danneggiare l'ambiente e/o causare lesioni.
CE marking:Conceptronic dichiara che questo prodotto è conforme alle
direttive elencate nella sezione "Dichiarazione di conformità".

Português
Os nossos parabéns pela compra do seu ORAZIO02 Conceptronic.
Se tiver algum problema, aconselhamos a consultar o nosso site de assistência,
acedendo a www.conceptronic.net e clicando em 'Support'. Se tiver outras questões
relacionadas com o nosso produto e não conseguir encontrá-las no nosso website, pode
contactar-nos através do e-mail: support@conceptronic.net.
Para obter mais informações sobre produtos Conceptronic, visite o website da
Conceptronic: www.conceptronic.net.
Instalação & Utilização
◼Abra o compartimento das pilhas e insira as pilhas. Feche os compartimentos de
maneira segura.
◼Ligue o teclado e o mouse.
◼Conecte o receptor USB NANO. Não é necessária a instalação de nenhum driver.
◼O teclado e o mouse estão prontos para serem usados.
Por favor, observe: Se nenhuma tecla for pressionada no teclado e no mouse por 10
minutos, eles entrarão no modo de suspensão. Pressione qualquer tecla para despertá-
los.
Teclas multimédia
FN + F1
FN + F2
FN + F3
FN + F4
FN + F5
FN + F6
Leitor
multimédia
Diminuir o
volume
Aumentar
o volume
Desativar
o som
Faixa
anterior
Faixa
seguinte
FN + F7
FN + F8
FN + F9
FN + F10
FN + F11
FN + F12
Reproduzir/
Pausa
Pare
Navegador
Email
Meu
computador
Favoritos
Resolução de problemas
Se o emparelhamento falhar.
Teclado:
1. Desligue o teclado e depois ligue-o novamente.
2. Pressione brevemente a tecla "CONNECT" e conecte o receptor USB no computador.
3. Mantenha uma distância de até 30 cm entre o teclado e o receptor USB. O indicador
de emparelhamento piscará por 3 segundos e depois se apagará. O teclado funcionará
normalmente após isso.
Rato:
1. Ligue o rato.
2. Mantenha pressionados simultaneamente o botão central e o botão direito até que o
indicador esquerdo pisque rapidamente.
3. Insira o receptor USB.

Especificação
Tipo de Conexão 2.4G wireless
Frequência 2408 - 2474MHz
EIRP Teclado: -15.29dBm, Rato: -5.31dBm
Tipo de Rato (Mouse) Ó tico
Configuração de DPI 800/1200/1600
Sistemas Operativos Compatíveis Windows XP / 7 / 8 / 10 / 11, Mac OS
Conteúdo da Embalagem Pilhas AAA (x4)
Receptor USB nano
Teclado sem fios
Rato sem fios
Guia de instalação rápida
Instruções de segurança e Avisos
Leia atentamente as instruções de operação e observe especialmente as informações de
segurança. Se você não seguir as instruções de segurança e as informações sobre o
manuseio adequado neste manual, não assumimos qualquer responsabilidade por
qualquer ferimento pessoal ou dano à propriedade resultante. Tais casos invalidarão a
garantia/garantia.
◼Mantenha o dispositivo afastado da água, humidade, fogo ou ambientes quentes.
◼Mantenha o seu dispositivo e todos os acessórios e peças fora do alcance das
crianças.
◼Não deixe o material de embalagem espalhado de forma descuidada. Isso pode se
tornar um material de jogo perigoso para crianças.
◼Evite deixar cair, atirar ou comprimir o dispositivo.
◼Não abra nem repare ou danifique este equipamento.
◼Não misture baterias antigas com novas ou de tipos diferentes.
◼Se ocorrer uma fuga de líquido da bateria, impeça o líquido de tocar na pele, olhos,
vestuário ou outras superfícies.
◼Respeite os sinais e avisos que proíbem ou restringem a utilização de dispositivos
eletrónicos.
◼Desligue o dispositivo em qualquer local onde existam instruções para o fazer.
◼Desligue o dispositivo antes de limpá-lo.
Eliminação de resíduos de pilhas e equipamentos elétricos:Elimine o
produto e as pilhas num ponto de reciclagem. Não proceda à sua
eliminação juntamente com o lixo doméstico. Elimine as pilhas somente
quando estiverem totalmente descarregadas. O
armazenamento/eliminação incorreto pode ser prejudicial para o ambiente
e/ou provocar ferimentos.
Marcação CE: A Conceptronic declara que este produto respeita as diretivas
listadas na secção “Declaração de conformidade”.

Digital Data Communications GmbH - Im Defdahl 10 F, 44141 Dortmund, Germany
CONCEPTRONIC® is a registered trademark of Digital Data Communications GmbH
© Copyright Digital Data Communications GmbH. All Rights Reserved.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Conceptronic Keyboard manuals