Conrad 97 25 88 User manual

WLAN-Multifunktions- Version 11/09
USB-Printserver °
Best.-Nr. 97 25 88
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Anschluss eines USB-Druckers oder MFP (Multifunktionsdrucker) an ein
10/100MBit-Netzwerk.
Ein externes Netzteil dient dabei zur Stromversorgung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Printserver
• Netzwerkkabel
• Steckernetzteil
• WLAN-Antenne
• CD mit Software und umfangreicher englischsprachiger Anleitung des Herstellers
• Kurzanleitung
Merkmale
• Ein USB-Port für Drucker/MFP
• WLAN nach 802.11b/g (54MBit)
• RJ45-Anschluss (10/100MBit)
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ver-
wendet werden.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung ausschließlich das mitgelieferte Stecker-
netzteil.
• Der Betrieb des Produkts ist nur in geschlossenen, trockenen Innenräumen
zulässig.
Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden,
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern
besondere Vorsicht walten. Betreiben Sie das Produkt außerhalb der Reichweite
von Kindern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Inbetriebnahme
☞Idealerweise ist in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server aktiv, d.h. alle am Netzwerk
angeschlossenen Geräte erhalten ihre IP-Adresse automatisch.
• Schalten Sie Ihren Drucker aus und verbinden Sie ihn mit dem USB-Anschluss des
Printservers.
• Verbinden Sie den Printserver über die RJ45-Buchse mit Ihrem Netzwerk.
• Verbinden Sie den runden Niederspannungsstecker des Steckernetzteils mit der ent-
sprechenden Buchse des Printservers.
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. Die Power-LED am Printserver
leuchtet jetzt auf.
• Schalten Sie nun Ihren Drucker ein.
Ꮨ
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com Software-Installation
• Installieren Sie zuerst die Software, die bei Ihrem Drucker dabei ist. Dies ist bei allen
Computern durchzuführen, die später Zugriff auf den Drucker bzw. MFP haben sollen.
Installieren Sie erst danach die Software zum Printserver.
• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Sollte
das Installationsprogramm nicht automatisch starten, so starten Sie das Programm
„Setup.exe“ im Verzeichnis „Utility“ der CD. Diese Vorgehensweise könnte sich bei neueren
Versionen der CD evtl. ändern.
Folgen Sie allen Anweisungen der Software.
Nach der Installation wählen Sie „Yes, I want to
configure the MFP Server now“, klicken Sie auf
„Next“, siehe Bild rechts.
• Es sollte nun der MFP-Server gesucht und
gefunden werden, siehe Bild rechts.
Dazu ist es u.U. erforderlich, dass Sie die
Firewall-/Antivirus-Software so konfigurieren,
dass die Software des Multifunktions-USB-
Printservers Zugriff auf Ihr Netzwerk erhält.
Andernfalls ist keine Funktion des Produkts
möglich!
• Anschließend erscheint ein Fenster mit der Abfrage eines Benutzernamens und eines
Passworts. Geben Sie als Benutzernamen „admin“ ein und als Passwort „1234“ (jeweils ohne
Anführungszeichen).
• Daraufhin kann zwischen der automatischen IP-Adresszuweisung per DHCP auch eine
manuelle IP-Adresse für den Printserver eingestellt werden (abhängig von Ihrem Netzwerk).
☞Achten Sie bei der manuellen Einstellung einer IP-Adresse darauf, dass diese in
Ihrem Netzwerk nur ein einziges Mal vergeben ist.
Die Subnet-Maske (z.B. 255.255.255.0) ist dagegen auf jedem Computer gleich
einzustellen.
• Folgen Sie allen weiteren Abfragen nach dem Wireless-Netzwerk.
• Abschließend ist ein Neustart von Windows durchzuführen.
• Auf dem Windows-Desktop ist ein neues Symbol „MFP Manager“, über das der Drucker mit
dem PC verbunden werden kann.
• Klicken Sie auf „Connect“, um den am Printserver angeschlossenen Drucker mit dem
jeweiligen PC zu verbinden.
Ggf. erscheint nun noch die Hardwareerkennung von Windows, folgen Sie allen Anweisungen.
• Andere Computer können auf den Drucker erst dann zugreifen, wenn auf dem bisher mit dem
Drucker verbundenen Computer auf „Disconnect“ geklickt wird. Sie können alternativ in der
unteren Zeile eine Zeit einstellen, nach der die Verbindung automatisch getrennt wird und der
Drucker für andere Anwender freigegeben wird.
Zurücksetzen des Printservers auf Werkseinstellungen
• Halten Sie die Taste „Reset“ für 10 Sekunden gedrückt und lassen Sie sie wieder los.
• Nun sind die Werkseinstellungen des Printservers wieder aktiviert.

Handhabung
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt
oder gequetscht werden.
• Der Betrieb ist nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen zulässig. Das
Produkt darf nicht feucht oder nass werden! Lebensgefahr durch einen elek-
trischen Schlag!
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort
oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte (<0°C) oder Hitze (>45°C), direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es
angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt
noch zerstört wird.
• Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen!
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netz-
spannung angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr!
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Eine Wartung oder Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt
werden.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals.
Zur Reinigung des Produkts genügt ein sauberes, trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie
keine aggressiven Reinigungsmittel, dadurch sind Verfärbungen des Gehäuses möglich.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich
dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
☞Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
Technische Daten
a) Printserver
Netzwerk: ..............................10/100MBit
WLAN: ..................................802.11b/g, max. 54MBit
USB-Port:..............................1x USB2.0/1.1
b) Steckernetzteil
Betriebsspannung ................100-240V~, 50/60Hz
Ausgang................................5V=, 1A
Ꮨ
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

WLAN multifunctional Version 11/09
USB print server °
Item-No. 97 25 88
Intended use
The product is used for the connection of a USB printer or MFP (multifunction printer) to a
10/100MBit network.
An external power supply unit is used to supply the power.
This product complies with the applicable National and European requirements. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• Print server
• Network cable
• Wall plug transformer
• WLAN Antenna
• CD with software and the manufacturer’s comprehensive English-language instructions
• Quick guide
Features
• A USB port for printer/MFP
• WLAN using 802.11b/g, 54 MBit
• RJ45 port (10/100MBit)
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any consequen-
tial damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by
improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty
will be void in such cases.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible
because of safety and approval reasons (CE).
• The design of the wall plug transformer complies with protection class II. Only use
a standard mains socket as voltagesource for the power supply unit.
• Only use the external wallplug transformer supplied to power the unit.
• Only use the product in dry indoor areas.
The product must not get damp or wet as this may damage it, danger of a fatal
electric shock!
• The device is not a toy. Keep devices that operate on the mains voltage out of the
reach of children! Therefore, be especially careful when children are around. Use
the product out of the reach of children.
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous play-
things for children.
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or acciden-
tal drops, even from a low height.
Start-up
☞Ideally, a DHCP server is activated in your network, i.e. all devices connected to the
network get their IP address automatically.
• Switch your printer off and connect it to the USB port of the print server.
• Connect the print server to your network via the RJ45 jack.
• Connect the round, low-voltage plug from the wall plug transformer to the appropriate jack on
the print server.
• Put the plug-in power supply into a mains socket. The power LED on the print server lights up.
• Now switch your printer on.
Ꮨ
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com Software Installation
• Install the software first, which is provided with your printer. This must be done on all comput-
ers which shall have access to the printer or MFP later on. Install the software for the print serv-
er only after that.
• Insert the CD provided in the appropriate drive on your computer. If the installation program
does not appear automatically, start the program “Setup.exe“ in the „Utility“ directory of the CD.
In case of newer CD versions, the procedure may be different.
Follow the software instructions.
After the installation select „Yes, I want to con-
figure the MFP Server now“, click on „Next“,
see right figure.
• Now the MPF server should be searched and
found, see right figure.
For this, it may be required to set up the fire-
wall/antivirus software so that the software of
the multifunction USB printer server has
access to your network. Otherwise, the pro-
duction may not work!
• Following that, a window appears with the request for a user name and a password. Enter
„admin“ as user name and „1234“ as password (without quotation marks).
• After that, a manual IP address for the print server can also be assigned between the auto-
matic IP address assignment per DHCP (depending on your network).
☞Pay attention to assign an IP address only once in your network when setting the
IP address manually.
The subnet mask, however (e.g. 255.255.255.0) should be the same for every com-
puter.
• Follow all further requests for the wireless network.
• Now Windows needs to be restarted.
• A new symbol „MFP Manager“ is now on the Windows desktop which can be used to connect
the printer to the PC.
• Click on „Connect“ to connect the printer that is connected to the print server to the corre-
sponding PC.
The hardware recognition of Windows may appear too, follow all the instructions.
• Other computers can only access the printer if you click on „Disconnect“ on the computer that
is currently connected to the printer. Alternatively, you can set a time in the lower row, accord-
ing to which the connection is disabled automatically and the printer released for other users.
Resetting the print server to factory settings
• Press and hold the „Reset“ key for 10 seconds and release it afterwards.
• Now the factory settings of the print server are activated again.

Handling
• When setting up the product, make sure that the cables are neither kinked nor
pinched.
• The device must only be used in dry indoor areas. The product must not get damp
or wet! Danger of a lethal electric shock!
• Avoid the following unfavourable environmental conditions at the installation loca-
tion and during transportation:
- Damp or excess air humidity
- Extreme cold (<0°C) or heat (>45°C), direct sunlight,
- Dust or flammable gases, fumes or solvents
- Strong vibrations, impacts or blows,
- Strong magnetic fields such as those found close to machinery or loud-
speakers
• Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a
warm one. The condensation that forms might destroy your unit. In addition, there
is a risk of a fatal electric shock.
Allow the product to reach room temperature, before connecting it to the power
supply and putting it in to use. This may take several hours.
• Ensure that the insulation for the entire product is neither damaged nor destroyed.
• Check the product for damage before each use!
If you detect any damage, DO NOT connect the product to the mains supply! This
presents a danger to life!
• It can be assumed that safe operation is no longer possible if
- the device shows visible signs of damage,
- the device does not operate any longer and
- if the device was stored under adverse conditions for a long period of time or
- it has been subjected to considerable stress in transit.
• Any service or repair work must only be carried out by authorised personnel.
Maintenance and Cleaning
The product does not require any maintenance and should never be disassembled for any rea-
son.
Use a clean, dry soft cloth for cleaning. Do not use any aggressive cleaning agents as these may
result in discolouration of the enclosure.
Disposal
When disposing of an unserviceable product, do so in line with the relevant statu-
tory regulations.
Declaration of Conformity (DOC)
We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this
product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of the
directive 1999/5/EG.
☞You can find the declaration of conformity for this product at www.conrad.com.
Technical Data
a) Print server
Network:................................10/100MBit
WLAN: ..................................802.11b/g, max. 54MBit
USB port: ..............................1x USB2.0/1.1
b) Wall plug transformer
Operating voltage..................100-240V~, 50/60Hz
Output ..................................5V=, 1A
Ꮨ
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

WLAN multifonctions- Version 11/09
Serveur d’impression USB °
N° de commande 97 25 88
Utilisation conforme
Ce produit sert à raccorder une imprimante USB ou MFP (imprimante multifonctions) à un
réseau 10/100 Mbits.
L’alimentation électrique est assurée par un bloc d’alimentation externe.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entre-
prises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-
sées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Serveur d’impression
• Câble de réseau
• Bloc d’alimentation
• Antenne WLAN
• CD avec logiciel et instructions détaillées en anglais du fabricant
• Guide rapide
Caractéristiques
• Un port USB pour imprimante/MFP
• WLAN 802.11b/g (54 Mbits) standard
• Connexion RJ45 (10/100 MBit)
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraî-
ne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages causés!
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non confor-
me aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécuri-
té. Dans ces cas-là, la garantie est annulée.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer l’appareil de son propre gré.
• La construction de l’adaptateur réseau correspond à la classe de protection II.
Utiliser uniquement une prise de courant en état de marche comme source de
tension du bloc d´alimentation.
• Pour l’alimentation électrique, utiliser exclusivement le bloc d’alimentationfourni.
• L’appareil est conçu uniquement pour être utilisé dans des locaux fermés et secs.
L’appareil ne doit pas être humide ou mouillé, danger de mort par choc électrique !
• Cet appareil n’est pas un jouet. Maintenir les appareils fonctionnant sous tension
du réseau hors de la portée des enfants. Une vigilance particulière s’impose en
présence d’enfants. Faire fonctionner l’appareil hors de la portée des enfants.
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chu-
te, même d’une hauteur peu élevée, peuvent l’endommager.
Mise en service
☞Il est idéal d’utiliser un réseau avec un serveur DHCP actif, c’est-à-dire que tous les
appareils raccordés au réseau reçoivent leur adresse IP automatiquement.
• Arrêter l’imprimante et la relier au port USB du serveur d’imprimante.
• Relier le serveur d’imprimante via prise RJ45 au réseau.
• Relier ensuite le connecteur rond basse tension du bloc d’alimentation à la prise correspon-
dante du serveur d’imprimante.
• Branchez le bloc d’alimentation sur une prise de courant. La LED d’alimentation sur le serveur
d’imprimante s’allume.
• Allumer l’imprimante.
Ꮨ
MODE D’EMPLOI www.conrad.com Installation du logiciel
• Installer d’abord le logiciel joint à l’imprimante. Cela doit être effectué pour tous les ordinateurs
qui auront ultérieurement accès à l’imprimante ou à MFP. Installer ensuite seulement le logi-
ciel pour le serveur d’imprimante.
• Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si le logiciel d’installa-
tion ne démarre pas automatiquement, lancez le programme „Setup.exe“ dans le répertoire
„Utility“ du CD. Il est possible que le procédé d’installation diffère des versions plus récentes
du CD.
Suivez toutes les instructions du logiciel.
Après l’installation, choisir „Yes, I want to confi-
gure the MFP Server now“ et cliquer sur „Next“,
voir image à droite.
• Ensuite chercher et trouver le serveur MFP,
voir image à droite.
Pour cela il faut, le cas échéant, configurer le
logiciel Firewall/Antivirus de sorte que le logi-
ciel du serveur d’imprimante multifonctions
USB ait accès au réseau. Dans le cas contrai-
re, le produit ne peut pas fonctionner !
• Ensuite s’affiche une fenêtre invitant à entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe. Pour le
nom d’utilisateur entrer „admin“ et comme mot de passe „1234“ (toujours sans guillemets).
• Après cela il est possible d’établir, entre l’affectation automatique de l’adresse IP de DHCP
également l’affectation manuelle d’une adresse IP pour le serveur d’imprimante (en fonction
du réseau).
☞Lors du réglage manuel d’une adresse IP veiller à ce qu’elle ne soit affectée qu’une
seule fois dans un même réseau.
Le masque Subnet (par ex. 255.255.255.0) en revanche, doit être le même sur tous
les ordinateurs.
• Suivre toutes les autres interrogations concernant le réseau sans fil.
• Il faut ensuite redémarrer Windows.
• Sur le bureau de Windows se trouve un nouveau symbole „MFP Manager“, qui permet de relier
l’imprimante au PC.
• Cliquer sur „Connect“ pour relier l’imprimante raccordée au serveur d’imprimante au PC cor-
respondant.
Il se peut qu’une détection de matériel de Windows s’affiche, suivre toutes les instructions.
• D’autres ordinateurs ne peuvent avoir accès à l’imprimante que lorsque l’ordinateur relié jus-
qu’ici à l’imprimante reçoivent la commande „Disconnect“. Alternativement, il est possible de
régler une durée sur la ligne inférieure après laquelle la liaison est interrompue automatique-
ment et l’imprimante libérée pour d’autres utilisateurs.
Remise du serveur d’imprimante sur les réglages d’usine
• Maintenir la touche „Reset“ pendant 10 secondes et relâcher.
• Les réglages d’usine du serveur d’imprimante sont de nouveau actifs.

Maniement
• Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le câble ne soit ni coudé, ni
écrasé.
• L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur de locaux secs. Il faut impérativement
veiller à ce que l’appareil ne soit pas mouillé. Danger de mort par choc électrique !
• Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes au lieu d’installation ou
lors du transport:
- Eau ou humidité de l’air trop élevée
- Températures extrêmes ; froid (<0°C) ou chaleur (>45°C), exposition directe
aux rayons du soleil
- Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- Vibrations importantes, coups, chocs
- Champs magnétiques intenses à proximité de machines ou de haut-parleurs
• Ne jamais utiliser l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un
local chaud. L’eau de condensation risque, le cas échéant de détruire l’appareil.
Par ailleurs, il y a danger de choc électrique !
Avant de raccorder ou d’utiliser l’appareil, attendre qu’il ait atteint la température
ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Veiller à ce que l’isolation de l’ensemble de l’appareil ne soit ni endommagée, ni
détruite.
• Contrôler l’appareil avant chaque utilisation et vérifier s’il présente d’éventuelles
détériorations !
En cas de dommages visibles, NE PAS raccorder l’appareil à la tension d’ali-
mentation ! Danger de mort !
• Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus,
- l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défa-
vorables,
- lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
• Seul un atelier spécialisé peut effectuer l’entretien et la réparation.
Maintenance et nettoyage
L’appareil ne nécessite aucune maintenance, ne jamais le démonter.
Un chiffon propre, sec et doux suffit pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net-
toyage agressifs, cela risquerait de provoquer un changement de couleur du boîtier.
Élimination
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le pro-
duit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de
la directive 1999/5/CE.
☞Vous trouverez la déclaration de conformité de l’appareil sur le site
www.conrad.com.
Caractéristiques techniques
a) Serveur d’imprimante
Réseau :................................10/100 Mbits
WLAN :..................................802,11b / g, max. 54 Mbits
Port USB : ............................1x USB2.0/1.1
b) Bloc d’alimentation
Tension de service................100-240 V~, 50/60 Hz
Sortie ....................................5 V =, 1 A
Ꮨ
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

WLAN-multifunctionele Versie 11/09
printserver USB °
Bestnr. 97 25 88
Beoogd gebruik
Het product is bestemd voor de aansluiting van een USB-printer of MFP (multifunctionele prin-
ter) op een 10/100 Mbit-netwerk.
Een externe netvoedingadapter dient voor de stroomvoorziening.
Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Alle voorko-
mende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigena-
ren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Printserver
• Netwerkkabel
• Netvoedingadapter
• WLAN-antenne
• CD met software en uitgebreide Engelstalige handleiding van de fabrikant
• Korte handleiding
Kenmerken
• Een USB-poort voor printer/MFP
• WLAN standaard 802.11b/g, 54 Mbit/s
• RJ45-aansluiting (10/100 MBit)
Veiligheidsinstructies
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij
geen aansprakelijkheid!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk
letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de vei-
ligheidsinstructies! In dergelijke gevallen vervalt de garantie.
• Om veiligheids- en toelatingsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of
wijzigen van het product niet toegestaan.
• De constructie van de netvoedingadapter voldoet aan beschermingsklasse II.
Gebruik alsstroombron voor de netvoedingadapter slechts een reglementair stop-
contact.
• Gebruik voor de stroomvoorziening uitsluitend de meegeleverde netvoeding-
adapter.
• Gebruik het product uitsluitend in gesloten, droge ruimtes binnenshuis.
Het totale product mag niet vochtig of nat worden, levensgevaar door elektrische
schok!
• Het product is geen speelgoed. Apparaten die op het elektriciteitsnet worden aan-
gesloten dienen buiten bereik van kinderen te worden gehouden. Wees dus extra
voorzichtig bij aanwezigheid van kinderen. Bedien het product buiten bereik van
kinderen.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaar-
lijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig, door stoten, schokken of een val - zelfs van
geringe hoogte - kan het beschadigen.
Ingebruikname
☞Idealiter, is in uw netwerk een DHCP-server actief, d.w.z. dat alle op het netwerk
aangesloten apparaten hun IP-adres automatisch verkrijgen.
• Schakel uw printer uit en verbind deze met de USB-aansluiting van de printserver.
• Verbind de printserver via de RJ45-connector met uw netwerk.
• Verbind vervolgens de ronde laagspanningsteker van de netvoedingadapter met de desbe-
treffende connector op de printserver.
• Steek de netvoedingadapter in een stopcontact. De power-LED op de printserver gaat nu
branden.
• Zet nu uw printer aan.
Ꮨ
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com Installeren van de software
• Installeer eerst de software die bij uw printer is meegeleverd. Dit dient bij alle computers te
worden doorgevoerd die later toegang tot de printer resp. MFP dienen te hebben. Installeer
daarna pas de software voor de printserver.
• Plaats de meegeleverde CD in het betreffende station van uw computer. Als het installatie-
programma niet automatisch start, moet u het programma „Setup.exe“ in de hoofdmap
„Utility“ van de CD opstarten. Deze procedure kan bij een eventuele nieuwe versie van de CD
anders zijn.
Volg alle instructies van de software op.
Na de installatie kiest u „Yes, I want to configu-
re the MFP Server now“, klik op „Next“, zie
afbeelding rechts.
• Nu dient de MFP-server te worden gezocht en
gevonden, zie afbeelding rechts.
Daarvoor is het evt. nodig de firewall-/antivirus-
software zo te configureren, dat de software
van de multifunctionele USB-printserver toe-
gang tot uw netwerk krijgt. Anders kan het pro-
duct niet functioneren!
• Vervolgens verschijnt een venster waarin naar een gebruikersnaam en een wachtwoord wordt
gevraagd. Voer als gebruikersnaam „admin“ in en als wachtwoord „1234“ (steeds zonder aan-
halingstekens).
• Vervolgens kan tussen de automatische IP-adrestoekenning per DHCP ook een handmatig
IP-adres voor de printserver worden ingesteld (afhankelijk van uw netwerk).
☞Let er bij de handmatige instelling van een IP-adres op, dat deze in uw netwerk
slechts eenmaal voorkomt.
Het subnetmasker (bijv. 255.255.255.0) dient daarentegen op elke computer het-
zelfde te worden ingesteld.
• Volg alle verdere opvragingen van het draadloze netwerk op.
• Windows moet vervolgens opnieuw worden opgestart.
• Op de desktop van Windows verschijnt een nieuw symbool „MFP Manager“, waarmee de prin-
ter met de PC kan worden verbonden.
• Klik op „Connect“ om de op de printserver aangesloten printer met de betreffende PC te ver-
binden.
Evt. verschijnt nu nog de hardewareherkenning van Windows, volg alle instructies op.
• Andere computers kunnen pas dan toegang tot de printer krijgen, als op de tot nu toe met de
printer verbonden computer op „Disconnect“ wordt geklikt. U kunt optioneel in de onderste
regel een tijd instellen waarna de verbinding automatisch wordt verbroken en de printer voor
andere gebruikers wordt vrijgegeven.
Terugzetten van de printserver naar de fabrieksinstellingen.
• Houd de toets „Reset“ 10 seconden lang ingedrukt en laat dan weer los.
• Nu zijn de fabrieksinstellingen van de printserver weer geactiveerd.

Algemeen gebruik
• Zorg ervoor dat de kabels bij het opstellen van het product niet worden geknakt
of afgekneld.
• Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes
binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden! Levensgevaar door een
elektrische schok!
• Vermijd de inwerking van de volgende ongunstige omgevingsfactoren op de
plaats van gebruik of tijdens het vervoer:
- Vocht of een te hoge luchtvochtigheid
- Extreme koude (< 0°C) of hitte (> 45°C), direct zonlicht
- Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- Sterke trillingen, schokken, stoten
- Sterke magnetische velden, bijv. in de buurt van machines of luidsprekers
• Gebruik het product nooit onmiddellijk nadat het van een koude naar een warme
ruimte is gebracht. Het condenswater dat hierbij gevormd wordt kan het product
in sommige gevallen onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat het gevaar
van een elektrische schok!
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en
gebruikt. Dit kan soms een aantal uren duren.
• Let erop, dat de isolatie van het gehele product niet beschadigd of vernield raakt.
• Controleer het product vóór elk gebruik op beschadigingen!
Sluit het product NIET op de netspanning aan indien u beschadigingen vaststelt!
Levensgevaar!
• U kunt ervan uitgaan dat gebruik zonder gevaar niet meer mogelijk is, wanneer
- het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont,
- het product niet meer werkt en
- het langdurig onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen, of
- na zware transportbelastingen.
• Onderhoud en reparaties mogen slechts door een vakman worden uitgevoerd.
Onderhoud en schoonmaken
Het apparaat is voor u onderhoudsvrij, demonteer het nooit.
Voor de reiniging van het product volstaat een schone, droge, zachte doek. Gebruik geen agres-
sieve schoonmaakmiddelen, hierdoor kan de behuizing verkleuren.
Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wet-
telijke bepalingen.
Verklaring van overeenstemming (DOC)
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit pro-
duct in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de
richtlijn 1999/5/EG.
☞De bij dit product behorende verklaring van overeenstemming kunt u vinden op
www.conrad.com.
Technische gegevens
a) Printserver
Netwerk: ..............................10/100 MBit
WLAN: ..................................802,11 b/g, max. 54 MBit
USB-poort: ............................1x USB2.0/1.1
b) Netvoedingadapter
Bedrijfsspanning....................100-240 V~, 50/60 Hz
Uitgang..................................5 V=, 1 A
Ꮨ
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE. 01_1109_01/HK
Table of contents
Languages:
Other Conrad Print Server manuals
Popular Print Server manuals by other brands

CNET
CNET CNP-101U Hardware user's guide

NETGEAR
NETGEAR PS104 - Hub - EN Quick installation guide

Edimax
Edimax PS-3103P user manual

TRENDnet
TRENDnet TEW-P1UG - Wireless Print Server installation instructions

TRENDnet
TRENDnet TEW-PS1U Frequently asked questions

NETGEAR
NETGEAR PS121v2 - USB Mini Print Server user manual