CONTINENTAL EDISON CEBDS6022B3 User manual

CEBDS6022B3
BARRE DE SON
Guide d’utilisation
FR [version originale]

2
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation jusqu'au bout, ses instructions
détaillées, ses avertissements et ses consignes de sécurité, pour profiter au maximum de
votre produit.
Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure.

3
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS L'APPAREIL. NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE REPARÉE
OU REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
RÉPARATIONS ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT ÀUN
PERSONNEL QUALIFIÉ. TOUT DÉMONTAGE DE L’APPAREIL
ENTRAINERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral
attire l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dansle boitier de l’appareil, d’une tension élevée,
non isolée, dont l’amplitude pourrait être
suffisante pour constituer un risque de décharge
électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle
équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la
présence de consignes de sécurité importantes
de fonctionnement ou de maintenance (entretien
courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
LIRE IMPERATIVEMENT CE GUIDE D’UTILISATION ET LE
CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTERIEUREMENT. IL COMPORTE DES INFORMATIONS
IMPORTANTES. DANS LE CAS OU VOUS CEDEZ CET
APPAREIL ÀUN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CE
GUIDE AVEC L’APPAREIL.

4
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque d’incendie ou
de choc électrique :
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou
des éclaboussures.
- Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé
sur l'appareil.
- Distance minimale autour de l'appareil pour une aération
suffisante : 10 cm.
- L'aération ne doit pas être gênée à cause de l'obstruction des
ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes,
rideaux, etc.
- Ne pas placer de sources de flammes nues sur l'appareil, telles
que des bougies allumées.
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
- La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
Risque de détérioration de l’audition par
pression acoustique élevée : Afin d’éviter des
dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à des
niveaux élevés de volume élevés pendant des
périodes prolongées.
Précautions générales
- Tenir l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
Ne pas laisser l’appareil à un enfant sans surveillance.
- Ne pas soumettre l'appareil à des chocs ou à des chutes
violentes. Ne faites pas tomber l’appareil. Ne l’exposez pas aux
chocs, frictions et impacts. Ne pas marcher ou grimper sur
l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à des températures excessivement
froides ou chaudes, ni à des environnements extrêmement
poussiéreux ou humides.
- Cet appareil n’est pas adapté à un climat tropical.

5
- Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clé,
etc.). Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui
pourraient endommager l’appareil.
- Ne pas obstruer la zone au-dessus des grilles de l’enceinte.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas
être utilisé à d’autres fins ou dans toute autre application, comme
un usage non domestique ou dans un environnement commercial.
- Respecter les instructions d’utilisation des appareils tiers que
vous raccordez à la barre de son.
- La fiche située sur le câble d’alimentation est utilisée comme
dispositif de déconnexion, le socle de prise de courant doit être
facilement accessible.
Evitez les décharges électriques, le feu et les explosions
- N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagés ou des prises électriques mal fixées.
- Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne
marche pas dessus ou qu’il ne soit pas écrasé, particulièrement
aux extrémités reliées à l'appareil et à l'alimentation secteur
externe.
- Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation.
- Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l'alimentation secteur.
- N’utilisez pas votre appareil avec les mains mouillées, en
particulier lorsque celui-ci est branché à la prise de courant.
- Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou l'alimentation externe
lorsque vos mains sont mouillées.
- Ne bloquez aucune ouverture de ventilation de l'appareil.
- Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la
source d’alimentation selon les recommandations.
- Pour éviter toute surchauffe, lorsque l’appareil est branché ou
allumé, ne pas le laisser à l’intérieur d’un lieu non ventilé comme
par exemple un placard.
- Ne provoquez pas de court-circuit avec l'alimentation secteur
externe ou avec l’appareil.
- Ne laissez pas tomber l'alimentation secteur externe ou l’appareil
et ne les exposez pas aux chocs.

6
- Débranchez l’alimentation externe de l’appareil durant les orages
ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue période.
- Pour garantir un fonctionnement normal de votre appareil ainsi
que votre sécurité personnelle, nous vous recommandons de
choisir une alimentation secteur externe dont les caractéristiques
sont identiques à celles de l'alimentation secteur externe d’origine
fournie avec l’appareil (voir les Spécifications Techniques). Veillez
à ce que l'alimentation secteur externe de remplacement bénéficie
de la certification , sous peine d'un risque d'incendie en raison
de la surchauffe causée par l’alimentation électrique, mettant ainsi
en danger votre sécurité personnelle.
- La charge d’un appareil tiers via le port de charge USB peut
causer des interférences qui disparaîtront immédiatement lorsque
vous aurez débranché l’appareil tiers.
- N’utilisez pas l'appareil à proximité de gaz / sources inflammables
ou de sources explosives.
- Protégez l'appareil et tenez-le éloigné de l'humidité, de la pluie
ou de tout autre liquide. Si de l'eau (ou autres liquides) s’introduit
dans l'appareil, éteignez-le immédiatement et essuyez-le
soigneusement.
- Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui
risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
- Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils chauffants, tels
que des fours à micro-ondes, des cuisinières, des tables de
cuisson, des radiateurs ou autres.
- Évitez d'utiliser l'appareil près de champs magnétiques ou
électrostatiques forts.
Protégez l’appareil et son cordon d’alimentation de tout
dommage
- N'utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l'appareil sous
peine de favoriser la corrosion. Nettoyez-le avec un chiffon ou un
tissu doux et sec.
- N’utilisez pas un cordon d’alimentation qui est endommagé.
- Ne jetez jamais au feu l’appareil ou le cordon d’alimentation.

7
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
•ATTENTION : Danger d'explosion si les piles ne sont pas
correctement insérées ou si elles sont remplacées par un
modèle non similaire ou non compatible.
•Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou
d’un type équivalent.
•Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
•Ne jamais jeter les piles dans le feu ou les exposer à des
sources de chaleur.
•Différents types de piles, ou des piles neuves et usagées ne
doivent pas être utilisées simultanément.
•Les piles doivent être insérées en respectant les polarités
indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la
télécommande.
•Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
•Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre, dans les
points de collecte séparée assignés pour préserver
l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut
indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
•Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique
•Ne pas court-circuiter la pile.
•Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants
et des animaux.
•Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cessez
d’utiliser le produit et ternir hors de portée des enfants.
•En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir
été avalées ou introduite dans une partie quelconque du corps,
consulter immédiatement in médecin.
Informations sur les marquages présents sur l’appareil :
Ce marquage indique que l’appareil à une
isolation électrique de type classe II.

8
Ce marquage indique que l’appareil est prévu pour
un usage uniquement en intérieur.
Ce symbole indique le courant continu.
Ce symbole indique le courant alternatif.
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et
la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après
du guide d’utilisation.
Ce guide d’utilisation peut être modifié sans préavis.
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des
Directives Européenne 2014/53/UE (RED), 2014/35/UE (Basse Tension),
2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d’utilisation
de certaines substances dans les équipements électroniques).

9
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ...... 3
I. DESCRIPTION................................................................................... 10
1. DESCRIPTIF PRODUIT ......................................................................... 10
2. DESCRIPTIF DE LA TÉLÉCOMMANDE.................................................... 11
II. INFORMATIONS TECHNIQUES....................................................... 12
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION............................................ 13
1. AVANT TOUTE PREMIÈRE UTILISATION ................................................ 13
2. INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE............................ 13
3. INSTALLATION DE L’APPAREIL EN POSE LIBRE..................................... 14
4. INSTALLATION MURALE DE L’APPAREIL............................................... 15
5. BRANCHEMENTS................................................................................ 16
6. MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE........................................................... 21
IV. NETTOYAGE ET ENTRETIEN........................................................ 20
V. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT............................................. 21
VI.MISE AU REBUT............................................................................. 22
VII. GARANTIE...................................................................................... 23
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur
notre site www.continentaledison.fr

10
I. DESCRIPTION
1.Descriptif produit
1. Prise sortie HDMI arc (pour une qualité de son numérique) : permet de relier votre barre
de son au téléviseur compatible ARC
2. Prise optique (pour une qualité de son numérique) : permet de relier votre barre de son
au téléviseur.
3. Port USB
4. Prise Jack (pour une qualité de son analogique) : permet de relier votre barre de son à
un périphérique audio par un câble Jack/ Jack 3,5mm ou un câble Jack 3,5mm/RCA.
5. Interrupteur marche/arrêt
6. Entrée alimentation électrique

11
2.Descriptif de la télécommande
Allumer ou mettre en veille l’appareil
Mettre à l’arrêt le son
Changer de mode : Bluetooth / USB /
AUX / HDMI ARC / OPTIQUE
Accéder à la piste précédente en mode
Bluetooth ou en mode USB
Accéder à la piste suivante en mode
Bluetooth ou en mode USB
Démarrer / mettre en pause la lecture
Baisser le volume
Augmenter le volume
Sélectionner l’effet de son Musique
Sélectionner l’effet de son Film
Sélectionner l’effet de son Informations
Passer en mode bluetooth
Répétition des pistes de lectures en
mode USB
3D ON/OFF
7. Bouton + augmenter le volume
8. Démarrer / mettre en pause la lecture
9. Appuyez une fois pour mise en marche de l’appareil
10. Bouton - diminuer le volume
11. Bluetooth mode
12. Mode

12
II. INFORMATIONS TECHNIQUES
Barre de son
Marque
Référence
CEBDS6022B3
(Modèle HD112L)
Information
Produit
Tension d’alimentation
AC 100-240V~50-60Hz
Puissance de consommation
60W
Consommation en mode veille
<0.5W
Port Entrée
1× port USB
1× entrée jack Ø 3.5mm AUX
1× entrée optique
1× entrée HDMI ARC
Câbles fournies
1× câble Jack 3,5mm/3,5mm
Dimension (LxPxH)
94x7.5x8cm
Poids nets
2.2kg
Bluetooth
Profil Bluetooth
Version 5.0
Protocole
A2DP AVRCP AVDTP AVCTP
GAVDP
Portée de transmission
Jusqu’à 10m
Puissance maximale émise
0 Dbm
Bandes de fréquences
2.4GHz-2.480GHz
Hauts parleurs
Impédance
4 Ω
Puissance de sortie max
15W x 4
Fréquence en réponse
50Hz-18KHz
Télécommande
Alimentation
2 x pile AAA/R03 (non fournies)
Portée de transmission
Jusqu’à 6m (Angle ≤30°)

13
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION
1.Avant toute première utilisation
•Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage :
Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les
éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
- Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils
doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.
- Les matériaux portant le symbole sont recyclables :
>PE<= polyéthylène ; >PS<= polystyrène ; >PP<= polypropylène
Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs
de collecte appropriés.
- Les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec
les déchets ménagers.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
2.Installation des piles dans la télécommande
Tirez le couvercle du compartiment à pile vers vous pour le retirer comme montré sur
le schéma ci-dessous. Puis insérez deux piles R03/AAA (non fournies) en respectant
les polarités (+/-). Replacez le couvercle sur le compartiment à pile et fermez-le en
poussant légèrement jusqu’à entendre un clic.
La performance de la télécommande est optimale dans un angle de 30° et jusqu’à
une distance de 6m par rapport au capteur de la télécommande. Si la plage de
fonctionnement se réduit, il est peut-être nécessaire de remplacer la pile.

14
Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de
portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et
batteries, sous peine de risque de brûlure chimique.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre barre de son pendant
une longue période, retirez les piles de la télécommande.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre le capteur de
télécommande de l’appareil et la télécommande.
N’exposez pas le capteur de télécommande infrarouge aux
rayons du soleil ou à une autre lumière forte.
3.Installation de l’appareil en pose libre
Vous pouvez opter d’installer votre appareil en le plaçant sur une table.
Pour profiter au maximum de la qualité sonore du produit, la barre de son doit être
installée de manière centrée au-dessous de votre téléviseur, face à la position
d'écoute, comme indiqué sur le schéma ci-contre.

15
4.Installation murale de l’appareil
Vous pouvez opter d’accrocher au mur votre appareil en le fixant directement sous
l’écran de téléviseur.
Suivez les étapes ci-dessous :
1. Placez chaque support de fixation murale sur son emplacement à l’arrière de la
barre de son, puis vissez chaque support à l’aide des vis fournies.
2. Mesurez les emplacements des deux trous du support de montage mural et
marquez deux points sur le mur pour le perçage en fonction de la mesure. Assurez-
vous que les trous sur le mur (béton) sont dans des positions appropriées avant le
perçage.
Note : Le diamètre recommandé pour le trou est de de 6mm.
3. Après avoir percé, insérez 2 chevilles murales (non fournies) dans les trous percés ;
utilisez un marteau si besoin.
Ne pas percez les murs en placoplâtre, enduit de plâtres, en lattes de bois etc.
4. Insérez les 2 vis (fournies) dans les trous puis serrez-les. Veillez à laisser 8mm
entre les têtes des vis et la paroi.
5. Branchez les câbles à l’appareil.
6. Soulevez l’appareil avec ses supports muraux fixés au-dessus des têtes de vis.
Faites-le coulisser en place.
Fixez les vis dans les trous avec des chevilles. Les vis doivent suffisamment dépasser
pour le montage.

16
L’installation doit être exclusivement effectuée par du
personnel qualifié. Un montage incorrect peut entraîner des
blessures corporelles graves et des dommages matériels. Si
vous avez décidé d’effectuer l’installation murale par vous-
même, assurez-vous qu’aucune installation telle que du
câblage électrique et de la tuyauterie n’est présente dans le
mur. Il incombe à l’installation de s’assurer que le mur peut
supporter en toute sécurité la charge totale de l’appareil et des
supports muraux. Des outils supplémentaires (non fournies)
sont nécessaires pour effecteur l’installation.
5.Branchements
Avant de procéder à tout branchement, veillez à ce que
l’appareil soit débranché de toute alimentation électrique.
Lors de l’utilisation, si les câbles ou fils doivent être
rebranchés, veillez d’abord à débrancher le câble secteur
sinon l’appareil risque d’être endommagé.
Connexion HDMI ARC
Si vous raccordez votre barre de son à un téléviseur compatible HDMI ARC (Canal
de retour audio), vous pouvez retransmettre le son de votre téléviseur via votre barre
de son sans utiliser de câble audio supplémentaire.
1. Utilisez uncâble HDMI haute vitesse prenant encharge la fonction ARC (non fourni)
pour relier le connecteur HDMI ARC de votre barre de son au connecteur HDMI ARC

17
de votre téléviseur. Pour plus de détails sur l'emplacement de cette connectique,
reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur.
2. Sur votre téléviseur, activez les fonctions HDMI CEC / ARC. Pour cela, reportez-
vous à sa notice d'utilisation.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche de l'appareil Mou sur la touche de la
télécommande MODE. L’écran LED affiche ARC.
4. Une fois la connexion établie, utilisez la télécommande de votre téléviseur ou de
votre barre de son pour ajuster le volume.
Note : Si votre téléviseur n'est pas compatible HDMI CEC / ARC, vous devez
connecter un câble audio pour diffuser le son de votre téléviseur via les enceintes de
votre barre de son.
Connexion analogique avec un câble jack 3.5/3.5mm (fourni)
Vous pouvez également connecter un appareil audio externe à la barre de son en
utilisant la prise AUX.
Cette prise analogique sert au raccordement audio de tous types de sources
(smartphone, tablette, lecteur CD ou lecteur MP3, console de jeux, téléviseur...).
1. Utilisez le câble jack 3,5 mm / jack 3,5 mm fourni pour connecter la prise casque
de votre source audio à la prise AUX de la barre de son.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de l'appareil Mou sur la touche de la
télécommande MODE. L’écran LED affiche AUX.
3. Débutez la lecture sur votre source audio externe. Le son est diffusé sur les haut-
parleurs de la barre de son. Utilisez la télécommande de votre téléviseur ou de votre
barre de son pour ajuster le volume.

18
Connexion optique
Vous pouvez également connecter un appareil audio externe à la barre de son en
utilisant la prise optique. Cette connexion audio permet la retransmission du son la
plus exacte via un câble en fibre optique (non fourni) sans perte du signal.
1. Utilisez le câble optique (non fourni) pour connecter la prise OPTIQUE votre source
audio à la prise OPTIQUE de la barre de son.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de l'appareil Mou sur la touche de la
télécommande MODE jusqu’à ce que l’écran LED affiche OPT.
3. Débutez la lecture sur votre source audio externe. Le son est diffusé sur les haut-
parleurs de la barre de son. Utilisez la télécommande de votre téléviseur ou de votre
barre de son pour ajuster le volume.
Connexion sans fil Bluetooth
Vous pouvez également connecter un appareil audio externe à la barre de son en
utilisant le mode Bluetooth sans fil. Cette connexion audio permet d’écouter la
musique enregistrée sur votre appareil sans utiliser de câble.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de l'appareil Mou directement sur la touche
de la télécommande BT jusqu’à ce que l’écran LED affiche BT.
2. Veuillez-vous référer ensuite au mode d’emploi de votre appareil audio Bluetooth
pour l’appairage avec la barre de son. Celui-ci se nomme CEBDS6022B3 dans la
liste des périphériques Bluetooth détectés.
3. Entrez le code de liaison « 0000 » si votre appareil audio Bluetooth vous y invite,
puis validez.
L’appairage est réussi lorsque vous entendez un signal sonore.
4. Débutez la lecture sur votre périphérique audio. Le son est diffusé sur les haut-
parleurs de la barre de son.
Notes :
• Cette barre de son peut être appairée à l’ensemble des appareils équipés de la
technologie sans fil Bluetooth.
• Une fois l’appairage effectué, votre source audio et la barre de son se reconnectent
automatiquement dès que la source Bluetooth est sélectionnée.
• La fonction Bluetooth de la barre de son passe automatiquement en mode veille au
bout de deux minutes si aucun signal Bluetooth n'est détecté. Appuyez sur la touche
pendant 3 secondes pour réactiver le mode Bluetooth.

19
• L'appareil ne peut être appairé qu'à un seul périphérique Bluetooth à la fois. Pour
appairer un autre appareil, annulez l'appairage Bluetooth de votre périphérique puis
répétez les étapes 1 à 4 précédentes avec le nouveau périphérique.
• Pour une qualité de transmission optimale, assurez-vous que la barre de son et
votre appareil Bluetooth se trouvent à une distance inférieure à 10 mètres l’un de
l’autre et qu’aucun mur ou appareils électroniques ne gênent la transmission.
Mode USB
Le port USB vous permet de lire le contenu d'un support amovible USB, mais
également de charger votre smartphone ou tout appareil muni d’un port USB
(MP3/MP4, GPS, iPod/ iPhone, appareil photo numérique…).
1. Insérez votre support amovible USB dans le port USB de la barre de son et la
barre de son passera automatiquement en mode USB et jouera la première
piste disponible
2. Le mode de répétition USB (également accessible via la télécommande) permet
la répétition d'une seule piste (ONE), la répétition de toutes les pistes (ALL)
Mode égaliseurs
La barre de son a 3 égaliseurs, ce qui permet de basculer entre le mode MUSIQUE,
FILM ou INFORMATIONS. Appuyer sur les 3 boutons de la télécommande au choix
Branchement sur prise secteur
Après avoir effectué les branchements de vos câbles de source de lectures, procédez
au branchement électrique de la barre de son.
Insérez l’extrémité du cordon d’alimentation dans le port connecteur d’alimentation
situé à l’arrière de la barre de son.
Procédez à l’installation murale de votre barre de son si nécessaire.
Puis branchez la prise du cordon d’alimentation dans une fiche murale.

20
6.Mise en veille automatique
Votre barre de son respecte les normes en vigueur de la législation
Européenne en ce qui concerne les délais de mise en veille
automatique imposés par la directive ERP (Energy Related
Products).
Si la barre de son reste inactive (pas d’entrée en signal) pendant environ 15 minutes,
elle s’éteindra automatiquement.
Pendant l’utilisation de la barre de son, assurez-vous que le volume de la barre de
son et des périphériques extérieurs (tels que DVD, TV, smartphone) sont réglés à un
volume suffisant d’écoute. En effet, si le volume est trop bas, la barre de son peut ne
pas détecter le signal d’entré et s’éteindra donc automatiquement au bout de 15
minutes.
IV. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- A la fin de votre utilisation, éteignez votre appareil en débranchant le câble
d’alimentation de la prise secteur.
ATTENTION ! Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil avant
toute opération de nettoyage. N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
N’utilisez pas de produits tranchants, toxiques et agressifs tels que
alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre
appareil car ces derniers risquent de l’endommager.
Nettoyer le corps de l’appareil :
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les surfaces de l’appareil.
Table of contents
Languages:
Other CONTINENTAL EDISON Speakers System manuals