Cosmopolitan 526020 User manual

INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH•DUTCH•FRENCH•GERMAN•ITALIAN
SPANISH•SWEDISH•SLOVENE•CROATIAN•POLISH
facial hair remover

WARNINGS
- WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins, or other vessels containing water.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons which reduced physical, sensory, or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and use maintenance shall not
be made by children without supervision.
- Do not keep and use the appliance in humid areas.
- Keep out of reach of children.
- Do not operate the appliance in the presence of explosive and/or
flammable fumes and/or liquids.
- Do not attempt to repair or disassemble the appliance.
- Never operate this appliance if it is not working properly, or if it
has been dropped into water.
- Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
- Only use the appliance for its intended purposes. Do not use
the appliance for other purposes than described in the manual.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children
without supervision.
- For your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
- Read operators manual.
- If you notice any transport damage when unpacking the product,
please contact your dealer without delay.
- The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of
any packaging material no longer required.
- Do not use the device in locations with high humidity, such as
bathrooms and swimming pools.
- Do not use the device in ovens or microwaves.
FACIAL HAIR REMOVER
IMPORTANT SAFETY CAUTIONS
The following safety precautions should always be followed, to reduce
the risk of electric shock, personal injury, or fire. The manufacturer
cannot be held responsible for any injury or property damage cause
by failure to comply with the safety cautions and regulations. It is
important to read all these instructions carefully before using the
product, and to save them for future reference or new users.
EXPLANATION SYMBOLS
Read operators manual.
The packaging can be reused or recycled. Please dispose
properly of any packaging material no longer required.
The manufacturer of the packaging contributes to the
costs of the waste separation and recycling system
“Green Dot”.
Declaration of Conformity. Products marked with this
symbol comply of the United Kingdom. The UKCA
Declaration of Conformity can be requested from the
manufacturer.
If you notice any transport damage during unpacking,
please contact your dealer without delay.
Declaration of Conformity. Products marked with this
symbol comply with all applicable community regulations
of the European Economic Area. The EU Declaration of
Conformity can be requested from the manufacturer.
EN

WARNINGS
- WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins, or other vessels containing water.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons which reduced physical, sensory, or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and use maintenance shall not
be made by children without supervision.
- Do not keep and use the appliance in humid areas.
- Keep out of reach of children.
- Do not operate the appliance in the presence of explosive and/or
flammable fumes and/or liquids.
- Do not attempt to repair or disassemble the appliance.
- Never operate this appliance if it is not working properly, or if it
has been dropped into water.
- Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
- Only use the appliance for its intended purposes. Do not use
the appliance for other purposes than described in the manual.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children
without supervision.
- For your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
- Read operators manual.
- If you notice any transport damage when unpacking the product,
please contact your dealer without delay.
- The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of
any packaging material no longer required.
- Do not use the device in locations with high humidity, such as
bathrooms and swimming pools.
- Do not use the device in ovens or microwaves.
FACIAL HAIR REMOVER
IMPORTANT SAFETY CAUTIONS
The following safety precautions should always be followed, to reduce
the risk of electric shock, personal injury, or fire. The manufacturer
cannot be held responsible for any injury or property damage cause
by failure to comply with the safety cautions and regulations. It is
important to read all these instructions carefully before using the
product, and to save them for future reference or new users.
EXPLANATION SYMBOLS
This symbol indicates that the power input/output for the
product is direct current.

- LED lamp cannot be exchanged.
- D
o not use on irritated skin. Discontinue use if skin irritation occurs.
- Exercise caution when using around eyes.
- Do not rinse trimmer head under water.
- The appliance is intended for household use only.
- Please keep these instructions for future reference. Contact
manufacturer for instructions in an alternative format.
BATTERY SAFETY
- Use only the batteries mentioned in the manual.
- In the event of contact with battery acid, immediately rinse the
areas with plenty of clean water and immediately consult a doctor
if an unexpected reaction occurs.
- Do not short-circuit or disassemble the batteries.
- Keep batteries away from children.
- Warning: Dispose of used batteries immediately. Keep new and
used batteries away from children. If you think batteries might
have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
- Do not expose the batteries to water.
- Do not expose the batteries to fire or excessive heat.
- Do not mix with new and used batteries, or different types.
- Rechargeable batteries are to be removed from the appliance
before being charged.
- Exhausted batteries are to be removed from the appliance and
safely disposed of.
- If the appliance is to be stored unused for a long period, the
batteries should be removed.
- Never attempt to recharge non-rechargeable batteries.
- Avoid contact of the fluid in the battery with skin, eyes and
mucous membranes.
- Incorrect handling of the batteries can lead to an explosion or
to acid burns.
TECHNICAL DATA
- Battery operated: AA type
- 1x AA battery 1.5V DC (not
included)
- With built in touch light
GENERAL FEATURES
Please read these instructions
carefully before using this product
and keep them in a safe place for
future reference.
1. Hair removal head
2. Built-in touch light
3. Battery opening
4. Cleaning brush
5. Facial hair removal closing cap
IN THE BOX
The packaging should contain:
- Facial hair remover and cleaning
brush
- User guide: read these instructions
before use.
USE
What to do before first use:
- Remove the packaging material and inspect the device for damage.
- Do not operate the device if it is damaged in any way. Return it to
your seller immediately.
- Never expose the device to temperatures below -10°C or higher
than +40°C for long periods of time.
- Remove the cap (Image 1).
-
Grab the upper section of the unit with one hand, the bottom half with
the other, and pull apart (Image 2) to reveal the battery chamber.

- LED lamp cannot be exchanged.
- D
o not use on irritated skin. Discontinue use if skin irritation occurs.
- Exercise caution when using around eyes.
- Do not rinse trimmer head under water.
- The appliance is intended for household use only.
- Please keep these instructions for future reference. Contact
manufacturer for instructions in an alternative format.
BATTERY SAFETY
- Use only the batteries mentioned in the manual.
- In the event of contact with battery acid, immediately rinse the
areas with plenty of clean water and immediately consult a doctor
if an unexpected reaction occurs.
- Do not short-circuit or disassemble the batteries.
- Keep batteries away from children.
- Warning: Dispose of used batteries immediately. Keep new and
used batteries away from children. If you think batteries might
have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
- Do not expose the batteries to water.
- Do not expose the batteries to fire or excessive heat.
- Do not mix with new and used batteries, or different types.
- Rechargeable batteries are to be removed from the appliance
before being charged.
- Exhausted batteries are to be removed from the appliance and
safely disposed of.
- If the appliance is to be stored unused for a long period, the
batteries should be removed.
- Never attempt to recharge non-rechargeable batteries.
- Avoid contact of the fluid in the battery with skin, eyes and
mucous membranes.
- Incorrect handling of the batteries can lead to an explosion or
to acid burns.
TECHNICAL DATA
- Battery operated: AA type
- 1x AA battery 1.5V DC (not
included)
- With built in touch light
GENERAL FEATURES
Please read these instructions
carefully before using this product
and keep them in a safe place for
future reference.
1. Hair removal head
2. Built-in touch light
3. Battery opening
4. Cleaning brush
5. Facial hair removal closing cap
IN THE BOX
The packaging should contain:
- Facial hair remover and cleaning
brush
- User guide: read these instructions
before use.
USE
What to do before first use:
- Remove the packaging material and inspect the device for damage.
- Do not operate the device if it is damaged in any way. Return it to
your seller immediately.
- Never expose the device to temperatures below -10°C or higher
than +40°C for long periods of time.
- Remove the cap (Image 1).
-
Grab the upper section of the unit with one hand, the bottom half with
the other, and pull apart (Image 2) to reveal the battery chamber.

Image 3 Image 5
Image 2
Image 1 Image 4
- Place 1 AA battery into the compartment, making sure the positive
pole (+) is facing the bottom of the unit.
- Slide/snap the unit’s bottom casing back into place (Image 2).
INTENDED USE
Warning! Only use the device externally.
- The appliance is only intended for human hair.
- Any improper use can be dangerous!
- Remove the cap (Image 1).
- Slide the switch located on the side of the unit upward into the
“ON” position (Image 3). The light will automatically turn on when
the unit is “ON”.
- Gently press the head of the unit flat against your skin. The unit
should not be on an angle. Proceed making small circular motions
to remove unwanted hair (Image 5).
- Twist the rotating hair removal head counter-clockwise and lift
off (Image 4).
- After each use, clean the head by using a soft brush to wipe away
the hair residue.
- Empty any hair from the body of the unit by turning it over and
gently tapping the sides.
- To put the hair removal head back on the unit, line up the
“groove” indicators on the cap with those on the unit and twist
clockwise (Image 4).
- Prior to first use, test on a small area. If any sensitivity or allergic
reactions occur, discontinue use immediately. Do not use your
device on sensitive or irritated skin.
- For superior results, use on hair ¼” in length or less.
- If the unit begins to slow down, clear the hair removal head and
body of any hair residue. If the unit is still running slow change
the battery.
- When you are finishing styling, allow it to completely cool down
before cleaning or storing.
CLEANING
Let the appliance cool down. Use a soft, slightly damp cloth to
wipe the appliance surfaces. Do not allow water or any other liquid
to get into the unit. Care should be taken not to touch this part
of the appliance when it is switched on our just after it has been
turned off.
STORAGE
Allow to cool and store in its box or in a dry place. Never store it
while it is hot. If the appliance is to be stored unused for a long
period, the batteries should be removed.

- Place 1 AA battery into the compartment, making sure the positive
pole (+) is facing the bottom of the unit.
- Slide/snap the unit’s bottom casing back into place (Image 2).
INTENDED USE
Warning! Only use the device externally.
- The appliance is only intended for human hair.
- Any improper use can be dangerous!
- Remove the cap (Image 1).
- Slide the switch located on the side of the unit upward into the
“ON” position (Image 3). The light will automatically turn on when
the unit is “ON”.
- Gently press the head of the unit flat against your skin. The unit
should not be on an angle. Proceed making small circular motions
to remove unwanted hair (Image 5).
- Twist the rotating hair removal head counter-clockwise and lift
off (Image 4).
- After each use, clean the head by using a soft brush to wipe away
the hair residue.
- Empty any hair from the body of the unit by turning it over and
gently tapping the sides.
- To put the hair removal head back on the unit, line up the
“groove” indicators on the cap with those on the unit and twist
clockwise (Image 4).
- Prior to first use, test on a small area. If any sensitivity or allergic
reactions occur, discontinue use immediately. Do not use your
device on sensitive or irritated skin.
- For superior results, use on hair ¼” in length or less.
- If the unit begins to slow down, clear the hair removal head and
body of any hair residue. If the unit is still running slow change
the battery.
- When you are finishing styling, allow it to completely cool down
before cleaning or storing.
CLEANING
Let the appliance cool down. Use a soft, slightly damp cloth to
wipe the appliance surfaces. Do not allow water or any other liquid
to get into the unit. Care should be taken not to touch this part
of the appliance when it is switched on our just after it has been
turned off.
STORAGE
Allow to cool and store in its box or in a dry place. Never store it
while it is hot. If the appliance is to be stored unused for a long
period, the batteries should be removed.

DECLARATION OF CONFORMITY
We: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley
Road, Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom, www.thegbexchange.
com, declare under our own responsibility that the product:
Article number: 526020 - Article name: Cosmopolitan facial hair
remover - Barcode: 5060500952846
a) The object of the declaration described above is in conformity with
the relevant Union harmonization legislation: EMC, ROHS.
b) Meets the conditions laid down in the following harmonized
standards: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021(IEC
61000-4-2:2008, IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010),
2011/65/EU RoHS2.0, European Commission Regulation
1907/2006.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
WARRANTY
- The manufacturer provides warranty in accordance with the legisla-
tion of the customer’s own country of residence, with a minimum
of 1 year, starting from the date on which the appliance is sold to
the end user.
- The warranty only covers defects in material or workmanship.
- The repairs under warranty may only be carried out by an authori-
zed service center. When making a claim under the warranty, the
original bill of purchase (with purchase date) must be submitted.
- The warranty will not apply in cases of:
a. Normal wear and tear
b. Incorrect use, e.g., overloading of the appliance, use of non-ap-
proved accessories
c. Use of force, damage caused by external influences
d. Damage caused by non-observance of the user manual, e.g.,
connection to an unsuitable main supply or non-compliance with
the installation instructions
e. Partially or completely dismantled appliances
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU
and UK. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for
environmentally safe recycling.
Please remove the battery before disposing of the device/
unit. Do not dispose of old batteries with your household
waste, but at a battery collection station at a recycling site
or in a shop. Consult your municipal authority or your dealer
for information about disposal.

DECLARATION OF CONFORMITY
We: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley
Road, Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom, www.thegbexchange.
com, declare under our own responsibility that the product:
Article number: 526020 - Article name: Cosmopolitan facial hair
remover - Barcode: 5060500952846
a) The object of the declaration described above is in conformity with
the relevant Union harmonization legislation: EMC, ROHS.
b) Meets the conditions laid down in the following harmonized
standards: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021(IEC
61000-4-2:2008, IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010),
2011/65/EU RoHS2.0, European Commission Regulation
1907/2006.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
WARRANTY
- The manufacturer provides warranty in accordance with the legisla-
tion of the customer’s own country of residence, with a minimum
of 1 year, starting from the date on which the appliance is sold to
the end user.
- The warranty only covers defects in material or workmanship.
- The repairs under warranty may only be carried out by an authori-
zed service center. When making a claim under the warranty, the
original bill of purchase (with purchase date) must be submitted.
- The warranty will not apply in cases of:
a. Normal wear and tear
b. Incorrect use, e.g., overloading of the appliance, use of non-ap-
proved accessories
c. Use of force, damage caused by external influences
d. Damage caused by non-observance of the user manual, e.g.,
connection to an unsuitable main supply or non-compliance with
the installation instructions
e. Partially or completely dismantled appliances
In accordance with our policy of continual product improvement, we
reserve the right to make technical and visual changes without notice.
The current version of this instruction manual can be found under
www.thegbexchange.com/manuals

GESICHTSHAARENTFERNER
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten stets befolgt werden,
um die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen sowie die Brand-
gefahr
zu verringern. Der Hersteller kann nicht für Verletzungen oder
Sachschäden
verantwortlich gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Vorschriften zurückzuführen sind. Es ist wichtig,
dass Sie alle Anweisungen vor Verwendung des Produkts sorgfältig lesen
und zum späteren Nachschlagen oder für neue Benutzer aufbewahren.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
WARNHINWEISE
-
WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen mit Wasser verwenden.
- Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geeignet, falls diese eine
angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des
Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem
Gerät verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Lagern und verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen.
- Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in Gegenwart von explosiven und/
oder brennbaren Dämpfen oder Flüssigkeiten.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen.
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn es nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder nass geworden ist.
-
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Aufsätze und Zubehör.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwen-
dungszweck. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke
als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Reinigungs- und
Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
- Bewahren Sie zur Sicherheit Ihrer Kinder alle Verpackungsmateria-
len (Plastiktüten, Kartons, Styropor usw.) außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
- Sollten Sie beim Auspacken des Produkts Transportschäden feststel-
len, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Händler.
- Die Verpackung kann wiederverwendet oder recycelt werden.
Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial
Bedienungsanleitung lesen.
Die Verpackung kann wiederverwendet oder recycelt
werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes
Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Der Hersteller der Verpackung beteiligt sich an den
Kosten für das Abfalltrennungs- und Recyclingsystem
„Grüner Punkt“.
Konformitätserklärung. Produkte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, entsprechen den Vorschriften für
Großbritannien. Die UKCA-Konformitätserklärung kann
beim Hersteller angefordert werden.
Sollten Sie beim Auspacken Transportschäden feststellen,
wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Händler.
Konformitätserklärung. Produkte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, entsprechen allen geltenden
Vorschriften für den Europäischen Wirtschaftsraum.
Die EU-Konformitätserklärung kann beim Hersteller
angefordert werden.
DE

GESICHTSHAARENTFERNER
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten stets befolgt werden,
um die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen sowie die Brand-
gefahr
zu verringern. Der Hersteller kann nicht für Verletzungen oder
Sachschäden
verantwortlich gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Vorschriften zurückzuführen sind. Es ist wichtig,
dass Sie alle Anweisungen vor Verwendung des Produkts sorgfältig lesen
und zum späteren Nachschlagen oder für neue Benutzer aufbewahren.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
WARNHINWEISE
-
WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen mit Wasser verwenden.
- Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geeignet, falls diese eine
angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des
Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem
Gerät verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Lagern und verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen.
- Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in Gegenwart von explosiven und/
oder brennbaren Dämpfen oder Flüssigkeiten.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen.
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn es nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder nass geworden ist.
-
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Aufsätze und Zubehör.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwen-
dungszweck. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke
als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Reinigungs- und
Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
- Bewahren Sie zur Sicherheit Ihrer Kinder alle Verpackungsmateria-
len (Plastiktüten, Kartons, Styropor usw.) außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
- Sollten Sie beim Auspacken des Produkts Transportschäden feststel-
len, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Händler.
- Die Verpackung kann wiederverwendet oder recycelt werden.
Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial
Dieses Symbol zeigt an, dass die Stromversorgung des
Geräts mit Gleichstrom erfolgt.

ordnungsgemäß.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit,
z. B. in Badezimmern und in der Nähe von Schwimmbecken.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Herden oder Mikrowellen.
- Die LED-Lampe kann nicht ausgetauscht werden.
- Nicht bei gereizter Haut verwenden. Bei Auftreten von Hautreizun-
gen die Verwendung einstellen.
- Gehen Sie bei der Anwendung im Bereich der Augen vorsichtig vor.
- Spülen Sie den Trimmerkopf nicht mit Wasser ab.
- Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch ausgelegt.
- Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wenden Sie sich an den Hersteller, um eine Anleitung in einem
anderen Format zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN
- Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung empfohlenen Batterien.
- Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen unverzüglich
mit viel sauberem Wasser abspülen und bei unerwarteten Reaktio-
nen sofort einen Arzt aufsuchen.
- Schließen Sie die Batterien nicht kurz und beschädigen Sie die
Batterien nicht.
- Halten Sie Batterien von Kindern fern.
-
Warnung: Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ordnungsgemäß. Halten
Sie neue und alte Batterien von Kindern fern. Wenn Sie denken, dass
unter Umständen eine Batterie verschluckt oder in einen Körperteil
eingeführt wurde, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
- Schützen Sie die Batterien vor Wasser.
- Schützen Sie die Batterien vor offenen Flammen und übermäßiger
Hitze.
- Verwenden Sie keinesfalls alte und neue Batterien oder verschiede-
ne Batterietypen zusammen.
- Aufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Gerät
entfernt werden.
- Leere Batterien aus dem Gerät entfernen und ordnungsgemäß
entsorgen.
- Wenn das Gerät für längere Zeit unbenutzt gelagert wird, sollten
die Batterien herausgenommen werden.
- Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
- Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und
Schleimhäuten.
- Fehlerhafte Handhabung der Batterien kann zu einer Explosion
oder zu Verätzungen durch Säure führen.
TECHNISCHE DATEN
- Batteriebetrieben: Typ AA
- 1× 1,5 V-AA-Batterie (nicht im
Lieferumfang enthalten)
- Mit integriertem Touch-Licht
ALLGEMEINE MERKMALE
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor
Verwendung des Geräts sorgfältig und
bewahren Sie sie zum zukünftigen
Nachschlagen auf.
1. Haarentfernungs-Scherkopf
2. Integriertes Touch-Licht
3. Batteriefach
4. Reinigungsbürste
5. Verschlusskappe für Gesichtshaar-
entferner
LIEFERUMFANG
Die Verpackung sollte Folgendes
enthalten:
- Gesichtshaarentferner und
Reinigungsbürste.
- Bedienungsanleitung: Lesen
Sie diese Anweisungen vor der
Verwendung.

ordnungsgemäß.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit,
z. B. in Badezimmern und in der Nähe von Schwimmbecken.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Herden oder Mikrowellen.
- Die LED-Lampe kann nicht ausgetauscht werden.
- Nicht bei gereizter Haut verwenden. Bei Auftreten von Hautreizun-
gen die Verwendung einstellen.
- Gehen Sie bei der Anwendung im Bereich der Augen vorsichtig vor.
- Spülen Sie den Trimmerkopf nicht mit Wasser ab.
- Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch ausgelegt.
- Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wenden Sie sich an den Hersteller, um eine Anleitung in einem
anderen Format zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN
- Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung empfohlenen Batterien.
- Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen unverzüglich
mit viel sauberem Wasser abspülen und bei unerwarteten Reaktio-
nen sofort einen Arzt aufsuchen.
- Schließen Sie die Batterien nicht kurz und beschädigen Sie die
Batterien nicht.
- Halten Sie Batterien von Kindern fern.
-
Warnung: Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ordnungsgemäß. Halten
Sie neue und alte Batterien von Kindern fern. Wenn Sie denken, dass
unter Umständen eine Batterie verschluckt oder in einen Körperteil
eingeführt wurde, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
- Schützen Sie die Batterien vor Wasser.
- Schützen Sie die Batterien vor offenen Flammen und übermäßiger
Hitze.
- Verwenden Sie keinesfalls alte und neue Batterien oder verschiede-
ne Batterietypen zusammen.
- Aufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Gerät
entfernt werden.
- Leere Batterien aus dem Gerät entfernen und ordnungsgemäß
entsorgen.
- Wenn das Gerät für längere Zeit unbenutzt gelagert wird, sollten
die Batterien herausgenommen werden.
- Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
- Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und
Schleimhäuten.
- Fehlerhafte Handhabung der Batterien kann zu einer Explosion
oder zu Verätzungen durch Säure führen.
TECHNISCHE DATEN
- Batteriebetrieben: Typ AA
- 1× 1,5 V-AA-Batterie (nicht im
Lieferumfang enthalten)
- Mit integriertem Touch-Licht
ALLGEMEINE MERKMALE
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor
Verwendung des Geräts sorgfältig und
bewahren Sie sie zum zukünftigen
Nachschlagen auf.
1. Haarentfernungs-Scherkopf
2. Integriertes Touch-Licht
3. Batteriefach
4. Reinigungsbürste
5. Verschlusskappe für Gesichtshaar-
entferner
LIEFERUMFANG
Die Verpackung sollte Folgendes
enthalten:
- Gesichtshaarentferner und
Reinigungsbürste.
- Bedienungsanleitung: Lesen
Sie diese Anweisungen vor der
Verwendung.

Abbildung 3 Abbildung 5
Abbildung 2
Abbildung 1 Abbildung 4
VERWENDUNG
Vor der ersten Verwendung:
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und untersuchen Sie das
Gerät auf Beschädigungen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Senden Sie
es sofort zu Ihrem Verkäufer zurück.
- Setzen Sie das Gerät keinesfalls für längere Zeit Temperaturen
unter -10 °C oder über +40 °C aus.
- Entfernen Sie die Kappe (Abbildung 1).
- Greifen Sie den oberen Teil des Geräts mit einer und die untere
Hälfte mit der anderen Hand, und ziehen Sie die beiden Teile au-
seinander (Abbildung 2), um Zugang zum Batteriefach zu erhalten.
- Legen Sie eine AA-Batterie in das Fach ein und achten Sie darauf,
dass der Pluspol (+) zur Unterseite des Geräts zeigt.
- Schieben Sie das untere Gehäuse wieder an seinen Platz
(Abbildung 2).
ANWENDUNGSBEREICH
Warnung! Verwenden Sie das Gerät nur extern.
- Das Gerät ist nur für menschliche Haare bestimmt.
- Eine unsachgemäße Verwendung kann gefährlich sein!
- Entfernen Sie die Kappe (Abbildung 1).
- Schieben Sie den Schalter an der Seite des Geräts nach oben in die
Position „ON“ (Ein), siehe Abbildung 3. Das Licht wird automatisch
eingeschaltet, wenn das Gerät auf „ON“ (Ein) steht.
- Drücken Sie den Kopf des Geräts vorsichtig flach gegen Ihre Haut.
Das Gerät sollte nicht schräg stehen. Machen Sie kleine kreisende
Bewegungen, um unerwünschte Haare zu entfernen (Abbildung 5).
- Drehen Sie den rotierenden Haarentfernungs-Scherkopf gegen den
Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab (Abbildung 4).
- Reinigen Sie den Kopf nach jedem Gebrauch mit einer weichen
Bürste, um die Haarreste zu entfernen.
- Entfernen Sie alle Haare aus dem Gehäuse des Geräts, indem Sie
es umdrehen und vorsichtig auf die Seiten klopfen.
- Um den Haarentfernungs-Scherkopf wieder auf das Gerät aufzuset-
zen, richten Sie die „Rillen“ in der Kappe mit den Rillen am Gerät
aus und drehen den Kopf im Uhrzeigersinn (Abbildung 4).
- Testen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung an einer unauf-
fälligen Stelle. Sollten Sie empfindlich oder allergisch reagieren,
brechen Sie die Anwendung sofort ab. Verwenden Sie das Gerät
nicht bei empfindlicher oder gereizter Haut.
- Für optimale Ergebnisse verwenden Sie das Gerät für Haare mit
einer Länge von maximal 6 mm.
- Wenn das Gerät langsamer wird, reinigen Sie den Haarentfern-
ungs-Scherkopf und das Gehäuse von allen Haarresten. Wenn das
Gerät immer noch langsam läuft, wechseln Sie die Batterie.
- Wenn Sie mit dem Styling fertig sind, lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern.
REINIGUNG
Lassen Sie das Gerät abkühlen. Verwenden Sie ein leicht feuchtes
Tuch zur Reinigung der Oberflächen des Geräts. Lassen Sie keinesfalls
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Achten
Sie darauf, dass Sie diesen Teil des Geräts nicht berühren, wenn es

VERWENDUNG
Vor der ersten Verwendung:
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und untersuchen Sie das
Gerät auf Beschädigungen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Senden Sie
es sofort zu Ihrem Verkäufer zurück.
- Setzen Sie das Gerät keinesfalls für längere Zeit Temperaturen
unter -10 °C oder über +40 °C aus.
- Entfernen Sie die Kappe (Abbildung 1).
- Greifen Sie den oberen Teil des Geräts mit einer und die untere
Hälfte mit der anderen Hand, und ziehen Sie die beiden Teile au-
seinander (Abbildung 2), um Zugang zum Batteriefach zu erhalten.
- Legen Sie eine AA-Batterie in das Fach ein und achten Sie darauf,
dass der Pluspol (+) zur Unterseite des Geräts zeigt.
- Schieben Sie das untere Gehäuse wieder an seinen Platz
(Abbildung 2).
ANWENDUNGSBEREICH
Warnung! Verwenden Sie das Gerät nur extern.
- Das Gerät ist nur für menschliche Haare bestimmt.
- Eine unsachgemäße Verwendung kann gefährlich sein!
- Entfernen Sie die Kappe (Abbildung 1).
- Schieben Sie den Schalter an der Seite des Geräts nach oben in die
Position „ON“ (Ein), siehe Abbildung 3. Das Licht wird automatisch
eingeschaltet, wenn das Gerät auf „ON“ (Ein) steht.
- Drücken Sie den Kopf des Geräts vorsichtig flach gegen Ihre Haut.
Das Gerät sollte nicht schräg stehen. Machen Sie kleine kreisende
Bewegungen, um unerwünschte Haare zu entfernen (Abbildung 5).
- Drehen Sie den rotierenden Haarentfernungs-Scherkopf gegen den
Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab (Abbildung 4).
- Reinigen Sie den Kopf nach jedem Gebrauch mit einer weichen
Bürste, um die Haarreste zu entfernen.
- Entfernen Sie alle Haare aus dem Gehäuse des Geräts, indem Sie
es umdrehen und vorsichtig auf die Seiten klopfen.
- Um den Haarentfernungs-Scherkopf wieder auf das Gerät aufzuset-
zen, richten Sie die „Rillen“ in der Kappe mit den Rillen am Gerät
aus und drehen den Kopf im Uhrzeigersinn (Abbildung 4).
- Testen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung an einer unauf-
fälligen Stelle. Sollten Sie empfindlich oder allergisch reagieren,
brechen Sie die Anwendung sofort ab. Verwenden Sie das Gerät
nicht bei empfindlicher oder gereizter Haut.
- Für optimale Ergebnisse verwenden Sie das Gerät für Haare mit
einer Länge von maximal 6 mm.
- Wenn das Gerät langsamer wird, reinigen Sie den Haarentfern-
ungs-Scherkopf und das Gehäuse von allen Haarresten. Wenn das
Gerät immer noch langsam läuft, wechseln Sie die Batterie.
- Wenn Sie mit dem Styling fertig sind, lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern.
REINIGUNG
Lassen Sie das Gerät abkühlen. Verwenden Sie ein leicht feuchtes
Tuch zur Reinigung der Oberflächen des Geräts. Lassen Sie keinesfalls
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Achten
Sie darauf, dass Sie diesen Teil des Geräts nicht berühren, wenn es

muss die Quittung (mit Kaufdatum) eingereicht werden.
- Die Garantie schließt folgende Fälle aus:
a. Normaler Verschleiß
b.
Fehlerhafte Verwendung, z. B. Überlastung des Geräts, Verwendung
von nicht zugelassenem Zubehör
c. Anwendung von Gewalt, Schäden durch äußere Einflüsse
d. Schäden, die auf Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung zurück-
zuführen sind, z. B. Anschluss an eine ungeeignete Netzspannung
oder Nichteinhaltung der Installationsanweisungen
e. Teilweise oder vollständig zerlegte Geräte
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley
Road, Harrogate, HG1 4RF, Großbritannien, www.thegbexchange.com,
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt:
Artikelnummer: 526020 - Artikelbezeichnung: Cosmopolitan facial
hair remover - Barcode: 5060500952846
a) Das oben beschriebene Gerät der Erklärung steht im Einklang
mit den einschlägigen Europäischen Harmonisierungsrichtlinien:
EMC, ROHS.
b) Erfüllt die in den folgenden harmonisierten Normen festgelegten
Vorschriften: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021(IEC
61000-4-2:2008, IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010),
2011/65/EU RoHS2.0, European Commission Regulation
1907/2006.
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
GARANTIE
- Der Hersteller gewährt eine Garantie nach den Rechtsvorschriften
des Landes, in dem der Kunde seinen Wohnsitz hat, mit einer Frist
von mindestens einem Jahr ab dem Datum, an dem das Gerät an
den Endverbraucher verkauft wird.
- Die Garantie gilt nur für Mängel bei Material oder Verarbeitung.
- Garantiereparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kunden-
dienst durchgeführt werden. Bei Inanspruchnahme der Garantie
eingeschaltet ist oder kurz nachdem es ausgeschaltet wurde.
AUFBEWAHRUNG
Lassen Sie das Gerät abkühlen und bewahren Sie es in der Original-
verpackung an einem trockenen Ort auf. Lagern Sie das Gerät keines-
falls, solange es heiß ist. Wenn das Gerät für längere Zeit unbenutzt
gelagert wird, sollten die Batterien herausgenommen werden.
Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt innerhalb
der EU sowie in Großbritannien nicht mit dem normalen Haus-
haltsmüll entsorgt werden darf. Um möglichen Schäden an der
Umwelt oder Beeinträchtigungen der menschlichen Gesundheit
durch unkontrollierte Abfallentsorgung vorzubeugen, recyceln
Sie das Gerät verantwortungsvoll, um zu einer nachhaltigen
Wiederverwendung von Materialressourcen beizutragen. Nutzen
Sie zur Rückgabe Ihres Geräts bitte die lokalen Rückgabe- und
Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem
Sie das Gerät erworben haben. Dort kann das Produkt dem
umweltfreundlichen Recycling zugeführt werden.
Bitte entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät
entsorgen. Entsorgen Sie alte Batterien und Akkus nicht
mit dem Hausmüll, sondern geben Sie diese an einer
Batteriesammelstelle auf einem Recyclinghof oder in einem
Geschäft ab. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung
oder Ihrem Händler über die Details zur Entsorgung.

muss die Quittung (mit Kaufdatum) eingereicht werden.
- Die Garantie schließt folgende Fälle aus:
a. Normaler Verschleiß
b.
Fehlerhafte Verwendung, z. B. Überlastung des Geräts, Verwendung
von nicht zugelassenem Zubehör
c. Anwendung von Gewalt, Schäden durch äußere Einflüsse
d. Schäden, die auf Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung zurück-
zuführen sind, z. B. Anschluss an eine ungeeignete Netzspannung
oder Nichteinhaltung der Installationsanweisungen
e. Teilweise oder vollständig zerlegte Geräte
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley
Road, Harrogate, HG1 4RF, Großbritannien, www.thegbexchange.com,
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt:
Artikelnummer: 526020 - Artikelbezeichnung: Cosmopolitan facial
hair remover - Barcode: 5060500952846
a) Das oben beschriebene Gerät der Erklärung steht im Einklang
mit den einschlägigen Europäischen Harmonisierungsrichtlinien:
EMC, ROHS.
b) Erfüllt die in den folgenden harmonisierten Normen festgelegten
Vorschriften: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021(IEC
61000-4-2:2008, IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010),
2011/65/EU RoHS2.0, European Commission Regulation
1907/2006.
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
GARANTIE
- Der Hersteller gewährt eine Garantie nach den Rechtsvorschriften
des Landes, in dem der Kunde seinen Wohnsitz hat, mit einer Frist
von mindestens einem Jahr ab dem Datum, an dem das Gerät an
den Endverbraucher verkauft wird.
- Die Garantie gilt nur für Mängel bei Material oder Verarbeitung.
- Garantiereparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kunden-
dienst durchgeführt werden. Bei Inanspruchnahme der Garantie
eingeschaltet ist oder kurz nachdem es ausgeschaltet wurde.
AUFBEWAHRUNG
Lassen Sie das Gerät abkühlen und bewahren Sie es in der Original-
verpackung an einem trockenen Ort auf. Lagern Sie das Gerät keines
-
falls, solange es heiß ist. Wenn das Gerät für längere Zeit unbenutzt
gelagert wird, sollten die Batterien herausgenommen werden.
Im Sinne einer kontinuierlichen Produktverbesserung behalten wir
uns technische und optische Änderungen ohne Vorankündigung vor.
Die aktuelle Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie unter
www.thegbexchange.com/manuals

GEZICHTSHAARVERWIJDERAAR
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd om
het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminde-
ren. De fabrikant kan niet verantwoordelijk wordt gehouden voor letsel of
schade aan eigendommen die is veroorzaakt doordat de veiligheidswaar-
schuwingen en -voorschriften niet zijn nageleefd. Het is belangrijk om al
deze instructies goed door te lezen voordat het product wordt gebruikt en
ze voor naslag in de toekomst of nieuwe gebruikers te bewaren.
VERKLARING VAN SYMBOLEN
WAARSCHUWINGEN
- WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
badkuipen, douches, wastafels of andere houders met water.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis
indien zij toezicht of instructies hebben gekregen over het veilige
gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruikersonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen
worden gedaan.
- Bewaar en gebruik het apparaat niet in vochtige ruimtes.
- Buiten het bereik van kinderen houden.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve en/of
brandbare dampen en/of vloeistoffen.
- Probeer het apparaat niet te repareren of uit elkaar te halen.
- Gebruik dit apparaat nooit als het niet goed werkt of als het in
water is gevallen.
- Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen.
- Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel. Gebruik het
apparaat niet voor andere doelen dan die welke beschreven staan
in de handleiding. Kinderen mogen het apparaat niet zonder
toezicht reinigen of licht onderhouden.
- Houd voor de veiligheid van uw kinderen al het verpakkingsmateri-
aal (plastic zakken, dozen, piepschuim enz.) buiten hun bereik.
- Lees de gebruikershandleiding.
- Neem ogenblikkelijk contact op met uw dealer als u tijdens het
uitpakken merkt dat het product transportschade heeft.
- De verpakking kan worden hergebruikt of gerecycled. Gooi verpak-
kingsmateriaal dat niet meer nodig is op de juiste manier weg.
- Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvochtig-
Lees de gebruikershandleiding.
De verpakking kan worden hergebruikt of gerecycled.
Gooi verpakkingsmateriaal dat niet meer nodig is op de
juiste manier weg.
De fabrikant van de verpakking draagt bij aan de kosten
van het afvalscheidings- en recyclingsysteem “Green Dot”.
Verklaring van conformiteit. Producten met dit symbool
zijn goedgekeurd voor het Verenigd Koninkrijk. De
UKCA-verklaring van conformiteit kan bij de fabrikant
worden opgevraagd.
Neem ogenblikkelijk contact op met uw dealer als u tijdens
het uitpakken merkt dat het product transportschade heeft.
Verklaring van conformiteit. Producten met dit symbool
voldoen aan alle toepasselijke communautaire
voorschriften van de Europese Economische Ruimte.
De EU-verklaring van conformiteit kan bij de fabrikant
worden opgevraagd.
NL

GEZICHTSHAARVERWIJDERAAR
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd om
het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminde-
ren. De fabrikant kan niet verantwoordelijk wordt gehouden voor letsel of
schade aan eigendommen die is veroorzaakt doordat de veiligheidswaar-
schuwingen en -voorschriften niet zijn nageleefd. Het is belangrijk om al
deze instructies goed door te lezen voordat het product wordt gebruikt en
ze voor naslag in de toekomst of nieuwe gebruikers te bewaren.
VERKLARING VAN SYMBOLEN
WAARSCHUWINGEN
- WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
badkuipen, douches, wastafels of andere houders met water.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis
indien zij toezicht of instructies hebben gekregen over het veilige
gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruikersonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen
worden gedaan.
- Bewaar en gebruik het apparaat niet in vochtige ruimtes.
- Buiten het bereik van kinderen houden.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve en/of
brandbare dampen en/of vloeistoffen.
- Probeer het apparaat niet te repareren of uit elkaar te halen.
- Gebruik dit apparaat nooit als het niet goed werkt of als het in
water is gevallen.
- Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen.
- Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel. Gebruik het
apparaat niet voor andere doelen dan die welke beschreven staan
in de handleiding. Kinderen mogen het apparaat niet zonder
toezicht reinigen of licht onderhouden.
- Houd voor de veiligheid van uw kinderen al het verpakkingsmateri-
aal (plastic zakken, dozen, piepschuim enz.) buiten hun bereik.
- Lees de gebruikershandleiding.
- Neem ogenblikkelijk contact op met uw dealer als u tijdens het
uitpakken merkt dat het product transportschade heeft.
- De verpakking kan worden hergebruikt of gerecycled. Gooi verpak-
kingsmateriaal dat niet meer nodig is op de juiste manier weg.
- Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvochtig-
Dit symbool geeft aan dat de stroomingang/-uitgang van
het product bedoeld is voor gelijkstroom.

heid, zoals badkamers en zwembaden.
- Gebruik het apparaat niet in ovens of magnetrons.
- De ledlamp kan niet vervangen worden.
- Niet gebruiken op geïrriteerde huid. Stop met gebruik als er
huidirritatie optreedt.
- Wees voorzichtig bij gebruik rond de ogen.
- Spoel de trimmerkop niet af onder water.
- Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Bewaar deze instructies voor naslag in de toekomst. Neem contact
op met de fabrikant voor instructies in een ander formaat.
BATTERIJVEILIGHEID
- Gebruik uitsluitend de batterijen die in deze handleiding staan.
- Bij contact met accuzuur moet u onmiddellijk de delen spoelen
met een ruime hoeveelheid schoon water en meteen een arts
raadplegen als er een onverwachte reactie optreedt.
- Zorg dat er geen kortsluiting in de batterijen ontstaat en maak
ze nooit open.
- Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
- Waarschuwing: gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Houd
nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als u
denkt dat er batterijen zijn ingeslikt of zich ergens in het lichaam
bevinden, roep dan onmiddellijk medische hulp in.
- Stel de batterijen niet bloot aan water.
- Stel de batterijen niet bloot aan vuur of overmatige hitte.
- Meng oude, nieuwe of verschillende soorten batterijen niet door
elkaar.
- Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het apparaat
verwijderd te worden.
- Opgebruikte batterijen moeten uit het apparaat worden gehaald en
veilig worden weggegooid.
- Als het apparaat lange tijd ongebruikt wordt opgeborgen, moeten
de batterijen worden verwijderd.
- Probeer nooit om niet-oplaadbare batterijen op te laden.
- Zorg ervoor dat huid, ogen en slijmvliezen niet in contact komen
met de vloeistof in de batterij.
- Onjuiste hantering van de batte-
rijen kan leiden tot een explosie
of brandwonden door zuur.
TECHNISCHE GEGEVENS
- Werkt op batterijen: AA-type
- 1 x AA-batterij van 1,5 V DC (niet
meegeleverd)
- Met ingebouwde aanraakverlichting
ALGEMENE KENMERKEN
Lees deze instructies nauwkeurig door
voordat u dit product gebruikt en
bewaar ze op een veilige plek voor
naslag in de toekomst.
1. Haarverwijderingskop
2. Ingebouwde aanraakverlichting
3. Batterijvak
4. Schoonmaakborsteltje
5. Afsluitkapje van gezichtshaar-
verwijderaar
IN DE DOOS
De verpakking dient het volgende
te bevatten:
- Gezichtshaarverwijderaar en schoonmaakborsteltje
- Handleiding: lees deze instructies vóór gebruik door.
GEBRUIK
Stappen vóór ingebruikname:
- Verwijder het verpakkingsmateriaal en inspecteer het apparaat
op schade.
- Gebruik het apparaat niet als dit op enigerlei wijze beschadigd is.
Table of contents
Languages:
Other Cosmopolitan Electric Shaver manuals