
1. No deseche ninguno de los paquetes hasta que haya
comprobado que tiene todas las piezas y el paquete de
accesorios.
2. Mantenga alejados a los niños durante el montaje. Este
artículo contiene piezas pequeñas que pueden ser tragadas
por los niños.
3. Le sugerimos que realice el montaje sobre una superficie
suave, como una alfombra, para evitar rayar la pintura.
4. Por favor, tenga en cuenta que este producto está hecho de
metal fundido, puede encontrar rugosidades en la superficie
que realzan la belleza del producto y no son un defecto.
1. Non gettare le confezioni prima di aver controllato di avere
tutte le parti e la confezione dei raccordi.
2. Tenere lontani i bambini durante il montaggio. Questo
articolo contiene piccole parti che possono essere ingerite
dai bambini.
3. Suggeriamo di effettuare il montaggio su una superficie
morbida come un tappeto, per evitare di graffiare la vernice.
4. Si prega di notare che questo prodotto è realizzato in
metallo fuso, si possono trovare rugosità sulla superficie che
esalta la bellezza del prodotto e non è un difetto.
1. Nie wyrzucaj żadnego elementu opakowania, dopóki nie
upewnisz się, że wyjąłeś wszystkie części i woreczek z
akcesoriami.
2. Nie montuj stolika w obecności małych dzieci, gdyż drobne
elementy mogą zostać przez nie połknięte.
3. Jeśli masz możliwość, przeprowadź montaż na miękkiej
powierzchni (dywan, wykładzina), aby nie porysować podłogi
i stolika.
4. Powierzchnia stolika może być nierówna i chropowata. Nie
jest to defekt, lecz naturalna faktura żeliwa podkreślająca
urodę mebla.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der Artikel in der
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
EN
DE
Return / Damage Claim Instructions
Rücksendung / Beschädigung Anweisungen
ADVERTENCIA
AVVERTENZA
OSTRZEŻENIE
ES
IT
PL
12 13