Cuckoo CIM-AS09M10S/SCETLUS User manual

COUNTERTOP ICE MAKER
USER MANUAL
CIM-AS09M10S/SCETLUS

Ice Maker
The safest and most hygienic ice maker made with stainless steel rods for ultimate cleanliness.
High-volume 20 lbs Ice Making Capacity
Makes ups to 20 lbs of ice a day!
Makes ice in under 10 minutes!
Enjoy your ice in no time with 1 batch ready in 6 minutes!
(Ice making time may vary depending on the installation environment and conditions.)
Has an Ice tray full and fill water basin notification.
It is possible to quickly check for any abnormality in the with the ice maker by the full ice or no water alarm.
Auto Clean Function
Convenient cleaning is possible thanks to the Auto Clean function.
Small and Large size ice bullets available.
Select between Small or Large size ice bullets.
Simple Display
Our LCD display gives a real time update on the current state of ice making, time, etc. and can be
intuitively checked through the 3 buttons on the panel.
Product Benefits
Please read this manual thoroughly to use this product correctly.
After reading this manual, please keep it in an accessible place.
※ Caution: Please read this manual in its entirety to ensure product longevity.
Enjoy this at home with family, at parties with friends, or work places.
• Kitchen spaces for employees in stores, offices and other working environments
• Accomodation-style environment where breakfast is served
• Supply of foods and similar non-retail applications
• Farm households, and customers at hotels, motels and other residential types
Dear customers,
Thank you for purchasing CUCKOO Ice Maker.
Please retain this manual for future reference.
This manual will be of great help should you have
any questions or when the functions do not work properly.

CONTENTS
Before Use
Troubleshooting
Service Guide
During Use
Characteristics and Merits of CUCKOO Ice Maker
Safety Warnings
Avertissements pour une utilisation sécuritaire
Safety Cautions
Mises en garde pour une utilisation sécuritaire
Part Descriptions
Cautions for Installation
Control Panel Description
How To Use
Cleaning & Maintenance
Please check before reporting a malfunction.
Product Specifications
2
4~9
10~13
14
15
16
17
18
19
20

Please comply with the “Safety Warnings” to ensure safe and proper use of the product and to avoid accidents
or dangerous situations.
The “Safety Warnings”” section is defined as follows:
Do not insert several power
plugs in a single outlet at the
same time.
• It may cause the generation
of heat, combustion or fire.
Wipe off any materials
on the Power Plug with
a dry cloth.
•
It may cause electric shock or fire.
Do not forcefully bend,
tie, or pull the Power Cord.
• It may cause an electric
shock or fire.
4
Do not randomly connect
the power cord before use.
• It may cause electric shock or
fire.
Warning Prohibited
•This symbol indicates a potentially dangerous
situation which will be emited from the product if the
situation occurs.
•This symbol is used to “prohibit” a certain action.
Potentially dangerous situations
that can cause serious injuries or
death if not avoided.
Potentially dangerous situations
that can cause minor injuries if
not avoided. •This symbol is used to “instruct” a certain action.
This product is exclusively for AC 120V only.
• Make sure to insert the power plug properly into an
outlet exclusively for 110V and the current rating of
15A or greater that is grounded.
• If the outlet is not grounded, it may cause a
malfunction and/or electric shock.
When putting in or pulling
out the Power Plug, first
remove the moisture on
your hands and then insert
or pull out the Power Plug
.
•
It may cause electric shock.
Safety Warnings
Warning
Caution
This device is not made
to be used by persons
(including children)
who are unable to use it
safely without supervision
or guidance for lacking the
bodily, sensory and/or mental capacity or the
experience and knowledge.
•
Make sure to educate and monitor children while
using this device and to help prevent any accident.
• It may cause electric shock or fire.

Veuillez respecter les «Avertissements pour une utilisation sécuritaire» afin d'assurer une utilisation
sécuritaire et appropriée de l'appareil, et prévenir les accidents et les situations dangereuses.
La section «Avertissements pour une utilisation sécuritaire» est divisée en sous-sections «Avertissements
» et «Mises en garde» définit comme suit:
5
www.cuckooamerica.com
N'insérez pas les fiches
de plusieurs appareils
dans une seule prise en
même temps.
• Cela pourrait provoquer un
dégagement de chaleur, de la
combustion ou un incendie.
Cet appareil n'est pas con
çu pour être utilisé par
des personnes
(y compris des enfants)
qui ne sont pas en mesure
de l'utiliser en toute sécurité
sans supervision ou directives
parce qu'elles n'ont pas les capacités physiques,
sensorielles, mentales ou l'expérience et les
connaissances nécessaires.
Retirez toute substance
étrangère sur la fiche
d'alimentation avec un
chiffon sec.
• Cela peut provoquer une
décharge électrique ou un incendie.
Ne pas plier, faire de
nœud ou tirer le cordon
d'alimentation de force.
• Cela peut provoquer une
décharge électrique ou un
incendie.
Ne pas brancher n’importe
comment le cordon
d'alimentation ou le
modifier avant utilisation.
• Cela peut provoquer une
décharge électrique ou un
incendie.
• Ce symbole indique une situation potentiellement
dangereuse dans des circonstances particulières
justifiant une alerte.
• Veuillez lire attentivement les détails et suivre les
instructions pour éviter les situations dangereuses.
• Ce symbole indique qu'il faut «interdire» une certaine action.
Situation potentiellement dangereuse
pouvant causer de sérieuses
blessures ou la mort si non évitée.
Situation potentiellement dangereuse
pouvant causer des blessures
mineures si non évitée.
• Ce symbole indique qu'il faut « appliquer» une certaine action.
Cet appareil est fonctionnel exclusivement
sous une tension de 120V.
•
Assurez-vous d'insérer correctement la fiche
d'alimentation dans une prise de courant de
110V et de 15A ou plus qui est mise à la terre.
•
Si la prise n'est pas mise à la terre, elle peut
provoquer un dysfonctionnement et/ou une
décharge électrique.
Lorsque vous insérez
ou retirez la fiche
d'alimentation, veuillez
tout d'abord sécher vos
mains et par la suite,
insérer ou retirer la fiche d'alimentation.
• Cela peut provoquer une décharge électrique.
Avertissements
Interdiction
Avertissements pour une utilisation sécuritaire
Avertissements Interdiction
• Assurez-vous de sensibiliser et de surveiller
les enfants afin de les empêcher de jouer avec
l'appareil et de potentiellement provoquer un accident.
• Cela peut provoquer une décharge électrique ou des blessures.

6
Safety Warnings
Do not use it in an unstable
location where it may easily
fall. Do not place a pad,
cushion or electric blanket
underneath the product.
• It may cause electric leakage, electric shock,
distortion or discoloration.
• Do not place the Power Cord near an electric
heating appliance.
Do not operate the
product with wet hands.
• It may cause electric shock.
Do not use in a sink, bath,
or anywhere water may
get into the product.
Do not use in places with
chemical substances.
• There is a risk of electric leakage and electric shock.
• Do not use it in places with a significant amount
of dust or chemical substances.
Do no use any devices or methods that may
remove frost other than those recommended
by the manufacturer.
Do not install the product
near a gas range or any
object that uses fire or
high heat.
• It may cause a fire, discoloration,
or malfunction.
During use, do not place
near an object that is
vulnerable to heat or has
a risk of ignition and/or
explosion.
• It may cause bodily harm, electric shock, fire,
and/or malfunction.
Unplug when not used for
a long period of time, during
lightning storms, or during
cleaning and maintenance.
• It may cause a malfunction of the product.
• It may cause electric shock or fire.
Warning Prohibited
Alcohol
Thinner
Benzene
Do not separate, disassemble,
repair, or remodel the
product. Prevent any foreign
substances from entering
into the product.
• It may cause a malfunction of the product.
• It may cause a fire, electric shock, or bodily injury.
Stop using the product if
the Power Cord or the
Power Plug is damaged
or shaking.
• If the sheath of the Power Cord is peeled or
chopped off due to negligence, it may cause a fire
or electric shock.
Thus, please check the state of the Power Cord,
Power Plug, and Power Outlet frequently.

Ne pas manipuler
l'appareil avec les mains
mouillées.
• Cela peut provoquer une
décharge électrique.
Ne pas utiliser l'appareil
dans un évier ou une
baignoire où l'eau pourrait
pénétrer dans l'appareil
ou dans des endroits
contenant des substances chimiques.
• Il y a un risque de fuite ou de décharge électrique.
• Ne pas utiliser dans des endroits où il y a beaucoup
de poussière ou de substances chimiques.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques
ou de moyens pour accélérer le processus
d'élimination du givre autre que ceux
recommandés par le fabricant.
Ne pas installer l’appareil
à proximité d'une cuisinière
à gaz ou de tout autre
appareil utilisant le feu ou
une chaleur élevée.
Ne pas démonter, réparer
ou remodeler le produit
et éviter que des substances
étrangères ne pénètrent
dans l'appareil.
• Cela peut provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil.
• Cela peut provoquer un incendie, une décharge
électrique ou des blessures corporelles.
7
ww.cuckooamerica.com
Arrêtez d'utiliser l'appareil
si le cordon d'alimentation
ou la fiche d'alimentation
est endommagé ou instable.
• Si la gaine du cordon d'alimentation est décollée
ou coupée lors de l’utilisation du produit due à une
négligence, cela peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Veuillez vérifier fréquemment le cordon d'alimentation,
la fiche d'alimentation ainsi que la prise de courant.
Pendant l'utilisation,
ne pas placer l'appareil
près d'un produit ou d'un
objet qui est sensible
à la chaleur ou qui présente
un risque d'inflammation et/ou d'explosion.
Avertissements pour une utilisation sécuritaire
Avertissements Interdiction
Retirez la fiche
d'alimentation lorsqu'elle
n'est pas utilisée pendant
une longue période,
en cas d'orage ou pendant
le nettoyage et l'entretien.
• Cela peut provoquer une défectuosité de l'appareil.
• Cela peut provoquer une décharge électrique ou
un incendie.
Alcool
Benzène
Diluant
• Cela pourrait provoquer
un incendie, une décoloration
ou un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser l’appareil
dans un endroit instable
où il pourrait facilement
tomber ou en plaçant un
coussin ou une couverture
électrique sous l’appareil.
• Cela peut provoquer des fuites ou des décharges
électriques, des déformations ou des décolorations.
• Ne pas placer le cordon d’alimentation à proximité
d’un appareil de chauffage électrique.
La gaine du cordon peut fondre et provoquer un
incendie et une décharge électrique.
• Elle est non seulement nocive pour le corps humain,
mais peut également provoquer une décharge
électrique, un incendie et/ou un dysfonctionnement.

8
Safety Warnings
Do not turn the product
upside down or tilt it more
than 45 degrees.
• It may cause damage or harm
to the product.
Connect the Power Plug
so that the Power Cord
points downward.
• If connected in the reverse manner,
wires inside the Power Cord may snap.
They may potentially cause a fire and/or
electric shock.
45°
Caution Prohibited
When using the product on
a multipurpose shelf,
ensure the power cord
does not get stuck in
between any cracks.
• It may cause a fire or electric shock.
Unplug the Power Plug from
the outlet when not in use.
• It may cause electric shock,
electric leakage, and / or fire due
to a lowered insulation performance.

9
ww.cuckooamerica.com
Retirer la fiche
d'alimentation de la prise
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
• Cela peut provoquer une
décharge électrique, une fuite
électrique ou un incendie en raison de la diminution
des performances d'isolation.
Lorsque vous utilisez cet
appareil sur une étagère
à usages multiples,
veillez à ce que le cordon
d'alimentation ne soit pas
coincé dans la fente.
• Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Ne pas placer l’appareil
à l'envers ni l'incliner
de plus de 45 degrés.
•
Cela peut endommager l'appareil.
Branchez la fiche
d'alimentation de manière
à ce que le cordon
d'alimentation soit orienté
vers le bas.
•
En cas de branchement inversé, les fils à l'intérieur
du cordon d'alimentation peuvent se rompre
et provoquer un incendie et/ou une décharge électrique.
45°
Avertissements pour une utilisation sécuritaire
Avertissements Interdiction

10
Safety Cautions
Do not move the main
body while in operation.
• It may cause a malfunction
or safety issue.
Do not insert any explosive, inflammable,
corrosiveness, or alkali substances into
the ice maker.
Do not use the product
on a slope or uneven
surface.
• It may cause burns or damage
to the product.
• Avoid getting your hands, feet, or other objects
caught on the power cord as it may knock the
product over.
Do not place a bowl of water, drugs, foods,
small metallic materials, or other substances
on top of the product.
• If it gets into the product, this it may cause an
electric shock and/or fire.
Caution Prohibited
Do not touch the
ice-making rod inside
while ice-making is in
operation.
• There is a risk of burns.
Beverage
Juice
While cleaning the product,
do not spray water directly
onto the main body.
• It may cause a malfunction and or
electric shock.
Make sure the power cord
is not under any heavy
object or in contact with
a sharp edge. Take special
caution to ensure that the
power cord is not damaged by your pet.
•It may cause damage to the Cord, which may lead
to electric shock and/or fire.
This product is designed
to produce ice cubes.
Do not use it for other
purposes such as freezing
food or beverages.
Do not drop the main body,
container and / or any of
the components.
• It may cause physical
damage to the product.
This may also cause a safety hazard.
• Do not apply excessive force to the product.
Avoid direct sunlight while
installing the product.
• It may cause a malfunction
and/or discoloration to the exterior
of the product.

11
ww.cuckooamerica.com
Cet appareil est destiné
à la fabrication de cube
s de glace. Ne pas
l'utiliser pour congeler
des aliments ou des
boissons.
Ne pas exercer de choc
violent ni faire tomber
le corps principal,
le contenant ou l'un des
composants.
• Cela peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil
ou des problèmes en matière de sécurité.
• Ne pas appliquer de force excessive ni faire
tomber l’appareil.
Lorsque vous nettoyez
l'appareil, ne vaporisez
pas d'eau directement
sur le corps principal
pour l'essuyer.
Ne pas déplacer l'appareil
lorsqu'il est en marche.
• Cela peut provoquer un
dysfonctionnement de
l’appareil ou des problèmes
en matière de sécurité.
Assurez-vous que
le cordon d'alimentation
n'est pas sous un objet
lourd ou en contact avec
un objet tranchant et faites
particulièrement attention
à ce qu'il ne soit pas endommagé
par votre animal.
• Cela peut endommager le cordon, menant à
un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Installer l'appareil en
évitant la lumière directe
du soleil.
• Cela peut causer une
décoloration externe ou une
défectuosité de l'appareil.
Ne pas insérer de substances nocives
explosives ou inflammables, de matériaux
fortement corrosifs ou des substances
alcalines dans la machine à glaçons.
Ne pas utiliser l'appareil
sur une surface en pente
ou inégale.
• Cela peut provoquer des brûlures ou endommager
l'appareil.
• Veiller à ce que les mains, les pieds ou d'autres
objets ne s’accrochent pas au cordon d'alimentation
et ne fassent pas tomber l'appareil.
Ne pas placer un bol rempli d'eau,
des médicaments, des aliments, des petits
matériaux métalliques, etc. sur l'appareil.
• Si ces produits sont en contact avec l'appareil,
il peut y avoir un risque de décharge électrique
ou d'incendie.
Mises en garde Interdictions
Mises en garde pour une utilisation sécuritaire
Boisson
Jus
• Cela peut provoquer un
dysfonctionnement ou une décharge électrique.
Ne touchez pas la tige
de fabrication de glace
à l'intérieur de l’appareil
lorsque la fabrication
est en cours.
• Il y a un risque de brûlures.

12
Safety Cautions
Handling of
Waste
Products
Packaging material of this product is made of recyclable material in
accordance to national laws.
Do not discard the packaging with other household wastes. Instead,
separately dispose it.
If you need to discard an electronic device or component, dispose of it in
a specified method in accordance to your area.
Do not install the
product in a sealed
space or a storage closet.
• It may cause the product to
overheat, which may lead to a malfunction or fire.
If you detect a strange
sound, odor, or smoke
during use, pull out the
Power Plug immediately.
Request a professional
technician for any
repairs or installations.
• It may cause electric shock,
fire, malfunction, explosion,
burn and/or bodily injury.
Insecticide
Caution Prohibited
Caution Instructions
Do not spray insecticide,
combustible spray, or
other similar substance
near the product.
• It may cause a malfunction or fire.
When the product is in
operation, ensure that
it does not come into
contact with any foreign
liquids or materials such
as a dishcloth. Do not clog the vent.
If a foreign material gets caught in the product,
pull out the Power Plug.

13
ww.cuckooamerica.com
Le matériau d'emballage de ce produit est fabriqué à partir
de matériaux recyclables conformément aux lois nationales.
Ne pas jeter ce matériau d'emballage avec les ordures ménagères
et autres déchets; en disposer séparément.
Si un appareil électrique ou électronique doit être jeté, il doit être traité
selon la méthode de collecte et de mise au rebut spécifiée pour chaque
région.
Lorsque l'appareil est
en fonctionnement,
assurez-vous qu'il
n'entre pas en contact
avec un liquide tel
que l'eau et que des
matières étrangères telles
qu'un chiffon n'obstruent pas l'évent.
Si une matière étrangère pénètre dans
l’appareil, débranchez la fiche d'alimentation.
Ne pas vaporiser un
insecticide, un produit
combustible, etc. à
proximité de l'appareil.
• Cela peut provoquer un
dysfonctionnement ou un incendie.
Ne pas installer l’appareil
dans un espace clos ou
dans un cabinet
d'entreposage.
•
Cela peut surchauffer l’appareil
et provoquer un dysfonctionnement ou un incendie.
Si un bruit étrange,
une odeur ou de
la fumée est détectée,
veuillez débrancher
l'appareil de la fiche
d'alimentation dans un
premier temps.
Faites appel à un
technicien professionnel
pour l'installation ou la
réparation.
• Dans le cas contraire,
cela peut provoquer une décharge électrique,
un incendie, un dysfonctionnement, une explosion,
une brûlure ou des blessures corporelles.
Mises en garde Interdictions
Insecticide
Mises en garde Instructions
Manipulation
des
déchets

14
Part Descriptions
AUTO
CLEAN
ICE SIZE
(S/L)
START
STOP
MAX
Part Descriptions
Accessories
User Manual Paddle
Transparent Cover
Infrared SensorControl Button
Water DrainFilter
Water Tank
Ice Making Rod
Tray
Ice
Basket
Drain Stopper
Ice Shovel
Control Panel
/LCD Display
Air Intake
Power Cord
Blowhole

15
ww.cuckooamerica.com
Cautions for Installation
When Installing
1
Install the product on a solid, flat floor.
2
Use it in a well-ventilated area.
3
Install the ice maker at least 8cm away from a wall so that airflow
is not blocked.
4
Use it in a shaded area with no direct sunlight.
5
Keep it away from heat-generating devices.
•It may cause product to malfunction or breakdown.
8cm
8cm
Review information before Installation

16
Control Panel Description
AUTO
CLEAN
ICE SIZE
(S/L)
START
STOP
Ice Making TimeIce Making State
Auto Clean Large Size Small Size Full Ice Display Water Shortage Warning
AUTO CLEAN
Button Explanation of Operation
To initiate cleaning function, press the AUTO CLEAN button,
then the START/STOP button. Once the cleaning is complete, it automatically
switches to the Standby mode.
Warning: Do not turn off power during cleaning.
ICE SIZE (S/L)
START/STOP
Select the S/L mode. Default setting is Large Ice Making mode.
The display will show the selected mode you choose.
Small Ice: 8 min. / Large Ice: 9 min. (at room temperature of 25℃)
To start ice making function, connect the power and press
the START/STOP button.
Displayed Icon Explanation of Functions and Operations
The dotted lines will start blinking once the ice Making function is in use.
Press the ICE SIZE(S/L) button to select either the large ice or small ice option.
Size and weight of ice may be dependent on environmental temperature
and water usage.
The timer will start after ice making begins.
The ice-making timer will not stop during operation.
When the display is 99 : 99, the time will reset to 00 : 00.
If water is not detected for 5 seconds, the Water Shortage icon will appear.
This will cause the ice maker to stop its operation.
The Full Ice icon will display once the ice basket is completely full.
This will stop the ice maker from operation.
When the AUTO CLEAN button is pressed, the icon light will turn on. If the
START/STOP button is pressed at this time, the auto clean icon will start to blink.
This will activate the cleaning function.
* Once the cleaning cycle repeats 5 times, it will automatically enter standby mode.
This is where you can select the ice cube sizes.
To air dry your ice maker, open the drain stopper, completely empty the water tank,
and then open the cover in a cool location.

17
ww.cuckooamerica.com
How to Use
How to Use
3
Select the size of the ice to be made.
Default setting is Large Ice.
4
If there’s a shortage of water, the Water Shortage icon ( ) will
display and the Ice Making function will stop.At this time, fill the water
tank with water and press the START/STOP button twice to activate
the Ice Making function. (If it’s pressed once, the Water Shortage Alarm
will deactivate. It will then enter the S/L Selection mode.)If it is pressed
one more time after selecting the ice size, the Ice Making function begins.
AUTO
CLEAN
ICE SIZE
(S/L)
START
STOP
AUTO
CLEAN
ICE SIZE
(S/L)
START
STOP
Caution
When the ice maker is moved, do not operate for 30 minutes.
자동세척 얼음크기 시작/정지
MAX
TIP
1. If the indoor temperature is below 15°C, select Small Ice.
If the indoor temperature is higher than 30°C, it’s recommended to select Large Ice.
2. For the first 3 cycles of use, the size of the ice produced may be irregular.
3. Once the ice basket is completely full, take out the ice immediately.
4. Size and weight of ice may be dependent on environmental temperature and water usage.
1
Open the lid, take out the ice basket
and pour water into the water tank.
▶Make sure water does not exceed
maximum graduation, or MAX.
If water exceeds MAX, open the
drain stopper at the bottom to drain.
2
Connect the power and press the
START/STOP button to begin.
▶Once the power is connected,
the display will turn on. To start the
ice making process, press the
START/STOP button while in
standby mode.

Cleaning & Maintenance
18
Cleaning & Maintenance
Storage and Maintenance
▶To clean the exterior surface of your product,
wipe it with soft, slightly wet towel.
Caution
∙Never soak the main body in water.
∙Do not use a chemical such as benzene,
alcohol or gasoline.
It may damage the surfaces or cause distortion and discoloration.
Exterior appearance of main body
1
▶Open the drain stopper at the bottom of the
tank to completely drain the water.
▶As the clean water flows through the tank,
wipe all corners of the water tank with a soft
towel.
▶Once cleaning is complete, be sure to close
the drain stopper. Then, let it dry in a well-ventilated place.
Caution
Do not use organic solvent, boiling water, detergent, strongly acidic substance, alkali substance,
or similar substances to clean.
Clean the Water Tank
2
①Storage
▶After cleaning, dry the product completely.
▶Store it away from anything flammable or in direct
sunlight. Be sure to keep in a well-ventilated place.
②Maintenance
▶To ensure cleanliness of the ice, change the water
in the water tank at least once a day.
• Make sure to unplug the power plug before cleaning.
• Do not spray acid, gasoline, oil or any other chemicals or thinner on the product.
• Ensure that the air vents located on the enclosure and internal structure
are not clogged.
• Do not use any mechanical devices or other means of removing frost that is
not recommended by the manufacturer.
Drain Stopper
Caution
Alcohol
Thinner
Benzene

19
ww.cuckooamerica.com
▼
If you have used the product properly as instructed, the product may still not work properly even if there is
no malfunction. If there is a disorder in the product, please check the product according to the checklist below.
Please check before reporting a malfunction
A strange noise is emitted
from the product.
• In case the product is tilted • Install the product on an even, solid
surface.
The condition of ice cubes
is in poor condition.
• In case the heat does not discharged
well
• In case the temperature of the water
is too high
• In case the surrounding temperature
is too high
• In case ice cubes are stuck together
• Clean the dust stuck in the air intake and
outlet.
• Install it at least 8cm away from the intake
and outlet so that air flow is not blocked.
• Use water at a proper temperature.
•
Do not use the product in a high-temperature
area with direct sunlight.
•
If the water is too cold, ice cubes may stick
to each other.
• Use water at a proper temperature.
Water Shortage Alarm is on. • In case there is no water • Fill the water until it reaches MAX.
Once it’s filled, press the START/STOP
button twice.
All icons blink at the
same time.
• In case the ice shovel is constrained
by ice
•
Turn off the power and remove the ice that
blocks the ice shovel.
Once the power is connected and the Start
button is pressed, the product will restart
within 3 minutes.
Problems Checklist Recommended Actions
※ Size and weight of ice may be dependent on environmental temperature and water usage.
Ensure the water is an optimal temperature before use.
Ensure you use the ice maker at an appropriate ambient temperature as well.

20
※ The information (exterior, design, and specifications) provided in this User Manual is subject to change
without prior notice to improve the quality of the device.
※ The print specifications of the product are subject to change.
Product Specifications
Countertop Ice Maker
CIM-AS09M10S/SCETLUS
120V~, 60Hz,1A
120W
600g
9kg / 24h
Category
Model
Rated Voltage
Rated Power Consumption
Ice Storage Capacity
Daily Ice Production
Product Weight
Refrigerant type
Climatic Rating
Water Tank Capacity
R600a (25g)
N
2.1L
244mm × 364mm × 315.5mm
8.3kg
Product Dimension
(W×D×A)
Table of contents
Languages:
Popular Ice Maker manuals by other brands

Scotsman
Scotsman Prodigy ELITE MC222 ECC Installation and user manual

Hoshizaki
Hoshizaki CUBELET ICEMAKER/DISPENSER DCM-750BAH Service manual

Hoshizaki
Hoshizaki KM-1300SAH instruction manual

Hoshizaki
Hoshizaki KM-470AJ instruction manual

Hoshizaki
Hoshizaki F-2000MLE Service manual

EdgeStar
EdgeStar 01M450SS owner's manual