Cybernet SDC-80 User manual

ef
Cybernet
Operation
Manual
Bedienungsanleitung
Mode
d’Emploi
SDC-80
MODEL
SDC-80
TAPE
[A]
PLAYBACK

Noise
reduction
system
manufactured
under
license
from
Dolby
Laboratories.‘Dolby’
and
the
double
D
symbol
are
trademarks
of
Dolby
Laboratories.
Geräuschunterdrucküngs
system
unter
Lizenz
von
Dolby
Laboratories
her
gestellt.
Das
wort
Dolby
und das
symbol
des
doppelten
D
sind
die
Markenzeichen
von
Dolby
Laboratories.
Circuit
de
reduction
des
bruits
fabrique
sous
license
des
Dolby
Laboratories.
Le
mot
‘Dolby’
etle
symbole
double
D
sont
les
marques
de
fabrique
des
Dolby
Laboratories.
The
Stereo
System
The
Cybernet
model
SDC
80
is
a
high
fidelity
dual
stereo
cassette
deck
designed
to
be
incorporated
with
other
high
fidelity
components
into
a
complete
stereo
system.
It
features
the
following:
—
Two
independent
stereo
cassette
decks
built
in
for
easy
tape
duplication
and
compiling,
decks
A
andB.
—
Dolby
noise
reduction
system
for
tape
deck
B.
—
Separate
Tape
Selector
switches
optimize
bias
and
equalization
characteristic
for
alltypes
oftape
in-
cluding
metal
type.
FF
—
Full
auto-stop
function
stops
the
motor
at
the
tape
end
in
all
modes.
—
Provision
for
automtaic
play
or
recording
using
timer.
—
Separate
Recording
Level
controls
for
deck
B
permit
mixed
recording
between
all
inputs
and
the
out-
put
from
tape
deck
'A'
onto
tape
deck
’B’.
—
Front-loading,front-control
design
assures
ease
of
operation
and
permits
space-saving
stacked
confi-
guration
with
the
amplifier
or
receiver.
Unpacking
Carefully
remove
all
itmes
from
the
container
and
check
for
damage.
Before
discarding
any
of
the
packing
materials,
examine
them
carefully
for
items
you
my
have
overlooked.
It
will
be
to
your
advantage
to
save
original
carton,
fillers,
cushonings,
etc.
They
will
prove
valuable
in
preventing
damage
should
you
ever
have
to
transport
or
ship
your
cassette
deck.
Accessories
contained
in
original
carton
are:
Operating
manual/warranty
card/2-patch
cord.
Connection
Diagram
Anschlußplan
Schema
des
connexions
Cassette
Deck
Installation
Installation
of
the
Cybernet
model
SDC
80
is
not
complicated.
However,
the
following
guidances
must
be
followed
for
satisfactory
performance
and
to
assure
full
coverage
under
the
terms
of
warranty.
—
Do
not
attempt
to
remove
the
cabinet
cover
—
there
are
no
user
serviceable
parts
inside
the
unit.
Refer
servicing
only
to
the
qualified
personnel.
REC/PLAY
-
INPUT
==
ee
Op
<
©
©
6
op
UT
—
Make
sure
that
the
Power
switch
is
in
the
Off
(released)
position
before
making
any
installation
or
=|—|—=
connection.
—
The
cassette
deck
and
associated
equipment
may
be
placed
on
a
table,
shelf,
or
it
may
be
mounted
in
furniture
suitably
designed
for
the
purpose.
—
The
equipment
must
not
be
exposed
to
excessive
dust,
moisture
or
direct
sources
of
heat
or
sunlight.
—
Toclean
the
cabinet,
wipe
with
a
cloth
soaked
in
a
neutral
cleaner
or
a
polishing
cloth.
Do
not
use
ben-
220V
50Hz
zine
or
thinner
which
will
demage
the
cabinet
finish.
)
Amplifier
jacks
—
Do
not
place
metallic
or
magnetized
objects
near
the
head.
Verstärkeranschlüsse
jacks
d’amplificateur
Cassette
Deck
Connection
First
refer
to
pictorial
connection
diagram
on
first
page.
Your
cassette
deck
is
equipped
with
both
pin-plug
jacks
(Line
Out
and
Line
Input)
and
a
DIN-type
jack
‘Tape
Rec’
‘Tape
Play’
-
.
Power
Plug
for
input
and
output
connections.
Employ
either
of
them
depending
on
conditions
of
your
amplifier
or
re-
Amplifier
or
receiver
Netzstecker
Both
ti
hould
not
b
|
datth
me
tim
Verstärker
oder
Empfänger
fiche
résgau
ceiver.
Both
connections
should
not
be
employed
at
the
same
time.
—
==
vr
rn
ss
ND
gøgssnns
u"
I
ano
BH
©
©
©
gangguan
©
O
L'amplificateur
ou
récepteur
Line
Output
Connection
Connect
the
Line
Out
jacks
to
the
Tape
Play,
Tape
In,
or
Aux
In
terminal
on
the
amplifier
or
receiver
with
a
shielded
audio
cables
terminadet
with
standard
pin
plugs.
č
o
a|-
O
Line
Input
Connection
Connect
the
Line
In
jacks
to
the
Tape
Rec,
Tape
Out,
or
Line
Out
terminals
on
your
amplifier
or
receiver
with
the
shielded
audio
cables
terminated
with
standard
pin
plugs.
Do
not
use
both
pin
jacks
and DIN
jack
at
the
same
time.
i
PR
Benützen
Sie
nie
die
Line-Inputs
und
die
DIN-Buchse
gleichzeitig.
N’utilisez
jamais
simultanément
les
jacks
a
dards
et
la
jack
DIN.

DIN
Jack
Connection
As
an
alternative,
if
your
amplifier
or
receiver
is
equipped
with
a
DIN
jack,
you
may
connect
to
the
DIN
jack
employing
a
shielded
DIN
cable
set.
Cassette
Deck
Power
Supply
Plug
the
power
cord
set
into
the
wall
outlet
supplying
voltage
and
frequency
of
220
volt
50
Hz.
Before
making
power
plug
connection,
make
sure
that
the
Power
switch
is
in
the
Off
(released)
position.
Timer
Connection
A
special
provision
has
been
made
to
the
tape
deck
'B'
to
acivate
the
playback
or
recording
when
the
tape
deck
is
turned
on
by
using
an
optional
timer.
The
unit's
power
plug
is
connected
to
the
timer
AC
mains
output.
Control
Function
1.
Power
Switch
(Power)
Push
to
turn
power
on.
2.
Deck
’A’
Compartment
and
Tape
Transport
Pushbuttons
(Tape
A)
The
pushbuttons
determine
the
mode
of
tape
transport
and
associated
electronics
on
tape
deck
A.
The
tape
deck
'A'
operates
only
in
playback
mode
and
has
priority
on
tape
deck
out
put.
Rewind,
Winds
the
tape
at
high
speed
from
the
right
reel
to
the
left
reel.
This
permits
rapid
return
to
previous
sections
of
the
tape
for
replay
or
to
start
a
new
recording.
Fast-forward,
Winds
the
tape
at
high
speed
from
the
left
reel
to
the
right
reel.
This
permits
you
do
advance
the
tape
rapidly
forward
to
skip
sections
of
undesired
program
material.
Play,
Puts
the
tape
in
forward
motion
for
Playback
of
prerecorded
tapes.
Also
incorporates
to
select
the
tape
deck
'A'
output
signal
at
the
output
jacks
regardless
of
the
tape
deck
'B'
tape
function.
Stop,
When
pressed,
the
pushbutton
releases
all
cassette
tape
transport
function
that
are
engaged,
so
that
all
tape
functions
are
stopped.
The
Pause
is
the
only
exception;
it
will
remain
locked
until
it
is
released
manually.
Pause,
Depressing
this
push-
button
will
stop
the
tape
movement
during
record
or
playback,
but
will
leave
the
Play
condition
engaged,
so
that
the
deck
is
ready
to
resume
playing
as
soon
as
the
Pause
pushbutton
is
re-
depressed. To
disengage
the
pause,
depress
Pause
pushbutton
again.
3.
Tape
Counters
and
Reset
Pushbuttons
These
3-digit
counters
will
allow
you
to
index
the
program
material
on
the
tape
and
thus
enable
you
to
locate
desired
sections
easily
and
quickly.
The
counters
are
connected
to
the
left
reel
in
the
corre-
sponding
deck
and
thus
read
upward
toward
999
when
the
tape
moves
forward,
and
downward
(back
toward
000)
when
the
tape
is
rewound.
Depressing
the
Reset
pushbuttons
will
set
the
cor-
responding
tape
counter
to
000.
4.
Counter
Memory
Pushbuttons
(Memory)
The
memory
feature
works
in
conjunction
with
the
tape
counters
in
rewind
to
help
you
locate
a
prede-
termined
spot
on
the
tape.
When
memory
is
on
(either
depressed)
rewind
will
automatically
stop
when
the
tape
counter
reaches
000.
By
resetting
the
counter
at
the
beginning
of
each
selection
you
record,
you
will
later
be
able
to
rewind
just
to
the
beginning
of
the
selection.
5.
Deck
'B'
Dolby
NR
Switch
This
switches
in
the
Dolby
noise
reduction
circuit
built
into
tape
deck
'B’,
which,
when
used
with
a
Dolbyized
tape,
will
provide
excellent
reproduction
free
of
noise.
This
switch
should
be
used
when-
ever
playing
a
Dolbyized
tape
on
deck
'B'
or
when
recording
a
program
(either
through
the
micro-
phone
or
Line
In
inputs)
to
properly
encode
the
recording.
However,
this
switch
should
not
be
de-
pressed
when
duplicating
a
Dolbyized
tape
on
deck
’A’
onto
a
tape
on
tape
deck
’B’.
6.
Deck
'B'
Compartment
and
Tape
Transport
Pushbutton
These
pushbuttons
determine
the
mode
of
operation
of
tape
transport
and
associated
electronics
on
tape
deck
'B'.
These
pushbuttons
operate
in
the
same
manner
as
the
pushbuttons
of
deck
'A',
except
provision
of
Record
pushbutton.
Record
pushbutton
is
used
to
activate
the
record
mechanism
in
ta-
pe
deck
'B'
and
must
be
used
in
conjunction
with
the
Play
pushbutton
in
the
same
row,
in
order
to
start
the
tape
motion
when
recording.
To
record,
depress
the
Rec
pushbutton.
This
will
also
lock
the
Play
pushbutton
function
in.
The
recording
condition
cannot
engage
if
the
Play
pushbutton
is
depressed
first.
7.
Recording
Source
Selector
(Source/Line-Mic/DIN)
(deck
‘B’)
Selects
the
program
source
to
be
recorded
onto
the
tape
deck
'B'.
Line,
Selects
the
stereo
program
connected
to
the
Line
In
input
jacks
on
the
rear
panel.
Microphone/DIN,
Selects
the
microphones
connected
to
the
Microphone
input
jacks
on
the
tront
panel.
Also
selects
the
stereo
program
con-
nected
to
the
DIN
jack
on
the
rear
panel,
when
no
microphones
are
connected
to
the
Microphones
jacks.
8.
Monitor
Switch
(Monitor/Rec-Tape-Input)
i
During
recording,
selects
one
of
3
modes
of
monitoring
the
program
information
that
is
being
recor-
ded
onto
the
deck
'B'.
Record,
Selects
the
tape
deck
'B'
output
to
be
listened
through
the
Line
Out
jacks.
Tape,
mainly
used
when
duplicating
a
tape
on
the
deck
'A'
onto
deck
'B',
and
selects
the
tape
deck
'A'
output
to
be
listened
through
the
Line
Out
jacks.
Input,
the
program
source
itself
(micropho-
nes,
Line
In
inputs,
or
DIN
jack
inputs)
is
connected
to
the
Line
Out
jacks
and
listened.
This
switch
is
not
functional
in
the
tape
playback
mode.
9.
Headphones
Jack
(Phones)
Accepts
a
plug
from
headphones
for
private
listening
or
monitoring
the
program
material
being
recor-
ded.
When
recording,
the
sound
heard
from
the
headphones
is
the
program
information
that
is
being
selected
on
the
Monitor
switch.
10.
Microphone
Jacks
(Mic/L-R)
These
are
left
and
right
channel
input
jacks
for
microphones
and
will
accept
standard
2-conductor
phone
plugs
of
1/4"
or
6.35
mm
diameter.
Microphones
used
should
be
10
kohm
or
less
in
impe-
dance.
The
microphone
signals
are
recorded
with
the
Recording
Source
selector
set
to
Mic/DIN
position.
When
recording
from
the
DIN
jack,
disconnect
both
microphones
from
the
left
and
right
channel
Microphone
jacks.
11.
Tape
Selector
Switches
Deck
A/B
(Tape
A/Tape
B)
These
switches
adjust
the
bias
and
equalization
characteristics
of
both
tape
deck
'A'
and
tape
deck
'B'
for
compatibility
with
4
types
of
tape
presently
available,
including
the
metal
type.
FeCr,
ferrichromium
type.
Normal,
normal
or
standard
type.
Special,
Chromium-dioxide
type.
Metal,
metal
type.
These
switches
should
be
used
in
both
recording
and
playback.
See
Recommendations
for
Tape
Selector
Setting.
12.
Recording
Level
Controls
(Rec
Level/Tape/Input)
These
are
concentric
separate
controls
that
permit
independent
or
mixing
adjustment
of
input
signals
from
the
Microphones,
Line
In
inputs,
or
DIN
jack
inputs
and
tape
deck
'A'
(into
tape
deck
'B'
input).
The
left
channel
levels
are
adjusted
with
the
inner
knobs,
while
the
outer
knobs
control
the
right
channel
levels.
13.
Fluorescent
Level
Indicator
With
separate
scales
for
the
left
and
right
channels,
this
indicates
the
input
level
during
recording
and
the
recorded
level
during
playback.
Cassette
Loading
/
Unloading
Loading
>
Detach
the
dust
cover
from
the
compartment.
Place
the
cassette
tape
into
compartment
slot
with
the
side
you
wish
hear
facing
you
and
the
edge
with
exposed
tape
down.
Since
normal
recording
(tape
deck
'B'
only)
or
playing
is
from
the
left
reel
to
the
right
reel,
itis
customary
to
insert
the
cassette
compart-
ment
with
the
full
reel
on
the
left.
Attach
the
dust
cover
firmly
so
that
it
snapsin
place.
Do
not
dep-
ress
any
function
pushbuttons
before
the
cassette
tape
is
completely
set
in
place.
Unloading
Detach
the
dust
cover
to
remove
the
cassette
from
the
compartment.
If
you
wish
to
record
(tape
deck
'B'
only)
or
play
the
opposite
side
of
the
tape,
turn
the
tape
over
and
reload
it
into
the
compartment.

Recording
Level
Adjustment
(deck
‘B’)
If
the
recording
level
is
too
low
(either
in
recording
or
duplicating),
tape
hiss
will
be
a
problem,
but
adju-
sting
the
recording
level
too
high
will
result
in
overloaded
and
distorted
recordings.
Generally,
optimum
recording
level
is
when
the
LED
level
meters
indicate
as
close
as
possible
to
o
on
the
highest
peaks
of
the
program
material
without
going
significantly
into
the red
area.
The
level
should
be
adjusted
so
that
there
is
minimum
triggering
of
the
peak
indicator.
Maintenance
To
clean
the
tape
heads,
use
a
cotton
tipped
swab
slightly
moistened
with
alcohol
(available
where
tape
supplies
are
sold).
Depress
the
Play
pushbutton
while
the
power
is
on,
to
bring
the
tape
heads
and
pinch
roller
within
reach.
Carefully
wipe
the
faces
of
the
tape
heads
and
the
surfaces
of
pinch
roller
and
capstan
which
come
into
contact
with
the
tape.
:
After
period
of
time,
a
residual
magnetism
will
build
up
on
the
tape
heads.
It
is
therefore
recommended
that
the
heads
be
demagnetized
after
every
20
hours
of
actual
use.
Ahead
demagnetizer
will
perform
this
function
quickly
and
easily.
Follow
the
manufacturer's
instructions.
Trouble
Shooting
Guide
The
following
guide
is
intended
as
an
aid
in
correcting
problems
encountered
when
setting
up
the
stereo
system.
Although
the
suggested
remedy
might
seem
quite
elementary,
it
may
be
sufficient
to
make
cor-
rections
without
returning
the
cassette
deck
to
your
dealer.
Problem
Suggested
Remedy
Cassette
deck
inoperative
when
power
1.
Be
sure
power
cord
is
properly
wired
and
con-
switched
on.
nected
to
power
outlet
having
the
voltage
and
frequency
of
220
volt
and
50
Hz.
Fluorescent
lamp
ligths
up
but
no
output
from
1.
Turn
program
selector
on
your
amplifier
to
a
associated
equipment.
position
which
select
the
output
of
the
cassette
deck.
2.
Check
connecting
audio
cables
from
cassette
deck
to
amplifier.
No
output
one
channel.
1.
Refer
to
above.
2.
Exchange
connecting
audio
cables
to
determi-
ne
if
problem
is
in
equipment
or
cables.
Hum.
1.
Be
sure
audio
cables
are
fully
inserted
into
am-
plifier
input
jacks.
2.
Move
audio
cables
aounrd
(while
listening)
to
reveal
an
intermittent
or
broken
shielded
lead.
Repair
or
replace.
Recording
condition
cannot
be
engaged
1..When
setting
tape
deck
'B'
in
recording
mode,
on
deck
'B..
press
Rec
pushbutton
only.
(Depressing
Play
pushbutton
before
depressing
Rec
pushbutton
will
interrupt
recording
engagement.)
Reseal
recording
lockout
holes
on
cassette.
De)
Play
pushbutton
depressed
but
no
tape
1.
Release
pause
condition.
movement
(on
either
tape
deck).
Recording
sounds
loud
and
distorted.
1.
Adjust
Recording
Level
controls
so
that
the
fluorescent
level
meter
does
not
enter
red
Zone.
Playing
sound
too
bright
when
playing
1.
Set
Dolby
NR
switch
on.
Doibyized
tape.
Same
as
above
but
in
duplicating.
1.
Do
not
depress
the
Dolby
NR
switch
even
when
duplicating
from
a
Dolbyized
tape.
Sound
quality
lacks
high
with
conventional
1.
Set
the
Dolby
NR
switch
to
off.
tape
(not
Dolbyized).
6
Specifications
General
Power
requirement
Consommation
Dimensions
Weight
Deck
’A’
Frequency
response
@
+
3
dB
Signal-to-noise
ratio
A-weighted
Output
voltage
Headphone
output
voltage
THD
Wow
and
flutter
Speed
deviation
Deck
'B’
Recording
bias
frequency
Frequency
response
@
+
3
dB
Signal-to-noise
ratio
A-weighted
Dolby
NR
effect
CCIR-weighted
Input
sensitivity
and
impedance
Output
voltage
Dolby
NR
level
output
voltage
THD
Separation
Erasure
Wow
and
flutter
Speed
deviation
AC
220
volt
50
Hz
15W
430
mm
W/
100
mm
H
/
390mm
D
9.5kg
31.5
to
14
kHz
56
dB
580
mV
(Dolby
NR
level)
30
mV
1.2%
0.05
%
+1%
100
kHz
Normal,
30
to
14,000
Hz
Special/FeCr,
30
to
16,000
Hz
Metal,
30
to
17,000
Hz
54
dB
10
dB
Microphones,
0.3
mV
@
10
kohm
Line
In,
60
mV
@
50
kohm
DIN
input,
6
mV
@
20
kohm
420
mV
580
mV
1.7%
35
dB
70
dB
0.05%
+1%

Das
Stereo-System
Das
Cybernet
model
SDC
80
ist
ein
Hifi-Dual-Stereo-Cassetten-Deck,
das
zusammen
mit
anderen
Hifi-Komponenten
in
ein
komplettes
Stereo-System
eingebaut
werden
kann.
Es
zeichnet
sich
durch
folg-
ende
Merkmale
aus:
—
Zwei
zum
einfachen
Band-Kopieren
und
Stapelung
eingebaute
unabhängige
Stereo-Cassetten-
Decks,
Deck
A
und
B.
—
Dolby-NR-System
für
Tonband-Deck
B.
—
Getrennte
Band-Wahlschalter
optimieren
Bias
und
EQ-Eigenschaften
sämtlicher
Band-Typen,
ein-
schließlich
Metall-Band.
—
Vollautomatische
Stop-Vorrichtung
stoppt
den
Motor
am
Band-Ende
in
sämtlichen
Gang-Arten.
—
Vorrichtung
für
automatisches
Abspielen
und
Aufnehmen
mittels
Timer.
—
Getrennte
Aussteuerungs-Regler
für
Deck
B
gestatten
das
Mischen
von
Aufnahmen
zwischen
sämt-
lichen
Eingängen
und
dem
Ausgang
von
Tonband-Deck
'A'
auf
Tonband-Deck
’B’.
—
Bandeinlegen
von
der
Vorderseite
und
Anordnung
der
Steuerelemente
an
der
Vorderseite
gewahrlei-
sten
einfache
Bedienung
und
gestatten
platzsparende
Stapelung
mit
dem
Verstärker
oder
Empfänger.
Auspacken
Sämtliche
Gegenstände
vorsichtig
aus
dem
Behälter
herausnehmen
und
auf
Schäden
untersuchen.
Beim
Wegwerfen
von
Packmaterial
darauf
achten,
daß
Sie
keine
Teile
übersehen
haben.
Es
ist
vorteil-
haft,
den
Originalkarton,
Füllmaterial,
Plostermaterial,
usw.
aufzubewahren.
Diese
Gegenstände
kön-
nen
Ihnen
nützlich
sein,
um
beim
eventuellen
Transport
oder
Versand
Ihres
Cassetten-Decks
Schäden
zu
vermeiden.
Im
Original-Karton
befinden
sich
folgende
Zubehörteile:
Betriebsanleitung/Garantiekarte/2
Leitungsteile.
Aufstellung
des
Cassetten-Decks
1.
Nicht
versuchen,
den
Gerätedeckel
abzunehmen
—
im
Cassetten-Deck
befinden
sich
keine
kunden-
seitigen
Wartungsteile.
Die
Wartung
ist
qualifiziertem
Personal
zu
übertragen.
2.
Darauf
achten,
daß
sich
der
Netz-Schalter
vor
der
Aufstellung
oder
Anschließung
des
Geräts
in
Aus-
Stellung
befindet.
3.
Das
Cassetten-Deck
und
die
zugeordneten
Geräte
können
auf
einem
Tisch,
einem
Gestell
oder
in
einem
entsprechend
gestalteten
Möbelstück
aufgebaut
werden.
4.
Das
Gerät
darf
nicht
zu
starken
Staub-
und
Feuchtigkeitsbedingungen
oder
direkten
Wärmequellen
oder
Sonnenlicht
ausgesetzt
werden.
5.
Bei
Aufstellung
in
einem
schlecht
ventilierten
Raum
ist
darauf
zu
achten,
daß
in
das
Gehäuse
und
aus
dem
Gehäuse
heraus
in
den
Raurn
eine
Mindestöffnung
von
ca.
320
cm?
für
eine
freie
Luftzirkulation
vorgesehen
wird.
6.
Zur
Reinigung
das
Gehäuse
mit
einem
in
einem
neutralen
Reinigungsmittel
getränkten
Lappen
oder
einem
Putzlappen
abwischen.
Kein
Benzin
und
keine
Verdünner
verwenden,
die
das
Finish
des
Ge-
häuses
beschädigen
können.
7.
Keine
metallischen
oder
magnetisierten
Gegenstände
in
Nähe
des
Magneton-Kopfes
bringen.
Anschluß
des
Cassetten-Decks
Siehe
zunächst
dargestellten
Schaltplan
auf
Seite.
Ihr
Cassetten-Deck
ist
mit
Cinchstecker-Buchsen
(Line-Ausgang
und
Line-Eingang)
und
einer
DIN-
Buchse
für
Eingangs-
und
Ausgangs-Anschlüsse
ausgestattet.
Diese
je
nach
vorhandenen
Bedingun-
gen
bei
Ihrem
Verstärker
oder
Empfänger
verwenden.
Es
sollten
nicht
beide
Anschlüsse
zur
gleichen
Zeit
verwendet
werden.
Line-Ausgangs-Anschluß
Line-Ausgangs-Buchse
an
Band-Wiedergabe,
Band-Eingang,
oder
Aus-Eingangs-Terminal
am
Ver-
stärker
oder
Empfänger
mittels
abgeschirmten
und
mit
Norm-Cinchsteckern
versehenen
Abnehmer-
Kabeln
anschließen.
Line-Eingangs-Anschluß
Line-Eingangs-Buchsen
an
Band
Rec,
Band-Ausgang,
oder
Line-Ausgangs-Terminals
an
Ihrem
Ver-
stärker
oder
Empfänger
mit
abgeschirmten
und
mit
Norm-Cinchsteckern
versehenen
Audio-Tonabneh-
mer-Kabeln
anschließen.
DIN-Buchsen-Anschluß
Alternativ
können
Sie,
sofern
Ihr
Verstärker
oder
Empfänger
mit
einer
DIN-Buchse
ausgerüstet
ist,
an
die
DIN-Buchse
mittels
abgeschirmten
DIN-Kabel-SET
anschließen.
Cassetten-Deck-Netz-Anschluß
Netzschnur-Set
in
Wandsteckdose
mit
einer
Spannung
von
220
Volt
und
einer
Frequenz
von
50
Hz.
ein-
stecken.
Vor
Herstellung
des
Netzanschlusses
darauf
achten,
daß
Ein/Aus-Netzschalter
sich
in
Aus
(los-
gelassen)-Stellung
befindet.
Timer-Anschluß
Es
wurde
eine
spezielle
Vorrichtung
an
Tonband-Deck
'B'
zum
Betrieb
der
Wiedergabe
oder
Aufnahme
vorgesehen,
während
das
Tonband-Deck
mittels
eines
Wahl-Timers
weiterläuft.
Der
Netz-Stecker
des
Geräts
wird
in
den
Wechselstrom-Netzanschluß
des
Timers
eingesteckt.
Schalt-Funktionen
1.
Ein/Aus-Netzschalter
(Strom)
Zum
Einschalten
drücken.
2.
Deck
'A'
Cassettenfach
und
Band-Transport-Druckknöpfe
(Band
A).
Die
Druck-Knöpfe
bestimmen
die
Art
des
Band-Betriebs
für
Band-Transport
und
zugeordnete
Elek-
tronik
bei
Band-Deck
A.
Deck
'A'
arbeitet
nur
bei
Wiedergabe
und
hat
beim
Tonband-Deck-Ausgang
Vorrang.
Schneller
Rücklauf
(Rew),
spult
das
Band
in
hoher
Geschwindigkeit
von
der
rechten
auf
die
linke
Spule
zurück.
Die
ermöglicht
ein
schnelles
Rückspulen
auf
vorherige
Bandstellen
zur
Wiedergabe
oder
zum
Beginn
einer
neuen
Aufnahme.
Schneller
Vorlauf
(FF), spult
das
Band
mit
hoher
Ge-
schwindigkeit
von
der
linken
auf
die
rechte
Spule.
Auf
diese
Weise
können
Sie
das
Band
im
Schnell-
Lauf
vorspulen
und
Stellen
nicht
gewünschter
Aufnahmen
überspringen.
Wiedergabe
(Play),
bringt
das
Band
in
Vorlauf-Bewegung
zur
Wiedergabe
vorher
aufgenommener
Bänder.
Ermöglicht
außer-
dem
unabhängig
von
der
Band-Funktion
des
Tonband-Decks
'B',
die
Wahl
des
Tonband-Decks
A-Ausgangs-Signals
an
den
Ausgangsbuchsen.
Stop,
bei
Betätigung
dieses
Druckknopfes
werden
sämtliche
Cassetten-Band-Transport-Funktionen
aufgehoben,
die
eingestellt
waren,
so
daß
samtli-
che
Band-Funktionen
ausgesetzt
werden.
Die
einzige
Ausnahme
davon
ist
die
Pause;
diese
Funk-
tion
bleibt
verriegelt,
bis
sie
manuell
gelöst
wird.
Pause,
bei
Betätigung
dieses
Druckknopfes
stoppt
die
Band-Bewegung
während
Aufnahme
oder
Wiedergabe,
doch
bleibt
die
Wiedergabe-Funktion
gewählt,
so
daß
das
Deck
zur
Fortsetzung
der
Wiedergabe
bereit
ist,
sobald
der
Pausen-Druckknopf
wieder
gedrückt
ist.
Zur
Auflösung
der
Pausen-Funktion
Pausen-Druckknopf
noch
einmal
drücken.
3.
Band-Zählwerk
und
Rückstell-Knöpfe
Dieses
Dreistellen-Zählgerät
ermöglicht
Ihnen
die
Kennzeichnung
des
aufgenommenen
Pro-
gramms
auf
dem
Band
und
gestattet
Ihnen
so,
gewünschte
Abschnitte
leicht
und
schnell
wiederzu-
finden.
Das
Zählwerk
ist
an
die
linke
Spule
angeschlossen
und
liest
somit
aufwärts
bis
999,
wenn
sich
das
Band
vorwärts
dreht,
und
abwärts
bis
000,
wenn
das
Band
zurückgespult
wird.
Durch
Nie-
derdrücken
des
Rückstellschalters
wird
das
Zählwerk
auf
000
gesetzt.
4.
Zählwerk-Speicher-Druckknöpfe
(Memory)
Die
Speichervorrichtung
arbeitet
in
Verbindung
mit
den
Band-Zählwerken
im
schnellen
Rücklauf
und
hilft
Ihnen,
vorbestimmte
Stellen
auf
dem
Band
wiederzufinden.
Wenn
die
Speicherung
Ein
ist
(ein
Knopf
gedrückt),
hält
der
Schnell-Rücklauf
automatisch
an,
wenn
das
Band-Zählwerk
000
er-
reicht.
Bei
Rückstellung
des
Zählwerks
zu
Beginn
jeder
Aufnahme
können
Sie
später
das
Band
genau
auf
den
Beginn
dieser
Aufnahme
zurückspulen.
5.
Deck
'B'
Dolby-NR-Schaiter
Diese
im
Dolby-Geråuschminderung-Kreis
in
Tonband-Deck
'B'
eingebauten
Schalter
gewahrlei-
sten
bei
Verwendung
mit
einem
dolbyisierten
Band
eine
hervorragende
geräuschlose
Wiedergabe.

10.
AT:
12.
13.
Dieser
Schalter
sollte
beim
Abspielen
eines
dolbyisierten
Bandes
auf
Deck
'B'
oder
bei
der
Wieder-
gabe
eines
Programms
(entweder
über
das
Mikrophon
oder
über
Line-In-Eingänge)
zur
einwand-
freien
Kodierung
der
Aufnahme
verwendet
werden.
Allerdings
sollte
dieser
Schalter
nicht
bei
der
Duplierung
eines
dolbyisierten
Bandes
mit
Deck
’A’
auf
ein
Band
mit
Tonband-Deck
’B’
verwendet
werden.
Deck
’B’
Cassettenfach-
und
Bandtransport-Druckknopf
Diese
Druckknöpfe
bestimmen
die
Betriebsart
für
Bandtransport
und
zugeordnete
Elektronik
bei.
Tonband-Deck
'B'.
Diese
Druckknöpfe
arbeiten
in
der
gleichen
Weise
wie
die
Druckknöpfe
bei
Deck
‘A’,
mit
Ausnahme
des
dort
vorhandenen
Aufnahme-Druckknopfs.
Aufnahme-Druckknopf
wird
ver-
wendet
zum
Betrieb
des
Aufnahmemechanismus
in
Tonband-Deck
'B'
und
muß
in
Verbindung
mit
dem
Wiedergabe-Druckknopf
in
derselben
Reihe
verwendet
werden,
um
beim
Aufnehmen
die
Bandbewegung
zu
starten.
Zur
Aufnahme
den
Rec-Druckknopf
betätigen.
Dadurch
wird
außerdem
der
Wiedergabe-Druckknopf
verriegelt.
Die
Aufnahme
kann
nicht
ausgelöst
werden,
wenn
der
Wie-
dergabe-Druckknopf
zuerst
betätigt
wurde.
.
Aufnahme-Source-Wahlschalter
(Source/Line-Mic/DIN)
Wählt
die
Programm-Source,
die
auf
dem
Tonband-Deck
’B’
aufgenommen
werden
soll.
Line,
wählt
das
an
Line
In-Eingangs-Buchsen
auf
der
Rückplatte
angeschlossene
Stereo-Programm.
Mikro-
phon/DIN
wählt
die
an
Mikrophon-Eingangs-Buchsen
auf
der
Vorderplatte
angeschlossenen
Mikro-
phone.
Wählt
außerdem
das
an
DIN-Buchse
auf
Rückplatte
angeschlossene
Stereo-Programm,
so-
fern
keine
Mikrophone
an
die
Mikrophon-Buchsen
angeschlossen
wurde.
.
Mithör-Schalter
(Monitor/Rec-Tonband-Eingang)
Wählt
bei
der
Aufnahme
eine
der
3
Mithör-Möglichkeiten
des
auf
Deck
'B'
aufzunehmenden
Pro-
gramms.
Record
wählt
die
über
die
Line-Out-Buchsen
zu
hörende
Ausgangsleistung
des
Ton-
band-Decks
’B’.
Tape
wird
vor
allem
zur
Kopierung
eines
Bandes
von
Deck
’A’
auf
Deck
’B’
verwen-
det
und
wählt
je
über
die
Line-Out-Buchsen
zu
hörende
Ausgangsleistung
bei
Tonband-Deck
‘A’.
Input,
die
Programm-Source
selbst
(Handmikrophone,
Line
In-Eingänge,
oder
DIN-Buchsen-Ein-
gänge)
ist
an
die
Line
Out-Buchsen
angeschlossen
und
wird
gehört.
Dieser
Schalter
ist
bei
Play-
back-Mode
des
Tonbands
nicht
funktionstüchtig.
.
Kopfhörer-Buchse
(Kopfhörer)
Nimmt
Stecker
von
Kopfhörern
zum
Alleinhören
oder
Mithören
des
aufzunehmenden
Programms
auf.
Beim
Aufnehmen
entspricht
der
über
die
Kopfhörer
gehörte
Ton
dem
über
den
Mithör-Schalter
gewählten
Programm.
Handmikrophon-Buchsen
(Mic/L-R)
Dabei
handelt
es
sich
um
die
Eingangs-Buchsen
des
linken
und
rechten
Kanals
für
Handmikro-
phone,
die
Normal-Zwei-Leiter-Phonostecker
von
6,35
mm
aufnehmen.
Die
verwendeten
Hand-
mikrophone
sollten
eine
Impedanz
von
10
kohm
oder
weniger
aufweisen.
Die
Mikrophon-Signale
werden
mit
Hilfe
des
auf
Mic/DIN-Stellung
eingestellten
Aufnahme-Source-Wahlschalters
aufge-
nommen.
Bei
im
Aufnehmen
von
der
DIN-Buchse
aus,
Handmikrophone
von
Mikrophon-Buchsen
rechter
und
linker
Kanal
trennen.
Band-Wahl-Schalter-Deck
A/B
(Band
A/Band
B)
Diese
Schalter
dienen
zur
Einstellung
der
Zerrungs-
und
Entzerrungseigenschaften
(Bias
und
EQ)
bei
Tonband-Deck
’A’
und
Tonband
'B'
zwecks
Kompatibilität
mit
den
4
derzeitig
verfügbaren
Band-
Typen
einschließlich
Metall-Band.
FeCr,
Eisen-Chrom-Band.
Normal,
Normal-
oder
Standard-Band.
Spezial,
Chromdioxyd-Band.
Me-
tal,
Metall-Band.
Diese
Schalter
sollten
sowohl
bei
der
Aufnahme
wie
bei
der
Wiedergabe
verwendet
werden.
Siehe
Empfehlungen
für
Band-Selector-Stellung.
Aussteuerungs-Regler
(Rec/Level/Tape/Input)
Hierbei
handelt
es
sich
um
konzentrische
getrennte
Regler,
die
die
unabhängige
oder
Misch-Ein-
stellung
der
Eingangs-Signale
von
den
Handmikrophonen,
Line
In-Eingänge
oder
DIN-Buchsen-
Eingänge
und
Band-Deck
’A’
(in
Band-Deck
'B'-Eingang)
gestatten.
Die
Pegel
des
linken
Kanals
werden
mit
Hilfe
der
inneren
Knöpfe
eingestellt,
während
die
äußeren
Knöpfe
die
Pegel
des
rechten
Kanals
steuern.
Leucht-Pegel-Anzeige
Mit
getrennten
Skalen
für
rechten
und
linken
Kanal.
Zeigt
den
Eingangs-Pegel
während
der
Auf-
nahme
und
den
aufgenommenen
Pegel
während
der
Wiedergaben.
10
Einlegen/Herausnehmen
einer
Cassette
Einlegen
einer
Cassette
Band-Cassette
in
Cassetten-Fach-Schlitz
mit
der
Seite,
die
Sie
hören
möchten
zu
Ihnen
gekehrt
und
Kante
mit
freiliegendem
Band
nach
unten
gerichtet
einlegen.
Da
das
Aufnehmen
(nur
Band-Deck
'B')
oder
Wiedergabe
normalerweise
von
der
linken
auf
die
rechte
Spule
erfolgt,
legt
man
die
Cassette
im
allgemeinen
mit
der
vollen
Spule
links
ein.
Cassetten-Fach-Klappe
fest
niederdrücken,
so
daß
sie
einrastet.
Keine
Funktions-Knöpfe
drücken,
solange
die
Band-Cassette
noch
nicht
ordnungsgemäß
eingelegt
ist.
Beim
Einlegen
eines
Cassetten-Bandes
in
ein
anderes
Band-Fach
wie
oben
verfahren.
Herausnehmen
einer
Cassette
Wenn
Sie
die
Rückseite
des
Bandes
aufnehmen
(nur
Band-Deck
'B')
oder
abspielen
möchten,
Band
umdrehen
und
wieder
in
Cassettenfach
einführen.
Beim
Umlegen
von
einem
anderen
Cassettenfach
wie
oben
verfahren.
Cassetten-Fach-Betrieb
Wiedergabe
auf
Deck
’A’
Wenn
es
sich
bei
dem
abzuhörenden
Band
um
ein
herkömmliches
(nicht
Dolby-NR-kodiert)
Band
han-
delt,
wie
folgt
verfahren:
Verstärker
oder
Empfänger
einschalten
und
Programm-Selector
am
Verstärker
oder
Empfänger
auf
die
Position
drehen,
die die
Ausgangsleistung
von
SDC
80
wählt.
Band-Selector
wie
vorgeschrieben
einstel-
len.
Wiedergabe-Druckknopf
drücken.
Zur
zeitweisen
Unterbrechung
der
Wiedergabe,
Pausen-Druck-
knopf
drücken.
Dadurch
wird
Band-Deck
'A'
für
die
unmittelbare
Fortsetzung
der
Wiedergabe
bereithal-
ten,
sobald
die
Pausen-Einstellung
gelöst
wird.
Wenn
eine
Seite
des
Cassettenbandes
gespielt
wurde,
Cassette
umdrehen,
wenn
Sie
die
Rückseite
abspielen
möchten.
Die
Ausgänge
von
Deck
'A'
haben
Vor-
rang
auf
den
Line
Out-Buchsen-Ausgängen
und
können
unabhängig
vom
Betrieb
des
Band-Decks
'B'
gehört
werden.
Wiedergabe
auf
Deck
’B’
Wenn
Sie
ein
dolbyisiertes
Band
(das
heißt,
ein
mit
eingeschaltetem
Dolby-NR-Kreis
aufgenommenes
Band)
abspielen
möchten,
das
Band
auf
Tonband-Deck
’B’
abspielen
und
Dolby-NR-Schalter
auf
Ein
stellen.
Bei
der
Wiedergabe
auf
Tonband-Deck
'B'
sollte
Tonband-Deck
'A'
nicht
verwendet
werden.
Wie
oben
verfahren.
Empfehlungen
für
Band-Selector-Schalterstellung
Nachfolgend
finden
Sie
eine
Aufstellung
der
handelsüblichen
verfügbaren
Cassette
mit
Angabe
der
empfohlenen
Einstellung
des
Band-Wahlschalters.
Der
SDC
80
ist
für
die
Verwendung
der
dick
gedruck-
ten
Bänder
optimal
geeignet.
Es
werden
jedoch
auch
mit
jeder
anderen
Qualitätscassette
gute
Ergebnis-
se
erzielt.
Hersteller/Cassette
Band-Selector-Stellung
Agfa
LN,
HD,
Super
HD
Normal
Ampex
LN
Normal
BASF
LN, LH,
LF,
Super
Normal
Maxell
LN,
UD
Normal
Memorex
MRX2
Normal
Philips
LN
Normal
Scotch
LH,
LD,
HE,
Master
|
Normal
TDK
D,
SD,
AD,
ED
Normal
Agfa
Chrom
Special
Ampex
Chromium
Special
BASF
CrO,
Special
Maxell
CrO;,
UDXL
II
Special
Memorex
CrO,
Special
Philips
CrO,
Special
Scotch
CrO,,
Master
II
Special
Sony
CR
Special
TDK
SA,
KR
Special
11

BASF
Ferrochrom
FeCr
Scotch
Master
Ill,
Classic
FeCr
Sony
Ferrichrome
FeCr
BASF
Metal
pigment
Metal
Fuji
Metal
Metal
Maxell
Metal
Metal
Nakamichi
ZX
Metalloy
Metal
Philips
Metal
Metal
Scotch
Metafine
Metal
Sony
Metallic
Metal
TDK
MA
Metal
Alloy
Metal
Horen
mit
Kopfhorern
Am
Cassetten-Deck
befindet
sich
eine
Phono-Buchse
für
das
Hören
mit
Kopfhörern
über
Stereo,
wenn
dies
gewünscht
wird.
Der
in
den
Kopfhörern
während
der
Aufnahme
gehörte
Ton
ist
das
aus
dem
Auf-
nahme-Verstärker
kommende
Signal,
das
über
den
Mithör-Wahlschalter
gewählt
wurde.
Memory-Vorrichtung
während
Wiedergabe
Wenn
Sie
einen
bestimmten
Abschnitt
Ihres
Bandes
wiederholt
hören
möchten,
Rückstell-Druckknopf
und
Memory-Druckknopf
am
Beginn
des
Abschnitts
drücken.
Beim
Rückspulen
hält
das
Band
automa-
tisch
an
dieser
Stelle
an,
dann
einfach
Wiedergabe-Druckknopf
zum
Abspielen
des
Bandes
drücken.
Wiedergabe
mit
dolbyierten
Bändern
Es
ist
wichtig,
daß
der
Dolby-NR-Schalter
zum
Abspielen
dolbyisierter
Bänder
auf Ein
(gedrückt)-Stel-
lung
geschaltet
wird
(das
sind
alle
Bänder,
die
mit
eingeschaltetem
Dolby-NR-System
aufgenommen
wurden).
Aufeinanderfolgende
Wiedergabe
von
Deck
A
auf
Deck
B
bei
Langzeit-Wiedergabe
Wenn
ein
Cassetten-Band
auf
Tonband-Deck
‘A’
abgespielt
wurde,
kann
eine
Playback-Schaltung
auf
ein
Band
auf
Deck
'B'
zur
Fortsetzung
der
Wiedergabe
mit
Langzeit-Cassetten-Leistung
vorgenommen
werden.
Dabei
wie
folgt
verfahren:
Das
Cassettenband,
das
Sie
zuerst
abspielen
möchten,
in
Tonband-Deck
‘A’
einlegen;
ein
anderes
Cas-
settenband
in
Tonband-Deck
'B'
einlegen.
Spiel-
und
Pausen-Druckknöpfe
auf
Band-Deck
'B'
drücken.
Spiel-Druckknopf
auf
Band-Deck
’A’
drücken.
Jetzt
beginnt
Deck
'A'
mit
der
Wiedergabe
und
nachdem
das
Band
auf
dem
Deck
'A'
abgespielt
ist,
beginnt
automatisch
Tonband-Deck
'B'
mit
der
Wiedergabe.
Aufnehmen
auf
Tonband-Deck
’B’
mit
Handmicrophon
Handmikrophone
in
Mikrophon-Buchsen
rechter
und
linker
Kanal
einstecken,
dann
Aufnahme-Source-
Wahlschalter
auf
Mic/DIN
stellen.
Beide
Aussteuerungs-Regler
auf
Minimum
(ganz
im
Gegenuhrzeiger-
sinn)
stellen.
Dolby-NR-Schalter
wie
vorgeschrieben
stellen.
Pausen-Druckknopf
auf
Deck
'B'
drücken.
Rec-Druckknopf
drücken.
Dadurch
wird
gleichzeitig
der
Wiedergabe-Druckknopf
in
Betriebsstellung
ver-
riegelt.
Die
Aufnahme-Funktion
kann
nicht
ausgelöst
werden,
wenn
der
Wiedergabe-Druckknopf
zuerst
gedrückt
wurde.
Die
über
dem
Rec-Druckknopf
angeordnete
Leuchtanzeige
müßte
jetzt
anzeigen,
daß
sich
das
Gerät
in
Aufnahme-Funktion
befindet
(obwohl
sich
das
Band
nicht
bewegt).
Aussteuerung
über
Eingang/Aussteuerungsregler
und
LED-Anzeigen
einstellen.
Pausen-Druckknopf
loslassen,
damit
die
Aufnahme
beginnen
kann.
Zum
Mithören
der
Mikrophon-Eingangs-Leistung,
die
auf
das
Band
aufge-
nommen
wird,
Mithör-Schalter
auf
Rec
stellen.
Um
nur
die
Mikrophon-Eingangs-Leistung
mitzuhören
(nicht
über
Aufnahmeverstärker),
Monitor-Schalter
auf
Input
stellen.
(Während
diesem
Vorgang
kann
die
Aufnahme
eines
Bandes
auf
Tonband-Deck
’A’
durch
Betätigung
des
Mithör-Schalters
in
Band-Stellung
und des
Band-Aussteuerungs-Reglers
in
Minimum-Stellung
mitgehört
werden.)
Aufnahme
von
Line-In/DIN-Eingängen
Zur
Aufnahme
von
den
Line-In-Buchsen
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Line
stellen.
Zur
Aufnah-
me
von
DIN-Buchse,
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Mic/DIN
stellen,
dann
Handmikrophone
von
Mikrophon-Buchsen
trennen.
Wie
oben
vorgesehen.
(Während
diesem
Vorgang
kann
die
Aufnahme
eines
Bandes
auf
Tonband-Deck
’A’
durch
Betätigung
des
Mithör-Schalters
in
Band-Stellung
und
des
Band/Aussteuerungs-Reglers
in
Minimum-Stellung
mitgehört
werden.)
Wie
oben
verfahren.
Zum
Mithö-
ren
der
Aufnahme
ebenfalls
wie
oben
verfahren.
12
Kopieren
von
einem
Tonband-Deck
’A’
auf
ein
Band
auf
Tonband-Deck
’B’
Zum
Kopieren
eines
Bandes
von
Tonband-Deck
'A'
auf
ein
Band
auf
Tonband-Deck
'B',
wie
folgt
verfahren:
Vorher
aufgenommene
Cassette,
die
Sie
kopieren
möchten,
in
Tonband-Deck
'A'-Fach
einlegen.
Ein
leeres
Band
oder
ein
Band
mit
unerwünschter
Aufnahme
in
Tonband-Deck
'B'-Fach
einführen.
Beide
Aussteuerungs-Regler
auf
Minimum
stellen
(voll
im
Gegenuhrzeigersinn).
Beim
Kopieren
eines
dolbyi-
sierten
Bandes
(ein
mit
Dolby-Geräuschminderungs-System
aufgenommenes
Band)
den
Dolby-NR-
Druckknopf
nicht
einschalten
(die
Kopie
wird
automatisch
dolbyisiert).
Das
Tonband-Deck
'B’
ist
für
die
entsprechende
Kopier-Aussteuerung
optimal
eingestellt,
wenn
der
Band/Aussteuerungs-Regler
sich
in
Mittel-Stellung
(0)
befindet.
Vorausgesetzt
das
ursprünglich
aufgenommene
Band
wurde
mit
gewöhnli-
cher
Aussteuerung
aufgenommen.
Band
auf
Deck
'A'
abspielen
und
auf
Tonband-Deck
'B'
aufnehmen.
Zum
Mithören
der
Ausgangs-Leistung
von
Tonband-Deck
’A’,
die
auf
das
Band
von
Deck
'B'
aufgenom-
men
werden
soll,
Mithörschalter
auf
Rec
stellen.
Zum
Mithören
nur
der
Ausgangs-Leistung
von
Ton-
band-Deck
‘A’
(nicht
über
Aufnahmeverstärker
von
Deck
'B'),
Mithörschalter
auf
Band
stellen.
(Beim
Ko-
piervorgang
kann
eine
an
Line-In,
DIN-Buchsen
oder
Handmikrophone
angeschlossene
Aufnahme-
Source
durch
Stellen
des
Mithörschalters
auf
Input-Stellung,
Input/Aussteuerungs-Regler
auf
Minimum-
Stellung
und
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Input-Stellung
mitgehört
werden.
Die
Aufnahme-
Source
wird
über
den
Aufnahme-Source-Wahlschalter
gewählt.
Kopieren
eines
Bandes
bei
Mischen
mit
Handmikrophonen
Zur
Kopierung
eines
Bandes
von
Tonband-Deck
'A'
auf
ein
Band
auf
Tonband-Deck
'B'
bei
gleichzeiti-
gem
Mischen
des
Signals
von
den
an
die
Handmikrophon-Buchsen
angeschlossenen
Handmikropho-
nen
wie
folgt
verfahren:
Siehe
zunächst
oben
beschriebenen
normalen
Kopiervorgang.
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Mic/DIN
stellen.
Input/Aussteuerungs-Regler
langsam
im
Uhrzeigersinn
drehen,
um
Handmikrophon-
Signale
in
Aufnahmeverstärker
von
Deck
'B'
einführen.
Kopieren
eines
Bandes
mit
anderen
Eingangs-Leistungen
Zum
Kopieren
eines
Bandes
von
Tonband-Deck
’A’
auf
ein
Band
von
Tonband-Deck
'B'
bei
gleichzeiti-
gem
Mischen
des
Signals
von
den
Line-In
oder
DIN-Buchsen-Eingangs-Leistungen
wie
folgt
verfahren:
Siehe
zunächst
oben
beschriebenen
normalen
beschriebenen
Kopiervorgang.
Zum
Mischen
mit
Line-
In-Eingangs-Leistungen,
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Line
stellen.
Zum
Mischen
mit
DIN-Buch-
sen-Eingangsleistung,
Aufnahme-Source-Wahlschalter
auf
Mic/DIN
stellen
und
Handmikrophone
von
Handmikrophon-Buchse
trennen.
Eingang/Aussteuerungs-Regler
langsam
im
Uhrzeigersinn
drehen,
um
Line-In
oder
DIN-Buchsen-Eingangsleistung
in
Aufnahmeverstärker
von
Deck
'B'
einzuführen.
Aussteuerungs-Einstellung
Bei
zu
niedriger
Aussteuerung
(sowohl
beim
Aufnehmen
als
auch
beim
Kopieren)
tritt
Bandrauschen
auf,
doch
zu
hohe
Einstellung
der
Aussteuerung
führt
zu
überladenen
und
verzerrten
Aufnahmen.
Die
opti-
male
Aussteuerung
ist
allgemein
dann
zu
verzeichnen,
wenn
die
LED-Pegel-Anzeigen
möglichst
am
0-Punkt
auf
dem
höchsten
Gipfel
des
Aufnahme-Programms
anzeigen,
ohne
wesentlich
in
den
roten
An-
zeige-Bereich
einzudringen.
Die
Aussteuerung
sollte
so
eingestellt
werden,
daß
eine
minimale
Auslö-
sung
der
Spitzen-Anzeige
zu
verzeichnen
ist.
Wartung
Zur
Reinigung
der
Magnet-Köpfe
einen
leicht
in
Alkohol
getränkten
Baumwollappen
verwenden
(dieser
kann
in
Tonband-Geschäften
besorgt
werden).
Wiedergabe-Druckknopf
bei
eingeschaltetem
Strom
nie-
derdrücken,
damit
Magneton-Köpfe
und
Klemmrolle
gut
zugänglich
sind.
Sorgfältig
die
Flächen
der
Magneton-Köpfe
und
Oberflächen
der
Klemmrolle
und des
Kapstans
abwischen,
die mit
dem
Band
in
Berührung
kommen
können.
Nach
einem
bestimmten
Zeitraum
baut
sich
in
den
Magneton-Köpfen
ein
Rest-Magnetismus
auf.
Es
empfiehlt
sich
daher,
die
Magneton-Köpfe
nach
jeweils
20
Stunden
effektiven
Betriebs
zu
demagnetisieren.
Ein
Magneton-Kopf
Entmagnetisierungsgerät
übernimmt
die
Aufgabe
rasch
und
ohne
Schwierigkeit.
Die
Anweisungen
des
Herstellers
beachten.
Fehlersuch-Tabelle
Die
folgende
Tabelle
soll
als
Hilfe
zur
Lösung
von
Problemen
dienen,
die
bei
der
Aufstellung
der
Stereo-
Anlage
auftreten
können.
Obwohl
die
empfohlenen
Abhilfen
ziemlich
grundlegender
Art
zu
sein
schei-
nen,
mag
es
genügen,
die
Korrekturen
selbst
vorzunehmen,
ohne
das
Cassetten-Deck
an
Ihren
Händler
zurückzugeben.
13

Problem
Cassetten-Deck
funktioniert
trotz
eingeschalte-
tem
Strom
nicht.
Leucht-Anzeige
leuchtet
auf,
doch
keine
Aus-
gangs-Leistung
von
zugehöriger
Ausrüstung.
Auf
einem
Kanal
keine
Ausgangs-Leistung.
Brummen.
Aufnahme-Funktion
kann
auf
Deck
'B'
nicht
ausgelöst
werden.
Wiedergabe-Druckknopf
betätigt,
doch
Band
(bei
jedem
Tonband-Deck)
bewegt
sich
nicht.
Aufnahme
klingt
laut
und
verzerrt.
Wiedergabe
klingt
beim
Abspielen
dolbyisierter
Bänder
zu
hell.
Dasselbe
wie
oben,
doch
beim
Kopieren.
In
Tonqualität
fehlen
bei
herkömmlichen
Bändern
(nicht
dolbyisiert)
Hochtöne.
Empfohlene
Abhilfe
1:
14
Stromkabel
auf
ordnungsgemäßen
Anschluß
an
eine
220-Volt,
50
Hz-Stromquelle
prüfen.
.
Programm-Wahlschalter
auf
Ihrem
Verstärker
zur
Wahl
einer
Ausgangs-Leistung
des
Cassetten-Decks
auf
entsprechende
Posititon
drehen.
.
Ton-Anschlußkabel
von
Cassetten-Deck
zum
Verstärker
prüfen.
.
Siehe
oben.
.
Ton-Anschlußkabel
austauschen,
um
zu
prü-
fen,
ob
Ursache
in
Ausrüstung
oder
Kabeln
liegt.
.
Prüfen,
ob
Tonabnehmer-Kabel
vollkommen
in
Verstärker-Eingangs-Buchsen
eingesteckt
sind.
.
Tonabnehmerkabel
bewegen
(dabei
hören),
um
zu
prüfen,
ob
abgeschirmter
Leiter
unter-
brochen
oder
gebrochen
ist.
Reparieren
oder
austauschen.
.
Beim
Einstellen
des
Tonband-Decks
B
in
Wiedergabe-Funktion,
lediglich
Rec-Druck-
knopf
niederdrücken.
(Betätigung
des
Wieder-
gabe-Druckknopfs
vor
Betätigung
des
Rec-
Druckknopfs
führt
zur
Unterbrechung
der
Auf-
nahme-Funktion).
.
Aufnahme-Verriegelungs-Aussparungen
an
der
Cassette
wieder
verschließen.
.
Pausen-Funktion
lösen.
.
Aussteuerungs-Regler
so
einstellen,
daß
Leucht-Pegel-Messer
nicht
in
rote
Zone
ein-
dringen.
.
Dolby-NR-Schalter
einschalten.
.
Dolby-NR-Schalter
nicht
betätigen,
selbst
beim
Kopieren
von
einem
dolbyisierten
Band.
.
Dolby-NR-Schalter
auf
Aus
stellen.
Technische
Daten
Allgemeines
Stromart
Verbrauch
Abmessungen
Gewicht
Deck
'A'
Frequenz-Bereich
@
+
3dB
Signal-Geräusch-Verhältnis
A-filter-gewichtet
Ausgangs-Spannung
Hörer-Ausgangs-Spannung
Gesamt-Klirrfaktor
Tonhohen-Schwankung
durch
ungleichmaßigen
Bandlauf
Geschwindigkeits-Abweichung
Deck
'B'
Aufnahme-Verzerrungs-Frequenz
Frequenz-Bereich
@
+
3
dB
Signal-Geråusch-Verhåltnis,
A-filter-gewichtet
Dolby-Geråuschminderungs-Effekt,
CCIR-filter-gewichtet
Eingangs-Empfindlichkeit
und
Impedanz
Ausgangs-Spannung
Dolby-NR-Pegel-Ausgangs-Spannung
Gesamt-Klirrfaktor
Trennung
Löschung
Tonhöhen-Schwankung
durch
ungleichmåBigen
Bandlauf
Geschwindigkeits-Abweichung
Wechselstrom
220
Volt
50
Hz
15W
430
mm
B
/
100
mm
H
/390mm
T
9.5kg
31,5
bis
14
kHz
56
dB
580
mV
@
Doppel-D-Mark
30
mV
1,2%
0,05%
+
1%
100
kHz
Normal,
30
bis
14,000
Hz
Spezial/FeCr,
30
bis
16,000
Hz
Metall,
30
bis
17,000
Hz
54
dB
10
dB
Kopfhörer,
0,3
mV
@
10
kohms
Line-In,
60
mV
@
50
kohms
DIN-Eingang,
6
mV
@
20
kohms
420
mV
580
mV
1,7%
35
dB
70
dB
0,05%
31%
15

Mise
en
place
du
magnetophone
a
cassettes
iR
Br
|
1.
Ne
pas
essayer
d'enlever
le
couvercle
de
l'appareil
—
celui-ci
ne
contenant
pas
d'éléments
de
service
à
entretenir
par
le
client.
Charger
une
personne
qualifiée
des
travaux
d'entretien.
2.
Assurer
que
l'interrupteur
de
secteur
se
trouve
en
position
d'arrêt
avant
la
mise
en
place
ou
le
bran-
chement.
3.
L'appareil
à
cassettes
et
les
équipements
conjugués
peuvent
être
installés
sur
une
table,
sur
un
châssis
ou
dans
une
pièce
de
meuble conçue
de
façon
adéquate.
4.
Ne
pas
exposer
l’appareill
à
des
conditions
extrêmes
de
poussière
et
d'humidité
ou
aux
sources
direc-
tes
de
la
chaleur
ou
au
soleil.
5.
En
cas
d'installation
dans
une
pièce
à
faible
ventilation,
assurer
de
prévoir
une
ouverture
minimum
d'environ
320
centimètres
carrés,
pour
la
circulation
libre
d'air,
allant
dans
l'appareil
et
venant
depuis
l'appareil
vers
la
pièce.
6.
Pour
le
nettoyage,
essuyer
la
boîte
avec
un
chiffon
imbibé
d'un
détergent
neutre
ou
avec
un
chiffon
à
nettoyer.
Ne
pas
utiliser
des
diluants
ou
de
l'essence
risquant
de
déteriorer
la
surface
de
la
boîte.
7.
Ne
pas
déposer
des
objets
métalliques
ou
magnétisés
près
de
la
tête
magnétique.
Branchement
de
l’appareill
à
cassettes
Voir
d'abord
le
plan
des
connexions
illustré
à
la
première
page.
Votre
magnétophone
est
équipé
de
douilles
à
fiches-bananes
(sortie
et
entrée
de
ligne)
et
d'une
douille
DIN
pour
les
raccords
d'entrée
et
de
sortie.
Utiliser
celles-ci
en
fonction
des
conditions
existant
à
votre
amplificateur
ou
récepteur.
Ne
pas
utiliser
les
deux
raccords
en
même
temps.
Branchement
de
sortie
de
ligne
Brancher
la
douille
de
sortie
de
ligne
à
la
reproduction
de
bande,
l'entrée
de
bande
ou
le
terminal
d'entrée
Aux
à
l’amplificateur
ou au
récepteur
à
l’aide
de
câbles
de
pick-up
blindés
et
pourvus
de
fiches-bananes
standard.
Branchement
d’entrée
de
ligne
Brancher
les
douilles
d'entrée
de
ligne
à
l'enregistrement
de
bande,
sortie
de
la
bande
ou
terminaux
de
sortie
de
ligne
à
vortre
amplificateur
ou
récepteur
à
l’aide
de
cables
de
pick-up
blindés
et
pourvus
de
fiches-bananes
standard.
Branchement
à
la
douille
DIN
Vous
pouvez
brancher,
en
alternative,
si
votre
amplificateur
ou
récepteur
est
équipé
d'une
douille
DIN,
à
la
douille
DIN
à
l’aide
d'un
jeu
de
câbles
DIN
blindés.
Branchement
au
secteur
de
l’appareil
à
cassettes
Enficher
le
jeu
de
cordon
dans
une
prise
de
courant
d'une
tension
de
220
Volts
et
d'une
fréquence
de
50
Hz.
Faire
attention
avant
d'établir
le
branchement
au
secteur
à
ce
que
l'interrupteur
Marche/Arrét
du
secteur
se
trouve
en
position
d'Arrét
(libéré).
Branchement
du
timer
Un
dispositif
spécial
a
été
prévu
à
l'appareil
'B'
pour
le
service
et
la
reproduction
ou
l'enregistrement
pen-
dant
que
le
fonctionnement
de
l'appareil
continue
à
l’aide
d'un
timerselecteur.
La
fiche
de
secteur
de
l'appareil
est
introduite
dans
le
raccord
de
secteur
à
courant
alternatif
du
timer.
Le
Système
à
Stéréo
Le
modèle
SDC
80
est
un
magnétophone
à
cassettes
de
Hifi
dual
à
stéréo
pouvant
être
intégré
ensemble
avec
d’autres
composantes
de
Hifi
dans
un
système
complet
à
stéréo.
||
se
distingue
par
les
caractéristi-
ques
suivantes:
—
Deux
appareils
à
cassettes
à
stéréo
indépendants
intégrés,
appareil
A
et
B,
pour
le
simple
copiage
de
bandes
et
pour
l'empilage.
—
Le
système
de
Dolby-NR
pour
l'appareil
B.
—
Les
sélecteurs
de
bande
séparés
optimisent
les
caractéristiques
de
Bias
et
de
EQ
de
tous
les
types
de
bandes,
y
compris
les
bandes
métalliques.
—
Le
mécanisme
automatique
d'arrêt
arrête
le
moteur
à
la
fin
de
la
bande
pour
tous
les
types
de
marche.
—
Dispositif
pour
la
reproduction
et
l'enregistrement
automatiques
à
l'aide
d'un
timer.
16
—
Les
régulateurs
de
modulation
séparés
pour
l'appareil
B
permettent
de
mélanger
les
enregistrements
entre
toutes
les
entrées
et
la
sortie
de
l'appareil
'A'
sur
l'appareil
'B'.
—
La
mise
de
bande
depuis
le
côte
d'avant
et
disposititon
des
éléments
de
commande
du
côte
de
front
assurent
un
service
simple
et
permettent
l’'empilage
peu
encombrant
ensemble
avec
L'amplificateur
ou
le
récepteur.
Déballage
Sortir
tous
les
objets
avec
précaution
du
réservoir
et
contrôler
pour
des
dégâts.
Faire
attention
en
jettant
du
matériel
d'emballage
de
ne
pas
jeter
des
pièces
avec.
||
est
utile
de
conserver
le
carton
d'origine,
le
matériel
de
remplissage,
de
rembourrage
etc.
Ces
objets
pourront
vous
être
utiles
pour
évi-
ter,
en
cas
de
transportation
eventuelle
ou
de
l'expédition
de
votre
appareil
a
cassettes,
des
déteriora-
tions.
Les
accessoires
suivants
se
trouvent
dans
le
carton
d'origine:
mode
d'emploi,
carte
de
garantie,
2
cordon
de
réparation.
Fonctions
de
commande
1.
Interrupteur
de
secteur
Marche/Arrêt
(courant)
Abaisser
pour
faire
marcher.
2.
Appareil
A’
compartiment
à
cassettes
et
boutons-poussoirs
de
tansport
de
bande
(bande
A)
Les
boutons-poussoirs
sélectionnent
la
nature
de
fonctionnement
de
la
bande
pour
le
transport
de
la
bande
et
l'électronique
conjuguée
sur
appareil
A.
L'appareil
'A'
ne
fonctionne
que
pour
la
reproduc-
tion
et
a
la
préférence
à
la
sortie
du
magnétophone.
Rebobinage
(Rew),
rebobine
la
bande
à
grande
vitesse
de
la
bobine
droite
å
la
bobine
gauche.
Cela
permet
le
rebobinage
rapide
à
des
endroits
passès
pour
la
reproduction
ou
pour
le
commencement
d'un
nouveau
enregistrement.
Avance
rapide
(FF),
bobine
la
bande
à
grande
vitesse
depuis
la
bobine
de
gauche
à
la
bobine
droite.
Vous
pouvez,
de
la
manière,
bobiner
la
bande
en
avance
rapide
et
sauter
des
endroits
d’enregistre-
ment
non-souhaités.
Reproduction
(Play),
met
en
marche
d'avance
la
bande
pour
la
reproduction
de
bandes
enregi-
strées.
Permet
en
outre,
independemment
de
la
fonction
de
bande
de
l'appareil
’B’,
la
sélection
du
signal
de
sortie
de
l'appareil
A
aux
douilles
de
sortie.
Arrêt
(Stop),
par
manipulation
de
ce
bouton
sont
suspendus
tous
les
boutons-poussoirs
de
la
cas-
sette
manipulés
avant,
toutes
les
fonctions
de
bandes
étant
arrêtées.
La
seule
expulé
jusqu’à
être
libéré
manuellement.
Pause,
par
manipulation
de
ce
bouton,
la
bande
s'arrête
pendant
l'enregistrement
ou
la
reproduc-
tion,
mais
laisse
manipulé
le
bouton
de
reproduction
pour
permettre
de
continuer
la
reproduction
dès
que
le
bouton
de
pause
soit
libéré.
Pousser
encore
une
fois
fermement
pour
libérer
le
bouton-pous-
soir
de
pause.
3.
Compteur
de
la
bande
et
bouton-poussoir
de
rappel
Ce
compteur
à
trois
chiffres
vous
permet
d'identifier
le
programme
enregistré
sur
la
bande
et
vous
fa-
cilite
ainsi
de
retrouver,
rapidement
les
endroits
souhaités.
Le
comteur
est
raccordé
à
la
bobine
gau-
che
et
lit
donc
en
montant
jusqu’à
999,
la
bande
tournant
en
avant,
et
en
descendant
jusqu’à
000,
la
bande
étant
rebobinée.
Vous
pouvez
remttre
à
000
le
compteur
en
poussant
le
bouton
de
rappel.
4.
Bouton-poussoir
d’emmagasinage
A
Le
mécanisme
d’emmagasinage
fonctionne
en
combinaison
avec
le
compteur
de
la
bande
en
rebo-
binage
et
vous
aide
a
retrouver
un
endroit
determine
sur
la
bande.
Avec
mise
du
dispositif
d’emma-
gasinage
(bouton-poussoir
poussé),
le
rebobinage
s’arréte
automatiquement
au
moment
que
le
comteur
atteint
la
position
000.
En
remettant
le
compteur
a
la
position
de
départ
d’un
enregistrment
quelconque,
vous
pouvez
rentrer
plutard,
en
rebobinage,
exactement
à
l'endroit
de
départ
concerné.
5.
Bouton
de
dolby
NR
pour
l’appareil
’B’
Ces
interrupteurs
montés
dans
le
circuit
de
reduction
des
bruits
dolby
de
l'appareil
'B'
permettent
en
utilisation
avec
une
bande
dolbyisée
une
reproduction
excelente
sans
bruits.
Utiliser
cet
interrup-
teur,
en
cas
de
reproduction
d'une
bande
dolbyisée
à
l'appareil
'B'
ou
de
reproduction
d'un
program-
me
(soit
par
le
microphone,
soit
par
les
entrée
de
ligne)
pour
le
codage
parfait
de
la
reproduction.
Ne
pas
utiliser,
cependant,
cet
interrupteur
pour
le
copiage
d'une
bande
dolbyisée
avec
l’appareil
’A’
sue une
bande
avec
l'appareil
’B’.
17

6.
Bouton-poussoir
pour
transport
de
bande
et
compartiment
de
cassettes
de
l’appareil
'B'
Ces
boutons
permettent
de
choisir
la
nature
de
marche
du
transport
de
bande
et
de
l'électronique
conjuguée
sur
l'appareil
'B'.
Ces
boutons
fonctionnent
de
la
même
façon
que
ceux
utilisés
sur
l'ap-
pareil
'A',
à
l'exception
du
bouton
d'enregistrement
existant
là.
Le
bouton-poussoir
d'enregistrement
est
utilisé
pour
faire
marcher
le
mécanisme
d'enregistrement
à
l'appareil
'B'
et
doit
être
utilisé
en
connexion
avec
le
bouton
de
reproduction
dans
le
même
rang
pour
démarrer
le
movement
de
la
ban-
de
pour
l'enregistrement.
Manipuler
le
bouton
d'enregistrement,
verrouillant
en
même
temps
le
bou-
ton
de
reproduction.
La
reproduction
ne
pourra
pas
être
déclencée,
si
le
bouton
de
reproduction
a
été
manipulé
d'abord.
7.
Sélecteur
de
source
d'enregistrement
(Source/Line-Mic/DIN)
Sélectionne
la
source
d'enregistrement
désiré
pour
l'appareil
'B’.
Line
choisit
le
programme
stéréo
branché
aux
douilles
d'entrée
Line-In
sur
la
plaque
de
derrière.
Microphone
DIN
sélectionne
les
mi-
crophones
branchés
aux
douilles
d'entrée
de
microphone
sur
la
plaque
d'avant.
Sélectionne,
en
outre,
le
programme
stéréo
branché
à
la
douille
DIN
sur
la
plaque
de
derrière,
si
aucun
microphone
est
branché
aux
douilles
de
microphone.
8.
Interrupteur-moniteur
(Monitor/Rec
—
entrée
d'appareil)
Sélectionne
pour
l'enregistrement
l'une
des
3
possibilités
d'écoute
du
programme
à
enregistrer
sur
l'appareil
'B'.
Record
sélectionne
la
performance
de
sortie
de
l'appareil
'B’
à
entendre
aux
douilles
Li-
ne-Out.
Tape
est
surtout
utilisé
pour
le
copiage
d'une
bande
depuis
'A'
à
l'appareil
'B'
et
sélectionne
la
performance
de
sortie
de
l'appareil
'A'
å
entendre
par
les
douilles
Line-Out.
Input,
la
source
de
pro-
gramme
elle-même
(microphones,
entrées
Line-In
ou
entrées
de
douilles
DIN)
est
branchée
aux
douilles
Line-Out
et
peut
être
écoutée.
Cet
interrupteur
ne
fonctionne
pas
pour
le
mode
playback
du
magnétophone.
9
Douiile
à
casques
(casques)
Reçoit
la
fiche
de
casques
pour
l'écoute
personnelle
ou
pour
suivre
le
programme
à
enregistrer.
Pour
l'enregistrement,
le
son
écouté
par
les
casques
correspond
aux
programme
sélectionné
à
tra-
vers
le
bouton
moniteur.
10.
Douilles
de
microphone
(Mic/L-R)
il
s’agit
là
de
douilles
d'entrée
du
canal
gauche
et
droit
pour
les
microphones
recevant
des
fiches
phono
à
2
conducteurs
de
standard
dun
diamètre
de
6,35
mm.
L'impédance
des
microphones
utili-
sés
devrait
se
porter
à
10
k-ohms
ou
moins.
Les
signaux
de
microphone
sont
enregistrés
à
l'aide
du
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
mis
à
la
position
de
Mic/DIN.
En
cas
d'enregistrement
depu-
is
la
douille
DIN,
séparer
les
microphones
des
douilles
de
microphone
du
canal
droit
et
gauche.
i1.
Sélecteur
de
bande
appareil
A/B
(bande
A/bande
B)
Ces
sélecteurs
servent
à
régler
les
capacités
de
distorsion
et
d’antidistorsion
(Bias
et
EQ)
sur
l’appa-
reil
A’
et
'B'
pour
la
compatibilité
avec
les
4
types
de
bandes
disponibles
actuellement,
inclus
la
ban-
de
métallique.
FeCr,
bande
de
fer
aux
chrome,
normal,
bande
standard
ou
normale,
spécial
bande
de
dioxyde
au
chrome,
métal,
bande
métallique.
Utiliser
ces
selecteurs
pour
l'enregistrement
aussi
bien
que
pour
la
reproduction.
Voir
recommanda-
tions
pour
le
rélage
du
sélecteur
de
bande.
12.
Régulateur
de
modulation
(Rec/Level/Tape/input)
Lå
i!
s'agit
de
régulateurs
concentriques
séparés
permettant
le
rélage
indépendant
ou
de
mélange
des
signaux
d'entrée
venant
des
microphones,
des
entrées
Line-In
ou
des
entrées
de
douilles
DIN
et
de
l'appareil
'A'
(dans
l'entrée
de
l'appareil
'B').
Les
niveaux
du
canal
gauche
sont
réglés
à
l’aide
des
boutons
intérieurs,
les
boutons
extérieurs
servant
à
régler
les
niveaux
du
canal
droit.
13.
indication
de
niveau
illuminée
Avec
gammes
séparées
pour
le
canal
droit
et
gauche.
Indique
le
niveau
d’entree
pendant
l’enregi-
strement
et
le
niveau
enregistré
pendant
la
reproduction.
18
Mise/enlevement
d'une
cassette
La
Mise
d’une
cassette
Détachez
la
couverture-poussière
du
comartiment.
Introduire
la
cassette
à
bande
dans
la
fente
du
compartiment
de
cassette
avec
le
côté
désiré
vers
vous
et
le
bord
avec
bande
exposée
vers
la
bas.
L'enregistrement
se
faisant
normalement
(seulement
appareil'B'),
aussi
bien
que
la
reproduction,
depuis
Ja
bobine
gauche
à
la
bobine
droite,
mettre
la
cassette
avec
la
pleine
bobine
à
gauche.
Abaisser
ferme-
ment
le
enclencher.
Ne
pas
appuyer
sur
des
boutons
pour
le
faire
enclencher.
Ne
pas
appuyer
sur
des
boutons
de
fonctionnement
avant
la
mise
parfaite
de
la
cassette
à
bande.
Procéder
comme
décrit
ci-
dessus
pour
introduire
une
cassette
à
bande
dans
un
autre
compartiment
à
bande.
Enlèvement
d’une
cassette
er
Détachez
la
couverture-poussiére
du
compartiment
enlever
la
cassette.Pour
enregistrer
sur
le
côté
de
dos
(seulement
appareil
'B')
ou
pour
reproduire,
retourner
la
bande
et
introduire
de
nouveau
dans
le
compartiment
à
cassette.
Pour
changer
le
compartiment
à
cassette,
procéder
comme
décrit
ci-dessus.
Fonctionnement
de
la
cassette
Reproduction
sur
l'appareil
’A’
S'il
s'agit
avec
la
bande
a
écouter
d'une
bande
conventionnelle
(sans
codage
Dolby-NR),
procéder
comme
suit:
Faire
marcher
l'amplificateur
ou
du
récepteur
et
turner
le
sélecteur
de
programme
de
l’amplificateur
ou
du
récepteur
à
la
position
sélectionnée
par
la
performance
de
sortie
du
SDC
80.
Mettre
le
sélecteur
de
bande
comme
décrit
ci-dessus.
Appuyer
sur
le
bouton
de
reproduction.
Appuyer
le
bouton
de
pause
pour
l'interruption
temporaire
de
la
reproduction.
Cela
prépare
l'appareil
'A'
pour
la
poursuite
immédiate
de
la
reproduction
dès
que
la
position
de
pause
est
libérée.
Après
avoir
jouer
un
côté
de
la
bande
de
cassette,
retourner
la
cassette
pour
écouter
le
côté
de
dos.
Les
sorties
de
l'appareil
'A'
ont
la
préférence
sur
les
sor-
ties
des
douilles
Line-Out
et
peuvent
être
écoutées
indépendemment
du
fonctionnement
de
l’appareil’B'.
Reproduction
sur
l’appareil
’B’
Pour
écouter
une
bande
dolbyisée
(c'est-à-dire,
une
bande
enregistrée
avec
circuit
Dolby-NR
mis)
faire
jouer
la
bande
sur
l'appareil
'B'
et
mettre
le
sélecteur
Dolby-NR
sur
Marche.
Ne
pas
utiliser
l'appareil
'A'
pour
la
reproduction
sur
l'appareil
'B'.
Procéder
comme
décrit
ci-dessus.
Recommandations
pour
le
réglage
du
sélecteur
de
bande
Vous
trouvez
en
bas
une
liste
des
cassettes
disponibles
sur
le
marché
avec
recommandation
du
réglage
du
selecteur
de
bande.
Le
SDC
80
est
appropriée
à
l’optimum
pour
les
bandes
imprimées
en
gras,
de
bons
résultats
étant
réalisés
aussi
avec
toute
cassette
de
bonne
qualité.
19

Marque
déposée,
nom
de
cassette
Reglage
recommande
du
selecteur
de
bande
Agfa
LN,
HD,
Super
HD
Normal
Ampex
LN
Normal
BASF
LN, LH,
LF,
Super
Normal
Maxell
LN,
UD
Normal
Memorex
MRX2
Normal
Philips
LN
Normal
Scotch
LH, LD,
HE,
Master
|
Normal
TDK
D,
SD,
AD,
ED
Normal
Agfa
Chrom
Special
Ampex
Chromium
Special
BASF
CrO,
Special
Maxell
CrO,,
UDXL
II
Special
Memorex
CrO,
Special
Philips
CrO,
Special
Scotch
CrO,,
Master
II
Special
Sony
CR
Special
TDK
SA,
KR
Special
BASF
Ferrochrom
FeCr
Scotch
Master
III,
Classic
FeCr
Sony
Ferrichrome
FeCr
BASF
Metal
pigment
Metal
Fuji
Metal
Metal
Maxell
Metal
Metal
Nakamichi
ZX
Metalloy
Metal
Philips
Metal
Metal
Scotch
Metafine
Metal
Sony
Metallic
Metal
TDK
MA
Metal
Alloy
Metal
Ecouter
avec
des
casques
Sur
le
poste
est
prévu,
pour
l'écoute
avec
des
casques
stéréo,
si
cela
est
désiré,
une
douille-phono-cap-
teur.
Le
son
écoute
dans
les
casques
pendant
l'enregistrement
est
le
signal
émis
par
l'amplificateur
d'en-
registrement
et
selectionne
par
le
selecteur
moniteur.
Dispositif
d'emmagasinage
pendant
la
reproduction
Pour
écouter
encore
une
fois
une
certaine
section
de
la
bande,
manipuler
le
bouton
de
rappel
du
comteur
au
commecement
de
la
section
concernée.
En
rebobinage,
la
bande
s'arrête
automatiquement.
Reproduction
des
bandes
dolbyisées
ll
es
essentiel
de
mettre
le
bouton
de
réduction
de
bruits
Dolby
à
la
position
de
Marche
pour
la
reproduc-
tion
de
bandes
dolbyisées
(toutes
les
bandes
enregistrées
avec
réduction
de
bruits
Dolby
s’enchen-
chent).
Reproduction
subséquente
depuis
appareil
A
a
l'appareil
B
avec
reproduction
de
longue
durée
Quand
une
bande
a
cassette
a
été
jouée
à
l'appareil
A’,
une
commande
de
Playback
peut
être
opérée
sur
une
bande
à
l'appareil
'B'
pour
continuer
la
reproduction
à
performance
de
longue
durée
avec
des
cassettes
de
durée.
Procéder
comme
suit:
introduire
la
bande
à
cassette
que
vous
souhaitez
écouter
d’abord
dans
l'appareil
‘A’;
mettre
une
autre
cassette
dans
l'appareil
'B'.
Manipuler
les
boutons-poussoirs
de
reproduction
et
de
pause
sur
l'appareil
'B'.
Manipuler
le
bouton
de
reproduction
à
l'appareil
’A’.
L'appareil
'A'
commence
alors
la
reproduction,
et
aprés
la
fin
de
cette
bande
à
l'appareil
'A',
c'est
l'appareil
'B'
qui
commence
automatiquement
la
repro-
duction.
20
Enregistrement
sur
appareil
’B’
avec
des
microphones
Enficher
les
microphones
dans
les
douilles
à
microphones
du
canal
droit
et
gauche,
ensuite
mettre
selec-
teur
de
la
source
d'enregistrement
sur
Mic/DIN.
Mettre
les
deux
régulateurs
de
modulation
å
minimum
(tout
à
fait
contre
le
sens
de
marche
des
aiguilles
de
la
montre).
Mettre
le
sélecteur
Dolby-NR
comme
prescrit.
Appuyer
sur
le
bouton
de
pause
à
appareil
'B'.
Manipuler
le
bouton
Rec,
verrouillant
en
même
temps
le
bouton
de
reproduction
en
position
de
fonctionnement.
La
fonction
d'enregistrement
ne
pourra
pas
être
déclenchée,
si
le
bouton
de
reproduction
a
été
manipulé
d'abord.
Maintenant,
l'indication
illumi-
née
arrangée
au-dessus
du
bouton
Rec
devrait
indiquer,
que
l'appareil
est
en
état
d'enregistrement
(quoique
la
bande
ne
bouge
pas).
Régler
la
modulation
à
l'aide
du
régulateur
entrée/modulation
et
de
l'in-
dication
LED.
Liberer
le
bouton
de
pause
pour
commencer
l'enregistrement.
Pour
pouvoir
poursuivre
la
performance
d'entrée
des
microphones,
laquelle
est
enregistrée
sur
la
bande,
mettre
le
sélecteur
moni-
teur
sur
Rec.
Pour
écouter
seulement
la
performance
d'entrée
des
microphones
(sans
passant
4
travers
l’amplificateur
d'enregistrement),
mettre
le
sélecteur
moniteur
à
Input.
(Pendant
cette
opération
peut
être
écouté
en
même
temps
l'enregistrement
d'une
bande
sur
l'appareil
'A'
en
manipulant
le
sélecteur
moni-
tuer
en
position
de
bande
et
du
régulateur
de
modulation/bande
en
position
minimum.)
Enregistrement
depuis
les
douilles
de
Line-In/DIN
Pour
enregistrer
depuis
des
douilles
de
Line-In,
mettre
le
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
à
Line.
Pour
enregistrer
depuis
la
douille
DIN,
mettre
le
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
a
Mic/DIN,
en-
suite
séparer
les
microphones
des
douilles
de
microphones.
Procèder
comme
décrit
ci-dessus.
(Pen-
dant
cette
opération
peut
être
écouté
en
même
temps
l'enregistrement
d'une
bande
sur
l'appareil
'A'
en
manipulant
le
sélecteur
moniteur
en
position
de
bande
et
du
régulateur
de
modulation/bande
en
position
minimum).
Procéder
comme
décrit
ci-dessus.
Pour
poursuivre
l'enregistrement,
procéder
également
comme
décrit
ci-dessus.
Copiage
depuis
un
appareil
’A’
å
une
bande
sur
l’appareil
’B’
Pour
copier
une
bande
depuis
l'appareil
'A'
à
une
bande
de
l'appareil
'B',
procéder
comme
suit:
Mettre
la
cassette
enregistrée
à
copier
dans
le
compartiment
de
l'appareil
'A'.
Introduire
une
bande
vide
ou
une
bande
avec
un
enregistrement
non
désiré
dans
le
compartiment
de
l'appareil
'B'.
Mettre
les
deux
régulateurs
de
modulation
à
minimum
(tout
à
fait
contre
le
sens
des
aiguilles
de
la
montre).
Pour
le
copiage
d'une
bande
dolbyisée
(une
bande
enregistrée
avec
systeme
de
réduction
de
bruits
Dolby),
ne
pas
mettre
le
bouton
Dolby
NR
(la
copie
étant
dolbyisée
automatiquement).
L'appareil
'B'
est
réglé
à
l'op-
timum
pour
la
respective
modulation
de
copiage,
si
le
régulateur
de
modulation/bande
se
trouve
en
posi-
tion
centrale
(O),
à
la
condition
que
la
bande
enregistrée
avant
a
été
enregistrée
à
modulation
ordinaire.
Faire
jouer
la
bande
sur
l'appareil
'A'
et
enregistrer
sur
l'appareil
'B'.
Pour
poursuivre
la
performance
de
sortie
de
l'appareil
‘A’
å
enregistrer
sur
la
bande
de
l'appareil
'B’,
mettre
le
sélecteur
moniteur
à
Rec.
Pour
écouter
seulement
la
performance
de
sortie
de
l'appareil
'A'
(ne
pas
à
travers
l'amplificateur
de
l'appareil
'B'),
mettre
le
sélecteur
moniteur
à
bande.
{Lors
du
copiage,
une
source
d'enregistrement
branchée
sur
des
douilles
de
Line-In
ou
DIN
ou
aux
microphones
peut
être
écoutée
en
mettant
le
sélecteur
moniteur
à
la
position
d’Input,
le
régulateur
de
modulation/Input
à
la
position
de
minimum
et
le
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
à
la
position
d’In-
put.
La
source
d'enregistrement
est
sélectonnée
à
l’aide
du
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement.
Copiage
d'une
bande
en
mélangeant
avec
des
microphones
Pour
le
copiage
d'une
bande
depuis
l'appareil
'A’
sur
une
bande
à
l'appareil
'B'
en
melangenemt
en
même
temps
le
signal
des
douilles
de
microphones
branchées,
procéder
comme
suit:
Voir
d'abord
le
processus
normal
de
copiage
décrit
ci-dessus.
Mettre
le
sélecteur
de
la
source
d'enregi-
sirement
à
Mic/DIN.
Tourner
lentement
le
régulateur
de
modulation/Input
en
sens
de
marche
des
aiguil-
les
de
ia
montre
pour
introduire
les
signaux
de
microphones
dans
l’amplificateur
d'enregistrement
de
l'appareil
'B'.
Copiage
d'une
bande
avec
d'autre
performances
d'entrée
Pour
le
Copiage
d'une
bande
depuis
l'appareil
'A'
à
une
bande
de
l'appareil
'B'
en
mélangeant
en
même
temps
le
signal
des
performances
d'entrée
de
Line-In
ou
de
DIN,
procéder
comme
suit:
Voir
d'abord
le
processus
normal
de
copiage
décrit
ci-dessus.
Pour
le
mélange
avec
les
performances
d'entrée
de
Line-In,
mettre
le
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
à
Line.
Pour
mélanger
avec
la
per-
formance
d'entrée
des
douilles
DIN,
mettre
le
sélecteur
de
la
source
d'enregistrement
à
Mic/DIN
et
sépa-
rer
les
microphones
de
ia
douille
à
microphone.
Tourner
lentement
le
régulateur
de
la
modulation/entrée
en
sens
des
aiguilles
de
la
montre,
afin
d'introduire
les
douilles
de
Line-In
ou
de
DIN
avec
leur
performan-
ce
d'entrée
dans
l’amplificateur
d'enregistrement
de
l'appareil
’B’.
21

Relage
de
la
modulation
Le
rélage
de
la
modulation
trop
bas
enträine
des
bruits
de
souffle
sur
la
bande,
le
reglage
trop
élevé
de
la
modulation
causant
des
surchargements
et
des
distorsions
de
l'enregistrement.
Le
réglage
optimum
de
la
modulation
est
généralement
réalisé,
quand
les
indicateurs
de
niveau
indiquent
le
plus
proche
possi-
ble
du
point
O
dB
sur
le
plus
haut
sommet
du
programme
enregistré
sans
entrer
essentiellement
dans
la
zone
d'interdiction
rouge.
Regler
la
modulation
de
façon
à
assurer
une
reponse
minimum
de
l'indication
de
pointe.
Entretien
Pour
nettoyer
les
têtes
de
magnétophone,
utiliser
un
chiffon
de
coton
légèrement
imbibé
d'alcool
(ce
der-
nier
pouvant
être
acheté
dans
des
magasins
å
magnétophone).
Abaisser
le
bouton
de
reproduction
avec
courant
mis,
pour
que
les
têtes
du
magnétophone
et
le
rouleau-pinceur
deviennent
bien
accessibles.
Essuyer
avec
précaution
les
surfaches
des
têtes
de
magnétophone
et
les
surfaces
du
rouleau-pinceur
et
de
la
commande
de
capstan,
lesquelles
viennent
au
contact
avec
la
bande.
Après
in
certain
temps,
il
se
développe,
dans
les
têtes
de
magnétophone,
un
magnétisme
résiduaire.
||
se
recommande
alors
de
démagnétiser
les
têtes
magnétiques
après
chaque
fois
20
heures
de
fonctionnement
effectif.
Ce
travail
est
effectué
rapidement
et
sans
difficulté
par
un
dispositif
de
démagnétisation.
Oberserver
les
instruc-
tions
de
service
établies
par
le
constructeur.
Tableau
de
localisation
de
pannes
Le
tableau
suivant
sert
à
faciliter
la
solution
des
problèmes
pouvant
se
produire
lors
de
la
mise
en
place
du
système
séréo.
Les
remèdes
recommandés
paraissant
être
de
type
fondamental,
il
peut
suffire
de
procéder
à
la
correction
des
défauts
sans
retouner
votre
appareil
au
commerçant.
Panne
Remède
recommandé
L'appareil
ne
fonctionne
pas,
le
courant
étant
mis.
1.
Vérifier
câble
de
courant
pour
propre
branche-
ment
à
une
source
de
courant
de
220
Volts,
50
Hz.
L'indication
illuminée
s'allume,
mais
aucune
1.
Tourner
le
sélecteur
de
programme
sur
votre
performance
de
l'équipement
conjugué.
amplificateur
à
la
position
respective
pour
sé-
lectionner
une
performance
de
sortie
de
l'ap-
pareil
à
cassettes.
2.
Vérifier
le
câble
sonore
de
conection
appareil
de
cassette
vers
l’amplificateur.
sik
.
Voir
ci-dessus.
2.
Echanger
le
cäble
sonore
pour
verifier,
si
de-
faut
est
causé
par
les
cables
ou
par
l'équipe-
ment.
Aucune
performance
de
sortie
sur
un
canal.
Ronflement.
1.
Verifier,
si
le
cäble
de
pick-up
est
complete-
ment
enfiche
dans
les
douilles
d'entrée
de
l"amplificateur.
2.
Bouge
les
cables
de
pick-up
(et
écouter),
pour
verifier,
si
le
conducteur
blinde
est
rompu
ou
in-
terrompu.
Reparer
ou
echanger.
La
fonction
d’enregistrement
ne
peut
pas
&tre
1.
Abaisser
seulement
le
bouton
Rec
en
mettant
déclenchée
sur
l'appareil
'B’.
l'appareil
'B'
en
fonction
de
reproduction.
(Ma-
nipulation
du
bouton
de
reproduction
avan
ma-
nipulation
du
bouron
Rec
entaine
l'interruption
de
la
fonction
d’enregistrement).
2.
Renfermer
les
trous
de
verrouillage
d’enregi-
strement
sur
la
cassette.
Bouton
de
reproduction
manipulé,
mais
la
bande
1.
Libérer
la
fonction
de
pause.
(pour
tout
appareil
de
magnétophone)
ne
bouge
pas.
22
Enregistrement
tres
fort
et
annonce
des
distorsions.
Reproduction
trop
claire
pour
les
bandes
dolbyisees.
Le
méme
que
ci-dessus,
mais
en
copiant.
Les
aigues
manquent
dans
la
qualité
du
son
des
bandes
conventionelles
(non
dolbyisées).
23
.
Mettre
le
régulateur
de
modulation
de
façon
à
empécher,
que
les
indicateurs
de
niveau
illu-
minés
ne
pénètrent
dans
la
zone
rouge.
.
Manipuler
le
sélecteur
Dolby-NR.
.
Ne
pas
manipuler
le
sélecteur
Dolby
NR,
même
pas
en
copiant
depuis
une
bande
dol-
byisée.
.
Mettre
le
sélecteur
Dolby
NR
sur
Arrêt.

Donnees
techniques
Generalites
Nature
de
courant
Consommation
Dimensions
Poids
Appareil
'A'
Gammes
des
fréquence
@
+
3
dB
Rapport
de
bruits
/
signaux
classifié
filtre
A
Tension
de
sortie
Tension
de
sortie
des
casques
Coefficient
de
distorsion
harmonique
totale
Variation
de
la
hauteur
du
son
par
mouvement
inégal
de
la
bande
Déviation
de
vitesse
Appareil’B’
Fréquence
de
distorsion
d'enregistrement
Gamme
des
fréquences
@
+
3
dB
Rapport
de
bruits
/
signaux
classifie
filtre
A
Effet
de
réduction
de
bruits
Dolby,
filtrage
CCIR
Sesibilité
et
impédance
d'entrée
Tension
de
sortie
Tension
de
sortie
du
niveau
de
Dolby
NR
Coefficient
de
distorsion
harmonique
totale
Séparation
Effacement
Variation
de
la
hauteur
du
son
par
mouvement
inégal
de
la
bande
Déviation
de
vitesse
Courant
alternativ
220
Volts,
50
Hz
15W
430
mm
L
/
100
mmH/390mm
P
9,5kg
31,5
à
14
kHz
56
dB
580
mV
@
marque
double
D
30
mV
12%
0,05
%
+1%
100
kHz
Normal,
30
a
14,000
Hz
Special/FeCr,
30
a
16,000
Hz
Metal,
30
a
17,000
Hz
54
dB
10
dB
Casques,
0,3
mV
@
10
KOhms
Line-In,
60
mV
@
50
kOhms
Entrée
DIN,
6
mV
@
20
kOhms
420
mV
580
mV
1,7%
35
dB
70
dB
0,05%
+1%
24

Cybernet
Electronics
Corporation
Cybernet
Europe
S.A.
Mercure
Centre
Raketstraat
100
B-1130
Brussels
Belgium
Tel.
02-720,
90,
20
Cybernet
International
Inc.
7
Powder
Horn
Drive
Warren,
New
Jersey
07060
U.S.A.
Tel.
(201)
560-0060
Head
Office
344
Shinsaku
Takatsu-ku
Kawasaki
Kanagawa
213
Japan
Tel.
044
(888)
1111
KTSDC80EXX
Table of contents
Languages: