De Salvo BC 1250 User manual

USER’S MANUAL
MANUALE UTENTE
USER’S MANUAL
MANUALE UTENTE
Il produttore si riserva il diritto di apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche estetiche, funzionali o di
design a ciascun proprio prodotto.
The manufacturer reserves the right to make any aesthetic, functional or design modification to this product
without prior notice.
A product of:
THE DESALVO NAME AND LOGOARE AREGISTERED TRADEMARKS OF PROEL S.p.A.

BC 1250
Bass Amplifier
User Instructions
Congratulations on your choice of the BC 1250. This manual is designed to explain the features, controls and
functions of the Bc1250. It contains important information that will aid the user to make the best use of this
versatile amplifier and find his or her personal sound. It also contains important precautions to avoid damage
to the unit or other connected devices, and to avoid danger to the user. Please read it thoroughly before using
the amplifier, and keep it for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - When using electrical products, basic precautions should be followed, including the following:
1. Read all the instructions before using the product.
2. Do not use this product near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet
basement or near a swimming pool, or the like.
3. If used imprudently, this product may cause permanent hearing loss. Do not operate for long periods of
time at high volume level or at any level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or
ringing in the ears, you should consult an audiologist.
4. The product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
5. The product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers, or otherproducts
that produce heat.
6. The product should be connected to a power supply of the type described in the operating instructions or
as marked on the product.
7. The power supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
8. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through
openings.
9. The product should be serviced by qualified personnel when:
a. The power supply cord or the plug has been damaged; or
b. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product: or
c. The product has been exposed to rain or moisture: or
d. The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance: or
e. The product has been dropped, or the enclosure damaged.
10. Do not attempt to service the product. All servicing should be referred to qualified service personnel.
11. For continued protection against the risk of fire, replace fuses only with those of the same type and rating
as indicated on the back of the product.
WARNINGS USED ON THE EQUIPMENT
The lightning flash with the arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of uninsulated 'dangerous voltage' within this product's enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this
product.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This product must be grounded (earthed). If it should malfunction or breakdown, grounding provides a
path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with
a supply cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged
into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with the local codes and
ordinances.
DANGER -Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly
grounded. Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet, have a proper outlet
fitted.
SPECIFICATIONS
Output Power: 50 Watts RMS @ 4 S
Frequency Response: 40 Hz - 6kHz
Internal Speaker: 12”, 4 S
Input Impedance
HIGH: 1M S
LOW: 50kS
Input Sensitivity
HIGH: 48mV
LOW: 100mV
Power Supply: 230V AC / 50Hz
Dimensions: 530 x 540 x 260mm
Weight: 15 kg
FRONT PANELFEATURES
1. INPUT: This is for the connection with the output of your instrument. The HIGH input is used with
the majority of instruments, while the LOW input has an attenuated sensitivity for use with
instruments with ”High Output” pick-ups or active preamplifier circuits.
2. GAIN: This controls the amount of gain applied to the signal at the instrument input.
3. SHAPE: This controls the shape of a pre-set equalization curve applied to the signal at the input. It
influences mostly the level and ‘Q’ of the low-mid frequency response.
4. TREBLE: This controls the high frequencies of the signal in the preamplifier.
5. MIDDLE: This active control allows you to increase or decrease the middle frequencies of the signal
in the preamplifier.
6. BASS: This controls the low frequencies of the signal in the preamplifier.
7. PRESENCE: This regulates the high-mid response of the output stage of the amplifier, enabling you
to add “punch” To the sound.
8. LEVEL: This controls the level of the signal that is passed to the output amplification stage, thereby
controlling the general volume of the amplifier.
9. PHONES: This is for the output to any headphone with at least 8Simpedance. When this is used,
the internal loud speaker is deactivated. The signal is sent to both sides of stereo headphones.
10. POWER: Turns the Amplifier on and off.
REAR PANEL FEATURES
11. MAINS CONNECTOR: This is for the connection to the included power cable. The Mains fuse is
contained in the compartment incorporated into this connector.
12. EXTERNAL SPEAKER: This output is for the connection to an external speaker with a minimum
impedance of 4 Ohms.

BC 1250
Amplificatore per Basso
ISTRUZIONI PER L’USO
Congratulazioni per aver scelto l’Amplificatore BC 1250. Questo manuale è progettato per dare chiarimenti
sulle carat-teristiche, sui controlli e sulla funzionalità del BC 1250 Contiene informazioni importanti per
aiutare l’utente non solo a trovare un suono piacevole e personale per sfruttare al massimo questo
amplificatore versatile, ma anche precauzioni importanti per evitare danni all’amplificatore o ad apparecchi o
sistemi collegati, e per evitare pericoli all’utente. Leggete attentamente il contenuto di questo manuale prima
di utilizzare l’amplificatore, e tenetelo come riferimento.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA – Quando si usano prodotti elettrici, si dovrebbero seguire delle precauzioni fondamentali tra
cui le seguenti:
1. Leggere tutte le istruzioni prima di usare il prodotto.
2. Non usare il prodotto in prossimità dell’acqua, per esempio vicino ad una vasca, ad un lavandino, in una
cantina bagnata o vicino ad una piscina, ecc.
3. Questo prodotto, se usato non correttamente, può causare la perdita permanente dell’udito. Non
utilizzare per lunghi periodi di tempo a volume alto o a qualsiasi livello di volume che risulti fastidioso. In
caso di perdita di udito o problemi simili, consultare un medico specializzato.
4. Il prodotto dovrebbe essere situato in modo che abbia una ventilazione appropriata.
5. Il prodotto dovrebbe essere situato lontano da fonti di calore come radiatori, termosifoni, o qualsiasi cosa
che produca calore.
6. Il prodotto deve essere collegato solo a fonti di energia elettrica del tipo descritto nelle istruzioni per l’uso.
7. Il cavo elettrico non deve restare inserito nella presa qualora il prodotto non venga usato per lunghi
periodi di tempo.
8. Si eviti che oggetti e liquidi penetrino inavvertitamente nel prodotto.
9. Il prodotto deve essere riparato da personale qualificato quando:
a. Il cavo elettrico o la spina siano danneggiati
b. Oggetti o liquidi siano penetrati nel prodotto
c. Il prodotto sia stato esposto a pioggia o a umidità
d. Il prodotto sembri non funzionare normalmente o mostri cambiamenti notevoli del rendimento
e. Il prodotto sia caduto o l’esterno risulti danneggiato.
10. Non cercare di riparare il prodotto. Ogni riparazione dovrebbe essere effettuata da personale
qualificato.
11. Per evitare rischio di incendio, sostituire i fusibili solo con quelli dello stesso tipo e portata indicati sul
retro del prodotto.
AVVERTENZE USATE SUL PRODOTTO
Il simbolo del lampo con la freccia all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza
all’interno del prodotto di “Tensione Pericolosa” non isolato di magnitudine sufficiente a costituire un
rischio di shock elettrico.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di
importanti istruzioni ope-rative e di manutenzione fornite insieme al prodotto.
ISTRUZIONI PER LA MESSAATERRA
Questo prodotto deve essere messo a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra fornisce
un percorso di resistenza minore per la corrente elettrica per ridurre il rischio di shock elettrico. Questo
prodotto viene fornito di cavo dotato di conduttore e spina per la messa a terra. La spina deve essere inserita
in una presa appropriata e correttamente installata e messa a terra in conformità con le norme locali.
PERICOLO -Il collegamento improprio del conduttore per la messa a terra può determinare il rischio di
shock elettrico; in caso di dubbi sulla messa a terra, consultare un elettricista. Non modificare la spina
fornita con il prodotto: sostituire la presa con una adatta.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenza: 50 Watt RMS su 4S
Risposta in Frequenza: da 40 Hz a 6kHz
Altoparlante Interno: 12”, 4S
Impedenza d’Ingresso
HIGH: 1M S
LOW: 50kS
Alimentazione: 230V AC / 50Hz
Dimensioni: 530 x 540 x 260mm
Peso: 15 Kg
Sensibilità d'Ingresso
HIGH: 48mV
LOW: 100mV
CARATTERISTICHE DEL PANNELLO ANTERIORE
1. INPUT: Per la connessione con lo strumento. L’ingresso HIGH viene utilizzato con strumenti
passivi, mentre l’ingresso LOW ha una sensibilita attenuata per strumenti con i pick-up “High
Output” o per strumenti con circuiti attivi di preamplificazione.
2. GAIN: Controlla il livello di guadagno applicato al segnale d’ingresso.
3. SHAPE: Regola il livello di una curva di equalizzazione impostata sul segnale d’ingresso. Influenza
soprattutto il livello e ‘Q’ delle frequenze basse-medie
4. TREBLE: Regola il livello delle Frequenze Acute
5. MIDDLE: Permette il controllo attivo (attenuazione e aumento) delle Frequenze medie
6. BASS: Regola il livello delle Frequenze basse
7. PRESENCE: Permette di regolare la risposta dell’amplificatore finale alle frequenze alte-medie, per
regolare il “taglio” del suono
8. LEVEL: Controlla il livello del Segnale che viene mandato dal preamplificatore allo stadio di
amplificazione
9. PHONES: Per la connessione di qualsiasi cuffia con impedenza minima di 8S. Il Segnale viene
mandato ad ambo i lati delle cuffie stereo
10. POWER: Accende e spegne l’amplificatore
CARATTERISTICHE DEL PANNELLO POSTERIORE
11. PRESA PER CAVO DI RETE: Per la connessione del Cavo AC incluso
12. EXTERNAL SPEAKER: Per la connessione di un diffusore esterno con impedenza minima di 4S
Table of contents
Languages:
Other De Salvo Musical Instrument Amplifier manuals
Popular Musical Instrument Amplifier manuals by other brands

Crate
Crate QuadraDrive GT-80DSP owner's manual

Fender
Fender BLUES DELUXE manual

Marshall Amplification
Marshall Amplification MF350 owner's manual

JET CITY AMPLIFICATION
JET CITY AMPLIFICATION JCA22H owner's manual

Black Widow
Black Widow Eclipse Series MGP-1A owner's manual

Bugera
Bugera BTX36000 quick start guide