Denon AVR-2803 User manual

AV SURROUND RECEIVER
AVR-2803
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
OUTPUT
SIGNAL
DETECT
SURROUND
BACK CH
ON / STANDBY
REMOTE
SENSOR
AUTO PCM DTS
SIGNAL
DIGITAL
INPUT
VOLUME LEVEL
FOR ENGLISH READERS PAGE 112 ~ PAGE 145
FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 146 ~ SEITE 188
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 189 ~ PAGE 131
PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 132 ~ PAGINA 174
PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 175 ~ PAGINA 217
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 218 ~ PAGINA 260
FOR SVENSKA LÄSARE SIDA 261 ~ SIDA 303

2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
•DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product, to which this declaration relates, is in conformity
with the following standards:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and
EN61000-3-3.
Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and
93/68/EEC Directive.
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses
Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den
folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und
EN61000-3-3.
Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC,
89/336/EEC und 93/68/EEC.
•DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que
l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est
conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et
EN61000-3-3.
D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC,
89/336/EEC et 93/68/EEC.
•DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo con piena responsabilità che questo
prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è
conforme alle seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-
3-3.
In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC,
89/336/EEC e 93/68/EEC.
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
•DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto al que hace referencia esta declaración,
está conforme con los siguientes estándares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-
3-3.
Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC,
89/336/EEC y 93/68/EEC.
•EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid
dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft,
in overeenstemming is met de volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en
EN61000-3-3.
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC,
89/336/EEC en 93/68/EEC.
•ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt,
vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och
EN61000-3-3.
Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och
93/68/EEC.
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das
Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte.
Assicuratevi che ci sia un’adeguata
dispersione del calore quando installate
l’unità in un mobile per componenti audio.
• Evite altas temperaturas
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
• Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het
apparaat op een rek wordt geplaatst.
• Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
• Keep the set free from moisture, water, and
dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et
lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua
e dalla polvere.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua
y polvo.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het
apparaat binnendringen.
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
• Do not let foreign objects in the set.
• Keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è inserito
all’interno dell’unità.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
• Se till att främmande föremål inte tränger in i
apparaten.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie
den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura.
Agite per la spina quando scollegate il cavo
dalla presa.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
• Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
• Unplug the power cord when not using the
set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando
avete l’intenzione di non usare il filo di
alimentazione per un lungo periodo di tempo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no
utilice el equipo por mucho tiempo.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt
wanneer het apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner
come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in
contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat in
kontakt komen.
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
• Never disassemble or modify the set in any
way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art
zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in
nessun modo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
• Nooit dit apparaat demonteren of op andere
wijze modifiëren.
• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga
om den.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• De ventilatieopeningen mogen niet worden
beblokkeerd.
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.
* (For sets with ventilation holes)
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA
CAUTION
• The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
• Please be care the environmental aspects of battery
disposal.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing for use.
• No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.

3
ENGLISH
2We greatly appreciate your purchase of the AVR-2803.
2To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-2803 has to offer, read these
instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference,
should any questions or problems arise.
“SERIAL NO.
PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO THE REAR OF THE
CABINET FOR FUTURE REFERENCE”
2INTRODUCTION
Thank you for choosing the DENON AVR-2803 Digital Surround AV receiver. This remarkable component has
been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as
providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.
As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and
operation that you review the contents of this manual before proceeding.
TABLE OF CONTENTS
zBefore Using........................................................3
xCautions on Installation........................................3
cCautions on Handling...........................................3
vFeatures...............................................................4
bConnections.....................................................4~8
nPart Names and Functions ..............................8, 9
mSetting up the System ..................................9~17
,Remote Control Unit ...................................17~22
.Operation.....................................................22~27
⁄0 Surround......................................................27~31
⁄1 DSP Surround Simulation............................31~34
⁄2 Listening to the Radio .................................35~38
⁄3 Last Function Memory.......................................38
⁄4 Initialization of the Microprocessor....................38
⁄5 Troubleshooting ...........................................38, 39
⁄6 Additional Information .................................39~44
⁄7 Specifications.....................................................45
2ACCESSORIES
Check that the following parts are included in addition to the main unit:
erty
qOperating instructions........................................1
wService station list..............................................1
eRemote control unit (RC-925) ............................1
rR6P/AA batteries................................................3
tAM loop antenna................................................1
yFM indoor antenna.............................................1
1BEFORE USING
Pay attention to the following before using this
unit:
•Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the
connection cords, always unplug the power cord
and disconnect the connection cords between all
other audio components when moving the set.
•Before turning the power switch on
Check once again that all connections are proper
and that there are not problems with the connection
cords. Always set the power switch to the standby
position before connecting and disconnecting
connection cords.
•Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the
warranty in a safe place.
•Note that the illustrations in this instructions
may differ from the actual set for explanation
purposes.
Noise or disturbance of the picture may be generated
if this unit or any other electronic equipment using
microprocessors is used near a tuner or TV.
If this happens, take the following steps:
• Install this unit as far as possible from the tuner or
TV.
• Set the antenna wires from the tuner or TV away
from this unit’s power cord and input/output
connection cords.
• Noise or disturbance tends to occur particularly
when using indoor antennas or 300 Ω/ohms feeder
wires. We recommend using outdoor antennas
and 75 Ω/ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 10 cm of space
between the top, back and sides of this unit
and the wall or other components.
B
10 cm or more
wall
10 cm or more
2CAUTIONS ON INSTALLATION
•Switching the input function when input jacks
are not connected
A clicking noise may be produced if the input
function is switched when nothing is connected to
the input jacks. If this happens, either turn down the
MASTER VOLUME control or connect components
to the input jacks.
•Muting of PRE OUT jacks, HEADPHONE jacks
and SPEAKER terminals
The PRE OUT jacks, HEADPHONE jack and
SPEAKER terminals include a muting circuit.
Because of this, the output signals are greatly
reduced for several seconds after the power switch
is turned on or input function, surround mode or any
other-set-up is changed. If the volume is turned up
during this time, the output will be very high after
the muting circuit stops functioning. Always wait
until the muting circuit turns off before adjusting the
volume.
•Whenever the power switch is in the £OFF
state, the apparatus is still connected on AC line
voltage.
Please be sure to unplug the cord when you
leave home for, say, a vacation.
3CAUTIONS ON HANDLING

4
ENGLISH
4FEATURES
1. Digital Surround Sound Decoding
Featuring 32 bit high speed DSP, operating entirely
in digital domain, surround sound from digital
sources such as DVD, LD, DTV and satellite are
faithfully re-created.
2. DTS 96/24 compatibility
The AVR-2803 can be decoded with sources
recorded in DTS 96/24, a new multi-channel digital
signal format developed by Digital Theater
Systems Inc.
DTS 96/24 sources can be played in the multi-
channel mode on the AVR-2803 with high sound
quality of 96 kHz/24 bits or 88.2 kHz/24 bits.
3. DTS-ES Extended Surround and DTS Neo:6
The AVR-2803 is compatible with DTS-ES Extended
Surround, a new multi-channel format developed by
Digital Theater Systems Inc.
The AVR-2803 is also compatible with DTS Neo:6, a
surround mode allowing 6.1-channel playback of
regular stereo sources.
4. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 5.1 channels of wide-range,
high fidelity surround sound, from sources such as
laser disc, DVD and specially-encoded music
discs.
5. Dolby Digital
Using advanced digital processing algorithms,
Dolby Digital provides up to 5.1 channels of wide-
range, high fidelity surround sound. Dolby Digital
is the default digital audio delivery system for DVD
and North American DTV.
6. Dolby Pro Logic II decoder
Dolby Pro Logic II is a new format for playing
multi-channel audio signals that offers
improvements over conventional Dolby Pro Logic.
It can be used to decode not only sources
recorded in Dolby Surround but also regular stereo
sources into five channels (front left/right, center
and surround left/right). In addition, various
parameters can be set according to the type of
source and the contents, so you can adjust the
sound field with greater precision.
7. Dolby Digital EX decoder system
Dolby Digital EX is a 6.1-channel surround format
proposed by Dolby Laboratories that allows users
to enjoy in their homes the “DOLBY DIGITAL
SURROUND EX” audio format jointly developed
by Dolby Laboratories and Lucas Films and first
used for the movie “Star Wars Episode 1 –
Phantom Menace”.
The 6.1 channels of sound, including surround
back channels, provide improved sound
positioning and expression of space.
8. Wide screen mode for a 7.1-channel sound
even with 5.1-channel sources
DENON has developed a wide screen mode with
a new design which recreates the effects of the
multi surround speakers in movie theaters. The
result is 7.1-channel sound taking full advantage of
surround back speakers, even with Dolby Pro
Logic or Dolby Digital/DTS 5.1-channel signals.
9. Multi Zone Music Entertainment System
Multi Source Function:
This unit’s Multi Source function lets you select
different audio sources for listening Different
sources can thus be enjoyed in the main room
(MAIN) and the subroom (ZONE 2)
simultaneously.
10. Component Video Switching
In addition to composite video and “S” video
switching, the AVR-2803 provides 2 sets of
component video (Y, PB/CB, PR/CR) inputs, and one
set of component video outputs to the television,
for superior picture quality.
11. Video Select Function
Allow you to watch one source (visual) while
listening to another source (audio).
12. Future Sound Format Upgrade Capability via
Eight Channel Inputs & Outputs
For future multi-channel audio format(s), the AVR-
2803 is provided with 7.1 channel (seven main
channels, plus one low frequency effects channel)
inputs, along with a full set of 7.1 channel pre-amp
outputs, controlled by the 8 channel master
volume control. This assures future upgrade
possibilities for any future multi-channel sound
format.
• Do not plug in the AC cord until all connections
have been completed.
• Be sure to connect the left and right channels
properly (left with left, right with right).
• Insert the plugs securely. Incomplete connections
will result in the generation of noise.
•Use the AC OUTLET for audio equipment only.
Do not use them for hair driers, etc.
• Note that binding pin plug cords together with AC
cords or placing them near a power transformer
will result in generating hum or other noise.
• Noise or humming may be generated if a
connected audio equipment is used independently
without turning the power of this unit on. If this
happens, turn on the power of the this unit.
Connecting the audio components
5CONNECTIONS
RLRL
R
INPUT OUTPUT
LRL
R
OUTPUT
L
RL
L
R
L
R
L
R
L
R
DIGITALAUDIODIGITALAUDIO
OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITALAUDIODIGITALAUDIO
B
INPUT
OPTICAL
OUTPUT
B
CD player Connecting a CD player
Connect the CD player’s analog
output jacks (ANALOG
OUTPUT) to this unit’s CD jacks
using pin plug cords.
Connecting a Turntable
Connect the Turntable’s output cord to the
AVR-2803’s PHONO jacks, the L (left) plug to
the L jack, the R (right) plug to the right jack.
NOTES:
• This unit cannot be used with MC
cartridges directly. Use a separate head
amplifier or step-up transformer.
• If humming or other noise is generated
when the ground wire is connected,
disconnect the ground wire.
Turntable
(MM cartridge)
Ground wire
Use these jacks if you wish to connect external power
amplifier(s) to increase the power of the front, center,
surround and surround back sound channels, or for
connection to powered loudspeakers.
To use Surround back with one speaker, connect the
speaker to SURR. BACK L CH.
MD recorder, CD recorder or other component
equipped with digital input/output jacks
CD player or other component equipped
with digital output jacks
Connecting the DIGITAL jacks
Use these for connections to audio equipment with digital output. Refer to
page 13 for instructions on setting this terminal.
Connecting a tape deck
Connections for recording:
Connect the tape deck’s recording input jacks (LINE IN or REC) to this unit’s
tape recording (CDR/TAPE OUT) jacks using pin plug cords.
Connections for playback:
Connect the tape deck’s playback output jacks (LINE OUT or PB) to this
unit’s tape playback (CDR/TAPE IN) jacks using pin plug cords.
CD recorder or Tape deck
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
The power to this outlet is turned on and off when the power is switched between on and standby from the
remote control unit or power switch.
NOTES:
• Use 75 Ω/ohms cable pin cords for coaxial connections.
• Use optical cables for optical connections, removing the cap before
connecting.
Power supply cord
AC 230V, 50Hz
TRIGGER OUT
Turn the DC 12V voltage on and off for the individual functions.
For details, see “Setting the Trigger Out Setup” on page 16.
Connecting the AC OUTLET
AC OUTLET
• SWITCHED
(total capacity – 100 W)
The power to this outlet is turned on and off in conjunction with the
POWER operation switch on the main unit, and when the power is
switched between on and standby from the remote control unit.
No power is supplied from this outlet when this unit’s power is at
standby. Never connect equipment whose total capacity is above 100
W.
NOTE:
Only use the AC OUTLET for audio equipment. Never use them for
hair driers, TVs or other electrical appliances.
Route the connection cords, etc., in
such a way that they do not
obstruct the ventilation holes.
NOTE:
If humming noise is generated
by a tape deck, etc., move the
tape deck away.
Connecting the pre-out jacks

5
ENGLISH
Connecting the video components
• To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can
result in a drop in video quality.
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
IN
VIDEO
R
L
R OUT IN
AUDIO VIDEO
OUT IN
LRL
RLRL
ROUTIN
AUDIO VIDEO
OUT IN
LRL
RLRL
ROUT
VIDEO
OUT L
AUDIO
L
R
R OUT
VIDEO
OUT L
AUDIO
L
R
R
L
R
L
R
L
R L
B
B
RL
TV or DBS tuner
DVD player or video disc player (VDP), etc.
Monitor TV
Connecting a TV or DBS tuner
TV or DBS
• Connect the TV’s or DBS tuner’s video output jack (VIDEO OUTPUT) to the (yellow)
TV or DBS IN jack using a 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cord.
• Connect the TV’s or DBS tuner’s audio output jacks (AUDIO OUTPUT) to the TV or
DBS IN jacks using pin plug cords.
AUDIO
VIDEO
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
MONITOR OUT
• Connect the TV’s video input jack
(VIDEO INPUT) to the
MONITOR OUT jack using a 75
Ω/ohms video coaxial pin plug
cord.
VIDEO
Note on connecting the digital input jacks
• Only audio signals are input to the digital
input jacks. For details, see page 4.
Video deck 2
Video deck 1
• There are two sets of video deck (VCR) jacks, so two video decks can be connected for simultaneous recording or video copying.
Video input/output connections:
• Connect the video deck’s video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR-1 IN jack, and the video deck’s video input jack (VIDEO IN) to the
(yellow) VCR-1 OUT jack using 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cords.
Connecting the audio output jacks
• Connect the video deck’s audio output jacks (AUDIO OUT) to the VCR-1 IN jacks, and the video deck’s audio input jacks (AUDIO IN) to the
VCR-1 OUT jacks using pin plug cords.
Connect the second video deck to the VCR-2 jacks in the same way.
AUDIOAUDIO
VIDEO
VIDEO
Connecting a video decks
DVD
• Connect the DVD player’s video output jack (VIDEO OUTPUT) to the (yellow) DVD IN jack using a 75
Ω/ohms video coaxial pin plug cord.
• Connect the DVD player’s analog audio output jacks (ANALOG AUDIO OUTPUT) to the DVD IN jacks
using pin plug cords.
• VDP player can be connected to the VDP jacks in the same way.
• It is also possible to connect a video disc player, DVD player, video camcorder, video game machine, etc., to the
V.AUX jacks.
AUDIO
VIDEO
IN
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT IN
S-VIDEO
OUT IN
S-VIDEO
B
B
DVD player or video disc player (VDP)
Monitor TV
Video deck 2
Video deck 1
TV or satellite broadcast tuner
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
Connecting a monitor TV
Connecting the video decks
Connecting a TV or DBS tuner
DVD
• Connect the DVD player’s S-Video output jack to the S-
VIDEO DVD IN jack using an S-Video connection cord.
• A VDP can be connected to the VDP jacks in the same way.
• It is also possible to connect a video disc player, DVD player,
video camcorder, game machine, etc., to the V.AUX jacks.
MONITOR OUT
• Connect the TV’s S video input (S-VIDEO INPUT) to the
MONITOR OUT jack using a S jack connection cord.
S-VIDEO
• Connect the TV’s or DBS tuner’s S video output jack (S-
VIDEO OUTPUT) to the TV or DBS IN jack using
an S-Video connection cord.
S-VIDEO
• Connect the video deck’s S output jack (S-OUT) to the
VCR-1 IN jack and the video deck’s S input jack (S-IN) to the
VCR-1 OUT jack using S-Video connection cords.
• Connect the video deck’s S output jack (S-OUT) to the
VCR-2 IN jack and the video deck’s S input jack (S-IN) to the
VCR-2 OUT jack using S-Video connection cords.
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Connecting the video components equipped with S-Video jacks
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
•A note on the S input jacks
The input selectors for the S inputs and Video inputs work in conjunction with each other.
•Precaution when using S-jacks
This unit’s S-jacks (input and output) and video pin jacks (input and output) have independent circuit
structures, so that video signals input from the S-jacks are only output from the S-jack outputs and video
signals input from the pin jacks are only output from the pin jack outputs.
When connecting this unit with equipment that is equipped with S-jacks, keep the above point in mind and
make connections according to the equipment’s instruction manuals.
Connecting a monitor TV
• When connecting the AVR-2803 with a monitor TV or DVD player
equipped with an SCART connector, use a converter cable (sold
separately) as shown in the diagram.
The AVR-2803 does not support input/output of RGB video signals.
R
L
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
21-pin SCART terminal

6
ENGLISH
Connecting the antenna terminals
DIRECTION OF
BROADCASTING
STATION
75 Ω/ohms
COAXIAL
CABLE
FM ANTENNA
FM INDOOR
ANTENNA
(Supplied)
AM LOOP
ANTENNA
(Supplied)
AM OUTDOOR
ANTENNA
GROUND
•An F-type FM antenna cable plug can be connected directly.
1
4
23
AM loop antenna assembly
Connect to the AM
antenna terminals.
Remove the vinyl tie
and take out the
connection line.
Bend in the reverse
direction.
a. With the
antenna on
top any
stable
surface.
b. With the
antenna
attached to
a wall.
Mount
Installation hole Mount on wall, etc.
Connection of AM antennas
1. Push the
lever. 2. Insert the
conductor. 3. Return the
lever.
NOTES:
•Do not connect two FM antennas
simultaneously.
•Even if an external AM antenna is used, do
not disconnect the AM loop antenna.
•Make sure AM loop antenna lead terminals
do not touch metal parts of the panel.
VIDEO OUT
Y
CRCB
COMPONENT
B
VIDEO IN
Y
CRCB
COMPONENT
DVD player
Monitor TV
Connecting a DVD player
Connecting a monitor TV
DVD IN jacks
•Connect the DVD player’s color difference (component) video output jacks
(COMPONENT VIDEO OUTPUT) to the COMPONENT VIDEO-1 IN jack using 75
Ω/ohms coaxial video pin-plug cords.
•In the same way, another video source with component video outputs such as
a TV or DBS tuner, etc., can be connected to the VIDEO-2 color difference
(component) video jacks.
MONITOR OUT jack
•Connect the TV’s color difference (component)
video input jacks (COMPONENT VIDEO INPUT)
to the COMPONENT MONITOR OUT jack using
75 Ω/ohms coaxial video pin-plug cords.
•The color difference input jacks may be indicated differently on some
TVs, monitors or video components (“CR, CBand Y”, “R-Y, B-Y and Y”,
“Pr, Pb and Y”, etc.). For details, carefully read the operating instructions
included with the TV or other component.
Connecting the Video Components equipped with Color Difference
(Component - Y, PR/CR, PB/CB) Video Jacks
•When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
•The signals input to the color difference (component) video jacks are not output to the VIDEO output jack
(yellow) or the S-Video output jack.
•Some video sources with component video outputs are labeled Y, CB, CR, or Y, Pb, Pr, or Y, R-Y, B-Y. These
terms all refer to component video color difference output.
•The function assigned to the component video input can be changed at the system setup. For details, see
“Setting the Video In Assignment”on page 13.
•The AVR-2803’s on-screen display signals are not output from the color difference (component) video output
jacks (MONITOR OUT).

7
ENGLISH
L
R
L
R
RL
Decoder with 8- or 6-channel
analog output
Front
Surround back
Surround
Subwoofer
Center
For instructions on playback using the external input (EXT. IN) jacks, see page 24.
Connecting the external input (EXT. IN) jacks
•These jacks are for inputting multi-channel audio signals from an outboard decoder, or a component with a
different type of multi-channel decoder, such as a DVD Audio player, or a multi-channel SACD player, or other
future multi-channel sound format decoder.
•When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
L
R
++
OUTPUT INPUT
AUX OUT
B
ZONE 2
Integrated pre-main amplifier or power amplifier
For instructions on operations using the ZONE 2 jacks, see pages 26, 27.
Connecting the ZONE 2 jacks
•If another pre-main (integrated) amplifier or power amplifier is connected, the ZONE 2 jacks can be used to
play a different program source in ZONE 2 at the same time.
Speaker Impedance
•Speakers with an impedance of from 6 to 16
Ω/ohms can be connected for use as front and
center speakers.
•Speakers with an impedance of 6 to 16 Ω/ohms
can be connected for use as surround and surround
back speakers.
•Be careful when using two pairs of front speakers
(A + B) at the same time, since use of speakers
with an impedance of less than 8 Ω/ohms will lead
to damage.
•The protector circuit may be activated if the set is
played for long periods of time at high volumes
when speakers with an impedance lower than the
specified impedance are connected.
NOTE:
NEVER touch the speaker terminals when the
power is on.
Doing so could result in electric shocks.
Connecting the speaker cords
1. Loosen by turning
counterclockwise.
2. Insert the cord. 3. Tighten by turning
clockwise.
Speaker system connections
•Connect the speaker terminals with the speakers
making sure that like polarities are matched ( <
with <, >with >). Mismatching of polarities will
result in weak central sound, unclear orientation of
the various instruments, and the sense of direction
of the stereo being impaired.
•When making connections, take care that none of
the individual conductors of the speaker cord come
in contact with adjacent terminals, with other
speaker cord conductors, or with the rear panel.
Protector circuit
•This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the
speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-
circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or
when the unit is used at high output over a long period which results in an extreme temperature rise.
When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED
flashes. Should this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check
whether there are any faults with the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to
cool down if it is very hot. Improve the ventilation condition around the unit and switch the power back on.
If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the
ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center.
Note on speaker impedance
•The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when
speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an
impedance of lower than 4 Ω/ohms) are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output
is cut off. Turn off the set’s power, wait for the set to cool down, improve the ventilation around the set,
then turn the power back on.
RS232C GND
∆
3.5
STEREO PLUG
RXD
(PC IN)
TXD
(PC OUT)
Serial Control cable
Extension jacks for future use.
SERIAL CONTROL terminal
•Connect when using an external controller.
•Use an adapter cable (sold separately) as shown on the
diagram at the right to connect the external controller.
Either tightly twist or terminate the core wires.

8
ENGLISH
Connections
•When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
(L) (
R)
(L) (
R)(L) (R) (L) (R)
Connection jack for
subwoofer with built-in
amplifier (super woofer),
etc.
SURROUND SPEAKER
SYSTEMS
CENTER SPEAKER
SYSTEM
FRONT SPEAKER
SYSTEMS (A)
•Precautions when
connecting speakers
If a speaker is placed near
a TV or video monitor, the
colors on the screen may
be disturbed by the
speaker’s magnetism. If
this should happen, move
the speaker away to a
position where it does not
have this effect.
FRONT SPEAKER
SYSTEMS (B)
SURROUND BACK/ZONE 2 SPEAKER SYSTEMS
NOTES:
•To use Surround back with one
speaker, connect the speaker to
SURR. BACK L CH.
•The settings must be changed to use
this speaker for ZONE 2.
See page 14.
OUTPUT
SIGNAL
DETECT
SURROUND
BACK CH
ON / STANDBY
REMOTE
SENSOR
AUTO PCM DTS
SIGNAL
DIGITAL
INPUT
VOLUME LEVEL
!7
!8!9@0@1@2@3@4@5@6@7@8
q w ter y u i o!0 !1 !2 !3 !4 !5 !6
Front Panel
6PART NAMES AND FUNCTIONS
•For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
qPower operation switch ...........................(22, 38)
wHeadphones jack (PHONES) ..........................(25)
eVIDEO SELECT button ...................................(25)
rFront speaker system indicators
(FRONT SPEAKER A/B)
tFRONT SPEAKER button .........................(22, 38)
yZONE 2 button/indicator...........................(26, 38)
uMODE button.....................................(23, 24, 30)
iANALOG button .......................................(23, 24)
oEXT. IN button ..........................................(23, 24)
!0 DIMMER button.............................................(25)
!1 STATUS button ...............................................(25)
!2 SURROUND BACK button .............................(30)
!3 SURROUND MODE button .........(23, 28~30, 32)
!4 SURROUND PARAMETER button.....(28~30, 32)
!5 SELECT knob...................(23, 24, 28~30, 32, 33)
!6 TONE DEFEAT button ....................................(24)
!7 TONE CONTROL button ..........................(24, 33)
!8 MASTER VOLUME control ............................(23)
!9 Master volume indicator (VOLUME LEVEL) ..(23)
@0 Display
@1 INPUT mode indicators ..................................(23)
@2 SIGNAL indicators ..........................................(23)
@3 Remote control sensor
(REMOTE SENSOR).......................................(17)
@4 Power indicator ..............................................(22)
@5 FUNCTION knob ..............(23, 25, 26, 30, 35, 36)
@6 TUNING PRESET button ................................(36)
@7 SOURCE selector button ...............................(23)
@8 ZONE 2/REC button .................................(25, 26)

9
ENGLISH
Remote control unit
•For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
SYSTEM CALL buttons................(20)
ON SCREEN/DISPLAY button
..(19, 25)
Cursor buttons ...............................(9)
TEST TONE button ......................(27)
System buttons ...............(18, 19, 21)
ZONE 2 buttons ...........................(26)
MODE SELECT button ................(18)
Input source selector
buttons....(18, 19, 23, 26, 30, 35~37)
SYSTEM SETUP/SETUP
button ..........................(9, 10, 17, 19)
Mode selector
buttons ............................(18~22, 26)
Surround buttons
............................(23, 24, 28~30, 32)
ZONE 1/MAIN buttons.................(26)
Power buttons.......................(18~22)
Tuner system/System
buttons ................(18, 19, 26, 35~37)
MUTING button ...........................(25)
Master volume control
buttons...................................(23, 26)
RDS/RETURN button.(18, 19, 36~38)
Remote control signal
transmitter ...................................(17)
7SETTING UP THE SYSTEM
•Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS”
(see pages 4 to 8), make the various settings described below on the monitor screen using the AVR-2803’s
on-screen display function.
These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the AVR-2803.
•Check that the remote control unit is set to AMP mode (TAPE, CDR/MD or CD).
•The system settings can be reset to the default (factory shipment) settings by initialization of the
microprocessor (see page 38).
•Use the following buttons to set up the system:
SYSTEM SETUP button
Press this to display the system setup menu.
ENTER button
Press this to switch the display.
Also use this button to complete the setting.
CURSOR buttons
0
and
1
: Use these to move the cursors (
0
and
1
) to
the left and right on the screen.
•and ª: Use these to move the cursors (•and ª) to
the up and down on the screen.
•System setup items and default values (set upon shipment from the factory)
INPUT MODE selector
buttons...................................(23, 24)
SURROUND PARAMETER
button..................(19, 28~30, 32, 33)
CH SELECT/ENTER button
.....................................(9, 19. 27, 28)
SURROUND BACK button...........(30)
LED (indicator)..............................(20)
USE/LEARN button................(20, 21)
FRONT SPEAKER button.............(22)
System setup Default settings
y
e
r
Speaker
Configuration
Subwoofer
mode
Dolby Digital
Setup
Channel
Level
Digital In
Assignment
Input the combination of speakers in your
system and their corresponding sizes (Small for
regular speakers, Large for full-size, full-range) to
automatically set the composition of the signals
output from the speakers and the frequency
response.
This selects the subwoofer speaker for playing
deep bass signals.
Turn the audio compression on or off when down-
mixing Dolby Digital signals.
This adjusts the volume of the signals output from
the speakers and subwoofer for the different
channels in order to obtain optimum effects.
This assigns the digital input jacks for the
different input sources.
Input
source
Digital
Inputs
Front Sp.
Large
Center Sp. Surround Sp.Sub Woofer
Small SmallYes
LFE
Front L & R Center Surround L & RSub Woofer
3.6 m (12 ft) 3.6 m (12 ft) 3.0 m (10 ft)3.6 m (12 ft)
Front L Front R Center Surround
R
Surround
Back R Subwoofer
0 dB 0 dB 0 dB 0 dB 0 dB 0 dB
CD DVD VDP TV DBS TAPE
COAX1 COAX2 OPT1 OPT2 OPT3 OPT4
Surround Back
Sp.
Small / 2spkrs
OFF
wDelay Time
This parameter is for optimizing the timing with
which the audio signals are produced from the
speakers and subwoofer according to the listening
position.
SBL & SBR
3.0 m (10 ft)
Surround
Back L
0 dB
Surround
L
0 dB
VCR-1
OFF
V. AUX
OFF
q
Crossover
Frequency
Set the frequency (Hz) below which the bass sound
of the various speakers is to be output from the
subwoofer.
80 Hz
VCR-2
OFF
tVideo In
Assignment
This assigns the color difference (component)
video input jacks for the different input sources.
DVD VDP TV VCR-1 V. AUX —
VIDEO1 NONE NONE NONE NONE —
VCR-2
NONE
DBS
VIDEO2
Set this to switch the surround back
channel’s power amplifier for use
for zone 2.
Surround Back
Power AMP
Assignment
This sets the output level for the
zone 2 output jacks. Variable
Zone2 vol.
Level
uZone2
Control
NOTE:
•The shaded button does not function with the AVR-
2803. (Nothing happens when they are pressed.)

10
ENGLISH
NOTES:
•The on-screen display signals are output with priority to the S-VIDEO MONITOR OUT jack during playback
of a video component. For example, if the TV monitor is connected to both the AVR-2803’s S-Video and
video monitor output jacks and signals are input to the AVR-2803 from a video source (VDP, etc.) connected
to both the S-Video and video input jacks, the on-screen display signals are output with priority to the S-
Video monitor output. If you wish to output the signals to the video monitor output jack, do not connect a
cord to the S-VIDEO MONITOR OUT jack. (For details, see page 17.)
•The AVR-2803’s on-screen display function is designed for use with high resolution monitor TVs, so it may
be difficult to read small characters on TVs with small screens or low resolutions.
•The setup menu is not displayed when headphones are being used.
•Speaker system layout
Basic system layout
•The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a
television monitor:
Subwoofer Center speaker system
Surround speaker systems
Surround back speaker systems
Front speaker systems
Set these at the sides of the TV or
screen with their front surfaces as flush
with the front of the screen as possible.
•Before setting up, connect the AVR-2803’s MONITOR OUT connector with the monitor TV and turn off the
power of all playback devices connected to the AVR-2803’s video input connectors. (For instructions on
connecting the monitor TV, see page 5 and 6.)
Before setting up the system
2Display the System Setup Menu.
1Check that all the connections are correct, then turn on the main unit’s power.
•Set up in function of your speaker systems. Performing this setup optimizes the system.
•The composition of the signals output to the different channels and the frequency response are adjusted
automatically according to the combination of speakers actually being used.
Setting the type of speakers
1At the System Setup Menu select “Speaker Configuration”.
2Switch to the speaker configuration screen.
System setup Default settings
!1
On Screen
Display
This sets whether or not to display the on-screen
display that appears on the monitor screen when
the controls on the remote control unit or main unit
are operated.
On Screen Display = ON
A1 ~ A8 87.5 / 89.1 / 98.1 / 108.0 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 MHz
B1 ~ B8 522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz, 90.1 / 90.1 MHz
C1 ~ C8 90.1 MHz
D1 ~ D8 90.1 MHz
E1 ~ E8 90.1 MHz
!3
Auto Tuner
Preset
FM stations are received automatically and stored
in the memory.
i
o
Ext. In
Subwoofer
Level
Set the Ext. In Subwoofer terminal playback level. Subwoofer = +15 dB
!0
Auto
Surround
Mode
Set the Auto surround mode function. Auto Surround Mode = ON
!2
Trigger Out
Setup
Set the Trigger Out output for the different input
sources.
PHONO
CD TUNER DVD TVVDP
TAPE
DBS VCR-1
OFF OFF OFF ON ONON
OFF ON ON
Setup Lock Set whether or not to lock the system setup
settings so that they cannot be changed. Setup Lock = OFF
VCR-2
ON
V. AUX
ON
To stop system setup before it is completed, press the system setup
button again.
System setup can be stopped at any time.
The changed settings are stored and the on-screen display turns off.
•If you make a mistake at a system setup setting, you can reset it by selecting the desired menu from the
System Setup Menu screen.
Center Sp.
Front Sp.
Subwoofer
Surround Sp.
Surround back Sp.
3Set whether or not speakers
are connected and, if so, their
size parameters.
•To select the speaker
•To select the parameter

11
ENGLISH
NOTE:
•Select “Large”or “Small”not according to the actual size of the speaker but according to the speaker’s
capacity for playing low frequency (bass sound below frequency set for the Crossover Frequency mode and
below) signals. If you do not know, try comparing the sound at both settings (setting the volume to a level
low enough so as not to damage the speakers) to determine the proper setting.
4Press the ENTER button to finalize the setting.
•Parameters
Large.................Select this when using speakers that have sufficient performance for reproducing bass
sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode.
Small.................Select this when using speakers that do not have sufficient performance for reproducing
bass sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode. When this is set,
bass sound with a frequency below the frequency set for the Crossover Frequency mode
is sent to the subwoofer.
When this setting is selected, low frequencies of below the frequency set for the Crossover
Frequency mode are assigned to the subwoofer.
None……..........Select this when no speakers are installed.
Yes/No…...........Select “Ye s”when a subwoofer is installed, “No”when a subwoofer is not installed.
2spkrs/1spkr .....Set the number of speakers to be used for the surround back channel.
If the subwoofer has sufficient low frequency playback capacity, good sound can be achieved even when
“Small”is set for the front, center and surround speakers.
For the majority of speaker system configurations, using the Small setting for all five main speakers and
Subwoofer On with a connected subwoofer will yield the best results.
Setting the crossover frequency and low frequency distribution when
playing Dolby Digital and DTS signals
1Select the “Crossover Frequency”mode.
•Set the crossover frequency and subwoofer mode according to the speaker system being used.
Select the Frequency.
2Select the “Subwoofer Mode”.
Select the setting.
3Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
NOTES:
—Assignment of low frequency signal range —
•The only signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or
DTS signals) and the low frequency signal range of channels set to “Small”in the setup menu. The low
frequency signal range of channels set to “Large”are produced from those channels.
—Crossover Frequency —
•When “Subwoofer”is set to “Yes”at the “Speaker Configuration Setting”, set the frequency (Hz) below
which the bass sound of the various speakers is to be output from the subwoofer (the crossover
frequency).
•For speakers set to “Small”, sound with a frequency below the crossover frequency is cut, and the cut bass
sound is output from the subwoofer instead.
NOTE: For ordinary speaker systems, we recommend setting the crossover frequency to 80 Hz. When
using small speakers, however, setting the crossover frequency to a high frequency may improve
frequency response for frequencies near the crossover frequency.
—Subwoofer mode —
•The subwoofer mode setting is only valid when “Large”is set for the front speakers and “Yes”is set for
the subwoofer in the “Speaker Configuration”settings (see page 10).
•When the “LFE+MAIN”playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to
“Large”are produced simultaneously from those channels and the subwoofer channel.
In this playback mode, the low frequency range expand more uniformly through the room, but depending
on the size and shape of the room, interference may result in a decrease of the actual volume of the low
frequency range.
•Selection of the “LFE ”play mode will play the low frequency signal range of the channel selected with
“Large”from that channel only. Therefore, the low frequency signal range that are played from the
subwoofer channel are only the low frequency signal range of LFE (only during Dolby Digital or DTS signal
playback) and the channel specified as “Small”in the setup menu.
•Select the play mode that provides bass reproduction with quantity.
•When the subwoofer is set to “Yes”, bass sound is output from the subwoofer regardless of the subwoofer
mode setting in surround modes other than Dolby/DTS.
•In surround modes other than Dolby Digital and DTS, if the subwoofer is set to “YES”, the low frequency
portion is always output to the subwoofer channel. For details, refer to “Surround Modes and Parameters”
on page 34.
•Input the distance between the listening position and the different speakers to set the delay time for the
surround mode.
Setting the delay time
Preparations:
Measure the distances between the listening position and the speakers
(L1 to L5 on the diagram at the right).
L1: Distance between center speaker and listening position
L2: Distance between front speakers and listening position
L3: Distance between surround speakers and listening position
L4: Distance between surround back speakers and listening position
L5: Distance between subwoofer and listening position
L1L2
L5
L3L4
Center FRFL
Subwoofer
SL
Listening position
SR
SBRSBL
1At the System Setup Menu select “Delay Time”.

12
ENGLISH
2Switch to the Delay Time screen.
Example: When “Meters”is selected
3Select the desired unit, meters or feet.
Select (darken) the desired units, “Meters”or “Feet”.
4Once “Meter”or “Feet”is selected in Step 3,
the Delay Time screen appears automatically.
5Select the speaker to be set.
Example: When the distance is set to
3.6 m for the center speaker
6Set the distance between
the center speaker and
listening position.
The distance changes in
units of 0.1 meters (1 foot)
each time the button is
pressed. Select the value
closest to the measured
distance.
If “Yes”is selected for “Default”, the settings are
automatically reset to the default values.
Please note that the difference of distance for every speaker
should be 6.0 m (20 ft) or less. If you set an invalid distance,
a CAUTION notice, such as screen right will appear. In this
case, please relocate the blinking speaker(s) so that its
distance is no larger than the value shown in highlighted line.
7Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
The AVR-2803 automatically sets the optimum surround delay time for the listening room.
NOTES:
•If the distance unit is changed after the delay time is set, the settings are reset to the factory default values
(see pages 9, 10).
•Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal.
•From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level.
•The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 27.)
Setting the channel level
1At the System Setup Menu select “Channel Level”.
2Switch to the Channel Level screen.
3Select “Test Tone”.
Example: When the “Auto”mode is selected
4Select the mode.
Select “Auto”or “Manual”.
•Auto:
Adjust the level while listening to the test tones
produced automatically from the different speakers.
•Manual:
Select the speaker from which you want to produce the
test tone to adjust the level.
5
6
Select “Test Tone Start”.
Select “Yes”.

13
ENGLISH
Use the CURSOR left and right buttons to adjust all the speakers to the same volume.
The volume can be adjusted between –12 dB and +12 dB in units of 0.5 dB.
Example: When the volume is set to
–11.5 dB while the test
tone is being produced
from the Front L-ch speaker
FL C FR SR SBR SBL SL SW
SB
1spkr
2spkrs
When the surround back speaker setting is set to “1spkr”for “Speaker
Configuration”, this is set to “SB”.
7a. If the “Auto”mode is selected:
Test tones are automatically emitted from the different
speakers.
The test tones are emitted from the different speakers in
the following order, at 4-second intervals the first time and
second time around, 2-second intervals the third time
around and on:
Flashing
Example: When the volume is set to
–11.5 dB while the Front L-
ch speaker is selected
b. When the “Manual”mode is selected
Use the CURSOR up and down to select the speaker for
which you want to output test tones, then use the
CURSOR left and right to adjust so that the volume of the
test tones from the various speakers is the same.
Flashing
8After the above settings are completed, press the ENTER button.
The “Channel Level”screen reappears.
To cancel the settings, select “Level Clear”and “Yes ”on the “Channel Level”screen, then make the
settings again.
The level of each channel should be adjusted to 75 dB (C-weighted, slow meter mode) on a sound level meter
at the listening position.
If a sound level meter is not available adjust the channels by ear so the sound levels are the same. Because
adjusting the subwoofer level test tone by ear is difficult, use a well known music selection and adjust for natural
balance.
NOTE: When adjusting the level of an active subwoofer system, you may also need to adjust the subwoofer’s
own volume control.
When you adjust the channel levels while in the SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL mode, the channel
level adjustments made will affect ALL surround modes. Consider this mode a Master Channel Level
adjustment mode.
After you have completed the SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL adjustments, you can then activate the
individual surround modes and adjust channel levels that will be remembered for each of those modes.
Then, whenever you activate a particular surround sound mode, your preferred channel level adjustments
for just that mode will be recalled. Check the instructions for adjusting channel levels within each
surround mode on page 27.
You can adjust the channel levels for each of the following surround modes: DIRECT, STEREO,
DOLBY/DTS SURROUND, 5/7 CH STEREO, MONO MOVIE, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME,
MATRIX and VIRTUAL.
•This setting assigns the digital input jacks of the AVR-2803 for the different input sources.
Setting the Digital In Assignment
1At the System Setup Menu select “Digital In Assignment”.
2Switch to the Digital In Assignment screen.
3Select the digital input jack to be assigned to the input source.
•To select the input source
•To select the digital input jack
Select “OFF”for input sources for which no digital input jacks are used.
If “Yes”is selected for “Default”, the settings are automatically
reset to the default values.
NOTES:
•The OPTICAL 4 jacks on the AVR-2803’s rear panel are equipped with an optical digital output jack for
recording digital signals on a CD recorder, MD recorder or other digital recorder. Use this for digital recording
between a digital audio source (stereo - 2 channel) and a digital audio recorder.
•Do not connect the output of the component connected to the OPTICAL 4 OUT jack on the AVR-2803’s rear
panel to any jack other than the OPTICAL 4 IN jack.
•“PHONO”and “TUNER”cannot be selected on the Digital In Assignment.
4Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
•This setting assigns the color difference (component) video input jacks of the AVR-2803 for the different input
sources.
Setting the Video In Assignment
1At the System Setup Menu select “Video In Assignment”.

14
ENGLISH
3Select the component (Y, PB/CBand PR/CR) video input terminal to be assigned to the input source.
qInput source selection wComponent video terminal
selection
Select “NONE”for sources for which the component (Y, PB/CBand PR/CR) video input is not to be used.
When the default, “Yes”, is selected, the settings are reset to the factory defaults.
4ENTER the setting.
The System Setup Menu reappears.
2Switch to the Video In Assignment screen.
Sets the down-mixing method when not using a center speaker or surround speakers.
OFF: The dynamic range is not compressed.
ON: The dynamic range is compressed automatically according to the combination of speakers being used.
Setting the Dolby Digital Setup
1At the System Setup Menu select “Dolby
Digital Setup”and press the ENTER button.
2Select “ON”if you want to use the Compression, “OFF”
if you do not want to use it.
3Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
NOTE:
When not using a center speaker or surround speakers,
the sound is played from the front speakers. If the sound
should seem distorted because the input level exceeds the
allowable input for the front speakers, set “Compression”
to “ON”.
[1] Setting the power amplifier assignment
Make this setting to switch the power amplifier for the surround back channel to ZONE2.
If ZONE2 is selected, the signal that selected at ZONE2 is output at “SURR. BACK/ZONE2 PREOUT”
terminals.
Setting the ZONE2 Control
1At the System Setup Menu select “Zone2
Control”and press the ENTER button.
2The “Zone2 Control”screen appears.
Select “Power Amp Assignment”and press
the ENTER button.
3Select “Surround Back”to use as the surround
back channel, “Zone2”to use as Zone 2 out.
4Enter the setting.
At the “Zone2 Control”screen, select “Exit”and press the ENTER button.
The System Setup Menu reappears.
When “Zone2”is selectedWhen “Surround Back”is selected
[2] Setting the Zone2 vol. level
Set the Zone 2 pre-out output level adjustment.
1At the System Setup Menu select “Zone2
Control”and press the ENTER button.
2The “Zone2 Control”screen appears.
Select “Zone2 Vol. Level”and press the
ENTER button.

15
ENGLISH
3Select the desired setting.
Variable:
The level can be adjusted freely using the buttons on the
remote control unit.
0 dB, -40 dB:
The output level is fixed at the set level and the volume
can no longer be adjusted.
4Enter the setting.
At the “Zone2 Control”screen, select “Exit”and press the ENTER button.
The System Setup Menu reappears.
•Set the method of playback of the analog input signal connected to the Ext.In Subwoofer.
Setting the Ext. In Subwoofer Level
1At the System Setup Menu select “Ext.In Subwoofer Level”.
2Switch to the Ext.In Subwoofer Level screen.
3Select the desired setting.
Select according to the specifications of the player being used. Also refer to the player’s
operating instructions.
+15dB (default) recommended. (0, +5, +10 and +15 can be selected.)
4Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
The surround mode used at last for the three types of input signals shown below is stored in the memory, and
the signal is automatically played with that surround mode the next time it is input.
Note that the surround mode setting is also stored separately for the different input sources.
qAnalog and PCM 2-channel signals
w2-channel signals of Dolby Digital, DTS or other multi-channel format
eMulti-channel signals of Dolby Digital, DTS or other multi-channel format
Setting the Auto Surround Mode
1At the System Setup Menu select “Auto
Surround Mode”and press the ENTER button.
2Select “ON”if you want to use the auto surround mode,
“OFF”if you do not want to use it.
3Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
•Use this to turn the on-screen display (messages other than the menu screens) on or off.
Setting the on screen display (OSD)
1At the System Setup Menu select “On Screen
Display”and press the ENTER button.
2Select “ON”or “OFF”.
3Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.

16
ENGLISH
•Sets the Trigger Out output for the different input sources.
Setting the Trigger Out Setup
1At the System Setup Menu select “Trigger Out Setup”.
2Switch to the Trigger Out Setup screen.
3Select the input source and select “ON”or “OFF”.
4Enter the setting.
The System Setup Menu reappears.
3Use the CURSOR button to select “Yes”.
“Search”flashes on the screen and searching begins.
“Completed”appears once searching is completed.
The display automatically switches to screen.
•The system setup settings can be locked so that they cannot be changed easily.
Protecting the setting
1At the System Setup Menu select “Setup Lock”.
2Switch to the Setup Lock screen.
3Select “ON”, to lock the system setup settings.
Use this to automatically search for FM broadcasts and store up to 40 stations at preset channels A1 to 8, B1 to
8, C1 to 8, D1 to 8 and E1 to 8.
NOTE:
•If an FM station cannot be preset automatically due to poor reception, use the “Manual tuning”operation to
tune in the station, then preset it using the manual “Preset memory”operation.
Auto tuner preset
1At the System Setup Menu select “Auto Tuner Presets”.
2Press the ENTER button.
The “Auto Preset Memory”screen appears.
4Press the ENTER button to finalize the setting and exit the system setup mode.
When the setup lock function is activated, the settings listed below cannot be changed,
and “Setup Locked”is displayed when related buttons are operated.
•System setup settings
•Surround parameter settings
•Tone control settings
•Channel level settings (including test tones)
To unlock, press the System Setup button again and display the Setup Lock screen, then
select “OFF”and press “ENTER”.
System setup is complete. Once these settings are made, there is no need to change them unless
different AV components are connected or the speakers are repositioned.

17
ENGLISH
This button can be pressed at any time during the system setup process to complete the process.
After completing system setup
1At the System Setup Menu, press the SYSTEM SETUP button.
The changed settings are entered and the on-screen display turns off.
•On-screen display signals
1
2
3
4
Signals input to the AVR-2803 On-screen display signal output
VIDEO signal input
jack (yellow)
S-video signal
input jack
VIDEO MONITOR OUT video
signal output jack (yellow)
S-video MONITOR OUT video
signal output jack
E
C
C
E
E
E
C
C
C
C
E
E
C
E
C
C
(C: Signal E: No signal)(
C: On-screen signals output E: On-screen signals not output)
NOTES:
•The on-screen display signals are not output from the color difference (component) video signal
MONITOR OUT jacks.
•For 4 above, the on-screen display signals are output to the VIDEO MONITOR OUT video signal output
jack (yellow) if the monitor TV is not connected to the S-video MONITOR OUT video signal output jack.
B
•Point the remote control unit at the remote sensor
on the main unit as shown on the diagram.
•The remote control unit can be used from a straight
distance of approximately 7 meters from the main
unit, but this distance will be shorter if there are
obstacles in the way or if the remote control unit is
not pointed directly at the remote sensor.
•The remote control unit can be operated at a
horizontal angle of up to 30 degrees with respect to
the remote sensor.
NOTES:
•It may be difficult to operate the remote control
unit if the remote sensor is exposed to direct
sunlight or strong artificial light.
•Do not press buttons on the main unit and remote
control unit simultaneously. Doing so may result in
malfunction.
•Neon signs or other devices emitting pulse-type
noise nearby may result in malfunction, so keep
the set as far away from such devices as possible.
Approx. 7 m
30°
30°
Using the remote control unit
8REMOTE CONTROL UNIT
•The included remote control unit (RC-925) can be used to operate not only the AVR-2803 but other remote
control compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for
other remote control units, so it can be used to operate non-Denon remote control compatible products.
Inserting the batteries
qRemove the remote control unit’s rear cover.
wSet three R6P/AA batteries in the battery
compartment in the indicated direction.
ePut the rear cover back on.
Notes on Batteries
•Use R6P/AA batteries in the remote control unit.
•The batteries should be replaced with new ones
approximately once a year, though this depends on
the frequency of usage.
•Even if less than a year has passed, replace the
batteries with new ones if the set does not operate
even when the remote control unit is operated
nearby the set. (The included battery is only for
verifying operation. Replace it with a new battery as
soon as possible.)
•When inserting the batteries, be sure to do so in the
proper direction, following the “≈”and “√”marks
in the battery compartment.
•To prevent damage or leakage of battery fluid:
•Do not use a new battery together with an old
one.
•Do not use two different types of batteries.
•Do not short-circuit, disassemble, heat or
dispose of batteries in flames.
•Remove the batteries from the remote control unit
when you do not plan to use it for an extended
period of time.
•If the battery fluid should leak, carefully wipe the
fluid off the inside of the battery compartment and
insert new batteries.
•When replacing the batteries, have the new
batteries ready and insert them as quickly as
possible.

18
ENGLISH
1
1
Operating DENON audio components
1Use the mode selector buttons to select the component you want
to operate.
The function will change one step in the sequence described
below each time the MODE SELECT button is pressed.
2Operate the audio component.
•For details, refer to the component’s operating instructions.
It may not be possible to operate some models.
1. CD player (CD) system buttons 2. Tape deck (TAPE) system buttons
6, 7: Manual search (forward and reverse)
2:Stop
1: Play
8, 9: Auto search (to beginning of track)
3: Pause
DISC SKIP + : (for CD changers only)
6: Rewind
7: Fast forward
2:Stop
1: Forward play
3: Pause
0: Reverse play
A/B : Switch between sides A and B
3. MD recorder (MD), CD recorder (CDR) system
buttons
6, 7: Manual search (forward and reverse)
2:Stop
1: Play
8, 9: Auto search (to beginning of track)
3: Pause
Default setting : CDR
4. Tuner system buttons
TUNING +, –: Tuning up/down
BAND : Switch between AM and FM bands
MODE : Switch between AUTO and MANUAL
MEMORY : Preset memory
SHIFT : Switch preset channel range
CHANNEL +, –: Preset channel up/down
RDS : RDS search
The tuner can be operated in the amplifier (CD, CDR/MD, or
TAPE) mode.
CD CDR/MD TAPE DVD/VDP
ZONE2 TV DBS/CABLE VCR
The included remote control unit can be used to operate devices of different brands by registering the preset
number corresponding to the brand of your device.
For some models the remote control unit or the device may not operate properly. In this case, use the learning
function (page 20) to store your device’s remote control signals in the included remote control unit.
Preset memory
1Press the power ON/SOURCE button and the
OFF button at the same time.
•The LEARNED/TX indicator flashes.
2
3Referring to the included List
of Preset Codes, use the
number buttons to input the
preset code (a 4-digit
number) for the manufacturer
of the component whose
signals you want to store in
the memory.
123
456
789
0
4When stored correctly, the mode button and
the LEARNED/TX indicator will light. 5To store the codes of another component in the
memory, repeat steps 1 to 4.
1
3
1
2
Press the mode button of the equipment that is
to be entered to a preset memory.
•The mode button flashes.
NOTES:
•Depending on the model and year of manufacture, this function cannot be used for some models, even if
they are of makes listed on the included list of preset codes.
•Some manufacturers use more than one type of remote control code. Refer to the included list of preset
codes to change the number and check it out.
•The preset memory can be set for one component only among the following: CDR/MD, DVD/VDP
and DBS/CABLE.
The preset codes are as follows upon shipment from the factory and after resetting:
TV, VCR......................................................................HITACHI
CD, TAPE...................................................................DENON
CDR/MD ....................................................................DENON (CDR)
DVD/VDP ...................................................................DENON (DVD)
DBS/CABLE...............................................................ABC (CABLE)
DVD preset codes
B
Model No.
DVD-900
DVD-1000
DVD-1500
DVD-2800
DVD-2800II
DVD-3800
DVD-A1
DVD-800
DVD-1600
DVD-2000
DVD-2500
DVD-3000
DVD-3300
0000 0001

19
ENGLISH
Operating a component stored in the preset memory
1Press the mode selector button for the
component you want to operate.
1
NOTE:
•For the DVD player remote control buttons,
function names may differ according to
manufacturer. Compare with the remote control
operation of the various components.
2Operate the component.
•For details, refer to the component’s operating instructions.
Some models cannot be operated with this remote control unit.
1. Digital video disc player
(DVD, DVD SETUP) system
buttons
POWER : Power on/standby
(ON/SOURCE)
6,7: Manual search
(forward and reverse)
2:Stop
1: Play
8,9: Auto search
(to beginning of track)
3: Pause
0 ~ 9, +10 : 10 key
DISC SKIP + : Disc skip
(for DVD changer only)
DISPLAY : Display
MENU : Menu
RETURN : Return
SETUP : Setup
ENTER : Enter
•, ª,
0
,
1
: Cursor up, down, left
and right
2. Video disc player (VDP)
system buttons
POWER : Power on/standby
(ON/SOURCE)
6,7: Manual search
(forward and reverse)
2: Stop
1: Play
8,9: Auto search (cue)
3: Pause
0~9, +10 : 10 key
3. Video deck (VCR) system
buttons
POWER : Power on/standby
(ON/SOURCE)
6,7: Manual search
(forward and reverse)
2:Stop
1: Play
3: Pause
Channel +, –: Channels
4. Monitor TV (TV), digital
broadcast satellite (DBS)
tuner and cable (CABLE)
system buttons
POWER : Power on/standby
(ON/SOURCE)
MENU : Menu
•, ª,
0
,
1
: Cursor up, down,
left and right
ENTER : Enter
CHANNEL : Switch channels
+, –
0~9, +10 : Channels
TV/VCR : Switch between TV
and video player
TV VOL +, –: Volume up/down
DISPLAY : Switch display
RETURN : Return
NOTES:
•For this CD, CDR, MD and TAPE components, buttons can be operated in the same way as for Denon audio
components.
•The television can be operated in the DVD/VDP, VCR and TV modes.

20
ENGLISH
If your AV component is not a DENON product or if it cannot be operated using the preset memory, it can be
controlled with the included remote control unit by storing its remote control signals in the remote control unit.
For some remote control signals it is not possible to “learn”the signals or the device will not operate properly.
In such cases use the remote control unit included with the device to operate it.
Learning function
1Press the USE/LEARN button with the tip of a
pen etc., to set the learn mode.
•Both the mode selector buttons and
LEARNED/TX indicator flash.
2Press the mode button of the equipment for
which learning is desired.
•Mode button and LEARNED/TX indicator
flash.
2
1, 3, 7
3Press the button that is to be learned.
The LEARNED/TX indicator stops flashing and
the mode button lights.
•Mode button and LEARNED/TX indicator
flashed if a button that cannot be “learned”is
pressed.
•To cancel, press the USE/LEARN button.
4
5
Point the remote control units directly at each
other and press and hold
in the button on the
other remote control
unit which you want
to “learn”.
Other remote
control unit
6To “learn”other buttons, repeat steps 2 to 5.
7Once the learning operation is completed, press
the USE/LEARN button again.
The mode button and the LEARNED/TX
indicator stop flashing and the learning mode is
cancelled.
Flashes
The mode button and the LEARNED/TX
indicator lights, release the button
on the other remote control unit.
•The mode button and the
LEARNED/TX indicator start
flashing again.
Check that the stored
codes work properly.
NOTES:
•If the codes could not be stored, the
LEARNED/TX indicator start flashing rapidly. For
limited number of models, codes cannot be
stored in RC-925.
•If the mode button and LEARNED/TX indicator
start flashing rapidly, this means that the
memory is already full, and the code you have
just attempted to store was not stored.
To “learn”that code, first perform the resetting
operation. (See page 21.)
The accessorious remote control unit is equipped with “system call”function allowing a series of remote control
signals to be transmitted by pressing a single button.
This function can be used for example to turn on the amplifier’s power, select the input source, turn on the
monitor TV’s power, turn on the source component’s power and set the source to the play mode, all at the touch
of a button.
System call
1Press the power ON/SOURCE button and the
OFF button at the same time.
•The LEARNED/TX indicator flashes.
2Press the CALL 1 button.
•The mode selector buttons and LEARNED/TX
indicator flash.
3
2, 6
6
11
(1) System call buttons
Up to 10 signals each can be stored at the
“CALL1”and “CALL2”buttons.
(2) Storing system call signals
3Press the mode buttons of the equipment that
is to be registered to System Call.
1
4Press the buttons whose remote control signals
you want to store one by one.
5Repeat steps 3 and 4 to register the desired
buttons.
6Press the CALL1 or CALL2 button and register
System Call.
NOTES:
•The remote control signals for the buttons
pressed while storing the system call signals are
transmitted when the buttons are pressed, so
cover the remote sensor or take other measures
so that the components do not operate while
the signals are being stored.
•The mode button and LEARNED/TX indicator
flashing rapidly if you have already stored the
maximum number of signals.
1Press the button at which the system call signals have been stored.
•The stored signals are transmitted successively.
(3) Using the system call function
Other manuals for AVR-2803
5
Table of contents
Languages:
Other Denon Stereo Receiver manuals

Denon
Denon AVR-X7200WA User manual

Denon
Denon DHT-589BA User manual

Denon
Denon AVR-X6800H User manual

Denon
Denon AVR-1312 User manual

Denon
Denon AVR-391 User manual

Denon
Denon AVR-X4400H User manual

Denon
Denon AVR-S640H User manual

Denon
Denon AVR 2808CI - AV Receiver User guide

Denon
Denon DRA-697CI User manual

Denon
Denon AVR-X1800H User manual

Denon
Denon AVR-X2100W User manual

Denon
Denon AVR-1312 User manual

Denon
Denon DRA-395 User manual

Denon
Denon AVR-3801 User manual

Denon
Denon AVR-1612 User manual

Denon
Denon AVR-790 User manual

Denon
Denon AVR-S540BT User manual

Denon
Denon DRA-297 User manual

Denon
Denon DRA-397 User manual

Denon
Denon AVR-4310 User manual