Desa PowerFast StrapGun 12-14NM User manual

Model No. 12-14NM
OPERATING INSTRUCTIONS
Features
Fastens 12/2, 14/2, 12/3, and 14/3 nonmetallic sheathed
cable as well as double-stacked 12/2 and 14/2
nonmetallic sheathed cable to wood framing members
Straps will not cut or crush the cables
StrapGun™
StrapGun™
IMPORTANT:
Holdtool
flat against work sur-
face for best operation.

2
108056
Handle
Safety Information
Figure 2
Unlocking Handle
1. Hold tool base and handle. Squeeze
handle to release tension on handle
lock.Sliphandlelockoffofhandle(see
Figure 1).
2. Releasehandle.Handlewillspringfree.
Locking Handle
1. Hold tool firmly (see Figure 2).
2. Pull handle out to release, then push
handle down (see Figure 2).
3. Whileholdinghandle down,sliphandle
lock up over handle (see Figure 3).
1. Read and understand this manual before loading or using tool.
2. Make certain you read and understand all Warnings.
3. Only well-instructed adults should use tool. Never allow children to use tool.
4. When using tool, keep all body parts away from strap exit.
5. Never point tool at anyone.
6. Wear safety glasses to protect your eyes.
7. Lock handle on tool when loading or not in use.
8. Never use this tool where not intended. For example, don’t use tool on concrete, metal,
or glass.
9. Do not alter this tool in any way.
10. Always store tool
• with straps removed and handle locked
• out of children’s reach
11. Keep this manual for reference. It is your guide to safe and proper operation of this tool.
12. Always disconnect electrical power before fastening cables.
Handle Lock
Figure 1
Handle
Handle Lock
WARNING
Follow all safety warnings listed below and throughout manual. Improper use of
this tool can cause severe injury from flying debris or firing strap into body.
For more information, visit www.desatech.com

3
108056
Figure 3
Handle
Handle
Lock
Figure 6
Figure 5
Straps with
Points Facing Up
Insulator Magazine
Figure 4
Rail
Cable
Wire Guide
Loading Tool
1. Lock handle (see Locking Handle,
page 2).
2. Turn StrapGun™ upside down. At rear
of tool, squeeze latch on end of maga-
zine (see Figure 4). Pull rail out of
magazine until it stops (see Figure 4).
3. Drop straps into magazine. Make sure
insulator is facing up (see Figure 4).
4. Slide rail back into magazine until it
locks into place.
Operating Tool
1. Unlock handle if locked.
2. Grip tool firmly. Position the wire guide
on the front of the tool over the cable.
Note:
Hold tool flat against work
surface (see Figure 5).
3. Depress handle firmly to fire. Do not
allow tool to jump or recoil.
Note:
A
betterfasteningispossibleifthethumb
or palm of free hand presses firmly
against head of tool (see Figure 6).
Application Notes
1. Due to the limitations of a manual tool,
this product can not drive straps com-
pletely into all areas of wood. Avoid
knots and dense, high resin areas.
2. If a fastening failure occurs, clear the
strap and any material in the front of
the magazine completely out. This will
significantly reduce the chance of re-
occurrence.
For more information, visit www.desatech.com

4
108056
For Technical Assistance call
Technical Services Department
1-800-858-8501
You may also visit DESA Specialty Products’™
Technical Services web site at
www.desatech.com
LIMITED WARRANTY
DESA Specialty Products™ warrants model number 12-14NM for a period of one year from date of
purchase against original defects in materials or workmanship. If this product fails to perform for either of
those reasons, DESA Specialty Products™ will replace with an equivalent product at no charge within 45
days of receipt of the defective product. This warranty does not cover rental usage.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain the benefits of this warranty if the product fails due to defects in materials or workmanship, send
sales receipt and product securely packaged and postage prepaid to:
Repair Department
DESA Specialty Products™
1430 Ferris Place
Bronx, NY 10461-3699
STRAP SELECTION GUIDE
Use only PowerFast®StrapGun™ Straps which are uniquely designed for this
fastening system.
S12-14
Insulated Strap
12/2, 14/2, 12/3, or 14/3
Nonmetallic Sheathed
Electrical Cable
Printed in Taiwan
108056-01
Rev. C
05/03
Double Stacked 12/2
and 14/2 Nonmetallic
Sheathed Electrical
Cables
For more information, visit www.desatech.com
Strap No.
S12-14
Application
Fastens12/2,14/2,12/3,and
14/3 nonmetallic sheathed
cable as well as double-
stacked 12/2 and 14/2 to
wood framing members
Strap Uses
Residential and commer-
cial electrical wiring

5
108056
Modelo N°12-14NM
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Características
Sujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así como el
cable con vaina no metálica 12/2 y 14/2 de doble hilera a los elementos
del bastidor de madera.
Las láminas no cortarán ni aplastarán los cables.
StrapGun™
IMPORTANTE:
Para un
mejor resultado, sostenga
la herramienta en forma
plana contra la superficie.

6
108056
Información sobre seguridad
Desbloqueo del mango
1. Sostenga la base de la herramienta y el
mango.Aprieteelmangoparaaflojarlatensión
en el seguro del mango. Deslice el seguro del
mango fuera de este (vea la Figura 1).
2. Suelteelmango.Elmangoa resorte quedará
libre.
Bloqueo del mango
1. Sostenga firmemente la herramienta (vea la
Figura 2).
2. Hale al mango hacia fuera para soltar, luego
empújelo hacia abajo (vea la Figura 2).
3. Mientras sostiene el mango abajo, deslice el
seguro del mango sobre este (vea la Figura 3).
Figura 1
Mango
Seguro del mango
Mango
Seguro del mango
Figura 2
1. Lea y entienda este manual antes de cargar o usar la herramienta.
2. Asegúrese de haber leído y entendido todas las advertencias.
3. Solamente adultos bien instruidos deberían utilizar la herramienta. Nunca deje que
la usen los niños.
4. Cuando use la herramienta mantenga todo el cuerpo lejos de la salida de la lámina.
5. Nunca apunte la herramienta a otra persona.
6. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos.
7. Bloquee el mango de la herramienta cuando este cargada o no la use.
8. Nunca use esta herramienta en sitios indebidos. Por ejemplo, no use la herramienta
en concreto, metal o vidrio.
9. No altere esta herramienta de ninguna forma.
10. Guarde siempre la herramienta
• Con las láminas retiradas y el mango bloqueado.
• Fuera del alcance de los niños.
11. Guarde este manual como referencia. Es su guía para una operación segura y
apropiada de esta herramienta.
12. Desconecte siempre la energía eléctrica antes de sujetar los cables.
ADVERTENCIA
Siga todas las advertencias de seguridad listadas a continuación y a través del
manual. El uso indebido de esta herramienta puede ocasionar una lesión grave
debido a los restos que se proyectan o láminas que se disparan en el cuerpo.

7
108056
Figura 3
Mango
Seguro del mango
Figura 6
Figura 5
Láminas con puntas
hacia arriba
Cargador aislador
Figura 4
Riel
Cable
Guía del cable
Carga de la herramienta
1. Bloquee el mango (vea bloqueo del
mango, página 2).
2. Voltee la StrapGun™ boca abajo. En la
parteposteriordelaherramienta,apriete
elpestillodelextremodelcargador (vea
la Figura 4). Hale el riel fuera del
cargadorhasta el tope (vea la Figura4).
3. Suelte las láminas en el cargador.
Asegúrese que el aislador esté hacia
arriba (vea la Figura 4).
4. Deslice de nuevo el riel en el cargador
hasta que quede bloqueado en su sitio.
Operacióndelaherramienta
1. Desbloqueeelmangosiestábloqueado.
2. Agarre firmemente la herramienta.
Nota:
sostenga la herramienta en
formaplanacontra lasuperficie(vea
la figura 5).
3. Presione firmemente el mango para
disparar. No deje que la herramienta
salte o se rebobine.
Nota:
es posible
una mejor sujeción si el pulgar o la
palma de la mano libre presiona
libremente contra la cabeza de la
herramienta (vea la Figura 6).
Notas sobre la aplicación
1. Debido a las limitaciones de una
herramienta manual, este producto no
puede dirigir las láminas completamente
entodaslasáreasdemadera.Evitenudos,
áreas densas o con bastante resina.
2. Si ocurre un fallo de sujeción, retire
completamente la lámina o cualquier
materialdelaparteanteriordelcargador.
Esto reducirá significativamente la
probabilidad de que vuelva a ocurrir.

8
108056
Para asistencia técnica llame al departamento de
servicios técnicos al 1-800-858-8501.
Puede también visitar el sitio web de servicios técnicos
de DESA Specialty Products™ al: www.desatech.com
GARANTÍA LIMITADA
DESA Specialty Products™ garantiza el número de modelo 12-14NM por el período de un año a partir de
la fecha de compra contra defectos originales en materiales o mano de obra. Si este producto falla por
cualquiera de esas razones, DESA Specialty Products™ reemplazará con un producto equivalente sin
costo dentro de los 45 días de recibir el producto defectuoso. Esta garantía no cubre si se usa en alquiler.
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted puede tener también otros derechos que varían
de estado a estado.
Para obtener los beneficios de esta garantía en caso de falla del producto debido a defectos en materiales
o en mano de obra, envíe el recibo de venta y el producto muy bien empacado y gastos de correo pagados
de antemano a:
Repair Department
DESA Specialty Products™
1430 Ferris Place
Bronx, NY 10461-3699
GUÍA PARA SELECCIONAR LA LÁMINA
Use solamente láminas PowerFast®StrapGun™ las cuales son las únicas que están
diseñadas para este sistema de sujeción.
Lámina aislada S12-14
Cable eléctrico con
vaina no metálica 12/2,
14/2, 12/3 o 14/3
Impreso en Taiwan
108056-01
Rev. C
05/03
Cable eléctrico con
vaina no metálica 12/2
y 14/2 doble hilera
Aplicación
Asegura el cable con vaina
nometálica12/2, 14/2, 12/3
y 14/3 así como el de doble
hilera 12/2 y 14/2 a los
elementos del bastidor de
madera
Usos de la lámina
Cableado eléctrico
residencial y comercial
Número de la lámina
S12-14

9
108056
Modèle 12-14NM
DIRECTIVES D’UTILISATION
Caractéristiques
Pour la fixation des câbles non métalliques gainés de calibre 12/2, 14/2,
12/3 et 14/3, ainsi que des câbles ruban non métalliques gainés de
calibre 12/2 et 14/2 aux montants de bois.
Les broches ne risquent pas de couper ni d’écraser les câbles.
StrapGun™
IMPORTANT:
Pour demeilleurs
résultats, maintenez l’outil
fermement appuyé, à plat,
contre la surface.

10
108056
Données de sécurité
Déverrouillage de la poignée
1. Tenez l’outil par la base et par la poignée.
Appuyez sur la poignée pour réduire la ten-
sion exercée sur celle-ci. Faites glisser le
verrou de la poignée (voir la Figure 1).
2. Relâchez la poignée; elle devrait se déplacer
librement.
Verrouillage de la poignée
1. Tenez fermement l’outil (voir la Figure 2).
2. Tirez sur la poignée pour la dégager, puis
poussez-la vers le bas (voir la Figure 2).
3. Tout en maintenant la poignée vers le bas,
faites glisser le verrou sur la poignée (voir
la Figure 3).
1. Lisez bien le guide, et assurez-vous de le comprendre, avant de charger ou d’utiliser cet outil.
2. Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les mises en garde.
3. L’utilisation de l’outil doit être réservé aux adultes qui savent comment s’en servir. Ne
laissez jamais cet outil entre les mains d’un enfant.
4. Évitez d’orienter l’orifice de sortie des broches en direction du corps.
5. Ne pointez jamais l’outil en direction d’une personne.
6. Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux.
7. Verrouillezlapoignéedel’outillors duchargementoulorsque vousnevousen servezpas.
8. N’utilisezjamais cet outil pour destravaux pour lesquels il n’est pas conçu. Par exemple,
n’utilisez pas l’outil sur des surfaces en béton, en métal ou en verre.
9. N’apportez aucune modification à cet outil.
10. Lors de l’entreposage de l’outil, assurez-vous :
• qu’il ne contient plus de broches et que la poignée est verrouillée
• de le conserver hors de portée des enfants
11. Conservez ce guide de référence; il vous sera utile pour vous servir correctement de
l’outil en toute sécurité.
12. Débranchez toujours le courant électrique avant de fixer des câbles.
MISE EN GARDE
Respectez toutes les mises en garde de sécurité indiquées plus loin et dans le
guide.L’utilisationinappropriéedecet outil pourraientcauserdegravesblessures
attribuables aux débris ou aux broches.
Figure 1
Poignée
Verrou de poignée
Poignée
Verrou de poignée
Figure 2

11
108056
Figure 3
Poignée
Verrou de poignée
Figure 6
Figure 5
Broches,pointesvers
le haut
Isolant Magasin
Figure 4
Rail
Câble
Guide fil
Chargement de l’outil
1. Verrouillez la poignée (voir la section
Verrouillage de la poignée, page 2).
2. Retournez le StrapGun™ à l’envers. À
l’arrière de l’outil, appuyez sur le loquet à
l’extrémité du magasin (voir la Figure 4).
Faitesglisserlerailendehorsdumagasin,
jusqu’à ce qu’il s’arrête (voir la Figure 4).
3. Insérez des broches dans le magasin.
Assurez-vous que l’isolant est placé
sur le dessus (voir la Figure 4).
4. Refaites glisser le rail dans le magasin
jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
Utilisation de l’outil
1. Déverrouillez la poignée, si elle est
verrouillée.
2. Agrippez fermement l’outil. Placez le
guide-filsurledevantdel’outilau-dessus
du câble à fixer.
Note :
Maintenez
l’outil fermement appuyé, à plat,
contre la surface (voir la Figure 5).
3. Appuyezfermementsurlapoignéepour
enfoncerlabroche.Nelaissezpasl’outil
sauterni reculer .
Note :
Pour obtenir de
meilleurs résultats, appuyez le pouce
ou la paume de la main libre sur l’avant
de l’outil (voir la Figure 6).
Notesrelativesàl’utilisation
1. En raison des limites inhérentes aux outils
manuels, ce produit ne peut enfoncer
complètement des broches dans tous les
typesdebois.Danslamesuredupossible,
évitez les nœuds ou les endroits plus
denses, à forte concentration de résine.
2. Si vous n’arrivez pas à enfoncer une
broche, enlevez la broche mal
enfoncée et tout autre matériau de
l’endroit où vous désirez placer la
broche. Cela devrait réduire au mini-
mum les risques de nouvel échec.

12
108056
Pour obtenir de l’assistance, contactez le Service
d’assistance technique au 1 800 858-8501.
Vous pouvez aussi visiter le site Web du Service
d’assistance technique de DESA Specialty Products™ à
l’adresse www.desatech.com.
GARANTIE LIMITÉE
DESA Specialty Products™ garantit le modèle 12-14NM contre tout défaut de matériau ou de fabrication pour une
périoded’unanàcompterdeladated’achat.Siundéfautdefabricationoudematériauempêchelefonctionnement
de l’outil, DESA Specialty Products™ le remplacera sans frais par un produit équivalent dans les 45 jours suivants
la réception de l’outil défectueux. Cette garantie est nulle et non avenue lorsque l’outil est loué.
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits, selon
l’endroit où vous résidez.
Pour profiter de la protection offerte par cette garantie en cas de défaut de fabrication ou de matériau,
envoyez l’outil, bien emballé et port payé, accompagné du reçu original d’achat à :
Service des réparations
DESA Specialty Products™
1430 Ferris Place
Bronx, NY 10461-3699
GUIDE DE SÉLECTION DES BROCHES
Utilisez seulement des broches PowerFast®StrapGun™ conçues tout spécialement
pour cet outil.
Câble ruban de calibre S12-14
Câble électrique non
métallique gainé de
calibre 12/2, 14/2, 12/3
ou 14/3
Imprimé à Taiwan
108056-01
Rev. C
05/03
Câble ruban non
métallique gainé de
calibre 12/2 et 14/2
Utilisation
Pour la fixation des câbles
non métalliques gainés de
calibre 12/2, 14/2, 12/3 et
14/3, ainsi que des câbles
ruban non métalliques
gainés de calibre 12/2 et
14/2 aux montants de bois
Utilisation
Câble électrique commer-
cial et résidentiel
Broches n°
S12-14
Table of contents
Languages:
Other Desa Staple Gun manuals
Popular Staple Gun manuals by other brands

Excell
Excell Ex-Cell A05983 owner's manual

Central Pneumatic
Central Pneumatic PLASTIC CAP STAPLER 99637 Set up and operating instructions

Grizzly
Grizzly H7677 instruction manual

Senco
Senco MW Specifications

Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld CHN10310 operating instructions

Makita
Makita AT1150A parts list