DiGiQuest TIVUSAT CLASSIC Q30 User manual


ITALIANO
1
INDICE
SICUREZZA E PRECAUZIONI ………………………………………………….. 2
PANNELLO FRONTALE ……………………………………………….………… 5
PANNELLO POSTERIORE ……………………………………………………… 5
TELECOMANDO ……………………………………….…..…………………….. 6
COLLEGAMENTI ………………………………………..……………………….. 9
PRIMA ACCENSIONE ………………………………………………..…….…… 11
MENU …………………………………….…………………………………..…… 15
1 - CANALI TV ……………………………………..………………………....….. 15
2 - CANALI RADIO …………………………………..…………………..…..….. 15
3 - RICERCA CANALI ………………………..……………………….….……… 15
4 - INFORMAZIONI EPG ……………………….………………………………. 16
5 - IMPOSTAZIONI UTENTE ………………………………………………..…. 17
6 - SMARTCARD TIVÙSAT …………………………………………………….. 21
7 - INFORMAZIONI SISTEMA …………………………………………………. 21
8 - USB ………………………………………………………………….………… 21
9 - APPLICAZIONI ……………………………………………………….……… 24
10 - FTP SETTING……………………………………………………………..… 24
INFORMAZION AGGIUNTIVE
- Problemi e risoluzione ………………….………………..………….….…..… 25
- Specifiche tecniche …………………………….………………..…………..… 28
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno,
oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative di cui al D.Lgs n. 152/2006 nonché quelle previste dal D.Lgs N° 49 del 14 Marzo 2014.

DIGIQUEST
2
SICUREZZA E PRECAUZIONI
ATTENZIONE: per ridurre i rischi di scosse elettriche, non
aprire l’apparecchio. Qualunque intervento dovrà essere
affidato ad un tecnico specializzato. L’apertura del ricevitore
comportaladecadenzaautomaticadellagaranzia.
Questo simbolo indica voltaggio
pericoloso all’interno del prodotto,
con rischio di scossa elettrica e
dannialle persone.
Questo simbolo indica che ci sono
importanti istruzioni che
accompagnano l’apparecchio.
ATTENZIONE: l’unico modo di scollegare il decoder dalla rete di
alimentazione è quello di rimuovere la spina dalla presa. Assicurarsi
che la presa di corrente sia facilmente accessibile, in modo da poter
disconnettere facilmente il prodotto in caso di necessità. Leggere
attentamente il manuale prima di iniziare ad utilizzare il decoder.
Conservare le istruzioni per una futura consultazione. Non aprire
l'apparecchio e/ o l’alimentatore, toccare i componenti interni potrebbe
provocare scosse elettriche. Il contatto con una tensione di 100-240V~ può
essere fatale. Prima di collegare il decoder all'alimentazione accertarsi che
tutti i collegamenti siano stati eseguiti correttamente. Scollegare sempre il
decoder dalla presa di corrente prima di collegare o scollegare i cavi. La
mancata osservanza di queste precauzioni può provocare danni, incendi o
scosse elettriche, con possibili lesioni gravi!
RETE DI ALIMENTAZIONE. Se il modello acquistato necessita di un
alimentatore l'utente è tenuto ad utilizzare quello fornito con il decoder
onde evitare danni all'apparecchio stesso. L'uso di un alimentatore che
non sia quello fornito comporterà l'automatico esonero da ogni
responsabilità per il produttore. Controllare che la propria alimentazione di
rete corrisponda a quella necessaria al funzionamento (vedere etichetta su
prodotto o specifiche prodotto). Consultare il gestore di energia se non si è
sicuri delle caratteristiche della propria rete elettrica. Non tentare di
riparare o giuntare il cavo di alimentazione. Non manomettere il cavo di
alimentazione o la spina. Accertarsi prima dell’uso che il cavo
dell’alimentazione non sia danneggiato, annodato o schiacciato. Si

ITALIANO
3
consiglia di scollegare il decoder dall'alimentazione in caso di non utilizzo
per un lungo periodo di tempo, durante i temporali o fenomeni particolari.
Non staccare mai la spina da una presa tirando il cavo, evitare di toccare
gli spinotti. Non effettuare operazioni di collegamento o scollegamento con
mani bagnate o a piedi nudi. Non utilizzare oggetti come leve per staccare
la spina da una presa. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere protetto
da una copertura in plastica per evitare che venga danneggiato o
calpestato. In caso di odore di bruciato o fumo, staccare
immediatamente la spina e contattare l’assistenza.
SOVRACCARICO. Non sovraccaricare la presa di corrente, la prolunga o
l’adattatore, per non causare incendi o scariche elettriche. Usare sempre
cavi standard certificati. Non collegare o modificare cavi mentre il decoder
è collegato all'alimentazione. Non utilizzare prolunghe di alimentazione
danneggiate: potrebbero essere causa di scossa elettrica o incendio.
LIQUIDI. Non esporre il bene a gocce o schizzi di liquidi e non porre
sull’apparecchio nessun oggetto con liquido all’interno, come vasi o simili.
Non posizionare in luoghi umidi e non toccare mai con mani bagnate o
umide o durante i temporali. Se un liquido penetra all’interno del decoder
scollegare immediatamente e rivolgersi ad un tecnico.
PULIZIA. Prima di pulire il ricevitore disconnettere il cavo di alimentazione
dalla presa. Per spolverare, usare sempre un panno leggermente umido
(senza solventi, né detergenti).
VENTILAZIONE. Le fessure del ricevitore devono essere lasciate scoperte
per permettere un’appropriata ventilazione. Lasciare intorno
all’apparecchio uno spazio sufficiente per garantire un’areazione corretta.
Non porre l’apparecchio su tappeti o simili.
OGGETTI. Non inserire mai oggetti nelle fessure del ricevitore. Se ciò
accade scollegare il decoder e rivolgersi ad un tecnico.
UTILIZZO RISERVATO A PERSONE ADULTE. Il bene acquistato è un
congegno elettronico sofisticato per cui assolutamente non idoneo all’uso
da parte di minori. Non si risponde dei danni verificatisi a persone e cose
derivanti dall’utilizzo del bene da parte di soggetti minori. Tenere
l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. I sacchetti di plastica degli
imballaggi possono essere pericolosi. Per evitare soffocamenti, tenere i

DIGIQUEST
4
sacchetti lontani dalla portata dei bambini. Le batterie e altri componenti di
dimensioni ridotte possono essere ingeriti dai bambini. Si raccomanda di
tenerle fuori dalla loro portata.
ACCESSORI. Non utilizzare accessori o parti di ricambio non originali,
potrebbero causare danni al ricevitore.
CONNESSIONE ALLA TV O AD ALTRI APPARECCHI. Disconnettere
l’apparecchio dalla presa di corrente prima di connettere o disconnettere i
cavi. Prima di effettuare collegamenti con altri apparecchi leggere le
istruzioni per l’uso degli apparecchi stessi. L’antenna deve essere
installata da un tecnico specializzato.
LOCAZIONE. Installare il ricevitore in luoghi protetti da raggi solari diretti o
pioggia. Non posizionare vicino a fonti di calore. Non porre nessun altra
apparecchiatura elettronica sul ricevitore. Non usare l’apparecchio in aree
sotto pressione. Non posizionare candele o lampade sopra il ricevitore.
Posizionare in orizzontale e su superfici stabili, lontano da vibrazioni. Se
l'apparecchio viene spostato da un ambiente caldo ad uno freddo si
possono creare problemi. Spegnere e riaccendere dopo 1-2 ore. Il prodotto
va maneggiato con cautela: spostamenti veloci e poco attenti possono
danneggiare i componenti.
RIPARAZIONI. Non aprire il ricevitore, la tensione al suo interno è
presente anche quando è spento. Per eventuali guasti rivolgersi sempre a
personale qualificato. L’apertura del ricevitore comporta la decadenza
automatica della garanzia.
SOFTWARE. La ditta produttrice fornisce il prodotto con software
residente e, fatto salvo quanto previsto da inderogabili previsioni di legge,
resta esonerata da ogni responsabilità civile, penale ed amministrativa nel
caso di utilizzo del Prodotto con qualsivoglia software di terzi o
configurazione che non siano stati installatio forniti dalla Medesima.
Fabbricato da DIGIQUEST SOLUTIONS s.u.r.l. Sede operativa Via Avisio, 18 - 00048 Nettuno
(RM) -Italy. Made in China
DIGIQUEST SOLUTIONS s.u.r.l. dichiara che questo prodotto è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UEèdisponibile alseguenteindirizzo Internet:
www.digiquest.it/certificazioni.html

ITALIANO
5
PANNELLO FRONTALE
1. Lettore Smart card, sul lato sinistro. Inserire la carta in dotazione con il
microchip rivolto verso il basso.
2. Tasto standby
3. Tasti cambio canale
4. Tasti regolazione volume
5. Sensore IR: riceve il segnale da telecomando | Led: quando il decoder è
acceso il led è verde, quando il decoder è spento è rosso.
6. USB sul lato destro, per collegare memorie USB esterne e DONGLE WI-FI
(non incluso nella confezione)
PANNELLO POSTERIORE
1. SAT IN: per il collegamento dell’antenna satellitare (parabola)
2. SAT OUT (LOOP):per il collegamento di un secondo decoder o altro.
NOTA BENE: il decoder primario deve essere in modalità “standby”.
3. SCART TV per il collegamento alla TV con cavo SCART (non incluso).
4. COAXIAL: uscita audio digitale
5. HDMI per il collegamento alla TV in alta definizionecon cavo HDMI (non incluso).
6. LAN porta per il collegamento alla rete.
7. DC IN per il collegameto dell’alimentatore 12V 1,5A incluso (Input:
100-240V~ 50/60Hz Output: 12V 1,5A).
1 2 3 4 5 6

DIGIQUEST
6
TELECOMANDO
Il telecomando in dotazione ha la possibilità di
essere programmato per poter gestire anche
alcune funzioni del telecomando della TV (es.
gestione del volume, dello spegnimento, del
cambio canali). Per assegnare le funzioni della
TV al telecomando del ricevitore è necessario
agire sulla sezione TV CONTROL in alto a
sinistra nel telecomando: seguire la procedura
seguente, riportata anche sul retro del
telecomando.
TV CONTROL. Impostazione telecomando TV.
Nella sezione TV CONTROL premere per 3 sec.
il tasto SET, il led rosso aumenterà di intensità.
Sempre nella stessa sezione premere il tasto
da impostare (es.VOL+), il led rosso
lampeggerà.
Avvicinare il telecomando del TV (max 3 cm),
premere il tasto da impostare (es. VOL+) fino a
che il led rosso rimane fisso.
Premere il tasto SET per salvare.
Impostare un tasto alla volta.
ALTRI TASTI
BLU:per accendere /spegnere (standby).
SUB / ◄◄: per visualizzare i sottotitoli (se
disponibili) ed impostarne la lingua.Premere di
nuovo per eliminarli.
Quando si riproduce un file registrato o si
utilizza il timeshift: per tornare indietro alla
velocità di 2X, 4X, 8X, 16X e 32X.

ITALIANO
7
TTX / ►►: per aprire il televideo. Quando si riproduce un file registrato o si
utilizza il time-shift: per andare avanti alla velocità di 2X, 4X, 8X, 16X e 32X.
►(play): per avviare la riproduzione di un film o di una registrazione se sono
stati messi in pausa. Per avviare la riproduzione del timeshift.
● (pallino rosso). Per visualizzare le Opzioni di registrazione: per avviare la
registrazione del canale in visione o per avviare la registrazione di un canale
appartenente allo stesso pacchetto.
T/II: Per avviare il timeshift.
■: Per fermare la riproduzione dei file.
TV/R:per cambiare da canali TV a canali radio.
SAT:apre la lista satelliti.
TASTI COLORATI: attivano diverse funzioni all’interno dei menu.
APP/F1: per visualizzare la lista delle APP disponibili.
AUDIO/ F2: per aprire la finestra Controllo Audio.
F4/ R.List: per aprire la lista delle registrazioni fatte.
MUTE: per eliminare l’audio. Premere di nuovo per attivarlo.
RECALL:per tornare all'ultimo canale visualizzato. Dentro il menu per
tornare indietro di una operazione.
CH +▲/▼ CH -: per cambiare canale. Nel menu: per muovere il cursore su
e giù.
OK: per visualizzare la lista canali. Nel menu per confermare le operazioni.
Nel menu: per selezionare o modificare parametri.
MENU: per entrare nel menu principale.
EXIT: per uscire dal menu.
VOL +/VOL -:per regolare il volume.
PAGE - / PAGE +: per scorrere di pagina in pagina nella lista canali.
(0~9) TASTI NUMERICI: per inserire il numero di un canale. Nel menu per
inserire valori.
PVR: per entrare nel menu PVR quando è inserita una memoria USB.
FAV: per visualizzare la lista favoriti (se create).
INFO: per visualizzare la barra informazioni in basso nello schermo.
EPG (Electronic Program Guide): per aprire la guida ai programmi.
FUNZIONE SOTTOTITOLI (tasto SUB del telecomando)
Premere il tasto SUB e attivare la funzione sottotitoli posizionandosi su ON.
Il ricevitore, in automatico, cercherà i sottotitoli presenti sul canale o nella
pagina 777 del Televideo (ove presenti). ATTENZIONE: per poter

DIGIQUEST
8
continuare il normale utilizzo del ricevitore è necessario disattivare la
funzione sottotitoli (tasto SUB + OFF).
Installazione batterie
Togliere il coperchietto dal telecomando ed inserire 2 batterie AAA: fare
riferimento ai disegni all'interno dell'alloggio per il corretto posizionamento
delle batterie.
•ATTENZIONE: utilizzare sempre pile alcaline (AAA).
•ATTENZIONE: l'incauto uso delle batterie può causare esplosioni,
corrosioni e produzione di liquido acido. Usarle con accortezza per evitare
perdite di acido. Se viene prodotto del liquido eliminarlo dall’interno del
telecomando ed inserire nuove batterie. Nell’inserire le batterie badare ad
allineare la polarità + e -. Estrarle se si prevede di non usare il prodotto per
un lungo periodo di tempo. Non lasciare le batterie scariche inserite. Non
gettate le batterie nel fuoco e non cortocircuitarle, aprirle o sottoporle a
calore eccessivo. Se le batterie non sono ricaricabili, non cercare di
ricaricarle. Sostituire le batterie con altre di tipo uguale o equivalente
consigliate dalla fabbrica. Non utilizzare una batteria nuova e una vecchia, o
batterie tra loro di tipo diverso, sostituirle entrambe con nuove uguali tra loro.
Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea
2013/56/UE (recepita in Italia con D. Lgs. del 15/02/2016 n. 27) e che non
possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle
normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto
smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l'ambiente e la
salute.
Utilizzo del telecomando
Il telecomando va direzionato verso il sensore IR presente sul pannello
frontale del decoder. Rimuovere qualsiasi oggetto che si trova sulla
traiettoria dal telecomando al sensore. L'esposizione a forte luce solare
potrebbe ridurre la sensibilità del telecomando.

ITALIANO
9
COLLEGAMENTI
ATTENZIONE:quando si eseguono i collegamenti TUTTI gli apparecchi
devono essere scollegati dalla presa elettrica.
È possibile collegare il decoder alla TV come segue:
1. In una TV con connessione HDMI, utilizzare un cavo HDMI. Inserire il
cavo nell’uscita HDMI del ricevitore e l’altra estremità all’ingresso HDMI della
TV. In questo caso non sono necessari collegamenti audio perché l’uscita
HDMI prevede lo stereo audio o il Dolby digital. ATTENZIONE: quando il
decoder è collegato alla TV tramite cavo HDMI è necessario, dopo
l’accensione, selezionare la sorgente (es. HDMI 1 o 2 ecc.) relativa
all’ingresso utilizzato, premendo il tasto SOURCE sul telecomando
della TV (a seconda della marca può essere identificato anche con
INPUT, AV, AUX, ZERO, ecc.) altrimenti non compare nessuna
immagine.
2. In una TV senza connessione HDMI ma con SCART, collegare il cavo
SCART alla TV e l’altra estremità sul retro del ricevitore. In questo caso la
commutazione al collegamento SCART, dopo l’accensione, avviene in
automatico ma se non si visualizza nessuna immagine provare a selezionare
la sorgente di ingresso esatta (es. SCART 1 o 2 ecc.) relativa all’ingresso
utilizzato, premendo il tasto SOURCE sul telecomando della TV (a seconda
della marca può essere identificato anche con INPUT, AV, AUX, ZERO,
ecc.).
Satellite
1
2

DIGIQUEST
10
Collegamento alla parabola
Collegare la parabola all'entrata SAT IN del decoder.
Collegamento dell’alimentatore
Solo dopo aver completato tutti i collegamenti collegare l’alimentatore in
dotazione alla porta DC IN.
Accensione del decoder
- Accendere la TV.
- Premere il tasto blu sul telecomando. Se non compare nessuna
immagine sullo schermo selezionare la giusta sorgente sul televisore
usando il telecomando della TV (HDMI1, HDMI2 etc).
Funzione LOOP
Funzione che permette di collegare un secondo decoder in cascata, sulla
medesima antenna, utilizzando il connettore SAT OUT sul retro del decoder.
NOTA BENE: il decoder primario deve essere in modalità “standby”.

ITALIANO
11
PRIMA ACCENSIONE
La prima volta che si accende il decoder o quando si resetta, sullo schermo
apparirà la finestra di Benvenuto. L’installazione sarà guidata
dettagliatamente, seguire le istruzioni a video.
Premere il tasto OK per passare alla schermata successiva:
Se le impostazioni già inserite non sono quelle desiderate, con il tasto ▼
scorrere tra le voci: premere il tasto OK per aprire la lista delle opzioni
disponibili per ogni voce. Posizionarsi su quella desiderata e premere OK
per confermare. Posizionarsi su AVANTI con il tasto ▼e premere OK per
passare alla schermata successiva. Se ci si posiziona su SALTA/SKIP si
va avanti saltando le varie schermate.

DIGIQUEST
12
Requisito necessario per l’utilizzo di diverse funzioni supportate dal decoder
è inserire il PIN di accesso ad esse. Con il tasto ▼scendere su Crea PIN e
inserire il PIN desiderato, composto da 4 cifre (es. 0000 o 1234, ecc.),
usando i tasti numerici del telecomando. Confermare il PIN sulla riga
successiva. Abbiate cura di annotarla negli spazi seguenti, sarà richiesta per
diverse operazioni.
□□□□
NOTA: se si sbaglia l'inserimento della password di conferma dopo qualche
secondo sarà possibile ripetere la procedura. In caso di smarrimento del
PIN, contattare l’assistenza.
Posizionarsi sulla casella AVANTI con il tasto ▼e premere OK per passare
alla schermata successiva relativa alla configurazione del proprio impianto
satellitare.

ITALIANO
13
Se si possiede un impianto standard, fisso con LNB singolo, non effettuare
alcuna modifica, posizionarsi su AVANTI e premere OK.
Se si possiede un impianto con LNB SCR (illuminatore SCR, es. impianto
Sky My Sky HD) o dCSS (es. impianto per Sky Q) variare le impostazioni
come di seguito indicato:
- SATELLITE: Hotbird 13° Est
- LNB: Universale
- TIPO DI ANTENNA: selezionare il tipo di LNB (illuminatore) in Vostro
possesso (SCR o dCSS).
- BANDA UTENTE: dCSS o SCR e scegliere una porta libera, ossia non
impegnata già per decoder Sky o simili (se non si conosce è possibile
procedere per tentativi, fino a quando la ricerca dei canali non andrà a
buon fine). Automaticamente varierà anche la voce FREQUENZE DCSS
o SCR poiché collegata di default alla porta scelta.
- ALIMENTAZIONE LNB: Accesa
Posizionarsi su AVANTI e premere OK.
Nella schermata RICERCA CANALI scegliere il tipo di ricerca preferito in
TIPO DI RICERCA e posizionarsi su AVANTI e premere OK. Attendere la
scansione dei canali fino al completamento della barra di ricerca da 0 a
100%, (operazione che durerà qualche minuto).
IMPORTANTE: durante il processo di attesa NON effettuare alcuna
operazione (es. premere tasti del telecomando, spegnere il ricevitore,
scollegare la presa dalla corrente)!
Al termine comparirà una schermata inerente l’attivazione della smart card di
tivùsat.

DIGIQUEST
14
All’inserimento corretto della carta tivùsat inclusa nella confezione (il chip
deve essere rivolto verso il basso) verrà visualizzato il numero della carta.
Per l’attivazione seguire le istruzioni a video o riportate nel manuale della
carta.
Posizionarsi su AVANTI e premere OK per passare alla schermata
successiva. Attendere che venga visualizzata la seguente finestra:
NOTA: in caso di errore la procedura di installazione può essere ripetuta
infinite volte. Basterà resettare il ricevitore: entrare nel Menu Principale
(tasto MENU). Con il tasto ▼posizionarsi su Impostazioni utente, premere il
tasto OK; nel sottomenu scegliere Impostazioni di fabbrica, premere di
nuovo OK per entrare. Inserire il proprio PIN, per avviare la procedura di
reset premere il tasto ROSSO come indicato a video. Per annullare premere
il tasto Recall.
ATTENZIONE: quando il decoder viene resettato tutte le impostazioni
inserite dall'utente andranno perse.

ITALIANO
15
MENU
Per accedere al menu principale premere il tasto MENU sul telecomando.
Usare i tasti ▼▲ per posizionarsi sui vari sottomenu presenti, premere OK
per entrare nei sottomenu, con i tasti ◄ ► selezionare le opzioni desiderate.
Il tasto RECALL torna indietro di passo in passo, il tasto EXIT fa uscire
direttamente dal menu. Nel menu principale sono presenti le seguenti voci:
1- Canali TV
2- Canali Radio
3- Ricerca Canali
4- Informazioni EPG
5- Impostazioni Utente
6- Smartcard Tivùsat
7- Informazioni Sistema
8- USB
9- Applicazioni
10- FTP Setting
1 - CANALI TV
Nel menu principale, entrare in Canali TV per entrare nella lista canali e con i
tasti freccia, selezionare un canale: premere OK per visualizzarlo, premere il
tasto ROSSO per visualizzare le varie opzioni di ordinamento della lista
stessa. Premere il tasto SAT per visualizzare le varie liste satelliti presenti.
2 - CANALI RADIO
Come menu Canali TV.
3 - RICERCA CANALI
Nel menu principale, con i tasti ▼▲ posizionarsi su Ricerca Canali.
Premere il tasto OK per entrare nel sottomenu.
Tivùsat Scan
Per avviare la ricerca in automatico dei canali tivusat.
Scansione satellitare
Nella finestra che compare dopo aver premuto OK, scegliere uno o più
satelliti premendo OK: i satelliti scelti avranno il simbolo √.
Premere il tasto GIALLO per entrare nella colonna delle impostazioni a
destra sullo schermo:
Frequenza, Polarizzazione, Symbol Rate. Selezionando Frequenza con i
tasti ◄ ► si sceglie il TP desiderato. Di conseguenza Polarizzazione e
Symbol rate verranno impostati in automatico.

DIGIQUEST
16
Modo scansione: è possibile scegliere come deve avvenire la ricerca:
-Scansione sat: Scansione veloce
-Blind scan: Scansione dettagliata su ogni singolo segnale in ricezione.
-Scansione TP: Scansione per Transponder
Longitudine locale (da impostare per impianti motorizzati)
Latitudine locale (da impostare per impianti motorizzati)
Freq LNB: per la selezione delle frequenze LNB. Per le impostazioni SCR
e DCSS premere il tasto BLU, inserire i dati necessari facendo attenzione
ad attivare sul ON la voce SCR/DCSS status.
22KHz Control. Normalmente è impostata suAuto.
Potenza LNB. Normalmente è impostata su 13/18V.
Diseqc1.1 Porta. Scegliere la porta.
Vers. Diseqc. Con i tasti ◄ ► scegliere None se non si utilizza nessun
DISEqC. Per impostare una antenna motorizzata è necessario selezionare
DISEqC 1.2 o Usals. Con DISEqC 1.2 è necessario inserire manualmente
tutti i parametri per il puntamento, sarà quindi necessario conoscere
determinati parametri da inserire nella voce Stato Diseqc.
Selezionando Usals invece il puntamento avverrà in automatico, basterà
puntare la parabola verso il satellite.
Premere il tasto VERDE e confermare la ricerca posizionandosi su OK o
annullarla posizionandosi su Recall. Premere OK per confermare la scelta.
Dopo la scansione dei canali il decoder si posizionerà automaticamente sulla
visione di un canale.
Lista satelliti
Dopo essere entrati in questo menu, premere il tasto GIALLO per
aggiungere un satellite, premere il tasto VERDE per modificare i parametri
del satellite selezionato, premere il tasto ROSSO per rimuovere un satellite
dalla lista.
Reset canali
Se dopo la sintonizzazione iniziale si sono aggiunti dei canali, essi possono
venire cancellati da qui, senza eliminare quelli caricati nella prima
installazione.
4 - INFORMAZIONI EPG
Nel menu principale, dopo aver evidenziato Informazioni EPG, premere il
tasto OK per entrare.

ITALIANO
17
Si può entrare in questo sottomenù anche premendo direttamente il tasto
EPG sul telecomando mentre si visualizza un canale.
Nella colonna dei canali posizionarsi su quello desiderato con i tasti freccia,
premere il tasto ROSSO per spostarsi tramite le frecce ◄ ► tra i giorni della
settimana e le frecce ▼▲ per evidenziare le diverse info.
Premere il tasto GIALLO per visualizzare la descrizione del programma
(info) se trasmessa.
Premendo il tasto VERDE è possibile programmare la visualizzazione del
programma desiderato (Timer): quando esso inizia il decoder si posiziona in
automatico sul canale programmato. Se si desidera cancellare un evento
programmato con il Timer posizionarsi su di esso e scegliere Cancella. È
possibile anche programmare la registrazione del programma desiderato: è
necessario inserire una memoria USB.
5 - IMPOSTAZIONI UTENTE
Nel menu principale, con i tasti ▼▲ posizionarsi su Impostazioni Utente e
premere il tasto OK per entrare nel sottomenu.
Modifica canali
Modifica canali TV. Per entrare in questo sottomenu bisogna inserire il PIN
(quello impostato nella prima installazione).
Usare i tasti colorati indicati in basso nello schermo per attivare diverse
funzioni:
Skip:per attivare il salto di un canale nella lista canali. Con i tasti freccia
posizionarsi sul canale da spostare e premere il tasto ROSSO per far
apparire il simbolo
Modificare:per modificare il nome di un canale. Con i tasti freccia
posizionarsi sul canale desiderato e premere il tasto VERDE comparirà
sullo schermo la tastiera per inserire il nuovo nome. Usare i tasti freccia
per muovere il cursore nella tastiera, premere il tasto OK per immettere il
carattere scelto; CAPS permette di usare lettere maiuscole o minuscole; <
/ > eliminano delle lettere inserite; Space inserisce uno spazio tra le
lettere; Num visualizza numeri e simboli. Al termine posizionarsi su Save
e premere OK per salvare o su CL per annullare la modifica.
Bloccare: per bloccare l'accesso ad un canale. Con i tasti freccia
posizionarsi sul canale desiderato e premere il tasto GIALLO per far
apparire il simbolo di blocco, premere di nuovo per eliminare il blocco.
ATTENZIONE: la funzione blocco sarà utilizzabile solo se
precedentemente la si è attivata nel menu Impostazioni Utente>
Parental control>Bloccare programma.

DIGIQUEST
18
Per visualizzare un canale bloccato è necessario inserire il PIN personale.
Spostare Prog: per cambiare la posizione di un canale nella lista canali.
Con i tasti freccia posizionarsi sul canale da spostare e premere il tasto
BLU, un simbolo di freccia doppia apparirà vicino al nome del canale;
con i tasti ▲▼ posizionarsi sulla nuova posizione dove inserire il canale
selezionato e premere OK. ATTENZIONE: lo spostamento di un canale è
possibile solo se la funzione LCN è stata disattivata in Modifica canali >
Impostazioni Uscita A/V > Ordinamento automatico sat LCN.
Fav: per creare la lista canali favoriti. Con tasti ▼▲ posizionarsi sul
canale desiderato e premere il tasto FAV; il segno di marcatura apparirà
vicino al nome del canale. Premere di nuovo il tasto FAV per rimuovere il
segno , il canale non verrà inserito nella lista Fav.
Durante la visione di un programma, per visualizzare la lista dei canali
favoriti creata, basta premere il tasto FAV sul telecomando, posizionarsi
sul canale desiderato e premere il tasto OK per visualizzarlo.
Nota: se si desidera cambiare canale nella lista FAV premere sempre il
tasto FAV (non il tasto OK) e scegliere il canale desiderato come già
spiegato. I numeri dei canali sono sempre quelli assegnati dalle emittenti:
anche se vengono inseriti nella lista FAV il loro numero non cambia.
Tipo lista: premendo il tasto SAT è possibile scegliere la Lista satellite
desiderata (se sono state caricate più liste).
Spostare al: tasto Info per spostare un canale inserendo il numero di
posizione desiderata.
Muovi gruppo: tasto II per spostare un gruppo di canali.
Delete:tasto ■per eliminare un canale.
Modifica canali radio
Come Modifica canali TV.
Impostazioni Lingua
Con i tasti ▼▲ posizionarsi sul questo menu e premere OK per entrare. Le
lingue disponibili sono italiano e inglese.
Impostazioni Uscita A/V
Formato schermo: scegliere tra 4:3 o 16:9 secondo la propria TV.
Ritardo: imposta la durata di visualizzazione di una informazione o di una
finestra di dialogo sullo schermo, quando si cambia canale. Selezionando
Sempre queste non scompaiono dallo schermo finché non si preme il tasto
EXIT.
Trasparenza: attivare o disabilitare la trasparenza delle finestre del menu.

ITALIANO
19
Risoluzione: da impostare secondo la risoluzione del proprio TV.
Aspect ratio: le opzioni disponibili sono Schermo intero, Pan-Scan, Letter
Box o Combinato.
Ordinamento automatico sat LCN: determina se i canali devono essere
memorizzati in ordine numerico (Acceso) o no (Spento).
Impostazione Ora
È possibile impostare l’ora in modo automatico o manuale.
GMT: se si imposta Automatico il decoder acquisisce l’orario dal segnale.
Nessuna altra impostazione è possibile.
Se invece si imposta Manuale è possibile impostare manualmente l’orario
usando i parametri seguenti:
Fuso: con i tasti ◄ ► scegliere quello desiderato.
Ora legale: per attivare o disattivare l’ora legale.
Tempo Offset: per correggere l’orario aggiungendo da 1 a 59 minuti.
Timer
È possibile impostare un timer per visualizzare un canale, per spegnere o
accendere il decoder e per registrare un evento.
Dopo essere entrati in questo menu premere OK per impostare un timer:
Tipo timer. Con i tasti ◄ ► scegliere un tipo di timer: Guardare, Sleep
(Spengnere), Sveglia (Accendere) e Registrare.
Canale: selezionare il canale da programmare, premendo il tasto OK si
visualizza la lista dei canali esistenti.
Data:Con i tasti numerici inserire la data di inizio dell’evento: GG/MM/AAAA
Ora di Inizio:con i tasti numerici inserire l’ora di inizio dell’evento:
OO/MM/SS.
Durata:impostare la durata della registrazione.
Salvare:per salvare i cambiamenti desiderati.
Per cancellare un timer impostato, selezionarlo e premere il tasto GIALLO,
confermare con OK.
Per cancellarli tutti premere il tasto BLU.
NOTA: Quando si imposta un timer, si consiglia di disattivare le funzioni di
Aggiornamento,vedi capitoli seguenti.
Parental Control
È usato per limitare alcune operazioni, per entrare bisogna inserire il proprio
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: