Digital Projection E-VISION 4500 series User manual

Rev B August 2014
E-Vision 4500 Series
114-967B
Super High Brightness Digital Video Projector
3 Important Information
Super High Brightness Digitaler Videoprojektor
7 Wichtige Informationen
Vidéo projecteur numérique à forte luminosité
11 Informations importantes
Vídeo-proyector digital de alta luminosidad
15 Información importante
Proiettore video digitale ad alta luminosità
19 Informazioni importanti
Digital videoprojektor Super High Brightness
23 Viktig information
超高亮度数字投影机
27 重要信息

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Important Information
Digital Projection
Digital Projection Asia
16 New Industrial Road
#02-10 Hudson Technocentre
Singapore 536204
Tel (+65) 6284-1138
Fax (+65) 6284-1238
Digital Projection Inc.
55 Chastain Road, Suite 115
Kennesaw, GA 30144, USA
Tel (+1) 770 420 1350
Fax (+1) 770 420 1360
www.digitalprojection.com
Digital Projection China
中国 北京市 朝阳区 芍药居北里101号
世奥国际中心A座2006室(100029)
Rm A2006
ShaoYaoJu 101 North Lane
Shi Ao International Center
Chaoyang District
Beijing 100029, PR CHINA
Tel (+86) 10 84888566
Fax (+86) 10 84888566-805
www.dp-china.com.cn
Digital Projection Limited
Greenside Way, Middleton
Manchester M24 1XX, UK
Registered in England No. 2207264
Registered Ofce: as above
Tel (+44) 161 947 3300
Fax (+44) 161 684 7674
www.digitalprojection.co.uk

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 3
Important Information
Super High Brightness Digital Video Projector
Important Information
Full information about operating, connecting and setting up the projector can be found in the User
Guides, located on the CD.
Symbols used in the User Guides
ELECTRICAL WARNING: this symbol indicates that there is a danger of electrical shock
unless the instructions are closely followed.
WARNING: this symbol indicates that there is a danger of physical injury to yourself
and/or damage to the equipment unless the instructions are closely followed.
NOTE: this symbol indicates that there is some important information that you should read.
Specications are subject to change without notice.
Contents
Symbols used in the User Guides ...............................................................................................3
Electrical and physical specications........................................................................................4
General precautions ........................................................................................................................4
Installation precautions..................................................................................................................5
Operation and conguration precautions.................................................................................6
Compliance with international standards .................................................................................6
RF Interference...............................................................................................................................6
Noise ...............................................................................................................................................6
European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive ................................6

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 4
Important Information
Electrical and physical specications
Mains voltage 100-240 VAC, 50-60Hz (single phase)
Power consumption 450 W (boost) / 365 W (standard)
in Standby: <0.5W
Thermal Dissipation 1415 BTU/hr max.
Operating Temperature 5 to 35°C
Storage Temperature -10 to 60°C
Operating Humidity 5% to 85% non-condensing
Weight approximately 8.6 kg (19 lbs)
General precautions
Do not open the cabinet. There are no user serviceable parts inside.
Use only the power cable provided.
Ensure that the power outlet includes a Ground connection, as this equipment MUST be
earthed.
Take care to prevent small objects such as paper or wire from falling into the projector.
If this does happen, switch off immediately, and have the objects removed by
authorised service personnel.
Do not expose the projector to rain or moisture, and do not place any liquids on top of
the projector.
Unplug before cleaning, and use a damp, not wet, cloth.
Do not touch the power plug with wet hands.
Do not touch the power plug during a thunder storm.
Handle the power cable carefully and avoid sharp bends. Do not use a damaged power
cable.
Do not use the lamp for more than 1500 hours (Eco: 2000 hours), as this may cause
serious lamp failure, damage the lamp module and cause extra cost on replacement.
Do not look directly at the light coming from the lamp housing, or the lens, or allow
items such as magnifying lenses to be placed in the light path. This could result in
serious eye damage.
Do not touch the ventilation outlets, as they will become hot in use.
Do not cover or obstruct the ventilation outlets or inlets.
Do not cover the lens whilst the projector is switched on. This could cause a re.
Always allow the projector to cool for 5 minutes before disconnecting the power or
moving the projector.
Never use strong detergents or solvents such as alcohol or thinners to clean the
projector and lens.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 5
Important Information
Installation precautions
The projector must be installed only by suitably qualied personnel, in accordance with
local building codes.
The lamp and colour wheel must be changed only by suitably qualied personnel.
The projector should be installed as close to the power outlet as possible.
The power connection should be easily accessible, so that it can be disconnected in an
emergency.
Ensure that there is at least 50cm (20in) of space between the ventilation outlets and
any wall, and 10cm (4in) on all other sides.
If ceiling mounting, ensure there is 30cm (12in) of space between the projector and
ceiling.
Do not install the projector close to anything that might be affected by its operational
heat, for instance, polystyrene ceiling tiles, curtains etc.
The projector is heavy. Use safe handling techniques when lifting the projector.
Before installation, make sure that the surface, ceiling or rigging that is to support the
projector is capable of supporting the combined weight of the projector and lens.
Backup safety chains or wires should always be used with ceiling mount installations.
Do not place heavy objects on top of the projector chassis.
Do not stack the projectors.
Do not drop or knock the projector.
Place the projector in a dry area away from sources of dust, moisture, steam, smoke,
sunlight or heat.
Do not tilt the projector from side to side when in use, as this may cause serious lamp
failure, damage the lamp module and cause extra cost on replacement.
±0°
±0°
Desktop
Ceiling
Standard Lamp
±15° ±15°
Tilt Lamp
±15° ±15°

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 6
Important Information
Operation and conguration precautions
Software update should NOT be carried out except by, or with the supervision of, Digital
Projection Service personnel.
Compliance with international standards
RF Interference
FCC
The Federal Communications Commission does not allow any modications or changes to the unit
EXCEPT those specied by Digital Projection in this manual. Failure to comply with this government
regulation could void your right to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant with Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a residential environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Noise
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance
The sound pressure level is less than 43 dB (A) according to ISO 3744 or ISO 7779.
European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
Digital Projection Ltd is fully committed to minimising Waste Electrical and Electronic
Equipment. Our products are designed with reuse, recycling and recovery of all components
in mind. To this end, at end of life, your projector may be returned to Digital Projection Ltd or
its agent so that the environmental impact can be minimised.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 7
Wichtige Informationen
Super High Brightness Digitaler Videoprojektor
Wichtige Informationen
Vollständige Informationen über den Betrieb, den Anschluss und die Einstellungen des Projektors
nden Sie im Benutzerhandbücher auf der CD.
Symbol in diesem Benutzerhandbücher
ELEKTRISCHE WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass Stromschlaggefahr
besteht, wenn die Anweisungen nicht strikt befolgt werden.
WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Körper- und
Sachschäden besteht, wenn die Anweisungen nicht strikt befolgt werden.
HINWEIS: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen hin, die Sie lesen sollten.
Änderungen der Spezikationen vorbehalten.
Inhalt
Symbol in diesem Benutzerhandbücher ...................................................................................7
Elektrisch und Physisch Technische Daten .............................................................................8
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen...............................................................................................8
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation.................................................................................9
Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konguration .........................................................10
Übereinstimmung mit internationalen Normen .....................................................................10
Funkstörung .................................................................................................................................10
Lärm ..............................................................................................................................................10
Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ................................10

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 8
Wichtige Informationen
Elektrisch und Physisch Technische Daten
Netzspannung 100-240 VAC, 50-60Hz (single phase)
Power consumption 450W (boost) / 365W (standard)
im Standby-Modus: <0.5W
Thermal Dissipation 1415 BTU/Stunden max.
Temperatur bei Betrieb 5 bis 35°C
Temperatur bei Lagerung -10 bis 60°C
Feuchtigkeit bei Betrieb 5% bis zu 85 % nicht-kondensierend
Weight etwa 8.6 kg
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Öffnen Sie den Schrank nicht. Er enthält keine Teile, die durch Benutzer gewartet
werden können.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose einen Erdungsanschluss hat, weil diese
Ausrüstung geerdet sein MUSS.
Achten Sie darauf, dass keine kleinen Gegenstände wie Papier oder Draht in den
Projektor fallen. Wenn es trotzdem passiert, schalten Sie das Gerät sofort ab, und
lassen Sie die Gegenstände durch einen qualizierten Techniker entfernen.
Setzen Sie den Projektor nicht Regen oder Feuchtigkeit aus und stellen Sie keine
Flüssigkeiten auf den Projektor.
Ziehen Sie zum Reinigen stets den Netzstecker heraus. Verwenden Sie ein leicht
angefeuchtetes (kein nasses) Tuch.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Berühren Sie den Netzstecker nicht während eines Gewitters.
Gehen Sie sorgfältig mit dem Netzkabel um, damit keine Knicke entstehen. Benutzen
Sie ein beschädigtes Netzkabel nicht mehr.
Betreiben Sie die Lampe nicht länger als 1500 Stunden (Eco 2000 Stunden), sonst
riskieren Sie Betriebsstörungen der Lampe und Schäden am Lampenmodul, deren
Ersatz Ihnen zusätzliche Kosten verursacht.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht, das aus dem Lampengehäuse oder von der Linse
kommt, und bringen Sie keine Gegenstände wie z.B. ein Vergrößerungsglas in den
Lichtweg. Sie riskieren dadurch schwere Augenschäden.
Berühren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Sie werden bei Betrieb heiß.
Bedecken oder blockieren Sie nicht die Eingänge und Ausgänge der Lüftung.
Bedecken Sie die Linse nicht, während der Projektor eingeschaltet ist. Es besteht
Feuergefahr.
Lassen Sie den Projektor fünf Minuten abkühlen, bevor Sie die Stromversorgung
trennen oder den Projektor bewegen.
Reinigen Sie Projektor und Linse nie mit scharfen Reinigungs- oder Lösungsmitteln wie
z.B. Alkohol oder Verdünner.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 9
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
Der Projektor darf nur von qualiziertem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den
einschlägigen lokalen Vorschriften installiert werden.
Die Lampe und das Farbenrad darf nur von qualiziertem Fachpersonal ersetzt werden.
Der Projektor muss so nahe wie möglich bei der Steckdose installiert werden.
Der Stromanschluss muss leicht zugänglich sein, so dass der Strom in einem Notfall
sofort abgeschaltet werden kann.
Stellen Sie sicher, dass mindestens 50 cm Platz zwischen den Lüftungsöffnungen und
jeder Wand und 10 cm auf allen anderen Seiten sind.
Stellen Sie bei Deckeninstallation sicher, dass 30 cm Platz zwischen dem Projektor und
der Decke ist.
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von etwas, das unter der Betriebswärme
leiden kann (z.B. Polystyroldecken, Fliesen, Vorhänge usw.
Der Projektor ist schwer. Achten Sie beim Tragen des Projektors darauf, dass dieser gut
gesichert ist.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Oberäche, die Decke oder die
Vorrichtung, die den Projektor trägt, das kombinierte Gewicht von Projektor und Linse
aushält (exakte Gewichtsangaben nden Sie in den technischen Daten).
Separate Sicherungsketten oder -drähte müssen stets für Deckeninstallationen benutzt
werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Projektorgehäuse.
Stapeln Sie nicht die Projektoren.
Lassen Sie den Projektor nicht fallen, und verkratzen Sie ihn nicht. Stellen Sie den
Projektor in einem trockenen Bereich fern von Staub-, Feuchtigkeits-, Dampf-, Rauch
oder Wärmequellen und von Sonnenlicht auf.
Neigen Sie den Projektor von Seite zu Seite, wenn er in Betrieb ist. Andernfalls riskieren
Sie Störungen der Lampe und schwere Schäden am Lampenmodul, deren Ersatz Ihnen
zusätzliche Kosten verursacht.
±0°
±0°
Desktop
Ceiling
Standard Lamp
±15° ±15°
Tilt Lamp
±15° ±15°

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 10
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konguration
Eine Softwareaktualisierung MUSS durch Personal von Digital Projection Service
beaufsichtigt werden.
Übereinstimmung mit internationalen Normen
Funkstörung
FCC
Die FCC (Federal Communications Commission) lässt keine Modizierungen oder Änderungen am
Gerät zu, AUSGENOMMEN jene, die durch Digital Projection in diesem Handbuch beschrieben sind.
Bei Missachtung dieser Regierungsvorschrift verlieren Sie möglicherweise das Recht, das Gerät zu
betreiben.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B, gemäß
Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen Störungen
gewährleisten, wenn das Gerät in einer Wohnumgebung betrieben wird. Das Gerät erzeugt, verwendet
und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit dem
Anweisungshandbuch installiert und betrieben wird, Störungen an Funkanlagen verursachen.
Lärm
GSGV Acoustic Noise Information Ordinance
Der Schalldruckpegel beträgt weniger als 43 dB (A)gemäß ISO 3744 oder ISO 7779.
Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Digital Projection Ltd. setzt sich aktiv dafür ein, die Auswirkungen von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten auf die Umwelt zu reduzieren. Bei der Herstellung unserer Produkte
achten wir darauf, dass alle Komponenten wiederverwendet, recycelt und wiedergewonnen
werden können. Um Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren, können Sie Ihren Projektor
deshalb am Ende dessen Lebensdauer an Digital Projection Ltd. oder einen unserer
Vertreter zurückgeben.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 11
Informations importantes
Vidéo projecteur numérique à forte luminosité
Informations importantes
Les informations complètes relatives au fonctionnement, au branchement et à la conguration du
projecteur se trouvent dans les guides d’utilisateur sur le CD.
Symboles utilisés dans ces guides
AVERTISSEMENT - RISQUE D’ELECTROCUTION : ce symbole indique le risque
potentiel d’électrocution en cas de non-respect des consignes délivrées.
AVERTISSEMENT : ce symbole indique le risque potentiel de blessure et/ou
d’endommagement du matériel en cas de non-respect des consignes délivrées.
REMARQUE : ce symbole indique la présence d’informations importantes dont vous devez
prendre connaissance.
Les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Sommaire
Symboles utilisés dans ces guides...........................................................................................11
Spécications électriques et physiques..................................................................................12
Précautions d’ordre général........................................................................................................12
Précautions relatives à l’installation.........................................................................................13
Précautions relatives à l’utilisation et à la conguration ...................................................14
Conformité avec les normes internationales .........................................................................14
Interférence RF.............................................................................................................................14
Bruit...............................................................................................................................................14
Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) ............14

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 12
Informations importantes
Spécications électriques et physiques
Tension d’alimentation 100-240V c.a., 50-60 Hz (monophasé)
Power consumption 450 W (boost) / 365 W (standard)
en mode Veille: <0.5W
Thermal Dissipation 1415 BTU/heure max.
Température de service 5 à 35°C
Température de stockage -10 à 60°C
Humidité en fonctionnement 5% à 85 % sans condensation
Weight environ 8.6 kg
Précautions d’ordre général
Ne pas ouvrir le boîtier. Il ne contient aucune pièce que l’utilisateur peut réparer lui-
même.
Utiliser exclusivement le cordon d’alimentation fourni.
Ce matériel DOIT être relié à la terre. Vérier la conformité de la prise de courant.
Eviter que des objets de petite taille, comme du papier ou des ls ne s’introduisent
dans le projecteur. Le cas échéant, mettre immédiatement le matériel hors tension et
demander au personnel qualié de retirer les objets.
Protéger le projecteur contre la pluie et l’humidité et ne placer aucun liquide sur sa
partie supérieure.
Toujours débrancher le projecteur avant de le nettoyer et utiliser à cette n un chiffon
humide, non mouillé.
Ne pas toucher la prise de courant avec les mains mouillées.
Ne pas toucher la prise de courant pendant un orage.
Manipuler le cordon d’alimentation délicatement et éviter de le plier. Ne jamais utiliser
un cordon d’alimentation endommagé.
Ne pas utiliser la lampe plus de 1500 heures (Eco: 2000 heures). Cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement de la lampe, endommager le module de la lampe et engendrer
des frais supplémentaires de remplacement.
Les lampes au HID produisent une luminosité de forte intensité. Eviter de regarder
directement le faisceau provenant du dispositif d’éclairage ou de l’objectif et ne jamais
placer de dispositif tel qu’un objectif d’agrandissement dans la traversée optique. Cela
pourrait engendrer de graves affections oculaires.
Ne pas toucher la bouche d’aération de la ventilation car elle chauffe pendant
l’utilisation.
Ne pas couvrir ni obstruer les bouches d’aération.
Ne pas couvrir l’objectif lorsque le projecteur est sous tension. Cela pourrait causer un
incendie
Toujours laisser le projecteur refroidir pendant 5 minutes avant de le débrancher ou de
le déplacer.
Ne jamais utiliser de détergents ou de solvants abrasifs, tels que l’alcool ou les diluants
pour nettoyer le projecteur et l’objectif.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 13
Informations importantes
Précautions relatives à l’installation
Seul le personnel compétent et qualié est habilité à installer le projecteur,
conformément à la réglementation en vigueur.
Seul le personnel compétent et qualié est habilité à remplacée la lampe et la roue de
couleur.
Installer le projecteur le plus près possible de la prise de courant.
La prise de courant doit être facilement accessible pour pouvoir la débrancher
rapidement en cas d’urgence.
Laisser au moins 50 cm d’espace entre la bouche de ventilation du projecteur et le mur,
ainsi que 10 cm entre le mur et les autres côtés du projecteur.
Pour les installations de plafond, prévoir 30 cm d’espace entre le projecteur et le
plafond.
Ne pas installer le projecteur à proximité de matières susceptibles d’être affectées par
la chaleur qu’il diffuse, comme les rideaux, les panneaux de plafond en polystyrène,
etc.
Le projecteur est lourd. Le manipuler avec précaution surtout pendant les opérations
de levage.
Avant installation, vérier que la surface, le plafond ou la xation devant supporter le
projecteur est capable de supporter la charge combinée du projecteur et de l’objectif.
Toujours utiliser des gréages de sécurité pour installations de plafond.
Ne placer aucun objet lourd sur la partie supérieure de l’armature du projecteur.
Ne pas superposer les projecteurs.
Ne pas heurter ni laisser tomber le projecteur.
Placer le projecteur dans un lieu sec à l’abri de la poussière, de l’humidité, de la vapeur,
de la fumée, du soleil et de la chaleur.
Pendant l’utilisation, ne pas incliner le projecteur d’un côté ou de l’autre, pour les
installations de bureau ou de plafond. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de
la lampe, endommager le module de la lampe et engendrer des frais supplémentaires
de remplacement.
±0°
±0°
Desktop
Ceiling
Standard Lamp
±15° ±15°
Tilt Lamp
±15° ±15°

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 14
Informations importantes
Précautions relatives à l’utilisation et à la conguration
Seul le personnel du service Digital Projection est habilité à effectuer les mises à jour
logicielles ou toute autre personne agissant sous sa supervision.
Conformité avec les normes internationales
Interférence RF
FCC
La Federal Communications Commission ne permet d’apporter aucune modication à l’appareil,
HORMIS celles spéciées par Digital Projection dans le présent manuel. Le non-respect de cette
réglementation gouvernementale pourrait annuler votre droit d’utiliser ce matériel.
Ce matériel a été testé et est conforme aux limites énoncées pour les appareils numériques de
Classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque le matériel est utilisé dans une zone
résidentielle. Ce matériel génère, utilise et diffuse de l’énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux consignes contenues dans le manuel d’utilisation, il est susceptible de
générer une interférence nuisible pour la communication radio.
Bruit
Informations sur le bruit acoustique GSGV
Conformément à la norme ISO 3744 ou ISO 7779, le niveau de pression sonore est inférieur à 43 dB (A).
Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE)
Digital Projection Ltd s’engage à réduire au minimum les déchets d’équipements électriques et
électroniques. Nos produits ont été conçus de manière à favoriser la réutilisation, le recyclage et
la récupération de tous leurs composants. Par conséquent, lorsque votre projecteur arrive en n
de vie, n’hésitez pas à le renvoyer à Digital Projection Ltd ou à son représentant, an de réduire
tout éventuel impact néfaste sur l’environnement.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 15
Información importante
Vídeo-proyector digital de alta luminosidad
Información importante
Para obtener información detallada sobre el funcionamiento, la conexión y la conguración del
proyector, consulte las Guías de Usuario, que se encuentra en el CD.
Símbolos que se utilizan en estas guías
ADVERTENCIA PELIGRO ELÉCTRICO: este símbolo indica que existe riesgo de choque
eléctrico si no se siguen las instrucciones al pie de la letra.
ADVERTENCIA: este símbolo indica que existe un peligro de lesiones físicas a las
personas o de daños al equipo si no se siguen las instrucciones al pie de la letra.
NOTA: este símbolo indica que hay cierta información importante que debe leerse.
Las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Índice
Símbolos que se utilizan en estas guías .................................................................................15
Especicaciones eléctricos y físicos .......................................................................................16
Precauciones generales ...............................................................................................................16
Precauciones para la instalación...............................................................................................17
Precauciones de funcionamiento y conguración...............................................................18
Cumplimiento de normas internacionales ..............................................................................18
Interferencia RF............................................................................................................................18
Ruido .............................................................................................................................................18
Directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) ..............18

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 16
Información importante
Especicaciones eléctricos y físicos
Voltaje 100-240 VCA, 50-60 Hz (monofásico)
Power consumption 450 W (boost) / 365 W (standard)
modo de espera: <0.5W
Thermal Dissipation 1415 BTU/hora max.
Temperatura de funcionamiento 5 a 35°C
Temperatura de almacenaje -10 a 60°C
Humedad de funcionamiento 5% a 85% sin condensación
Weight aproximadamente 8.6 kg
Precauciones generales
No abra el armario. No contiene piezas a las que sea necesario acceder para labores de
mantenimiento.
Utilice tan sólo el cable eléctrico provisto.
Asegúrese de que la salida de corriente tenga conexión a tierra, puesto que ES
OBLIGATORIA la conexión a tierra de este equipo.
Lleve cuidado para evitar que caigan pequeños objetos, como papel o alambres, en el
interior del proyector. Si sucediese, apáguelo inmediatamente y encargue la extracción
de dichos objetos a personal de servicio autorizado.
No exponga el proyector a la lluvia o la humedad, y no coloque líquidos encima del
proyector.
Desenchúfelo antes de limpiarlo con un paño húmedo, no mojado.
No toque el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
No toque el enchufe eléctrico durante una tormenta.
Manipule el cable eléctrico con cuidado y evite dobleces pronunciados. No utilizar
nunca un cable eléctrico si está dañado.
No tenga encendida la lámpara durante más de 1500 horas (Eco: 2000 horas), puesto
que esto podría causar una avería seria de la lámpara, dañar el módulo de la lámpara y
hacer más cara su sustitución.
No mire directamente a la luz que sale de la carcasa de la lámpara, ni de la lente, ni
deje objetos tales como lupas expuestos a este rayo de luz. Esto podría causar graves
lesiones oculares.
No toque los oricios de ventilación, puesto que podrán calentarse durante su
funcionamiento.
No cubra ni obstruya los oricios de entrada ni salida de la ventilación.
No cubra la lente con el proyector encendido, puesto que podría provocar un incendio.
Deje enfriar el proyector siempre durante cinco minutos antes de apagar la corriente o
mover el proyector.
No utilice detergentes fuertes ni disolventes tales como alcohol o diluyentes para
limpiar el proyector y la lente.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 17
Información importante
Precauciones para la instalación
El proyector debe ser instalado siempre por personas debidamente cualicadas, de
acuerdo con las normas nacionales y locales de construcción.
La lámpara y la rueda de color debe ser substituida siempre por personas debidamente
cualicadas.
Habrá que instalar el proyector lo más cerca posible a una toma de corriente.
La conexión eléctrica deberá ser accesible fácilmente, de forma que pueda
desconectarse rápidamente en caso de emergencia.
Asegúrese de que haya al menos 50 cm de espacio entre los oricios de ventilación y
la pared, y 10 cm en todos los demás lados.
Si se realiza el montaje en el techo, asegúrese de que hay un espacio de 30 cm entre el
proyector y el techo.
No instale el proyector cerca de ningún objeto que pueda verse afectado por el calor
que despide al funcionar, por ejemplo techos de poliestireno, cortinas, etc.
El proyector es pesado. Utilice técnicas seguras de manipulación para levantarlo.
Antes de instalarlo, asegúrese de que la supercie, el techo o el aparejo que vaya a
sujetar el proyector sea capaz de soportar el peso combinado del proyector y la lente.
Siempre se deberán utilizar cadenas o cables de seguridad para sujetar instalaciones
montadas techo.
No coloque objetos pesados sobre el chasis del proyector.
No apile los proyectores.
No deje caer ni sacuda el proyector.
Sitúe el proyector en una zona seca alejada de fuentes de polvo, humedad, vapor,
humo, luz solar o calor.
No inclina el proyector lateralmente, puesto que podría averiarse seriamente la
lámpara, dañar el módulo de la lámpara y hacer más cara su sustitución.
±0°
±0°
Desktop
Ceiling
Standard Lamp
±15° ±15°
Tilt Lamp
±15° ±15°

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 18
Información importante
Precauciones de funcionamiento y conguración
NO se deberá actualizar el software, a menos que lo haga el personal de servicio de
Digital Projection o se realice bajo su supervisión.
Cumplimiento de normas internacionales
Interferencia RF
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modicaciones o cambios a la unidad,
EXCEPTO los detallados por Digital Projection en este manual. Si no cumple con este reglamento
gubernamental, podría anularse su derecho a utilizar este equipo.
Se han realizado pruebas con este equipo que han determinado que cumple con los límites
estipulados para un aparato digital de clase B, según la Sección 15 de la normativa de la FCC. Estos
límites han sido ideados para proporcionar un nivel razonable de protección contra interferencias
perjudiciales cuando se utiliza el equipo en una zona residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar radiofrecuencias y, de no instalarse y utilizarse en concordancia con el manual de
instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Ruido
Ordenanza GSGV sobre Información del Ruido Acústico
El nivel sonoro es inferior a los 43 dB (A) según la norma ISO 3744 ó ISO 7779.
Directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE)
Digital Projection Ltd. está plenamente comprometida a minimizar los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos. Nuestros productos están diseñados de manera que todos los
componentes sean reutilizables, reciclables y recuperables. A tal n, al nal de la vida útil de
este proyector, podrá devolverlo a Digital Projection Ltd. o a su agente autorizado para así
minimizar su impacto sobre el medio ambiente.

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014 Page 19
Informazioni importanti
Proiettore video digitale ad alta luminosità
Informazioni importanti
Per informazioni complete sul funzionamento, il collegamento e l’impostazione del proiettore,
consultare le guide di utente sul CD-ROM.
Simboli usati queste guide
ATTENZIONE (SCOSSA ELETTRICA): questo simbolo indica la presenza di un pericolo di
scossa elettrica; per evitare tale rischio, attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite.
ATTENZIONE: questo simbolo indica la presenza di un pericolo per l’incolumità sica
delle persone e di un rischio di danneggiamento dell’apparecchiatura; per evitare tali
rischi, attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite.
NOTA: questo simbolo richiama l’attenzione dell’utente su informazioni rilevanti.
Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Sommario
Simboli usati queste guide ..........................................................................................................19
Speciche tecniche elettriche e siche ...................................................................................20
Misure precauzionali generali.....................................................................................................20
Precauzioni per l’installazione....................................................................................................21
Precauzioni per la congurazione e il funzionamento ........................................................22
Conformità agli standard internazionali ..................................................................................22
Interferenza RF.............................................................................................................................22
Rumore..........................................................................................................................................22
Direttiva europea sui Riuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) .............22

Digital Projection E-Vision 4500 Series
Rev B August 2014
Page 20
Informazioni importanti
Speciche tecniche elettriche e siche
Tensione principale 100-240 V CA, 50-60 Hz (monofase)
Power consumption 450 W (boost) / 365 W (standard)
modalità attesa: <0.5W
Thermal Dissipation 1415 BTU/ora max.
Temperatura di funzionamento da 5 a 35°C
Temperatura di immagazzinamento da -10 a 60°C
Umidità di funzionamento 5% all’ 85% senza condensa
Weight circa 8.6 kg
Misure precauzionali generali
Non aprire la custodia. Nessuna parte all’interno dell’apparecchiatura può essere
sottoposta a manutenzione da parte dell’utente.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito.
Vericare che la presa di alimentazione sia dotata di collegamento a massa, poiché
l’apparecchiatura DEVE essere messa a terra.
Evitare l’introduzione di piccoli oggetti all’interno del proiettore, per esempio carta o
li. In caso di introduzione accidentale, spegnere immediatamente il proiettore e far
rimuovere l’oggetto dal personale di assistenza tecnica autorizzato.
Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non collocare alcun liquido sopra il
proiettore.
Scollegare l’apparecchiatura prima delle operazioni di pulizia e usare un panno umido,
non bagnato.
Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
Non toccare la spina di alimentazione durante un temporale.
Maneggiare con prudenza il cavo di alimentazione ed evitare di piegarlo
eccessivamente. Non usare il cavo di alimentazione nel caso presenti danneggiamenti.
Non utilizzare la lampada per oltre 1500 ore (Eco: 2000 ore), poiché ciò potrebbe
causare gravi danni alla lampada e al modulo stesso e, di conseguenza, richiedere costi
aggiuntivi per la sostituzione.
Non guardare direttamente la luce proveniente dall’alloggiamento della lampada o dalla
lente e fare attenzione a non collocare oggetti, quali lenti di ingrandimento, lungo il
percorso del fascio di luce, per evitare il rischio di gravi lesioni oculari.
Non toccare le prese di aerazione, poiché queste si riscaldano molto durante l’uso.
Non ostruire o coprire le aperture di ingresso o di uscita per l’aerazione.
Non coprire la lente mentre il proiettore è acceso, poiché ciò potrebbe innescare un
incendio dell’apparecchiatura.
Attendere almeno 5 minuti per consentire al proiettore di raffreddarsi prima di spegnere
o spostare il proiettore.
Non usare detergenti aggressivi o solventi, quali alcool o diluenti, per pulire il proiettore
e la lente.
Other manuals for E-VISION 4500 series
1
Table of contents
Languages:
Other Digital Projection Digital Projector manuals