diversey TASKI vacumat 44T Instruction Manual

EC Декларация за съответствие | EU prohlášení o shodě | EUoverensstemmelseserklæring | EU-Konformitätserklärung | EU Declaration of Conformity | Declaración UE de
conformidad | ELi vastavusdeklaratsioon | EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus | Déclaration UE de conformité | Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE | EU izjava o usklađenosti | EU
konformitási nyiltakozat | Dichiarazione di conformità UE | ES atitikties deklaracija | ES Atbilstības deklarācija | EU-conformiteitsverklaring | EU-samsvarserklæring | Deklaracja
zgodności UE | Declaração UE de conformidade | Declaraţie UE de conformitate | Заявление о соответствии ЕU | EÚ Vyhlásenie o zhode | Izjava EU o skladnosti | EU-försäkran
om överensstämmelse | AB uygunluk bildirisi | Izjava o usklađenosti sa propisima EU
BG
С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните
основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При изменение на продукта, което не е съгласувано с нас, тази декларация губи
своята валидност.
CZ
Tímto prohlašujeme, že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením, stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními,
příslušným zásadním požadavkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic EU. V případě změny výrobku, která nebyla námi odsouhlasena,ztrácí toto prohlášení svou platnost.
DA
Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævnte maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerhedsog
sundhedskrav i EU-direktiverne. I tilfælde af ændringer af produktet, som vi ikke har godkendt, bortfalder gyldigheden af denne erklæring.
DE
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen
grund-legenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung ihre
Gültigkeit.
EN
We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as
well as in the version put into circulation by us. In the event of a product amendment which was not cleared by us, this declaration shall no longer be valid.
ES
Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo como a la versión puesta a la venta por
nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. En caso de realizar una modificación no autorizada por
nosotros, esta declaración pierde su validez.
ET
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EL direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus-
ja tervisekaitsenõetele. Käesolev kinnitus kaotab kehtivuse, kui toodet muudetakse meiega kooskõlastamata.
FI
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Mikäli
tuotetta muutetaan ilman meidän antamaa lupaa, tämä ilmoitus lakkaa olemasta voimassa.
FR
Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le
marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d’hygiène par les directives européennes en vigueur. Cette déclaration perd sa validité si le produit est
modifié sans notre consentement.
GR
Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω, με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του, υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά, πληροί στις
σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕE. Σε περίπτωση τροποποίησης του προϊόντος χωρίς τη συγκατάθεσή μας, η παρούσα δήλωση θα καταστεί
άκυρη.
HR
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim
direktivama Europske Zajednice. U slučaju neovlaštene izmjene proizvoda prestaje valjanost ove izjave.
HU
Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az EU irányelvek vonatkozó, alapvető
biztonsági és egészségügyi követelményeinek. Amennyiben olyan módosítás történik a terméken, amelyet előzetesen nem egyeztettek velünk, akkor a jelen nyilatkozat érvényét
veszti.
IT
Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua concezione, al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato, è conforme ai
requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive UE. In caso di modifica del prodotto senza la nostra autorizzazione, questa dichiarazione non sarà più valida.
LT
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
reikalavimus. Ši deklaracija netenka galios, jei gaminys pakeičiamas nesuderinus jo pakeitimų su mumis.
LV
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozībā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu attiecīgajām
galvenajām drošības un veselības aizsardzības prasībām. Ja tiek veikta ar mums nesaskaņota izstrādājuma izmainīšana, šī deklarācija nav derīga.
NL
Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fundamentele
veiligheids- en gezondheidseisen, zoals vermeld in de desbetreffende EU-richtlijnen. In geval van een niet met ons overeengekomen wijziging van het product, verliest deze verklaring
haar geldigheid.
NO
Vi erklærer hermed at maskinen angitt nedenfor oppfyller de grunnleggende sikkerhetsog helsekravene i de relevante EU-direktivene, med hensyn til både design, konstruksjon og
type markedsført av oss. Ved endringer av produkter som ikke er godkjent fra oss, bortfaller denne erklæringen.
PL
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom
dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia. W przypadku dokonania nieuzgodnionych z nami zmian w produkcie niniejsza deklaracja traci ważność.
PT
Declaramos que a máquina a seguir designada corresponde às exigências de segurança e de saúde básicas estabelecidas nas Directivas UE por quanto concerne à sua concepção
e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Em caso de uma alteração do produto que não tenha sido autorizada por nós, esta declaração perde a sua
validade.
RO
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa în exploatare şi sănătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorită
conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. La o modificare a produsului care nu a fost aprobată de noi în prealabil, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
RU
Настоящим мы заявляем, что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает
соответствующим основным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU. В случае несогласованного с нами изменения изделия настоящее
заявление становится недействительным.
SK
Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na
bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. V prípade zmeny výrobku, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
SL
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. V primeru
spremembe izdelka, ki ni bila potrjena z naše s strani, ta izjava ni več veljavna.
SV
Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade maskin i ändamål och konstruktion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU-direktivens tillämpliga grundläggande
säkerhets- och hälsokrav. Vid av oss ej godkända ändringar på produkten upphör denna förklaring att gälla.
TR
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makinenin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle AB yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili güvenlik ve sağlık
yükümlülüklerine uygun olduğunu bildiririz. Üründe yapılan herhangi bir değişiklik bu beyanı geçersiz kılar.
YU
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim njenim modelima koje smo izneli na tržište, odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih
propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. U slučaju izmena na proizvodu koje nisu dogovorene s nama, ova izjava ne važi.
Item description:
Wet and dry vacuum cleaner for commercial use
Model:
vacumat 44T
Type:
S11
Serial Number:
Refer to the rating label on the machine
Trademark: TASKI®
Diversey Europe Operations B.V., Maarssenbroeksedijk 2, NL - 3542 DN Utrecht
Produced by: Ghibli & Wirbel S.p.A. - Via Circonvallazione 5 - 27020 Dorno (PV) - Italy
Applicable EU Directives:
Directive 2006/42/EC | Directive 2014/30/EU
Harmonised standards:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1-2019+A14:2019+A2:2019 / EN 60335-2-69: 2012 / EN 62233: 2008 / EN 55014-1: 2017 / EN 55014-2: 2015 / EN 61000-
3-2: 2019 / EN 61000-3-3: 2013+A1:2019 /
Authorized signatory:
Responsible for technical file:
Andreas Bosch
Executive Director Machines and Robotics
Diversey Europe B.V. Utrecht
Zweigniederlassung Münchwilen
Eschlikonerstrasse
9542 Münchwilen - Switzerland
Andreas Bosch
Executive Director Machines and Robotics
Münchwilen,
22.09.2022
CE first applied:
08.1999
The signatories act on behalf of company management and with full power of attorney.

2
ﺔﻣﻼـــــﺴﻟا تﺎـــــﻤﻴﻠﻌﺗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ﻒــــــﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎــــــﺠﺘﻨﻣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
و ﻖﺋﺎﺛأﺮﺧى . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ﺔـــــﺌﻴﺒﻟا ﺔـــــﻳﺎﻤﺣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ا ﻢﻴﻤﺼﺘﻟاﻲﻠﻜﻴﻬﻟ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ﻞﻴﻐــــﺸﺘﻟا ءﺪــــﺑ ﻞــــﺒﻗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ﻞــﻤﻌﻟا ءﺪــﺑ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
جﺎﺘﻨﺘــــــﺳا ﺔــــــﻴﻠﻤﻋ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ﻞـــﻤﻌﻟا ﺔـــﻳﺎﻬﻧ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ﺔــــﻳﺎﻋﺮﻟاو ﺔﻧﺎﻴــــﺼﻟاو ﺔــــﻣﺪﺨﻟا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
تﻻﻼــــــﺘﺧﻻا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ﺔــــــﻴﻨﻔﻟا تﺎــــــﻣﻮﻠﻌﻤﻟا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ﺔـــــــﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎـــــــﻘﺤﻠﻤﻟا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ﻞـــــﻘﻨﻟا. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ﺺـــــﻠﺨﺘﻟا. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
مﺎـــﻌﻟا ﺢـــﺴﻤﻟا. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ﻲــــﻓ ،لﺎــــﺜﻤﻟا ﻞﻴﺒــــﺳ ﻰــــﻠﻋ) يرﺎــــﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘــــﺳﻼﻟ زﺎــــﻬﺠﻟا فﺪــــﻬﻳو
قﻮـــــﺴﺘﻟا ﺰﻛاﺮـــــﻣو ﻊﻧﺎـــــﺼﻤﻟاو تﺎﻴﻔـــــﺸﺘﺴﻤﻟاو سراﺪـــــﻤﻟاو قدﺎـــــﻨﻔﻟا
ﺦـــﻟا ،ﺐـــﺗﺎﻜﻤﻟاو).
تﺎـــــﻴﻨﻘﺗ و ،ماﺪﺨﺘـــــﺳﻻا تﺎـــــﻤﻴﻠﻌﺘﻟ مرﺎـــــﺼﻟا لﺎـــــﺜﺘﻣﻻا ةﺎـــــﻋاﺮﻣ
ج ذ ﻮ ـــ ﻤ ﻧ ع ا ﻮ ـ ــ ﻧ أ ﻰ ـ ــ ﻠ ﻋ ﻖ ـ ــ ﺒ ﻄ ﻨ ﺗ ﺔ ﺤ ﻔ ـ ــ ﺻ ﻲ ـ ــ ﻓ ﺢ ـ ــ ﺿ ﻮ ﻣ ﻮ ـ ــ ﻫ ﺎـــﻤﻛ ﻖـــﻴﺒﻄﺘﻟا
ﺔـــــﻳدﺮﻔﻟا
6
ﻖﻃﺎـــﻨﻤﻟا ﻲـــﻓ ماﺪﺨﺘـــﺳﻼﻟ ﺎـــﺼﻴﺼﺧ ةﺰـــﻬﺟﻷا هﺬـــﻫ ﺖﻤﻤـــﺻ ﺪـــﻗو
ﺔــــــﻴﻠﺧاﺪﻟا.
ًﺮﻈﻧتﻻآ نﺈــــﻓ ،ﺎﻬﻌﻨــــﺻ ﻂــــﻤﻧو ﺎﻬﻤﻴﻤــــﺼﺗ ﻰــــﻟإ ا TASKI ﻖــــــﻓاﻮﺘﺗﻊﻣ
ﺎﺒﻠﻄﺘﻣا ت ﺔﺤﺼﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا تاذ ﺔﻠﺼﻟا تﺎـــــﻬﻴﺟﻮﺘﺑ ﺔـــــﺻﺎﺨﻟا ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟ
اﻷورو ﺔﻴﺑ ﻞــﻤﺤﺗ ﻢــﺛ ﻦــﻣو ، ﺔﻣﻼﻋ CE.
نوــــﺑﻌﻠﻳ ﻻمــــﮫﻧأ نــــﻣ دــــﻛﺄﺘﻠﻟ لﺎــــﻔطﻷا ﺔــــﺑﻗاﺮﻣ بــــﺟﻳ
ﺔــــــﻟﻵﺎﺑ
.
ﺔــــــــﻴﻛﻴﻧﺎﻛﻴﻣﻟا وأ ﺔــــــــﻴﺋﺎﺑﺮﮫﻛﻟا تﺎــــــــﻧوﻛﻣﻠﻟ نــــــــﻛﻣﻳ
داوــﻣﻟا هذــھ لﺎﻌــﺷإ
.
ﺔﺣــــﺻ ﻰــــﻠﻋ ﺔــــﻠﻣﺘﺣﻣ بوــــﻴﻋ يأ دﺎﻌﺑﺘــــﺳا نــــﻛﻣﻳ ﻻ
ىﺮـــﺧﻷا فاﺮـــطﻷاو مدﺧﺘـــﺳﻣﻟا
.
تﺎــــﻤﻴﻠﻌﺗو ماﺪﺨﺘــــﺳﻻا تﺎــــﻤﻴﻠﻌﺗ ةءاﺮــــﻗ ﺎــــًﻤﺋاد ﺐــــﺠﻳ
ﻰـــﻘﺒﺗ نأ ﺐـــﺠﻳ .ةﺮـــﻣ لوﻷ ﺔـــﻟﻵا ماﺪﺨﺘـــﺳا ﻞـــﺒﻗ ﺔﻣﻼـــﺴﻟا
لﻮـــﺻﻮﻟا ﻦـــﻜﻤﻳو ﻦـــﻣآ نﺎـــﻜﻣ ﻲـــﻓ ماﺪﺨﺘـــﺳﻻا تﺎـــﻤﻴﻠﻌﺗ
يأ ﻲـــﻓ ﺎـــﻬﻴﻟإ عﻮﺟﺮـــﻟا ﻚـــﻨﻜﻤﻳ ﺚـــﻴﺤﺑ ﺪـــﻴﺟ ﻞﻜـــﺸﺑ ﺎـــﻬﻴﻟإ
ﺖـــﻗو.

3
تﺎــــﺟﺘﻧﻣ نــــﻋ ﺔــــﺟﺗﺎﻧﻟا تﻻﻼــــﺘﺧﻻا نﺎﻣــــﺿﻟا لﻣــــﺷﻳ ﻻ
ﺔﺑــــــﺳﺎﻧﻣﻟا ﺮﻴــــــﻏ فــــــﻴظﻧﺘﻟا
.
- ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ ،تﺎــــﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻰﺟﺮﻳ لﺎـــــﺼﺗﻻا ﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺨﺑء
TASKI ﺎـــﻬﻌﻣ ﻞـــﻣﺎﻌﺘﺗ ﻲﺘـــﻟا.
- تﺎـــﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦـــﻣ ﺪـــﻳﺰﻤﻟ ءﻼـــﻤﻌﻟا ﺔـــﻣﺪﺨﺑ ﻞـــﺼﺗا.
www.taski.com
ءﺎــﻘﻟإ مﺪــﻋ ﻰﺟﺮــﻳ .ةﻮــﺒﻌﻟا داﻮــﻣ ﺮﻳوﺪــﺗ ةدﺎــﻋإ ﻦــﻜﻤﻳ
ﻰـــﻠﻋ صﺮـــﺣا ﻞـــﺑ ،ﺔـــﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎـــﻳﺎﻔﻨﻟا ﻲـــﻓ ةﻮـــﺒﻌﻟا
ﺎﻫﺮﻳوﺪــﺗ ةدﺎــﻋإ.
ﺔـــﻠﺑﺎﻗ ﺔـــﻤﻴﻗ داﻮـــﻣ ﻰـــﻠﻋ ﺔـــﻤﻳﺪﻘﻟا ةﺰـــﻬﺟﻷا يﻮـــﺘﺤﺗ
ﺎــــﻬﻨﻣ ةدﺎﻔﺘــــﺳﻻا ﻲــــﻐﺒﻨﻳ ﻲﺘــــﻟاو ﺮﻳوﺪــــﺘﻟا ةدﺎــــﻋﻹ.
داﻮـــﻤﻟاو تﻮﻳﺰـــﻟاو تﺎـــﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﺧﺪـــﺗ ﻻأ ﺐـــﺠﻳ
ﻦــــﻣ ﺺــــﻠﺨﺘﻟا ﻰﺟﺮــــﻳ ،ﻚﻟﺬــــﻟ .ﺔــــﺌﻴﺒﻟا ﻲــــﻓ ﺔــــﻠﺛﺎﻤﻤﻟا
ﻊـــﻤﺠﻟا ﺔـــﻤﻈﻧأ ماﺪﺨﺘـــﺳﺎﺑ ﺔـــﻤﻳﺪﻘﻟا ةﺰـــﻬﺟﻷا
ﺔﺒــــــــﺳﺎﻨﻤﻟا.

4
ﺪـــﺼﻤﻟا ﻊـــﻣ ﻞـــﻜﻴﻬﻟا ﺔـــﻟﺎﻣإ
ﺔـــﻟﺎﻣﻻا ةدﺎـــﻳز
ﺪــــﺼﻤﻟا ﻦــــﻣ ﺖــــﻴﺒﺜﺗ) عﺎــــﻔﺗرﻻا ﻞﻳﺪــــﻌﺗ ﺮﻴﻣﺎــــﺴﻣ
(ناﺰـــﺨﻟا ﻞـــﻘﻧو ﻊﻓﺮـــﻟ) ﺾـــﺒﻘﻣ ﻞـــﻤﺤﻳ ﺐـــﻧﺎﺠﻟا
ناﺰﺧ
ناﺰ ـ ــﺨﻟ ا ﺔـــ ﻟ ﺎﻣﻹ ﺾـــ ﺒ ﻘﻣ ﻊ ـــﻓ ر
بﺎﻌﻴﺘــــــﺳا
ﺔﺑﺎـــﺼﻋ ﻊـــﻣ شﺎـــﻤﻗ ﺮﺘـــﻠﻓ
ﺔـــﻣاﻮﻋ ﺖـــﻴﺒﻣ
صﺎـــــﺼﺘﻣا ﺞﻴﺠـــــﻀﻟا
ءﺎــﻄﻏ غاﺮــﻓ
حﺎــــﺘﻔﻣ ON / OFF ( ﻂــﻘﻓ ﺪــﺣاو
ﺔـــﻟآ ﺾـــﺒﻘﻣ
ﻲﺋﺎـــــﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎـــــﻴﺘﻟا لﺎـــــﺼﺗا ﻂـــــﺧ ﻲﺋﺎـــــﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎـــــﻴﺘﻟا
ﻂﻔــﺷ مﻮﻃﺮــﺧ
Fixomat ﺔﺤــﺴﻤﻣ مﻮﻃﺮــﺧ ﻞــﺻﻮﻣ
ﺖـــــــﻴﺒﺜﺘﻟا ﺮﻴﻣﺎـــــــﺴﻣ
Fixomat ﺔﺤــﺴﻤﻣ
ل ﻞﻣﺎﺣFixomat ﺔﺤــﺴﻤﻣ
765
4
15
19 18
3
210
11
9
8
16
17
114 13 12

5
• ﺔـــﻟﺎﻣإ ﻞـــﻜﻴﻫ ﻰـــﻠﻋ بﻮـــﺒﻧﻷا ﺔـــﻳﺎﻬﻧ ﻲـــﻓ ﺮﻴـــﻓﻮﻟا ﺐـــﺳﺎﻧ
مﻮــــﺠﻧ قﺎــــﻨﺨﻟا ﻖﻴﻴــــﻀﺗو.
• ءﺎـــﻄﻐﻟا ﺔـــﻟﺎﺒﻗ ﻊـــﻓر
• ﺲـــﻴﻛ جودﺰـــﻣ ﺮﺘـــﻠﻓ ﺔـــﻗرو فﺎـــﺠﻟا ﺲـــﻨﻜﻟ جاردإ ﺔـــﻟازإ.
• ناﺰـــﺨﻟا ﻦـــﻣ ﺔـــﻴﻘﺒﺘﻤﻟا خﺎـــﺳوأ ﺔـــﻳأ ﺔـــﻟازإ.
• ﻪــﻣاﻮﻌﻟا ءﺎــﻄﻏ ﺔــﻟازا
• ناﺰـــﺨﻟا ﻦـــﻣ ﺔـــﻴﻘﺒﺘﻤﻟا خﺎـــﺳوأ ﺔـــﻳأ ﺔـــﻟازإ.
• ﻒــــﺠﺘﻟ كﺮﺘــــﺗو ءﺎــــﻤﻟﺎﺑ ناﺰــــﺨﻟا ﻒــــﻴﻈﻨﺗ.
•ﺎــــﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲــــﻓ ﻮــــﻔﻄﺗ ﻦﻜــــﺴﻟا ﻲــــﻔﻠﺨﻟا جاردإ.
ناﺰـــﺧﻠﻟ ﻰﻧدـــﻌﻣﻟا لـــﻛﻴﮫﻟا طـــﺳو ﻲـــﻓ ﻪـــﻣاوﻌﻟا نوـــﻛﺗ نا بـــﺟﻳ
• ﺢــﺿﻮﻣ ﻮــﻫ ﺎــﻤﻛ زﺎــﻬﺠﻟا ﻊــﻴﻤﺠﺗ ةدﺎــﻋإ
ﺎــﻨﻫ:
(1.
1 صﺎــــﺼﺘﻣا ﺞﻴﺠــــﻀﻟا ﺔــــﻣاﻮﻋ ﺖــــﻴﺒﻣ
ءﺎـﻄﻏ غاﺮـﻓ
• ﺐـــﻃﺮﻟا ﻂﻔـــﺸﻟا ﺔـــﻋﻮﻤﺠﻣ ﻊـــﻴﻤﺠﺗ.
• ﺐﺤـــﺴﻟا ﻰـــﻟإ (ﺔﺤـــﺴﻤﻣ) ﻂﻔـــﺷ مﻮﻃﺮـــﺧ قﺎـــﻓرإ.
•ﻰـــﻟإ ضﻮـــﺣ ﻂﺑﺮــﺗ ﻲﺘــﻟا تﻼــﺘﻌﻟا ﻊــﻓد
جرﺎـــﺨﻟا ﻰـــﻟإ ﻞـــﻴﻤﺗ رﺎـــﻃﻹا.
• ﺐــﻧﺎﺠﻟا ﻰــﻠﻋ ﺾــﺒﻘﻣ ﻞــﻤﺤﻳ ﺪــﻘﻋ
ﺔــﻟﺎﻣإ ﻞــﻜﻴﻬﻟا ﻦــﻣ ناﺰــﺧ ﺔــﻟازإو.
• ﺔﺤــﺴﻤﻤﻟ ﻞــﻣﺎﺣ ﻞــﺒﺟ Fixomat ﻰــﻠﻋ
ﻪــــﻟﺎﻣآ ﻞــــﻜﻴﻬﻟا.
• ﻰـــﻠﻋ ﺔـــﺑﺎﺑد ﻞـــﻴﻤﺤﺗ ةدﺎـــﻋﺈﺑ ﻢـــﻗ
ﻞــــﻔﻗ تﻼــــﺘﻌﻟا ﻊــــﻓدو ﺔــــﻟﺎﻣإ ﻞــــﻜﻴﻬﻟا
ﻞﺧاﺪــﻟا.
1
2
3
• حﺎـــﺘﺘﻓا ﻲـــﻓ ﺔﺤـــﺴﻤﻣ ﺐﺣﺎـــﺻ ﻊـــﻓد
ﻪــﻧﺎﻜﻣ ﻲــﻓ ﻂــﺤﺗو دﺪــﺤﻤﻟا.
.
ﺔﺣـــﺳﻣﻣ نﺰــﺧﻣ ﻲــﻓ ﻲھ
Fixomat
ﻪـــــــﻧﻴﻛﺎﻣﻟا
• ﻖﻴﻴـــﻀﺗو ﺔﺤـــﺴﻤﻤﻟا لﺎـــﺠﻣ ةدﺎـــﻳز
ﺖـــــﻴﺒﺜﺘﻟا لﺎـــــﺠﻣ.
قوــــﻓ تــــﻴﺑﺜﺘﻟا ﺮﻴﻣﺎــــﺳﻣ ﻊــــﺿو بــــﺟﻳ
ﺔﺣــﺳﻣﻣ لــﻣﺎﺣ
.
• ﺔﺤـــﺴﻤﻣ لوﺎـــﻨﺗ ﻂـــﺑر Fixomat ﻂﻔــــﺸﻟا مﻮﻃﺮــــﺧ ماﺪﺨﺘــــﺳﺎﺑ
•ﺔﺤـــﺴﻤﻤﻟا ﻚـــﺳﺎﻣ ﻊـــﻓدو ﻊـــﻓر Fixomat ﺾــﻔﺧو ﻖــﻤﻌﻟا ﻰــﻟإ
ﺔﺤــــﺴﻤﻤﻟا ﺖــــﺒﺜﻣ Fixomat.
ﺔﺣـــﺳﻣﻣ لـــﻣﻌﻟا ﻊـــﺿو ﻲـــﻓ
Fixomat .
•
• ﺔﺑﺎــــﺼﻋ ﻊــــﻣ شﺎــــﻤﻘﻟا ﺮﺘــــﻠﻔﻟا جاردإ.

6
ﺔـــــــﻴﺋﺎﺑﺮﮫﻛﻟا ﺔـــــــﺳﻧﻛﻣﻟﺎﺑ مﺘﻴـــــــﺳ ﺔﻟوﻴـــــــﺳ ﺮﺜـــــــﻛأ ﻻ،
غاﺮـــﻓإ فﺎـــﻘﻳإو زﺎـــﮫﺟﻟا لﻴﻐـــﺷﺗ بـــﺟﻳو
.
جﺎﺘﻧﺘــــــﺳا ﺔــــــﻴﻠﻣﻋ
• ﺢــﺿﻮﻣ ﻮــﻫ ﺎــﻤﻛ زﺎــﻬﺠﻟا ﻊــﻴﻤﺠﺗ ةدﺎــﻋإ
ﺎــﻨﻫ:
(1.
1 صﺎــــﺼﺘﻣا ﺞﻴﺠــــﻀﻟا ﺔــــﻣاﻮﻋ ﺖــــﻴﺒﻣ
ءﺎـﻄﻏ غاﺮـﻓ
طـــﺳو ﻲـــﻓ ﺔـــﻴﻣﻛ دـــﻳﺰﺗ ﻻنأ بـــﺟﻳ
لــــﻴﻟد بﻠــــﺻﻟا نﺎﺑــــﺿﻗ نــــﻣ نــــﻴﻧﺛا
مﻳوــــﻌﺗ جاردﻺــــﻟ ﺔــــﻳﺰﻛﺮﻣﻟا
.
• ﺐ ﺤ ـ ــ ﺴ ﻟ إ ( ﺔ ﺤ ـ ــ ﺴ ﻤ ﻣ ) ﻂ ﻔ ـ ــ ﺷ م ﻮ ﻃ ﺮ ـ ــ ﺧ ق ﺎ ـ ــ ﻓ ر إ
ﻞــــــﻠﺒﻟا ﻒــــــﻴﻈﻨﺗﻼـــﻌﻓ ﻢـــﻌﻧ
فﺎـــــﺠﻟا ﻒـــــﻴﻈﻨﺘﻟاﻼـــﻌﻓ ﻢـــﻌﻧ
ﺔﻴﺒــــــﺸﺨﻟا تﺎﻴــــــﺿرﻷاو ﻪــــــﻴﻛرﺎﺒﻟا ﻒــــــﻴﻈﻨﺗﻻ
• ﻂﻐــــﻀﻟاو ﻲﺋﺎــــﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎــــﻴﺘﻟا ﺲــــﺒﻘﻣ ﻰــــﻟإ تﺎــــﻧﻮﻜﻤﻟا ﻂــــﺑر
حﺎـــﺘﻔﻣ ﻰـــﻠﻋ ON / OFF.
• ﺔﺤــﺴﻤﻣ ﺐﺣﺎــﺻ ﻊــﻓدو ﻊــﻓر Fixomat ﻖــﻤﻌﻟا ﻲــﻓ ﺔــﻄﺤﻤﻟا ﻰــﻟإ
ﺔﺤــﺴﻤﻣ ﺾــﻔﺧو Fixomat.
ﺔﺣـــﺳﻣﻣ تارﺎﻴـــﺳﻠﻟ فـــﻗوﻣ ﻲـــﻓ ﻲـــھ
Fixomat .
•
• مﻮﻃﺮــﺧ ﺔــﻟازإو لوﺎــﻨﺗ ﻰــﻠﻋ زﺎــﻬﺠﻟا ﻞــﻔﻗ ﻰــﻠﻋ ﻂﻐــﺿا
ﻂﻔــــــﺸﻟا.
• ﺔﺤـــــﺴﻤﻣ ﻰـــــﻠﻋ ﺖـــــﻴﺒﺜﺗ ﺾﺑﺎـــــﻘﻤﻟا ﻒـــــﻴﻔﺨﺗ.
• ﺔ ﺤ ــ ﺴ ﻤ ﻣ ﻢ ــ ﻋ د ﻦ ــ ﻣ ﺔ ﺤ ــ ﺴ ﻤ ﻣ ﺔ ــ ﻟ ا ز إ .
.
• ﺔﺤــــﺴﻤﻣ ﻒــــﻴﻈﻨﺗ Fixomat ةﺎــــﺷﺮﻓ ماﺪﺨﺘــــﺳﺎﺑ ءﺎــــﻤﻟﺎﺑ.
• ﻢﻳﻮـــﻌﺗ جاردإ ﺔـــﻟازإو غاﺮـــﻔﻟا ءﺎـــﻄﻏ ﻊـــﻓر.
1
2
3
• ﺪـــﻴﺑ ﺢـــﺷﺮﻤﻟا شﺎـــﻤﻗ ﺔـــﻘﻠﺣ ﻚـــﺴﻣا
ةﺪﺣاو.
• نﺎـــﺴﻠﻟا ﻚـــﺴﻣأ ، ىﺮـــﺧﻷا ﺪـــﻴﻟﺎﺑ
شﺎــﻤﻗ ﺔــﻌﻄﻗ ﻞﻔــﺳأ دﻮــﺟﻮﻤﻟا
ﻖﻓﺮـــﺑ ﺎـــﻬﺟرو ﺢـــﺷﺮﻤﻟا.
ﻲــــﻓ رﺎــــﺑﻐﻟا طﻘــــﺳﻳ ،ﺔــــﻘﻳﺮطﻟا هذــــﮫﺑ
ﺎــــــﮫﺑﻴﻠﻘﺗ مــــــﺘﻳ نأ نود ﺔــــــﻳﻼﻐﻟا عﺎــــــﻗ
.
• ﺔــــﺴﻨﻜﻣ ماﺪﺨﺘــــﺳﺎﺑ شﺎــــﻤﻘﻟا ﺔــــﻌﻄﻗ ﻒــــﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢــــﻗ
ىﺮــــﺧأ ﺔــــﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ.
• ناﺰـــﺧ ءﻂـــﺒﺑ ﻞـــﻴﻤﻟاو ﻞـــﻜﻴﻬﻟا ﺪـــﻘﻋ
ﻎﻳﺮــــــــﻔﺘﻟ.
•ﻰـــﻟإ ضﻮـــﺣ ﻂﺑﺮـــﺗ ﻲﺘــﻟا تﻼــﺘﻌﻟا ﻊــﻓد
جرﺎـــﺨﻟا ﻰـــﻟإ ﻞـــﻴﻤﺗ رﺎـــﻃﻹا.
• ﻊــﻓر ﻰــﻠﻋ نﻵا ةردﺎــﻗ نﻮــﻜﺗ فﻮــﺳ
ﻪــﻐﻳﺮﻔﺗو رﺎــﻃﻹا ﻦــﻣ ناﺰــﺧ.
• ﻪــﻣاﻮﻌﻟا جاردإو ناﺰــﺨﻟا جرﺎــﺧ ﻒﻄــﺷ
ﺔــﻣاوﻌﻟا جاردإو ناﺰــﺧﻟا جرﺎﺧ فطﺷ
• زﺎــﻬﺠﻟا ﻊــﻴﻤﺠﺗ ةدﺎــﻋإ.

7
ﻲـــﻓ ﺔـــﻟﻵا ﻰـــﻟإ لﺧدـــﻳ يذـــﻟا ءﺎـــﻣﻟا بﺑـــﺳﺘﻳ نأ نـــﻛﻣﻳ
ﺔــــــﻴﺋﺎﺑﺮﮫﻛﻟا وأ ﺔــــــﻴﻛﻴﻧﺎﻛﻴﻣﻟا ءاﺰــــــﺟﻸﻟ ةﺮﻴــــــﺑﻛ راﺮــــــﺿأ
.
ﺔــــﮫﻳﺮﻛﻟا ﺢﺋاوﺮــــﻟاو نــــﻔﻌﻟا لﻛــــﺷﺗ اذــــھ ﻊــــﻧﻣﻳ نأ نــــﻛﻣﻳ
.
ﻲﻟﺎـــــﺜﻤﻟا ﻞﻴﻐـــــﺸﺘﻠﻟ ﺔﻴـــــﺳﺎﺳﻷا تﺎـــــﺒﻠﻄﺘﻤﻟا ﻦـــــﻣ ﺔـــــﻟﻵا ﺔﻧﺎﻴـــــﺻ ﺪـــــﻌﺗ
ﻞـــــﻳﻮﻄﻟا ﻲـــــﺿاﺮﺘﻓﻻا ﺮـــــﻤﻌﻟاو.
ﻰــــﻟإ كــــﻟذ يدؤــــﻳ دــــﻘﻓ ،ﺔــــﻧﻴﻛﺎﻣﻠﻟ ﻊﻔﺗﺮــــﻣﻟا نزوــــﻠﻟ اًﺮــــظﻧ
ﻊﻓﺮــﻟا دــﻧﻋ تﺎﺑﺎــﺻإ ثودــﺣ
.
تﻻآ TASKI ﻞـــﺒِﻗ ﻦـــﻣو ﻊﻨـــﺼﻤﻟا ﻲـــﻓ تَﺮﺒـــُﺘﺧا ةدﻮـــﺠﻟا ﺔـــﻴﻟﺎﻋ تﻻآ ﻲـــﻫ
تﺎــــﻧﻮﻜﻤﻟا ﻊــــﻀﺨﺗ .ﺎﻬﺘﻣﻼــــﺳ ﻦــــﻣ ﺪــــﻛﺄﺘﻠﻟ ﻦﻳﺪــــﻤﺘﻌﻤﻟا ﻦﻴﻌﺟاﺮــــﻤﻟا
ﺔــــــﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘــــــﻓ ﺪــــــﻌﺑ مدﺎــــــﻘﺘﻟاو ﻞــــــﻛﺂﺘﻠﻟ ﺔــــــﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻤﻟاو ﺔــــــﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا
ماﺪﺨﺘـــﺳﻻا ﻦـــﻣ.
ﻰﺟﺮـــﻳ ،ﺐـــﻠﻃ وأ ﻞﻴﻐـــﺸﺘﻟا ﻲـــﻓ باﺮﻄـــﺿا دﻮـــﺟو ﺐﺒـــﺴﺑ ﺎـــﻨﺑ ﺖﻠـــﺼﺗا اذإ
ﺔـــﻟﻵا ﻢـــﻗرو عﻮـــﻨﻟا ﻢـــﺳا ﺢﻴـــﺿﻮﺗ ﺎـــًﻤﺋاد.
ﺔـــﺻﺎﺨﻟا ﺔـــﻟﻵا تﺎـــﻧﺎﻴﺑ ﺔـــﺣﻮﻟ ﻰـــﻠﻋ تﺎـــﻧﺎﻴﺒﻟا هﺬـــﻫ ﻰـــﻠﻋ رﻮـــﺜﻌﻟا ﻚـــﻨﻜﻤﻳ
ﺪﺠﺘـــﺳ ،هﺬـــﻫ ماﺪﺨﺘـــﺳﻻا تﺎـــﻤﻴﻠﻌﺗ ﻦـــﻣ ةﺮﻴـــﺧﻷا ﺔﺤﻔـــﺼﻟا ﻲـــﻓ .ﻚـــﺑ
ﺔــﻣﺪﺧ ﻚﻳﺮــﺷ بﺮــﻗأ ناﻮــﻨﻋ TASKI ﻚـــﻟ.
• ﺔﻨــــﺸﺨﻟا ﺔﻴﻔــــﺼﺘﻟا ﻞــــﻣﺎﻋ ﺔــــﻟازإ
ءﺎـــﻤﻟا ﺖـــﺤﺗ ﺎـــﻬﺑ ﻞـــﺴﻐﻳو (دﻮـــﺳأ)
يرﺎــﺠﻟا.
•حﺎـــﻨﺠﻟا ﺔـــﻟازا
ﻦـــﻣ ﺎﻬﺒﺤـــﺳ نﻵا ﻦـــﻜﻤﻳ ﺔـــﻣاﻮﻌﻟا
ﻂﺑاﺮﺘــــــﻟا ﺐﻴــــــﻀﻗ.
مﺎﻣـــــﺻﻟاو ﻪـــــﻣاوﻌﻠﻟ لﻣﺎـــــﺷ فـــــﻴظﻧﺗ
..
• ﺔـــﻔﻟﺎﺗ ﺮﻴـــﻏ ﻪـــﻣاﻮﻌﻟا نأ ﻦـــﻣ ﺪـــﻛﺄﺗ
• ﻂﺑﺮــــﻟا ﺪﻳﺪــــﺸﺗو ﺔــــﻄﺑاﺮﺘﻤﻟا نﺎﺒــــﻀﻘﻟا ﻰــــﻠﻋ ﻪــــﻣاﻮﻌﻟا ﻊــــﻓد
حﺎــــﻨﺠﻟا.
• رﺎــــــﻴﺘﺧﻻا:
ﺔﻟوﮫــــﺳﺑ ﺎــــطوﺑھو ادوﻌــــﺻ لــــﻘﻧ نــــﻛﻣﻳ ﻪــــﻣاوﻌﻟا
- ..
ﺎـــﻣﺎﻣﺗ ءاوـــﮫﻟا طﻔـــﺷ لﺧدـــﻣ ﻲـــطﻐﺗ ﻪـــﻣاوﻌﻟا
- .
ﺔﻧــــﺷﺧﻟا ﺮﺘــــﻠﻓ نودــــﺑ زﺎــــﮫﺟﻟا اذــــھ لﻴﻐــــﺷﺗ مــــﺘﻳ ﻻأ بــــﺟﻳ
• زﺎــﻬﺠﻟا قﻼﻏﺈــﺑ (ON / OFF ﻞﻳﺪــــــــﺒﺘﻟا) تاداﺪــﻣإ ﻚﻠــﺳ ﺐﺤــ ﺳ و
ﻲﺋﺎـــﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎـــﻴﺘﻟا ﺬـــﺧﺄﻣ ﻦـــﻣ ﺔـــﻗﺎﻄﻟا.
• ﺔــــﻠﻠﺒﻣ شﺎــــﻤﻗ ﺔــــﻌﻄﻘﺑ ﺔــــﻟﻵا ﺢــــﺴﻣا.
• ضﺎﻔــــﻀﻓ ﻞﻜــــﺸﺑ ﺔــــﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠــــﺳ ﻒــــﻟ.
تﺎـــﻋﻮﻤﺠﻤﻟا:
◊ = ،ﻒــــﻴﻈﻨﺘﻟا ﺔــــﻴﻠﻤﻋ لﺎــــﻤﻛإ ﻢــــﺗ ﺎــــﻤﻠﻛ = ◊◊عﻮﺒـــﺳأ ﻞـــﻛ ،
◊◊ = ،ﺮﻬــﺷ ﻞــﻛ = ⊗ﺔــﻣﺪﺨﻟا حﻮــﺿو
◊
◊◊
◊◊◊
⊗
ةادﻷا ﻒـــــــﻴﻈﻨﺗ●
ﺔﻨــــــﺸﺨﻟا ﺮﺘــــــﻠﻓ لاﺪﺒﺘــــــﺳا / ﻒــــــﻴﻈﻨﺗ●
ﺮﺘــــــﻠﻔﻟا لاﺪﺒﺘــــــﺳا / ﻒــــــﻴﻈﺘﻧ●
مﺎــــﺘﻟا ﺊــــﻠﻤﻠﻟ ةرﺎــــﺷإ) ﺔــــﻳﺎﻤﺣ ﻒــــﻴﻈﻨﺗ
ﺖـــﺴﻴﻟﺔﻣاﻮﻌﻟﺎﺗ نأ ﻦـــﻣ ﺪـــﻛﺄﺗ) (ناﺰـــﺨﻠﻟ
ﺔـــﻘﻟﺎﻋ
●
ﺔـــﺒﻃر شﺎـــﻤﻗ ﺔـــﻌﻄﻘﺑ زﺎـــﻬﺠﻟا ﺢـــﺴﻣ.●
• داﺪﻌﺘـــﺳﻻاو ﻞﻴﻐـــﺸﺘﻟا ﺔﻣﻼـــﺳ ﻰـــﻠﻋ ظﺎـــﻔﺤﻟا ﻞـــﺟأ ﻦـــﻣ
نأ ﺐــــﺠﻳو ،ماﺪﺨﺘــــﺳﻼﻟ ﺪــﻌﺑ زﺎــﻬﺠﻟا مﺪــﻘﻳ500ﻞــﻗﻷا ﻰــﻠﻋ ةﺪــﺣاو ةﺮــﻣ وأ ﻞﻤﻌﻟا تﺎﻋﺎﺳ
ﻲــﻓ
ﺔﻨــــــﺴﻟا.

8
ﺔـــﻔﻴﻇو نوﺪـــﺑ زﺎـــﻬﺠﻟا
زﺎـــﻬﺠﻟا فﺎـــﻘﻳا ﻢـــﺘﻳ
• ﻞﻳﺪــــــﺒﺗ ON / OFF ﻞﻳﺪـــــــﺒﺘﻟا
4
ﺔــﻗﺎﻄﻟا تاداﺪــﻣإ يا
• ﺲـــﺒﻘﻤﻟا ﻲـــﻓ ﺲﺑﺎـــﻘﻟا لﺎـــﺧدإ
ﻲﺋﺎــــــﺑﺮﻬﻜﻟا
4
ﻲــــﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞــــﺒﺤﻟا ﺐــــﻴﻋ
• ﺐـــﻴﻌﻣ ON / OFF ﻞﻳﺪـــــــﺒﺘﻟا
ﺐــﻴﻋ ON / OFF ﻞﻳﺪـــــــﺒﺘﻟا• ﺔــــﻣﺪﺨﻟا ﻚﻳﺮــــﺷ لﺎــــﺼﺗﻻا
لﻮـــﺤﺘﻳ ﻻ كﺮـــﺤﻤﻟا• ﺔــــﻣﺪﺨﻟا ﻚﻳﺮــــﺷ لﺎــــﺼﺗﻻا
زﺎـــﻬﺠﻟا ﻦـــﻣ بﺮـــﺴﺘﻳ ﻞﺋﺎـــﺴﻟا وأ ةﻮـــﻏرﻪــﻣاﻮﻌﻟا لﺎــﻄﻋا
• ﻞﻳﺪــــــﺒﺗ ON / OFF ﻞﻳﺪـــــــﺒﺘﻟا
• ﻞــﻤﻌﺗ ﻪــﻣاﻮﻌﻟا نأ ﻦــﻣ ﻖــﻘﺤﺗ
ﺄـــﻄﺧ يأ حﻼـــﺻإو ﺎـــﻬﺘﻗﺎﻃ ﻞـــﻣﺎﻜﺑ
•ﺄــﻄﺧ يأ حﻼــﺻإ
4
غاﺮـــــﻓ ﻻﺔـــــﻠﻠﺒﻣ ﺔﻴـــــﺿرأ ﻰـــــﻘﺒﻳ
ﺔﺨــــﺴﺘﻤﻟا هﺎــــﻴﻤﻟا ءﺎــــﻀﻓ
ﻞﻣﺎﻛ ناﺰﺧ• ناﺰــــﺨﻟا ﻎﻳﺮــــﻔﺗ4
ﺢﻴﺤـــﺻ ﻞﻜـــﺸﺑ لﺪـــﻌﺗ ﻢـــﻟ ﺔﺤـــﺴﻤﻤﻟا
•ﻂﺒــﺿ ةدﺎــﻋإ
• ةﺮﻔـــــﺷ لاﺪﺒﺘـــــﺳا
4
ﻒﻴﻌــــﺿ ﻂﻔــــﺷ ءادأ
ﻞﻣﺎﻛ ناﺰﺧ• ناﺰــــﺨﻟا ﻎﻳﺮــــﻔﺗ4
ﺔﺨـــﺴﺘﻤﻟا شﺎـــﻤﻗ ﺢـــﺷﺮﻣ
• ﺮﺘــــــﻠﻓ لاﺪﺒﺘــــــﺳا وأ ﻒــــــﻴﻈﻨﺗ
شﺎـــﻤﻘﻟا
4
ةرﺬــــﻘﻟا صﺮــــﻘﻟا ﺮﺘــــﻠﻓ• صﺮـــــﻘﻟا ﺮﺘـــــﻠﻓ لاﺪﺒﺘـــــﺳا 4
تﺪــﺳ ﺔــﻫﻮﻓ رﺎــﺒﻐﻟا ﺔــﻫﻮﻓ وأ مﻮﻃﺮــﺧ
• داﺪـــﺴﻧﻻا ﺔـــﻟازإ
4
ﺔﺨـــــﺴﺘﻤﻟا ﺔﻨـــــﺸﺨﻟا ﺮﺘـــــﻠﻓ
• ﺮﺘــــــﻠﻓ لاﺪﺒﺘــــــﺳا وأ ﻒــــــﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻨـــــﺸﺨﻟا
ﺢﻴﺤـــﺻ ﻞﻜـــﺸﺑ لﺪـــﻌﺗ ﻢـــﻟ ﺔﺤـــﺴﻤﻤﻟا
•ﻂﺒــﺿ ةدﺎــﻋإ
• ةﺮﻔـــــﺷ لاﺪﺒﺘـــــﺳا
ﻲﻤـــﺳﻻا ﺪـــﻬﺠﻟا220-240 120رﺎــــﻴﺗ
ددﺮﺘـــﻣ
ددﺮﺘــــﻟا50-6060ﺰﺗﺮــﻫ
ﺔﻴﻤـــــﺳﻻا ﺔـــــﻨﻨﻘﻤﻟا ةرﺪـــــﻘﻟا19001600طاو
لﻮـــﻃ) دﺎـــﻌﺑﻷا × ضﺮﻋ ×(عﺎـــــﻔﺗرا83 x 53 x 93ﻢــﺳ
ﻲــــﺴﻴﺋﺮﻟا ﻚﻠــــﺴﻟا لﻮــــﻃ15م
ﻲﻠﻴﻐـــــﺸﺘﻟا ﺔـــــﻨﻴﻛﺎﻤﻟا نزﻮـــــﻟ ﻰـــــﺼﻗﻷا ﺪـــــﺤﻟا23.5ﻢﺠﻛ
-/+ ﺔــﻓﺎﺠﻟا / ﺐــﻃﺮﻟا ضﻮــﺤﻟا ﺔﻌــﺳ5%44/44اًﺮﺘـــــﻟ

9
- ﺔـــﻣﺪﺨﻟا ﻚﻳﺮـــﺸﻟ ﻦـــﻜﻤﻳ Diversey ﺎـــﻬﻨﻴﺣ ﻚـــﻤﻋد.
تﻮـــﺼﻟا ﻂﻐـــﺿ ىﻮﺘـــﺴﻣ LpA72.3ﺐﻴـــــﺴﻳد
ل
( ﺮﻴـــــﺒﻣأ)
لﺎﻜــــﺳﺎﺑ ﻮــــﻠﻴﻛ ﻦــــﻴﻘﻴﻟا مﺪــــﻋ2ﺐﻴـــــﺴﻳد
ل
( ﺮﻴـــــﺒﻣأ)
زاﺰﺘـــــﻫﻼﻟ ﺔـــــﻴﻟﺎﻤﺟﻹا ﺔـــــﻤﻴﻘﻟا<2.5m/s2
ﻦـــﻴﻘﻴﻟا مﺪـــﻋ K0.25m/s2
ءﺎــﻤﻟا ذاذر ﻦــﻣ ﺔــﻳﺎﻤﺤﻟاIPX4
ﺔــــﻳﺎﻤﺤﻟا ﺔــــﺌﻓIII
8504480ﻦ ـ ــ ﻣ ﺐ ـ ــ ﻃ ﺮ ﻟ ا ﺲ ـ ــ ﻨ ﻛ ﺔ ـ ــ ﻋ ﻮ ﻤ ﺠ ﻣ ﻂ ـ ــ ﺴ ﻗ ن ﻮ ـ ــ ﻜ ﺘ ﻳ :
ﻂﻔــﺷ مﻮﻃﺮــﺧ2.2ﺔــــﺘﺑﺎﺛ تاﺮﻔــــﺸﻟ ﺔﺤــــﺴﻤﻣ ،ﺔــــﻳواز ناﺮﺘــــﻗاو ،ﻂﻔــــﺸﻟا بﻮــــﺒﻧأ ،ﻞــــﻣﺎﻛ ﺮﺘــــﻣ
8504490ﻦ ـ ــ ﻣ ﺐ ـ ــ ﻃ ﺮ ﻟ ا ﺲ ـ ــ ﻨ ﻛ ﺔ ـ ــ ﻋ ﻮ ﻤ ﺠ ﻣ ﻂ ـ ــ ﺴ ﻗ ن ﻮ ـ ــ ﻜ ﺘ ﻳ :
ﻂﻔــﺷ مﻮﻃﺮــﺧ2.2ﺔــــﺘﺑﺎﺛ تاﺮﻔــــﺷ ﻰــــﻠﻋ يﻮــــﺘﺤﺗ ﻲﺘــــﻟا ﺔﻴﻜﻴﺘــــﺳﻼﺒﻟا ﺔﺤــــﺴﻤﻣ ،ﻂﻔــــﺸﻟا بﻮــــﺒﻧأ ،ﻞــــﻣﺎﻛ ﺮﺘــــﻣ
8505500ﺔﺑﺎـــﺼﻋ ﻊـــﻣ شﺎـــﻤﻗ ﺮﺘـــﻠﻓ
ﺔــــﻫﻮﻓ رﺎــــﺒﻐﻟا ﺔــــﻴﻤﻟﺎﻌﻟا30شﺎـــــﻤﻗ ﺮﺘـــــﻠﻓ ،ﺔﻠـــــﺳ ﺮﺘـــــﻠﻓ ،(ﻲﻟﺎـــــﻘﺗﺮﺑ) ﻢـــــﺳ

10

11
-
-
-
-
-
Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Почистващи продукти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Разширени документи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Защита на околната среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Обзор на конструкцията . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Преди пускане в експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Започване на работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Заключителни работи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Край на работата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Сервиз, поддръжка и грижа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Неизправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Техническа информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Аксесоари. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Транспорт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изхвърляне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Преглед . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Машината е предназначена за използване в промишлеността
(например в хотели, училища, болници, фабрики, търговски цен-
трове, спортни зали, офиси и др.).
При стриктно спазване на това ръководство за употреба, за от-
делните типове важат техниките за приложение, описани на
страница 15.
Тези машини са разработени за използване изключително на за-
крито.
-
-
-
-
Машините на TASKI отговарят съобразно концепцията и кон-
струкцията си на действащите основни изисквания за безопасни
и здравословни условия на труд на директивите на ЕО и поради
това носят маркировката СЕ.
-
-
Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да сте
сигурни, че не играят с машината.
-
-
Електрическите и механичните компоненти мо-
гат да доведат до възпламеняване на тези веще-
ства.
-
-
-
Не могат да се изключат възможни увреждания на
здравето на потребителя и трети лица.
-
Преди първото пускане в експлоатация задължител-
но прочетете инструкцията за експлоатация и указа-
нията за безопасност. Съхранявайте инструкцията за
експлоатация внимателно и достъпно, за да можете
по всяко време да направите справка.

12
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Неизправности в резултат на използването на
неподходящи почистващи продукти не се покри-
ват от гаранцията.
- За допълнителна информация, моля свържете се
с Вашия сервизен партньор на TASKI.
- За допълнителна информация се свържете с от-
дела за обслужване на клиенти.
-
www.taski.com

13
Накланящо се шаси с буферна дъга
Накланяща се рамка
Звездовиден болт (закрепване на буферната дъга)
Странична опорна ръкохватка (за повдигане и транспорти-
ране на котела)
Котел
Ръкохватка за повдигане за накланяне на котела
Смукателно гърло
Филтрираща тъкан с пръстен (по избор)
Наставка на поплавъка
Звукоизолация
Смукателна горна част
Превключвател вкл./изкл. (според потребностите от мощ-
ност само един или и двата мотора)
Ръкохватка на машината
Проводник за присъединяване към мрежата
Смукателен маркуч
Рамка за дюза Fixomat
Скрепителен винт
Дюза Fixomat
Фиксиращо устройство за дюза Fixomat
Опаковъчните материали са рециклируеми. Мо-
ля, не изхвърляйте опаковките в битовия боклук,
а ги рециклирайте.
Старите уреди съдържат ценни рециклируеми
материали, които трябва да бъдат рециклирани.
Акумулатори, масло или подобни вещества не
трябва да достигат околната среда. Затова моля
унищожавайте старите уреди чрез подходящи
системи за събиране.
765
4
15
19 18
3
210
11
9
8
16
17
114 13 12

14
• Поставете буферната дъга в края на тръбата на накла-
нящото се шаси и завийте звездовидните болтове.
• Повдигнете смукателната горна част.
• извадете наставката за сухо засмукване и двойния
филтър с хартиена торба;
• отстранете от котела всички остатъци от замърсяване.
-
-
-
-
• свалете наставката на поплавъка;
• отстранете от котела всички остатъци от замърсяване;
• изплакнете котела с вода и го оставете да изсъхне.
• Поставете наставката на поплавъка.
Смукателното гърло трябва да е в средата на два-
та водещи пръта на наставката на поплавъка.
• Сглобете машината както е пока-
зано на изображението:
(1. Наставка на поплавъка, 2. Зву-
коизолация, 3. Смукателна горна
част).
• Сглобете комплекта за мокро засмукване.
• Поставете смукателния маркуч върху смукателното
гърло.
• Избутайте двата заключващи лос-
та навън.
• Хванете двете странични опорни
ръкохватки и свалете котела от на-
кланящото се шаси.
• Монтирайте фиксиращото устрой-
ство за дюзата Fixomat на накланя-
щото се шаси.
• Поставете отново котела върху на-
кланящото се шаси и избутайте от-
ново заключващите лостове
навътре.
• Избутайте рамката за дюзата
Fixomat в предвидения за тази цел
отвор и я заключете.
Дюзата Fixomat e в положение за
паркиране.
1
2
3
• Монтирайте смукателната дюза и
завийте болтовете.
Подложният диск трябва да е над
окачването на смукателната
дюза.
• Свържете смукателното гърло и дюзата Fixomat със
смукателния маркуч.
• Свържете и избутайте рамката за дюзата Fixomat на-
зад до упор и спуснете дюзата Fixomat.
Дюзата Fixomat e в положение за работа.
•
• Поставете филтриращата тъкан с
пръстен.
• Сглобете машината както е пока-
зано на изображението:
(1. Наставка на поплавъка, 2. Зву-
коизолация, 3. Смукателна горна
част).
Смукателното гърло трябва да
е в средата на двата водещи пръ-
та на наставката на поплавъка.
• Поставете смукателния маркуч върху смукателното
гърло.
1
2
3

15
-
-
Вече не се поема течност и смукателят трябва
да се изключи и да се изпразни.
-
Мокро почистване Да
Сухо почистване Да
Почистване на паркети и ламинатни по-
върхности Не
• Свържете щепсела с мрежовия контакт и включете
превключвателя за вкл./изкл.
• Повдигнете и избутайте рамката за дюзата Fixomat на-
зад до упор и спуснете дюзата Fixomat.
Дюзата Fixomat e в положение за паркиране.
•
• Натиснете блокировката и изтеглете смукателния мар-
куч от смукателния маркуч.
• Разхлабете скрепителния винт върху смукателната
дюза.
• Демонтирайте смукателната дюза и завийте болтове-
те.
• Почистете дюзата Fixomat под течаща вода с помощта
на четка.
• Повдигнете смукателната горна част и свалете настав-
ката на поплавъка.
• С ръка хванете здраво пръстена
на филтриращата тъкан.
• С другата ръка дръжте халката на
дъното на филтриращата тъкан и
леко я разтръскайте.
По този начин прахът пада без
завихряне върху дъното на коте-
ла.
• Изсмучете филтриращата тъкан с друг смукател.
• Хванете шасито и наклонете коте-
ла за изпразване.
• Избутайте двата заключващи лос-
та навън.
• Изпразнете котела.
• Изплакнете котела и наставката на поплавъка.
Наставката на поплавъка изисква техническо об-
служване след всяко използване.
• Сглобете отново машината.
• Извадете филтъра за грубо по-
чистване (черно) и го промийте
под течаща вода.
• Развийте крилчатата гайка. Сега
поплавъкът може да бъде изтег-
лен над резбования прът.
Почистете основно поплавъка и
вентила.
• Проверете поплавъка за повреди.
• Избутайте поплавъка над резбования прът и завийте
крилчатата гайка.
• Уверете се, че:
- поплавъкът може лесно да се движи нагоре-надолу;
- поплавъкът напълно покрива (уплътнява) настав-
ката към него.

16
-
Проникналата в машината вода може да доведе
до значителни повреди на механичните или елек-
трическите части.
-
-
Така може да се предотврати образуването на
плесен и неприятни миризми.
Техническото обслужване на машината е предпоставка за безот-
казна работа и дълъг живот на експлоатация.
-
Поради голямото тегло на машината може да се
стигне до наранявания при повдигане.
-
Машините на TASKI са висококачествени машини, чиято безо-
пасност се контролира във фабриката и от оторизиран контро-
льор. След по-продължителна експлоатация електрическите и
механичните части подлежат на износване и стареене.
-
-
Когато поради експлоатационни смущения или поръчка се свър-
жете с нас, винаги посочвайте типовото обозначение и номера
на машината.
Тази информация ще намерите върху фирмената табелка на Ва-
шата машина. На последната страница на тази инструкция за
експлоатация ще намерите адреса на най-близкия до Вас серви-
зен партньор на TASKI.
• Изключете машината (превключвател за вкл./изкл.) и
извадете щепсела от мрежовия контакт.
• Избърсвайте машината с влажна кърпа.
• Навийте хлабаво мрежовия кабел.
Обяснение на символите
◊ = при край на всяко почистване, ◊◊ = всяка седмица,
◊◊◊ = всеки месец, ⊗ = сервизна лампа
◊
◊◊
◊◊◊
⊗
Почистете уреда. ●
Почистете / сменете филтъра за гру-
бо почистване ●
Почистете / сменете филтриращата
тъкан ●
Почистете преливното устройство за
котела / поплавъка. (Уверете се, че в
положение за използване поплавъ-
кът може лесно да се движи нагоре-
надолу)
●
Почистване на машината с влажна
кърпа ●
• За запазване на безопасността при работа и готовност-
та за работа, след 500 работните часове или поне вед-
нъж в годината трябва да се извърши сервиз.

17
-
-
Машината не функционира, не се
включва
Машината е изключена • Включете превключвателя за
вкл./изкл. 13
Не включвайте мрежовия щепсел • Свържете мрежовия щепсел с
мрежовия контакт 13
Дефектен мрежов кабел • Сменете мрежовия кабел
Дефектен превключвател за вкл./
изкл. • Свържете се със сервизния
партньор
Моторът не се върти • Свържете се със сервизния
партньор
От машината излиза пяна или теч-
ност Поплавъкът не функционира
• Изключете превключвателя за
вкл./изкл.
• Проверете функцията на попла-
въка.
• Отстранете причината за греш-
ката
13
Подът остава мокърМръсната
вода не се засмуква
Котелът е пълен • Котелът е празен 13
Дюзата Fixomat не е поставена
правилно
• Нагласете дюзата Fixomat
• Нагласете ламелата 13
Лоша смукателна мощност
Котелът е пълен • Котелът е празен 13
Филтриращата тъкан е замърсена • Почистете или сменете филтри-
ращата тъкан 13
Филтриращият диск е замърсен • Сменете филтриращия диск 13
Маркуч или дюза за праха запу-
шен(а) (например парче дърво,
остатъци от материал)
• Отстранете чуждото тяло
13
Филтърът за грубо почистване е
замърсен
• Почистете или сменете филтъ-
ра за грубо почистване
Дюзата Fixomat не е поставена
правилно
• Нагласете дюзата Fixomat
• Нагласете ламелата
Номинално напрежение 220-240V~ 120V~ AC
Честота 50-60 60 Hz
Номинална мощност 1900 1600 W
Размери (Д х Ш х В) 83 x 53 x 93 см
Дължина на мрежовия кабел 15 m
Тегло на машина в експлоатационна готовност, максимално 23.5 кг
Обем на котела — в мокро / сухо състояние +/- 5% 44 / 44 л

18
-
-
- Вашите сервизни партньори на Diversey могат да
Ви помогнат.
Ниво на звука LpA 72.3 dB(A)
Неустойчивост KpA 2 dB(A)
Обща стойност на трептенето <2.5 m/s2
Неустойчивост K 0,25 m/s2
Защита от водни пръски IPX4
Клас на защита II I
8504480 Комплект за мокро засмукване Премиум, състоящ се от:
Смукателен маркуч 2,2 m, комплект, смукателна тръба, ъглов куплунг, дюза за звездовидни ламели
8504490 Комплект за мокро засмукване Стандарт, състоящ се от:
Смукателен маркуч, 2,2 м, комплект, смукателна тръба, пластмасова дюза със звездовидни ламели
8505500 Филтрираща тъкан с пръстен
Универсална дюза за прах 30 см (оранжево), филтърно сито, филтрираща тъкан с пръстен

19
Table of contents
Languages:
Other diversey Vacuum Cleaner manuals