Dolphin Charger 12V25/18A User manual

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
OPERATING & USERS MANUAL
Double output
DC/DC Booster
Booster DC/DC
double sortie
12V25/18A 12V25/18A smart 12V40/18A smart
399230 399233 399235
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 1 14/08/2021 15:34:38

1NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
Sommaire
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 2
Consignes de sécurité 2
Installation 2
Connexions 3
Numéro de série (S/N) 3
Choisir la courbe de charge 4
Maintenance 4
Précautions relatives aux batteries 4
Risques liés aux produits chimiques et aux gaz 4
PRÉSENTATION DU PRODUIT 5
CONTENU DE L’EMBALLAGE 6
DIMENSIONS 6
FIXATION DU BOOSTER 7
RACCORDEMENTS 7
Vue d’ensemble 8
Connecteurs 8
Réglage des sélecteurs 10
FUSIBLES 11
LED DE FAÇADE 11
Fonctionnement avec D+ 12
Fonctionnement sans D+ 12
Fonctionnement de la sortie Frigo 12
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 13
DÉPANNAGE 14
Changement d’un fusible 14
Autres problèmes éventuels 14
GARANTIE 15
Fin de vie du produit 15
Conformité CE 15
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 1 14/08/2021 15:34:38

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 2
FR
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ce manuel contient des informations vitales et essentielles, afin d’éviter les
chocs électriques, les surcharges ou les dommages irréversibles au matériel. Le
propriétaire doit lire et comprendre ce document avant d’utiliser le booster.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou par des personnes
sans expérience ou sans connaissances, sauf si elles ont reçu d’une personne
responsable de leur sécurité une supervision adéquate ou des instructions
préliminaires sur la façon de l’utiliser.
Pour toute question, contactez votre revendeur.
Consignes de sécurité
Ces symboles signalent un danger dont les diérents degrés sont décrits ci-dessous :
ATTENTION
Signale un danger susceptible d’endommager ou de détruire le produit.
PRÉCAUTION
Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement
graves.
AVERTISSEMENT
Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement
graves.
DANGER
Signale un danger entraînant immédiatement la mort ou des blessures graves.
Installation
ATTENTION
• Ne pas exposer le booster DC/DC à la pluie ou à la neige.
• Ne pas utiliser le booster DC/DC s’il a reçu un coup violent, s’il est tombé, s’il
présente des fissures ou des ouvertures dans le boîtier, ou est endommagé de
toute autre manière.
• N’installez pas le booster près d’une source de chaleur.
• Ce booster ne doit pas être installé dans un endroit hermétique ou mal ventilé.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 2 14/08/2021 15:34:39

3NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
PRÉCAUTION
• Ne pas tenter d’ouvrir le booster DC/DC. Il n’y a pas de pièces réparables par
l’utilisateur à l’exception des fusibles remplaçables par l’utilisateur.
• Ne pas utiliser le booster DC/DC avec des câbles endommagés.
• Il est strictement interdit de démonter le booster et/ou de modifier le boîtier de
quelque manière que ce soit.
Ce booster convient à une utilisation dans les véhicules de loisir et les véhicules
professionnels.
Laissez un espace libre d’au moins 5 cm / 2 pouces autour du booster pour une
bonne ventilation.
Installez le booster en position verticale pour créer une ventilation optimale. Notez
que les câblages se trouvent au bas du booster.
Toutes les connexions électriques vers et depuis le booster doivent rester
accessibles en permanence.
Le booster doit être correctement et solidement fixé.
Cet appareil n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants.
Connexions
ATTENTION
• Pour éviter toute surchaue, assurez-vous que les raccords sont correctement
serrés.
L’installation à laquelle le booster est raccordé doit être conforme aux normes en
vigueur dans le pays d’utilisation.
Les batteries de sortie doivent être connectées au booster avant la mise sous
tension.
Cet appareil est conforme aux normes en vigueur concernant les interférences
émises et les perturbations d’origine externe.
En ce qui concerne les interférences électromagnétiques, s’assurer que les autres
matériels utilisés sont compatibles avec cet appareil afin d’éviter des dommages
irréversibles.
Numéro de série (S/N)
Le numéro de série est disponible sur l’étiquette grise collée en partie haute du
booster.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 3 14/08/2021 15:34:39

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 4
FR
Choisir la courbe de charge
AVERTISSEMENT
• Il est important de choisir la courbe de charge correcte, adaptée à la technologie
de la batterie. Un mauvais choix peut causer des dommages irréversibles. En
particulier, risque de surchaue et de gaz nocifs en cas de surtension sur la
batterie.
Le cycle de charge LITHIUM n’est compatible qu’avec les batteries LiFePo4 avec
BMS intégré (Battery Management System).
Maintenance
Si nécessaire, les fusibles doivent être remplacés par des produits identiques.
Ce booster ne peut pas être démonté et la carte électronique est inaccessible.
Par conséquent, à l’exception des fusibles, toute maintenance sur site est interdite.
Précautions relatives aux batteries
DANGER
• Débrancher l’alimentation CC avant de réaliser un entretien, un nettoyage ou de
travailler sur des circuits connectés au booster DC/DC.
• Une fois débranchées, il faut isoler les cosses de connexion des batteries.
Risques liés aux produits chimiques et aux gaz
ATTENTION
• Il est important de bien s’assurer que la zone autour des batteries est bien
ventilée. Le gaz produit par les batteries peut être explosif. Protéger les yeux
de toute personne à proximité des batteries. Assurer une ventilation adéquate
afin d’éviter toute accumulation de gaz nocifs et/ou dangereux. Ne pas fumer,
ne pas utiliser de flamme nue et ne provoquer à aucun moment une étincelle à
proximité des batteries.
• Il est important de bien s’assurer que la tension des batteries correspond à la
tension de sortie du booster DC/DC.
• Il est important de bien s’assurer qu’aucun produit corrosif n’entre pas en
contact avec les yeux ou avec la peau lors d’une intervention sur les batteries.
Toujours retirer les objets métalliques des mains, des poignets et du cou, tels
que bagues, bracelets, montres ou colliers.
• Toujours travailler avec la batterie non reliée à la terre. Si nécessaire, les
connexions de mise à la terre de la batterie doivent être eectuées en dernier.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 4 14/08/2021 15:34:39

5 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
PRÉSENTATION DU PRODUIT
1
2
678
3
4
5
Repère Désignation
1Booster DC/DC
2LED de visualisation
3Fusible sortie B2
4Fusible sortie FRIGO
5Fusible entrée B1
6Commutateur de réglage
7Connecteur signal D+
8Connecteur de puissance
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 5 14/08/2021 15:34:39

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 6
FR
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Désignation Quantité
Booster 12/25-18 ou 12/40-18 1
Connecteur entrée/sortie 1
Connecteur signal D+ 1
Manuel 1
DIMENSIONS
200 mm
179 mm
72,5 mm142 mm
DC-DC Battery charger
Charger mode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
25
30
30
40
40
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 6 14/08/2021 15:34:39

7NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
Installation
FIXATION DU BOOSTER
Le booster DC/DC est conçu pour être installé de façon permanente avec la sortie de
câbles en bas.
ATTENTION
Utiliser des vis adaptées au support.
Pour permettre un bon refroidissement du booster DC/DC, il est nécessaire de laisser
un espace de 5 centimètres tout autour du produit.
DC-DC Battery charger
Charger mode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
DC-DC Battery charger
Charger mode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
25
30
30
60
60
5 cm mini5 cm mini
5 cm mini
17,9 cm
5 cm mini
RACCORDEMENTS
Le booster DC/DC est prévu pour alimenter un réfrigérateur et pour recharger une
cellule jusqu’à 25 A ou 40 A, selon le modèle utilisé, quelle que soit la technologie de
la batterie.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 7 14/08/2021 15:34:40

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 8
FR
Vue d’ensemble
DANGER
• Avant de connecter une batterie, il est nécessaire de couper l’alimentation.
DC-DC Battery charger
Chargermode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
25
30
30
60
60
+
B2
-+
B1
-
D+ (box)
Fridge (+)
Bord (+)
Protection B2 Protection B1
Connecteurs
Le booster DC/DC est fourni avec des connecteurs amovibles pour faciliter le
câblage.
ATTENTION
Après avoir enfiché le connecteur de
puissance, il faut le verrouiller au booster
DC/DC en serrant complètement ses vis
de fixation.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 8 14/08/2021 15:34:41

9 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
Connecteur de puissance
Rep. Désignation
FRIGO Sortie Frigo
OUT Sortie batterie auxiliaire B2
IN Entrée batterie moteur B1
NEG (-)
La section des câbles à utiliser dépend de la distance entre le booster DC/DC et les
équipements :
Équipement Section de câbles
avec booster 12.25/18
Section de câbles
avec booster 12.40/18
B1 et B2 si Lg < 3m 6 mm² 10 mm²
B1 et B2 si Lg > 3m 10 mm² 16 mm²
FRIGO si Lg < 3m 6 mm² 6 mm²
FRIGO si Lg > 3m 10 mm² 10 mm²
Connecteur D+
Rep. Désignation
D + Signal de l’alternateur
Neg
Non connectés
Temp
Section de câbles : 1,5 mm² max.
Le signal D+ permet au booster DC/DC de fonctionner en même temps que le moteur
du véhicule :
• Booster ON dès que D+ = 12V
• Booster OFF dès que D+ = NC ou 0V
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 9 14/08/2021 15:34:41

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 10
FR
Réglage des sélecteurs
• Les sélecteurs 1 et 2 permettent de choisir le type de charge par
rapport au type de batterie.
• Le sélecteur 3 permet de choisir le type de réfrigérateur.
• Le sélecteur 4 permet un fonctionnement autonome sans signal D+.
ATTENTION
La position «ON» du dipswitch est vers la face arrière du boîtier du booster DC/DC.
Position Désignation Commentaire
Plomb 14,4 V - 13,2 V
AGM 14,5 V - 13,6 V
Gel 14,2 V - 13,6 V
Lithium 14,2 V
FRIGO type à « absorption »
FRIGO type à « compression »
MARCHE autonome sans D+
MARCHE uniquement avec D+
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 10 14/08/2021 15:34:43

11 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
FUSIBLES
DC-DC Battery charger
Charger mode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
25
30
30
40
40
3
5
4
Rep. Fusibles Booster 12.25/18 Booster 12.40/18
3sortie B2 2 x 30 A 3 x 30 A
4sortie FRIGO 30 A 2 x 25 A
5entrée B1 25 A 25 A
LED DE FAÇADE
DC-DC Battery charger
Charger mode
Certifié
Booster
FLOAT
EQUAL
ABS
DEFAULT
12.25/18
R10
25
30
30
40
40
2
LED Signification
ABS
Jaune fixe Charge en cours (mode ABSORPTION)
EQUAL
Jaune alterné Charge en cours (mode EGALISATION)
FLOAT
Verte fixe Charge en cours (mode FLOATING)
FLOAT
Verte alterné Charge stoppée (mode STAND-BY)
DEFAULT
Rouge fixe Défaut température
DEFAULT
Rouge alterné Défaut sous ou surtension
DEFAULT
Éteinte Booster OFF
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 11 14/08/2021 15:34:45

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 12
FR
Utilisation
AVERTISSEMENT
Attention, risques importants de surchauffe des batteries, et de dégagements
gazeux nocifs pour la santé, en cas de cycle de charge non approprié à la
technologie des batteries. En cas d’incertitude, contacter le fabricant de la batterie.
Fonctionnement avec D+
En cas d’utilisation du signal D+, le booster DC/DC fonctionne automatiquement
lorsque le moteur du véhicule est en fonctionnement.
La batterie auxiliaire est alors rechargée lorsque la batterie principale est pleine et le
frigo est alimenté pour produire du froid.
Fonctionnement sans D+
Le booster DC/DC fonctionne lorsque la batterie B1 est correctement chargée.
La batterie auxiliaire est alors rechargée lorsque la batterie principale est pleine et le
frigo est alimenté pour produire du froid.
Fonctionnement de la sortie Frigo
Lorsque le moteur tourne et/ou que la batterie moteur B1 est relativement chargée, la
sortie Frigo est directement alimentée par B1.
Lorsque le moteur est à l’arrêt et/ou que la batterie moteur B1 relativement peu
chargée, la sortie Frigo est coupée ou alimentée par B2 selon le réglage du
Dipswitch N°3 :
• sortie Frigo coupée en position absorption ,
• sortie Frigo alimentée par B2 en position compression .
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 12 14/08/2021 15:34:46

13 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
12V25/18A 12V25/18A smart 12V40/18A smart
Entrée
Tolérance tension 12-16V
Rendement 90%
Consommation max 40 A 40 A 60 A
Sorties
Nombre de sorties 2
Programmation
tension 13V à 15V +/-1%
Puissance max 375 W 375 W 600 W
Programmes de charge 4 cycles : Plomb, AGM, Gel, Lithium
Courant max 25A +/-5% 25A +/-5% 40A +/-5%
Type de cycle Multi-états, type IUoU
Sortie Aux. Dipswitch Position Frigo sans D+ / avec D+
Courant max 18 A
Pilotage Automatique via le
signal ON/OFF (D+)
Manuel
ou
Automatique via le signal ON/OFF (D+)
Protections
Entrée B1 Sous et surtension, inversion de polarité
Sortie B2 Surtension, court-circuit, t° excessive, inversion de polarité
Sortie Frigo Fusible
Général
Achage LED multi-fonction
t° de fonctionnement -10°C à +50°C
Humidité 90% max (sans condensation)
Convection Naturelle Naturelle
Forcée et thermostatée
Poids < 1,1 Kg
Dimensions 200 x 142 x 72.5 mm
Raccordements Bornier débrochable plug&play, 16mm² max
Normes Marquage E2 suivant règlementation R10 19034
Interfaces externes
Signal On/O (D+) Consommation < 0,25mA en mode O
Sélecteur de charge Dipswitch
Code article 399230 399233 399235
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 13 14/08/2021 15:34:46

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 14
FR
DÉPANNAGE
Changement d’un fusible
ATTENTION
Avant de remplacer un fusible, il est important de rechercher au préalable la cause
de son claquage.
Pour vérifier un fusible, il faut respecter la procédure suivante :
• Couper l’alimentation secteur.
• Débrancher le connecteur de puissance
• Sortir le fusible en tirant doucement dessus.
• Tester le fusible avec un multimètre.
• Si nécessaire, remplacer le fusible par un fusible neuf de même ampérage.
• Mettre en place le nouveau fusible.
• Rebrancher le connecteur de puissance.
• Rebrancher l’alimentation.
• Vérifier le bon fonctionnement de l’installation.
Autres problèmes éventuels
Vérifier le type de défaut (voir chapitre «LED de façade» et si nécessaire, contacter le
revendeur pour activer la procédure SAV.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 14 14/08/2021 15:34:46

15 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
FR
GARANTIE
Afin d’éviter tout risque dû à une mauvaise utilisation de l’appareil, veuillez lire
attentivement la liste des situations ou défauts possibles non couverts par la garantie :
• Démontage et/ou modification du boîtier.
• Démontage et/ou modification de la carte électronique de puissance
entraînant le dysfonctionnement ou l’endommagement du booster.
• Chocs mécaniques sur le boîtier.
• Surtensions et/ou tensions anormalement élevées sur les accès de
puissance.
• Erreurs de connexion évidentes entraînant le dysfonctionnement et/ou
l’endommagement du booster.
• Fusibles supprimés ou remplacés par des produits non appropriés.
• Présence d’eau à l’intérieur de l’appareil provoquant le dysfonctionnement
et/ou l’endommagement du booster.
• Cycle de charge non approprié à la technologie de la batterie, en particulier
lorsque la tension de charge est trop élevée, risque de surchaue et de gaz
nocifs.
•.Charge de batteries LITHIUM sans BMS intégré
Fin de vie du produit
Cet appareil contient des composants électroniques et mécaniques qui
doivent être recyclés une fois que l’appareil est obsolète.
Tous les appareils électroniques doivent être retournés à un distributeur
local ou à une entreprise spécialisée pour une élimination écologique.
Conformité CE
Ce produit est conforme aux normes européennes en vigueur et porte
le marquage CE. Veuillez nous contacter pour le certificat de
conformité.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 15 14/08/2021 15:34:46

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 16
EN
Summary
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 17
Safety Instructions 17
Installation 17
Connections 18
Serial number (S/N) 18
Choose the load curve 19
Maintenance 19
Battery precautions 19
Chemical and gas risks 19
PRODUCT PRESENTATION 20
PACKAGE CONTENTS 21
DIMENSIONS 21
BOOSTER ATTACHMENT 22
CONNECTIONS 22
Overview of the booster 23
Connectors 23
Adjusting the selectors 25
FUSES 26
LED DISPLAY 26
Operation with D+ 27
Operation without D+ signal 27
Operation of the Fridge output 27
TECHNICAL SPECIFICATIONS 28
TROUBLESHOOTING 29
Changing a fuse 29
Other possible problems 29
WARRANTY 30
End of product life 30
CE conformity 30
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 16 14/08/2021 15:34:46

17 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
EN
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains vital and essential information to avoid electric shock,
overload or irreversible damage to the equipment. The owner must read and
understand this document before using the booster.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with physical,
sensory or mental disabilities, or by persons without experience or knowledge,
unless they have received adequate supervision or preliminary instructions on how
to use it from a person responsible for their safety.
If you have any questions, contact your dealer.
Safety Instructions
These symbols indicate a risk, the varying degrees of which are described below:
ATTENTION
Indicates a risk that could damage or destroy the product.
PRECAUTION
Indicates a risk that could result in minor or moderate injury.
WARNING
Indicates a risk that could result in minor or moderate injury.
DANGER
Indicates a risk that results in immediate death or serious injury.
Installation
ATTENTION
• Do not expose the DC/DC booster to rain or snow.
• Do not use the DC/DC booster if it has received a sharp blow, been dropped,
has cracks or openings in the case, or is damaged in any other way.
• Do not install the booster near a heat source.
• This booster should not be installed in an airtight or poorly ventilated area.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 17 14/08/2021 15:34:46

NOT-BOOSTVDLEVO2-02 18
EN
PRÉCAUTION
• Do not attempt to open the DC/DC booster. There are no user serviceable parts
except for user replaceable fuses.
• Do not use the DC/DC booster with damaged cables.
• It is strictly forbidden to disassemble the booster and/or modify the housing in
any way.
This booster is suitable for use in recreational and commercial vehicles.
Leave a free space of at least 5 cm / 2 inches around the booster for good ventilation.
Install the booster in a vertical position to create optimal ventilation. Note that the
wiring is located at the bottom of the booster.
All electrical connections to and from the booster must remain accessible at all times.
The booster must be properly and securely fastened.
This appliance is not a toy and must be kept out of the reach of children.
Connections
ATTENTION
• To prevent overheating, make sure the connections are properly tightened.
The installation to which the booster is connected must comply with the
standards in force in the country of use.
The output batteries must be connected to the booster before switching on the
power.
This equipment complies with the standards in force concerning interference
emitted and interference from external sources.
With regard to electromagnetic interference, make sure that other equipment
used is compatible with this device to avoid irreversible damage.
Serial number (S/N)
The serial number is available on the grey label stuck on the top of the booster.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 18 14/08/2021 15:34:46

19 NOT-BOOSTVDLEVO2-02
EN
Choose the load curve
WARNING
• It is important to choose the correct charging curve, adapted to the battery
technology. A wrong choice can cause irreversible damage. In particular, there
is a risk of overheating and harmful gases in the event of overvoltage on the
battery.
The LITHIUM charging cycle is only compatible with LiFePo4 batteries with
integrated BMS (Battery Management System).
Maintenance
If necessary, the fuses must be replaced by identical products.
This booster cannot be disassembled and the electronic board is inaccessible.
Therefore, with the exception of the fuses, all on-site maintenance is prohibited.
Battery precautions
DANGER
• Disconnect the DC power supply before servicing, cleaning or working on
circuits connected to the DC/DC booster.
• Once disconnected, isolate the battery connection terminals.
Chemical and gas risks
ATTENTION
• It is important to ensure that the area around the batteries is well ventilated. The
gas produced by the batteries can be explosive. Protect the eyes of all persons
in the vicinity of the batteries. Ensure adequate ventilation to avoid accumulation
of harmful and/or dangerous gases. Do not smoke, use open flames or cause
sparks near the batteries at any time.
• It is important to make sure that the battery voltage matches the output voltage
of the DC/DC booster.
• It is important to make sure that no corrosive products come into contact with
the eyes or skin when working on the batteries.
• Always remove metal objects from hands, wrists and neck, such as rings,
bracelets, watches or necklaces.
• Always work with ungrounded battery. If necessary, the battery ground
connections should be made last.
NOT-BOOSTVDLEV02-02-190x140.indb 19 14/08/2021 15:34:46
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages: