DPLUS RADIO433 Technical document

MANUALE TECNICO D'INSTALLAZIONE
TECHNICAL INSTALLATION MANUAL
MANUAL TÉCNICO DE INSTALACIÒN
MANUEL TECHNIQUE D'INSTALLATION
M
IT
RICEVITORE RADIO ESTERNO 4 CANALI 433,92 Mhz
EN
EXTERNAL RADIO RECEIVER 4 CHANNELS 433,92Mhz
ES
RECEPTOR PARA EXTERIOR 4 CANALES 433,92Mhz
FR
RECEPTEUR RADIO EXTERIEUR 4 CANAUX 433,92Mhz

ITCARATTERISTICHEENFEATURESESCARACTERÍSTICAS FRCARACTÉRISTIQUES
Alimentazione Powersupply Alimentación Alimentation 12/24Vac/dc
Portataradio Radiorange Alcancedelaseñal Portéeradio 40–120m
Temp.funzionamento Operatingtemperature Temp.defuncionamiento Temp.defonctionnement ‐10°C+60°C
Assorbimento Powerabsorption Absorcion Absortion Max60mA
Frequenzadilavoro Operatingfrequency Frequenciadetrabajo Fréquencedetravail 433,92Mhz
Portatarelé Relaycontactscapacity Capacidadcontactosrelé Portéedesrelais 1A30Vdc
Tempodiattivazione Activationtime Tiempodeactivaciòn Tempsd’activation 0,4sec
MORSETTI TERMINALS BORNES BORNES
•1 Polocaldoantenna Aerialhotpole Polocalienteantena Polechaudantenne
•2 Calzaantenna Aerialscreening Precintaantenna Tresseantenne
•3 GND/0V GND/0V GND/0V GND/0V
•4 +12/24Vac‐VdcIN +12/24Vac‐VdcIN +12/24Vac‐VdcIN +12/24Vac‐VdcIN
•7‐8 Contattocanale1 Channel1contact Contactocanal1 Contactcanal1
•5‐6 Contattocanale2 Channel2contact Contactocanal2 Contactcanal2
•9‐10 Contattocanale3 Channel3contact Contactocanal3 Contactcanal3
•11‐
12
Contattocanale4 Channel4contact Contactocanal4 Contactcanal4
ATTENZIONE!!!ATTENTION!!!ATENCIÓN!!!ATTENTION!!!
ITPERALIMENTARELARICEVENTEA12Vac,RIMUOVEREROOHMTRALEPIAZZOLEA‐B.
ENTOPOWERTHERECEIVERWITH12VacREMOVEROOHNBETWEENTHESOLDERINGJOINTPADSA‐B.
ESPARAALIMENTARLARECEPTORAA12VacQUITARROOHMENTRELOSPUNTOSDECONECCIONA‐B.
FRPOURALIMENTERLERECEPTEURÀ12VacENLEVERROOHMENTRELESPETITESZONESA‐B.

ITDESCRIZIONE
Ricevitoreradioesternoa433,92Mhza4canalipertelecomandiDPLUS.Lacapacitàdimemoriaèdi250radiocomandi.Perottenerelemassimeprestazionisi
consigliadiinstallarelariceventelontanodafontididisturboel’antennalontanadamassemetalliche;seènecessarioinstallarepiùriceventinellastessazona
manteneretraquesteunadistanzadialmeno1metro.Primadicollegarelariceventeverificarechelatensionedialimentazionecorrispondaechelaportata
deicontattideirelèsiaadattaalcaricochesiintendeapplicare.Possibilitàsisceltaperognicanaleditrediversitipidifunzionamento:Monostabile(default):il
relèsiattivaalcomandaesidisattivaautomaticamente;Bistabile:ilrelèsiattivaerimaneattivofinoallaricezionediunaltrocommando;Temporizzato:ilrelè
rimaneattivoperiltempoimpostato.
MEMORIZZAZIONEDIUNCODICE
DopoaveralimentatolariceventeilLEDverdesiaccendeperunsecondopersegnalareilsuperamentodeltestinizialedellamemoria.Nelcasoquestononsi
verifichiesiaccendailLEDaranciocontattareilservizioassistenzaclienti.L’entratainprogrammazioneavvienetramitelapressionedeipulsantiB1=CANALE1;
B2= CANALE 2; B3=CANALE 3; B4=CANALE 4. Premere il tasto sulla ricevente relativo al canale al qualesi vuole associare il telecomando: il LED verde si
accende.Premereiltastodelradiocomandochesivuoleinserire;ilLEDverdelampeggia3volteperindicarel’avvenutamemorizzazione.Dopolapressionedel
tastosullariceventesihauntimeoutdi10secondipercompletarel’operazione.
PROGRAMMAZIONEDELLEUSCITEDEIRELÉ
Perentrareinfasediconfigurazionedelcanale(B1,B2,B3,B4)premere2volteiltastosullariceventeassociatoalcanale.AllaprimapressionesiaccendeilLED
verde,allasecondailLEDverdeiniziaalampeggiare,aquestopuntopertuttiicanalilaprogrammazioneavvienesolotramite il pulsante B1. Modalità
monostabile:premereunavoltailpulsanteB1,ilLEDverdesiaccendefisso,dopo5secondieffettuaunlampeggio.Modalitàbistabile:premere2volteil
pulsanteB1,allasecondapressioneilLEDverdediventarossoedopo5secondieffettuaunlampeggio.Modalitàtemporizzato:premere3volteilpulsanteB1,
allaterzapressioneilLEDrossodiventaarancioedopo5secondisispegne.AquestopuntoiniziaalampeggiareilLEDrossocheindicaisecondi,1lampeggio=
1secondoneltempodaimpostare.TrascorsoiltempoinsecondidesideratopremereiltastoB1,ilLEDdiventaverdeediniziaalampeggiareindicandoiminuti,
1lampeggio=1minutoneltempodaimpostare.TrascorsoiltempoinminutidesideratopremerenuovamenteiltastoB1,sifermanoilampeggidelLEDverde
evieneprodottounlampeggiodelLEDaranciocomeconferma.Esempio:perimpostare2minutie20secondisulsecondocanale,premo2volteiltastoB2,il
LEDverdelampeggia,premo3volteiltastoB1,siaccendeilLEDarancio,dopo5secondisispegneilLEDarancioeiniziaalampeggiareilLEDrosso(1lampeggio
=1secondo),dopo20lampeggipremo1voltailtastoB1(fermolatemporizzazionedeisecondi),dopo3secondiiniziaalampeggiareilLEDverde(1lampeggio
=1minuto),dopo2lampeggipremoiltastoB1(fermolatemporizzazionedeiminutiedescodallaprogrammazione),unlampeggioarancioindical’uscitadalla
programmazione.
CANCELLAZIONEDIUNCODICE
MantenerepremutoiltastoB2perpiùdi5secondi,allapressionedeltastosiaccendeilLEDverdeedopo5secondisiaccendeilLEDarancio.Aquestopuntola
modalità di cancellazione è uguale alla modalità di apprendimento. Alla pressione del tasto del radiocomando il LED lampeggia 3 volte per indicare la
cancellazionedelcodice.Dopolapressionedeltastosullariceventesihauntimeoutdi10secondipercompletarel’operazione.Seilcodiceèassociatoapiù
canali verrà eliminato da tutte le associazioni. Se il codice ricevuto viene trovato in memoria il LED arancio lampeggerà 3 volte, altrimenti si spegnerà
semplicemente.
CANCELLAZIONEDELLAMEMORIA
MantenerepremutoiltastoB2peroltre10secondi,allapressionedeltastosiaccendeilLEDverde,dopo5secondisiaccendeilLEDarancioedopo10secondi,
aconfermadellacancellazionedellamemoria,ilLEDaranciolampeggia3volte.NB:dopolacancellazionedellamemoriatuttiiradiocomandivengonocancellati
etutteleusciteriportatesullafunzionedidefaultmonostabile.
ENDESCRIPTION
433,92Mhzexternalradioreceiverwith4channelsforDPLUSremotecontrols,250radiocontrolsmemorycapacity.Inordertoobtainmaximumperformance
itisadvisabletoinstallthereceiverfarfromnoisesourcesandtheaerialfarfrommetalmasses;shoulditbenecessarytoinstallmultiplereceiverswithinthe
samearea,theseoneswillhavetobeatadistanceofatleast1m.fromeachother.Beforeconnectingthereceivercheckthatthesupplyvoltagecorresponds
andthattherelaycontactscapacityissuitablefortheloadthathastobeapplied.Possibilityofselecting3differenttypesofoperationperchannel:Monostable
(default),therelayisactivateduponthecommandanddeactivatedautomatically;Bistable,therelayisactivatedandremainsactiveuntilafurthercommandis
received;Timed,therelayremainsactiveforthetimeset.
STORINGOFTHECODE
AfterhavingpoweredthereceiverthegreenLEDswitchesonforonesecondtosignalthepassingoftheinitialmemorytest.Shouldthisnotoccurandthe
orange LED switches on instead, contact the customer assistance service. Entry into programming mode takes place by pressing buttons B1=channel1 ;
B2=channel2;B3=channel3;B4=channel4.Pressthebuttononthereceiverrelativetothechanneltowhichitisintendedtoassociatetheremotecontrol:the
greenLEDswitcheson.Pressthebuttonoftheremotecontroltobestored,thegreenLEDflashes3timestoindicatethatthestoringhastakenplace.After
havingpressedthebuttononthereceiverthereisa10‐secondtimeouttocompletetheoperation.
PROGRAMMINGOFTHERELAYOUTPUTS
Toenterthechannel(B1,B2,B3,B4)configurationstage,presstwicethebuttonassociatedtothechannelonthereceiver.Uponthefirstpressingofthebutton
thegreenLEDturnson,onthesecondpressingthegreenLEDstartsflashing,atthispointforallchannelstheprogrammingtakesplaceonlybymeansoftheB1
button.Monostablemode:pressbuttonB1once,thegreenLEDswitchesonpermanently,after5secondsitflashesonce.Bistablemode:pressbuttonB1
twice,uponthesecondcommandthegreenLEDturnsredandafter 5 seconds it flashes once. Timed mode:press buttonB1threetimes, uponthethird
commandtheredLEDturnsorangeandafter5secondsswitchesoff.AtthispointtheredLEDindicatingthesecondsstartsflashing:1flash=1secondforthe
timingtobeset.AftertherequiredtimecalculatedinsecondshaslapsespressbuttonB1again:theLEDturnsgreenandstartsflashing,indicatingtheminutes.
1flash=1minuteinthetimingtobeset.Aftertherequiredtimecalculatedinminuteshaslapses,pressbuttonB1again:theflashesofthegreenLEDstopsand
aflashoftheorangeLEDwillconfirmtheendofthetimesetting.Example:tosetatimingof2minutesand20secondsonthesecondchannel,pressbuttonB2
twice,thegreenLEDflashes,pressbuttonB13timesandtheorangeLEDswitcheson.After5secondstheorangeLEDswitchesoffandtheredLEDstarts
flashing(1flash=1second);after20flashespressbuttonB1once(haltingthetimingoftheseconds);afterthreesecondsthegreenLEDstartflashing(1flash=
1minute),after2flashespressbuttonB1(stoppingtheminutestimingandquittingtheprogramming);anorangeflashindicatesthattheprogramminghas
beenquitted.
CANCELLATIONOFACODE
KeepbuttonB2pressedformorethan5seconds.OnpressingthebuttonthegreenLEDswitchesonandafter5secondstheorangeLEDlightsup.Atthispoint
thecancellationmodeisthesameasthelearningmode:onthepressingoftheradiocontrolbutton,theLEDflashes3timestoindicatethecancellationofthe
code.Afterpressingthebuttononthereceivera10‐secondstimeoutcontrolsthecompletionoftheoperation.Ifacodeisassociatedwithmultiplechannelsit
willbedeletedfromallassociations.Ifthecodereceivedisfoundinmemory,theorangeLEDwillflash3times,otherwiseitsimplyswitchesoff.
MEMORYCANCELLATION
KeepbuttonB2pressedformorethan10seconds.Uponpressingthebutton,thegreenLEDswitcheson,after5secondstheorangeLEDlightsup,after10
secondsasconfirmationofthememorycancellationtheorangeLEDflashes3times.NB:afterthememorycancellation,allradiocontrolsaredeletedandall
theoutputsarereturnedtothedefaultsmonostablefunction.

ESDESCRIPCIÓN
Receptor para exterior con 4 canales 433.92 Mhz para controlesremotosDPLUS.Lacapacidaddememoriaesde250controlesremotos. Se recomienda
instalarelreceptorlejosdefuentesdeinterferenciaymasasmetálicas.Siesnecesarioinstalarvariosreceptoresenlamismaárea,mantenerentreéstosuna
distanciadealmenos1metro.Comprobarquelatensióndealimentacióncorrespondayquelacapacidaddeloscontactosdelreléseaadecuadaparalacarga
a aplicar. Posibilidad de eleccion de tres tipos diferentes de operación en cada canal: Monoestable (predeterminado): el relé se activa cuando recibe la
instruccion y se desactiva automáticamente; Biestable:elreléseactivaypermaneceactivohastaqueserecibeotrocomando; Temporizado: el relé
permaneceactivoduranteeltiempoconfigurado.
MEMORIZACIÓNDEUNCÓDIGO
Despuésdeencenderelreceptor,elLEDverdeseiluminaduranteunsegundoparaindicarquesehasuperadolapruebadememoriainicial.Siestonoocurrey
elLEDnaranjaseilumina,comuníqueseconelservicioalcliente.LaentradaenprogramaciónocurrepresionandolosbotonesB1=CANAL1;B2=CANAL2;B3=
CANAL3;B4=CANAL4.Presioneelbotónenelreceptorcorrespondientealcanalalcualsedeseaasociarelcontrolremoto:elLEDverdeseilumina.Presione
elbotóndelcontrolremotoquedeseamemorizar;elLEDverdedestella3vecesparaindicarlamemorizacionrealizada.Despuésdelapresióndelbotónenel
receptor,hayuntiempode10segundosparacompletarlaoperación.
PROGRAMACIÓNDELOSBORNESDELOSRELÉS
Paraentraralafasedeconfiguracióndelcanal(B1,B2,B3,B4)presione2veceselbotónenelreceptorasociadoconelcanal.Enelmomentodelaprimera
presiónseenciendeelLEDverde,enelmomentodelasegundapresiónelLEDverdecomienzaadestellar,enesemomentolaprogramaciónparatodoslos
canalesserealizasolopresionandoelbotónB1.Modalidadmonoestable:presioneelbotónB1unavez,elLEDverdeseiluminafijo,despuésde5segundos
ejecuta un destello. Modo biestable: presione el botón B1 dos veces, en el momento de la segunda presioneelLEDverdesevuelverojoydespuésde5
segundosejecutaundestello.Modotemporizado:presioneelbotónB13veces,laterceravezelLEDrojosevuelvenaranjaydespuésde5segundosseapaga.
EnestemomentoelLEDrojocomienzaadestellarindicandolossegundos,1parpadeo=1segundoeneltiempoaconfigurar.Despuésdeltiempodeseadoen
segundos,presioneelbotónB1,elLEDsevuelveverdeycomienzaadestellarindicandolosminutos,1parpadeo=1minutoeneltiempoaconfigurar.Después
deltiempodeseadoenminutos,presioneelbotónB1nuevamente,terminanlosdestellosdelLEDverdeyelLEDnaranjadestellacomoconfirmación.Ejemplo:
paraconfigurar2minutosy20 segundosenelsegundocanal,presionoel botónB2dosveces,elLEDverde destella,presionoel botónB13 veces,elLED
naranja se ilumina, después de 5 segundos el LED naranja se apagaycomienzaadestellarelLEDrojo(1destello=1segundo), después de 20 destellos
presionoelbotónB11vez(temporizacióndelossegundos),despuésde3segundoselLEDverdecomienzaadestellar(1destello=1minuto),despuésde2
destellospresionoelbotónB1(temporizacióndelosminutosysesaledelaprogramación),undestellonaranjaindicalasalidadelaprogramación.
PROCEDIMIENTOPARALACANCELACIÓNDEUNCÓDIGO
MantenerpresionadoelbotónB2durantemásde5segundoshastaqueseenciendeelLEDverdeydespuésde5segundosqueseenciendeelLEDnaranja.En
esemomentoelmododecancelacióneselmismoqueelmododeaprendizaje.CuandosepresionaelbotóndelcontrolremotoelLEDdestella3vecespara
indicarlacancelacióndelcódigo.Despuésdepresionarelbotónenelreceptor,hayuntiempode10segundosparacompletarlaoperación.Sielcódigoestá
asociadoconvarioscanales,seeliminarádetodaslasasociaciones.Sielcódigorecibidoseencuentraenlamemoria,elLEDnaranjadestella3veces;delo
contrario,simplementeseapagará.
CANCELACIÓNDELAMEMORIA
MantenerpresionadoelbotónB2durantemásde10segundos,elLEDverdeseenciende,despuésde5segundos,elLEDnaranjaseenciendeydespuésde10
segundos
elLEDnaranjaparpadea3vecesconfirmandolaeliminacióndelamemoria.CIUDADO:despuésdelacancelaciónlamemoria,todosloscontroles
remotosseborranytodaslassalidasregresanalafunciónmonoestablepredeterminada.
FRDESCRIPTION
Récepteurradioextérieur433,92Mhz4canauxpourtélécommandesDPLUS.Lacapacitédelamémoireestde250télécommandes.Pourdesperformances
maximales,ilestrecommandéd'installerlerécepteurloindessourcesdebruitetl'antenneloindesmassesmétalliques;s'ilestnécessaired'installerplusieurs
récepteursdanslamême zone, gardez une distanced'au moins1mètreentreeux.Avantdeconnecterlerécepteur,vérifiezquelatensiond'alimentation
correspondetquelaporteédescontactsdesrelaissoitadaptéeàlachargeàappliquer.Possibilitédechoisirpourchaquecanaltroistypesdefonctionnement
différents: Monostable (par défaut):lerelaiss’activesurcommandeetsedésactiveautomatiquement; Bistable: le relais s'active et reste actif jusqu'à
réceptiond'uneautrecommande;Temporisé:lerelaisresteactifpendantletempsconfiguré.
MÉMORISATIOND’UNCODE
Aprèsavoiralimentélerécepteur,laLEDvertes'allumepour1secondepoursignalerqueletestdemémoireinitialaétéréussi.Sicelaneseproduitpasetla
LEDoranges'allume,contactezleserviceclient.L'entréedanslaprogrammationalieuenappuyantsurlesboutonsB1=CANAL1;B2=CANAL2;B3=CANAL3;B4=
CANAL4.Appuyezsurleboutondurécepteurcorrespondantaucanalauquelvoussouhaitezassocierlatélécommande:laLEDvertes'allume.Appuyezsurle
boutondelaradiocommandequevoussouhaitezinsérer;laLEDverteclignote3foispourindiquerquelamemorizationaeulieu.Aprèsavoirappuyésurle
boutondurécepteur,ilyauntempsde10secondespourterminerl'opération.
PROGRAMMATIONDESSORTIESDESRELAIS
Pourentrerdanslaphasedeconfigurationducanal(B1,B2,B3,B4),appuyez2foissurleboutondurécepteurassociéaucanal.ÀlapremièrepressionlaLED
vertes'allume,àladeuxièmepressionlaLEDvertecommenceàclignoter.Àcepoint,laprogrammationpourtouslescanauxsefaituniquementenappuyant
surleboutonB1.Modemonostable:appuyezunefoissurleboutonB1,laLEDvertes'allumefixeetaprès5secondesclignote.Modebistable:appuyez2fois
surlebouton B1,àladeuxiémepressionlaLEDvertedevientrouge et après5 secondes
clignote. Mode temporisé: appuyez3foissur le bouton B1, à la
troisième pressione la LED rouge devient orange et s'éteint aprés5secondes.Àcepoint,laLEDrougecommenceàclignoterindiquant les seconds: 1
clignotement=1secondedansletempsàconfigurer.Aprèsletempssouhaitéensecondes,appuyezsurleboutonB1,laLEDdevientverteetcommenceà
clignoterindiquantlesminutes:1clignotement=1minutedansletempsàconfigurer.Aprèsletempssouhaitéenminutes,appuyezdenouveausurlebouton
B1,lesclignotements delaLEDvertes’arrêtent etlaLEDorangeclignotecommeconfirmation.Exemple:pourconfigurer2minuteset 20 secondessurle
deuxièmecanal,appuyer2foissurleboutonB2,laLEDverteclignote,appuier3foissurlatoucheB1,laLEDoranges'allume,après5secondeslaLEDorange
s'éteintetsemetàclignoterlaLEDrouge(1clignotement=1seconde),après20clignotementappuyer1foissurleboutonB1(celaarrêtelechronométrage
dessecondes),après3secondeslaLEDvertecommenceàclignoter(1clignotement=1minute),après2clignotementsappuyersurlatoucheB1(celaarrêtele
chronométragedesminuteetquittelaprogrammation).Unclignotementorangeindiquelasortiedelaprogrammation.
EFFACEMENTD'UNCODE
TenirenfoncéleboutonB2pourplusde5secondes:lorsqueleboutonestenfoncé,laLEDvertes'allumeetaprès5secondes,laLEDoranges'allume.Àce
point,lemoded'annulationestlemêmequelemoded'apprentissage.Lorsqueleboutondelaradiocommandeestenfoncé,laLEDclignote3foispourindiquer
lasuppressionducode.Aprèsavoirappuyésurleboutondurécepteur, ilyaun tempsde10 secondespourterminerl'opération.Silecodeestassociéà
plusieurscanaux,ilserasupprimédetouteslesassociations.Silecodereçuesttrouvédanslamémoire,laLEDorangeclignotera3fois,sinonelles'éteindra
simplement.
EFFACEMENTDELAMÉMOIRE
TenirenfoncéleboutonB2pourplusde10secondes:lorsqueleboutonestenfoncé,laLEDvertes'allume,après5secondeslaLEDoranges'allumeetaprès10
secondes
laLEDorangeclignote3foisenconfirmantlasuppressiondelamémoire,.NB:aprèslasuppressiondelamémoire,touteslesradiocommandessont
effacéesettouteslessortiesaffichéessurlafonctionmonostablepardéfaut.