DPS CSC60GD-1 User manual

Date / Date / Fecha: 2023-02-02 Rev. / Rév. / Rev. 0001-A
ITM. / ART. 1653298
CSC60GD-1
Gaming Desk
Bureau de jeu
Escritorio para juegos
Customer Service: 1-866-942-5362 (English, French and Spanish)
Pacific Standard Time: 8:30 am - 4:30 pm, Monday to Friday
(Phone number is not valid in Mexico, toll-free in U.S. and Canada only)
Or visit our website www.whalenfurniture.com
For customer service outside of North America,
please e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
Service à la clientèle : 1-866-942-5362 (anglais, français et espagnol)
Entre 8 h 30 et 16 h 30, heure du Pacifique, du lundi au vendredi
(Numéro de téléphone non valide au Mexique, sans frais aux États-Unis et au Canada seulement)
ou aller sur le site Web www.whalenfurniture.com
Pour le service à la clientèle hors de l’Amérique du Nord,
envoyer un courriel à parts@whalenfurniture.com
Servicio al cliente: 1-866-942-5362 (inglés, francés y español)
Hora estándar del Pacífico, E.U.A.: lunes a viernes, de 8:30 am a 4:30 pm
(Teléfono no válido en México, número gratuito en E.U.A. y Canadá solamente)
o visite nuestra página de internet: www.whalenfurniture.com
Para servicio al cliente fuera de Norteamérica, por favor envíe su solicitud por correo
electrónico a parts@whalenfurniture.com
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY
IMPORTANT : À CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE ET À LIRE
ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE.

2
Suitable for household (residential) use only.
Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts.
Strongly recommend at least two adults assemble this unit.
When assembling the product, it should be turned upside down. When assembly is completed, the product can be turned upright.
Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratches.
Convient uniquement à un usage domestique (résidentiel).
Ne pas serrer les boulons complètement avant d’avoir assemblé toutes les pièces. Une fois toutes les pièces assemblées, serrer les boulons complètement.
Il est fortement recommandé qu’au moins deux adultes fassent le montage.
Lors du montage, le produit doit être tourné à l’envers. Lorsque le montage est terminé, le produit peut être remis à l’endroit.
Assembler l’unité sur un tapis ou une boite vide pour éviter de l’égratigner.
Apta para uso doméstico (residencial) solamente.
No apriete por complete todos los tornillos hasta que termine de ensamblar todas las piezas. Una vez ensambladas, apriete los tornillos por completo.
Se recomiendan dos adultos para el ensamblaje de este producto.
Para ensamblar el producto, esta debe estar boca abajo. Una vez ensamblada, podrá colocarla en su posición normal.
Realice el ensamblaje en un suelo alfombrado o en la caja vacía para evitar rayones.
GENERAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / INFORMACIÓN GENERAL
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Children have died from furniture
tipover. To reduce the risk of
furniture tipover:
ALWAYS install tipover restraint
provided.
NEVER put a TV on this product.
NEVER allow children to stand, climb
or hang on drawers, doors, or shelves.
NEVER open more than one drawer at
a time.
Place heaviest items in the lowest
drawers.
Use of tip-over restraints may only
reduce, but not eliminate, the risk
of tip-over.
Des enfants sont décédés à cause du
basculement du meuble. Pour réduire
le risque de la chute du meuble :
TOUJOURS installer la quincaillerie
antibasculement fournie.
NE JAMAIS mettre un téléviseur sur ce
produit.
NE JAMAIS laisser les enfants se tenir
debout, grimper ni s’accrocher sur les
tiroirs, les portes ou les tablettes.
NE JAMAIS ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
Placer les articles les plus lourds sur les
tiroirs inférieurs.
L’utilisation des trousses antibascules
peut seulement réduire le risque de
chute, sans toutefois l’éliminer.
Los niños han muerto por el vuelco
de los muebles. Para reducir el
peligro de el mueble se vuelca:
SIEMPRE instale la restricción para
vuelco proporcionado.
NUNCA ponga un televisor en este
producto.
NUNCA permita que los niños se paren,
se suban o se cuelguen de los cajones,
puertas o repisas.
NUNCA abra más de un cajón a la vez.
Coloque los artículos más pesados en
los cajones inferiores.
El uso de las retenciones contra
volcaduras sólo reduce, pero no
elimina, el riesgo de volcaduras.

3
THIS UNIT IS INTENDED ONLY FOR USE WITHIN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED. USE WITH LOADS HEAVIER
THAN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED MAY RESULT IN INSTABILITY, CAUSING POSSIBLE INJURY.
CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE EN RESPECTANT LES CHARGES MAXIMALES INDIQUÉES. L’UTILISATION DE
L’UNITÉ AVEC UNE CHARGE SUPÉRIEURE AUX POIDS MAXIMAUX INDIQUÉS PEUT CAUSER L’INSTABILITÉ, VOIRE
MÊME DES BLESSURES.
ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE DENTRO DE LOS PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE EXCEDE EL PESO MÁXIMO,
PODRÍA RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE L
A
UNIDAD CAUSANDO POSIBLES LES
IO
NES
.
MAXI MU M RE CO M ME N D E D L O A D W E IG HT
P OI D S MA X IM AL R E C OM MA N D É
P ES OS MÁ X I M OS R E C OM EN D AD OS
MAXIMUM LOAD 90.7 kg / 199.9 lb
CHARGE MAXIMALE 90,7 kg / 199.9 lb
CARGA MÁXIMA 90.7 kg / 199.9 lb
MAXIMUM LOAD 1.4 kg / 3 lb
CHARGE MAXIMALE 1,4 kg / 3 lb
CARGA MÁXIMA 1.4 kg / 3 lb

4
Carefully read all instructions before
installing and operating fixture.
TO REDUCE THE
RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK
OR INJURY TO PERSONS, PLEASE
FOLLOW THE BELOW:
Use only insulated staples or plastic ties
(not included) to secure the cords.
Route and secure cords so that they will not
be pinched or damaged when the desk is
pushed to the wall.
Make sure cord is not pinched between
desk and floor.
Do not use an extension cord, use power
strip with integral over current protection
to supply other electrical devices or
accessories in desk.
Keep cord or combustibles such as plastic,
paper goods and the like, away from hot
lamp, lamp holder or reflector.
Position the portable light with respect to
the desk so the lamp replacement
markings are able to be read during
relamping.
Not intended for illumination of
aquariums.
Not intended for installation on plastic
desks.
Turn off / unplug and cooling before
change bulb / lamp.
Do not touch the surface when working.
Lire attentivement toutes les instructions avant
l’installation et le fonctionnement du dispositif.
POUR RÉDUIRE LE
RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE,
SUIVRE LES CONSIGNES SUIVANTES :
Utiliser uniquement des broches isolées ou
attaches de plastique (non incluses) pour fixer
les cordons.
Acheminer et fixer les cordons en évitant qu’ils
soient pincés ou endommagés lorsque le
meuble est poussé contre le mur.
S’assurer que les cordons ne soient pas pincés
entre le meuble et le plancher.
N’utilisez pas de cordon prolongateur. Utilisez
un boîtier multiprise avec surprotection
intégrale pour alimenter les dispositifs
électriques ou les accessoires dans le bureau.
Tenez les cordons ou les matières
combustibles, comme le plastique et le papier,
à l’écart des lampes, des douilles ou des
réflecteurs chauds.
Placez la lampe portative de sorte que les
repères de remplacement soient visibles lors
du remplacement.
Ne pas conçu pour éclairer les aquariums.
N’est pas conçu pour être installé sur des
bureaux de plastique.
Éteignez, débranchez et laissez refroidir la
lampe avant de changer l’ampoule / lampe.
Évitez de toucher la surface en travaillant.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones
antes de instalar y funcionamiento del accesorio.
PARA REDUCIR EL
PELIGRO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO O DAÑO A PERSONAS, POR
FAVOR SIGA LO SIGUIENTE:
Use unicamente grapas con insulación o
amarres de plástico (no incluidos) para
asegurar los cables.
Coloque los cables de tal manera de que no
sean dañados o aplastados cuando la unidad
sea puesta cerca de la pared.
Asegurarse que el cable no esté aplastado
entre el suelo y la unidad.
No utilice un cable de extensión, utilice una
regleta con integral sobre la protección actual
para abastecer a otros dispositivos eléctricos
o accesorios en el escritorio.
Mantenga el cable o combustibles, tales como
plástico, productos de papel y similares, lejos
de la lámpara de calor, soporte de la lámpara
o reflector.
Coloque la luz portátil con respecto al
escritorio por lo que las marcas de sustitución
de la lámpara pueden ser leídos durante
cambio de lámparas.
No está diseñado para la iluminación de acuarios.
No está diseñado para su instalación en
escritorios de plástico.
Apague / desenchufe y deje enfriar antes de
cambiar el foco / lámpara.
No toque la superficie cuando se trabaja.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

5
Lighting Set User Guide
Please read this user guide before installing and using your lighting set
NOTES
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Whalen Furniture Manufacturing
1578 Air Wing Road, San Diego, CA 92154, USA
1-866-942-5362
WARNINGS
! Turn off/unplug and allow to cool before replacing bulb (lamp).
! Bulb (lamp) gets HOT quickly! Only contact switch/plug when turning on.
! Do not touch hot lens, guard, or enclosure.
! Do not remain in light if skin feels warm.
! Do not look directly at lighted lamp.
! Keep lamp away from materials that may burn.
! Use only with smaller bulb (lamp).
! Do not touch the bulb (lamp) at any time. Use a soft cloth. Oil from skin
may damage bulb (lamp).
! Do not operate the portable luminaries with a missing or damaged guard,
lamp containment barrier, or UV filter.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void user’s authority to operate the device.
RF EXPOSURER STATEMENT
The device has been evaluated to meet general RF exposurer equirement.

6
Guide d’utilisation de l’ensemble d’éclairage
Lire ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre ensemble d’éclairage.
NOTES
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils
numériques de catégorie B en vertu de la section 15 des règles FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
une énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications
radios. Toutefois, il n’existe aucune garantie à l’effet que de l’interférence ne se
produira pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause de l’interférence nuisible à la réception radio ou
télévision qui peut être déterminée en mettant l’équipement sous et hors tension,
l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter et relocaliser l’antenne de réception.
Augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise sur un circuit distinct de celui auquel le
récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Le fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer
d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue
y compris l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme canadienne
NMB-003.
Whalen Furniture Manufacturing
1578 Air Wing Road, San Diego, CA 92154, USA
1-866-942-5362
AVERTISSEMENTS
! Éteindre/débrancher la lampe et la laisser refroidir avant de remplacer
l’ampoule.
! L’ampoule devient TRÈS CHAUDE rapidement! Toucher à
l’interrupteur/prise uniquement pour allumer la lumière.
! Ne pas toucher aux lentilles, au protecteur ou au boîtier.
! Ne pas rester sous l’éclairage si la peau semble chaude.
! Ne pas regarder directement la lampe allumée.
! Tenir la lampe à l’écart des matériaux inflammables.
! Utiliser uniquement avec des ampoules de petit format.
! Éviter de toucher à l’ampoule. Utilisez un tissu doux. L’huile présente sur
les mains peut endommager l’ampoule.
! Ne pas utiliser la lampe portative si le protecteur, le dispositif d’isolement
pour lampe ou le filtre ultraviolet sont manquants ou endommagés.
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler
l’autorisation de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.
DÉCLARATION D'EXPOSITION RF
L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF.

7
Guía del usuario para juego de iluminación
Por favor lea esta guía antes de instalar y usar su juego de iluminación.
NOTAS
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos
digitales Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las Reglas FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a la
recepción de radio o televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación particular.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede ser determinada girando el equipo apagado y, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más
de los siguientes procesos:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener
ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no
puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Este aparato digital clase B cumple con códigos canadiense ICES-003.
Whalen Furniture Manufacturing
1578 Air Wing Road, San Diego, CA 92154, USA
1-866-942-5362
ADVERTENCIAS
¡ Apague / desconecte y deje que se enfríe antes de reemplazar la bombilla
(lámpara).
¡ Foco (lámpara) se CALIENTA rápidamente! Tocar únicamente el interruptor
de contacto para encender.
¡ No toque la lente caliente, guardia, o recinto.
¡ No permanezca en la luz si la piel se siente caliente.
¡ No mirar directamente a la lámpara encendida a.
¡ Mantenga la lámpara alejada de materiales inflamables.
¡ Utilice solamente con menor bombilla (lámpara).
¡ No toque la bombilla (lámpara) en cualquier momento. Use un paño suave.
La grasa de la piel puede dañar la bombilla (lámpara).
¡ No haga funcionar las luminarias portátiles con un guardia faltante o dañada,
barrera de contención de la lámpara, o el filtro UV.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para operar el dispositivo.
DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RF
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de
exposición a RF.

8
1
2
3
Battery Installation / Installation de la batterie / Instalando la batería
The battery is supplied with the remote control.
Before first use, remove the plastic sheet insulating the battery.
La batterie est fournie avec la télécommande. Avant la première
utilisation, retirez la feuille de plastique qui isole la batterie.
La batería esta provista con el control. Lo primero que hay que
hacer con el control es retirar el aislador de plástico en la batería.
Remove the battery bracket.
Retirez le support de la batterie.
Sacar la batería del espacio para batería.
Replace the battery as shown.
Remplacer la batterie comme indiqué.
Reemplace la batería como se muestra.
Reinsert the battery bracket.
Réinsérez le support de batterie.
Vuelva a insertar el soporte de la batería.
CR2025
.
NOTE:
Battery disposal
Please always dispose of
batteries at a suitable
recycling point.
REMARQUE :
Élimination des batteries,Veuillez
toujours jeter des batteries dans
un point de recyclage approprié.
NOTA:
Eliminación de bateria. Por favor
de tirar las baterías en un punto
de reciclaje apropiado
.

9
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
A
×
1
B
×
1
C
×
1
D
×
1
E
×
1
F
×
1
G
×
1
H
×
1
I
×
2
J
×
1
K
×
1

10
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
AA
×
19
+1
BB
×
7
+1
CC
×
26
+1
DD
×
2
6
+1
EE
×
1
FF
×
1
GG
×
1
HH
×
1
I
I
×
1
Additional Tools Required (not included) / Outils additionnels requis (non inclus) / Herramientas adicionales requeridas (no incluidas)
Screwdriver
Tournevis
Destornilla
dor
Stud Finder
Détecteur de montants
Loc
alizado
r d
e
barrote
s
Power Drill
Perçeuse électrique et mèche
Tal
ad
ro eléctric
o
3 mm
0.1 in
0,1 po

11
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
1
! - Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts.
! - Ne pas serrer les boulons complètement avant d’avoir assemblé toutes les pièces. Une fois toutes les pièces assemblées, serrer les boulons complètement.
¡ - No apriete todos los tornillos hasta que termine el montaje de todas las piezas. Una vez ensamblado, vuelva y apriete completamente todos los tornillos.
AA
CC
DD
D
A

12
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
2
AACC DD
BB CCDD
D
C
DD
CC
AA
A
C
A
D
C

13
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
3
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Be careful to use the proper bolts to prevent
damage to the desk top.
Veillez à utiliser les boulons appropriés pour
éviter d’endommager le dessus du bureau.
Tenga cuidado de usar los pernos adecuado para
evitar daños en la parte superior del escritorio.

14
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
4
AACCDD
C
F
F
C
AACC DD

15
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
5
BB
CC
DD
AA
CC
DD
AA
CC
DD
A
B
B
F
A
D
F
B
D
BAA
CC
DD
AA
CC
DD

16
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
6 WARNING /AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Be careful to use the proper bolts to prevent damage to the desk top.
Veillez à utiliser les boulons appropriés pour éviter d’endommager le dessus du bureau.
Tenga cuidado de usar los pernos adecuado para evitar daños en la parte superior del escritorio.

17
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
7
Make sure that the right-angle
side faces the desk top.
Veillez à ce que le côté à angle
droit soit orienté vers le dessus
du bureau.
Asegurar de que el lado del
ángulo recto
mire hacia la parte
superior del escritorio.

18
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
8
OPTIONAL
Install the rotating cupholder on
either side or corner.
OPTIONNELLE
Installez le porte-gobelet rotatif de
chaque côté ou dans un coin.
OPCIONAL
Instale el portavasos giratorio en
cualquier lado o esquina.
DD
CC
BB
FF
G
A
A
G
FF

19
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
9
OPTIONAL
Install the rotating accessory hook
on either
side or corner.
OPTIONNELLE
Installez le crochet rotatif pour accessoires
de chaque côté ou dans un coin.
OPCIONAL
Instale el gancho giratorio para accesorios
en cualquier lado o esquina.
DD
CC
AA
H
EE
A

20
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje
10
Connect the light fixture to a USB port (Type-A). Follow the separated user instructions for the
music remote (part K) to control your LED lighting.
Connectez le luminaire à un port USB (Type-A). Suivez les instructions d’utilisation séparées de
la télécommande musicale (partie K) pour contrôler votre éclairage DEL.
Conecte la lámpara a un puerto USB (Tipo-A). Siga las instrucciones de usuario separadas para
el control remoto de música (parte K) para controlar le luz de LED.
OR / OU /
O
OR / OU /
O
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other DPS Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Kettler
Kettler 0393901-0200 Assembly instructions

Maxon
Maxon M-KIT112 Assembly instructions

Noble House Home Furnishings
Noble House Home Furnishings 4 DRAWER CHEST Assembly instructions

Home affaire
Home affaire Indra 38998641 Assembly instructions

IKEA
IKEA SAGSTUA manual

Argos
Argos Lydiard Gloss 2008952 manual