DS Produkte Vitalmaxx 01151 User manual

Z 01151 M DS V1 1016
01151
DE Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
EN Instruction manual
starting on page 12
FR Mode d’emploi
à partir de la page 21
NL Handleiding
vanaf pagina 30
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 1 05.10.2016 14:46:35

01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 2 05.10.2016 14:46:35

3 DE
Inhalt
Symbolerklärung ________________________ 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch___________ 4
Sicherheitshinweise _____________________ 5
Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 7
Vor dem ersten Gebrauch_________________ 8
Benutzung _____________________________ 9
Technische Daten ______________________ 10
Entsorgung ___________________________ 11
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Wellness-Licht
entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anlei-
tung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese
Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn
die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz-/Zubehörtei-
len haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere
Webseite:
www.service-shopping.de
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 3 05.10.2016 14:46:35

DE 4
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Aufmerksam durchlesen und dar-
an halten, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Ergänzende Informationen
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist ein Wellness-Licht mit Naturgeräuschen.
• Das Gerät ist kein Spielzeug!
• Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert.
• Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig. Die
Anleitung gut aufbewahren.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder
Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den nor-
malen Verschleiß.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 4 05.10.2016 14:46:35

5 DE
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahren
!Kinder und Tiere vom Gerät und Verpackungsmaterial fern-
halten. Es bestehen u.a. Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr"
! Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Batterien und Gerät für Kinder und Tiere unerreichbar auf-
bewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Brandgefahr
! Das Gerät nicht benutzen, wenn leicht entzündliche Gase
in der Luft vorhanden sind.
Der richtige Umgang mit Batterien
! Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte
im Batteriefach und an den Batterien sauber sind, und ggf.
reinigen.
! Nur den in den technischen Daten angegebenen Batterietyp
verwenden (siehe Abschnitt „Technische Daten“).
! Beim Batterientausch auf die Polarität (+/–) achten.
! Batterien aus dem Batteriefach herausnehmen, wenn die-
se verbraucht sind oder das Gerät länger nicht benutzt
wird. So werden Schäden, die durch Auslaufen entstehen
können, vermieden.
! Sollte die Batterien ausgelaufen sein, den Kontakt von Haut,
Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden.
Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 5 05.10.2016 14:46:35

DE 6
mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen
Arzt aufsuchen.
!Eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem Batteriefach
nehmen. Die Kontakte reinigen, bevor neue Batterien ein-
gelegt werden.
! Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mit-
teln reaktiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer
geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen
werden.
Der richtige Umgang mit dem Gerät
! Das Gerät nicht benutzen, wenn es beschädigt ist. Vor je-
der Benutzung prüfen, ob das Gerät in gutem Zustand ist.
! Niemals versuchen, ein elektrisches Gerät selbst zu repa-
rieren, sondern den Kundenservice kontaktieren oder eine
Fachwerkstatt aufsuchen, um die eigene Sicherheit zu ge-
währleisten.
! Das Gerät nicht fallen lassen und keinen starken Stößen
aussetzen.
! Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein-
tauchen.
! Zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuern-
den Reinigungsmittel verwenden. Diese können die Ober-
"äche beschädigen. Das Gerät bei Bedarf mit einem sau-
beren, feuchten Tuch abwischen und mit einem weichen
Tuch nachtrocknen.
!Das Gerät von Wärmequellen fernhalten.
! Das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Tempe-
raturschwankungen, direkten Sonnenstrahlen oder Feuch-
tigkeit aussetzen.
! Das Gerät und Zubehör an einem trockenen, für Kinder
und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 6 05.10.2016 14:46:35

7 DE
Lieferumfang und Geräteübersicht
1 Rain
2 Song Birds
3 Heartbeat
4 Lautsprecher
5 Lautstärkeregler (3 Stufen)
6 Led (5 Farben)
7 Ein-/Aus-Schalter
8 Batteriefach (auf der Un-
terseite)
9 Time
10 Kontrollleuchten für die
Timer-Zeit (15, 30, 60 Min.)
11 Summer
12 Ocean
13 Brook
2
9
1
3
5
7
6
10
11
12
13
4
8
• Es lassen sich 6 verschiedene Naturklänge (1-3,
11-13) einstellen (siehe Kapitel „Benutzung“, Ab-
schnitt „Funktionen“).
• Es werden zusätzlich 3 x 1,5 V-Batterien, Typ AA be-
nötigt. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 7 05.10.2016 14:46:35

DE 8
Vor dem ersten Gebrauch
• Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollstän-
digkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteübersicht“)
und Transportschäden überprüfen. Eventuelle Aufkleber
und Folien entfernen. Falls die Bestandteile Schäden auf-
weisen sollten, nicht(!) verwenden, sondern den Kunden-
service kontaktieren.
• Batterien einlegen (siehe Abschnitt „Batterien einlegen“).
Batterien einlegen
ACHTUNG!
"Vor dem Einlegen / Wechseln der Batterien, darauf achten,
dass das Gerät ausgeschaltet ist.
1. Das Batteriefach (8) auf der Unterseite des Gerätes öffnen:
– In die kleine Einbuchtung oberhalb des Batteriefachde-
ckels greifen,
– die Verriegelung nach unten drücken und
– den Batteriefachdeckel abnehmen.
2. Drei 1,5 V-Batterien (Typ AA) in das Batteriefach (8) einset-
zen. Auf die richtige Polarität (+/–) achten.
3. Den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach (8) set-
zen. Dabei darauf achten, dass die Rastnasen in den dafür
vorgesehenen Aussparungen sitzen. Der Batteriefachde-
ckel muss hörbar einrasten.
Die Batterien bei nachlassender Leistung des Gerätes ersetzen.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 8 05.10.2016 14:46:35

9 DE
Benutzung
1. Einschalten: Ein- / Aus-Schalter (7) einmal drücken.
2. Den gewünschten Naturklang auswählen (siehe Abschnitt
„Funktionen“).
3. Das gewünschte farbige Licht über die Taste Led (6) ein-
schalten (siehe Abschnitt „Funktionen“).
4. Lautstärke über den Lautstärkeregler (5) wählen.
5. Ausschalten: Ein-/Aus-Schalter (7) einmal drücken oder
automatische Abschaltung über die Timer-Funktion ver-
wenden (siehe Abschnitt „Funktionen“).
Funktionen
Das Gerät verfügt über 6 verschiedene Naturklänge sowie
LED-Licht mit 5 verschiedenen Farbeinstellungen. Beide
Funktionen können einzeln genutzt werden.
Außerdem kann eine Timer-Funktion verwendet werden.
Klänge
Die Naturklänge können einzeln angewählt werden und durch
den Lautstärkeregler (5) lauter, leiser und ausgestellt werden.
Rain (1) - Prasseln von Regen
Song Birds (2) - verschiedene Singvogelstimmen
Heartbeat (3) - normaler Herzschlag
Summer (11) - Geräusche einer Sommernacht, wie Grillenzir-
pen, leises Vogelgezwitscher etc.
Ocean (12)- Meeresrauschen und Windgeräusche
Brook (13)- Plätschern eines Baches
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 9 05.10.2016 14:46:35

DE 10
Led
Das LED-Licht kann zusätzlich zu einem der Naturklänge ein-
geschaltet werden oder einzeln verwendet werden.
1. Die Taste Led (5) drücken. Das LED-Licht schaltet sich ein.
2. Es können 5 verschiedene Farben in der folgenden Rei-
henfolge durch mehrmaliges Drücken der Taste Led (5)
eingestellt werden: gelb, blau, pink, grün, rot
3. Zum Ausschalten des LED-Lichts die Taste Led (5) so oft
drücken, bis das Licht aus ist.
Time
Es kann je nach Wunsch eine Timer-Zeit von 15, 30 oder 60
Minuten eingestellt werden. Nach Ablauf der Timer-Zeit schal-
tet sich das Gerät automatisch aus.
1. Taste Time (7) drücken. Die Kontrollleuchte 15 (8) leuchtet
auf.
2. Durch mehrmaliges Drücken der Taste Time (7) können
auch 30 oder 60 Minuten eingestellt werden. Es leuchten
die jeweiligen Kontrollleuchten (8) auf.
3. Soll der Timer ausgeschaltet werden, die Taste Time (7)
so oft drücken, bis keine der Kontrollleuchten (8) mehr
leuchtet.
Technische Daten
Artikelnummer: 01151
Modellnummer: SP-24
Spannungsversorgung: 4,5V DC
(3x 1,5V Batterien, Typ AA)
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 10 05.10.2016 14:46:35

11 DE
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Die Ver-
packung umweltgerecht entsorgen und der Wertstoff-
sammlung zuführen.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen. Es gehört nicht in
den Hausmüll. An einem Recyclinghof für elektrische
und elektronische Altgeräte entsorgen. Nähere Informa-
tionen bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Batterien und Akkus sind vor der Entsorgung des Gerä-
tes zu entnehmen und getrennt vom Gerät zu entsorgen.
Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien und Ak-
kus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern müssen an entsprechenden Sammelstellen ab-
gegeben werden. Außerdem die geltenden gesetzlichen
Regelungen zur Batterieentsorgung beachten.
Kundenservice/ Importeur:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 38851 314650 (0 – 30 Ct./ Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunkpreise können abweichen.)
Alle Rechte vorbehalten.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 11 05.10.2016 14:46:35

EN 12
Content
Explanation of symbols __________________ 13
Proper use____________________________ 13
Safety notes___________________________ 13
Product contents and device overview ______ 16
Before !rst use ________________________ 17
Use _________________________________ 18
Technical data _________________________ 19
Disposal______________________________ 20
Dear customer,
We are delighted that you have decided to purchase this
wellness light.
Before using the device for the !rst time, please carefully
read through the instructions and store them for future refer-
ence. These instructions are to accompany the device when
passed on to others.
The manufacturer and importer assume no liability in the
event the data in this instruction manual have not been
observed"
If you have questions about the device or spare parts/ ac-
cessories, contact customer service via our website:
www.service-shopping.de
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 12 05.10.2016 14:46:36

13 EN
Explanation of symbols
Safety notes: Read carefully and observe the safety
notes to prevent injury to persons and damage to property.
Supplementary information
Proper use
• This device is a wellness light with sounds of nature.
• The device is not a toy!
• The device is designed for private, not for commercial use.
• Only use the device as described in this instruction man-
ual. Any other use is deemed improper. Please store this
instruction manual in a safe place.
• Defects arising due to improper handling, damage or at-
tempts at repair are excluded from the warranty. This also
applies to normal wear and tear.
Safety notes
Risks of injury
"Children and animals must be kept away from the device
and packaging material. Risks include but are not limited to
injury and suffocation!
"Batteries may be life threatening if swallowed. Keep the de-
vice and batteries out of reach of children and animals. If
a battery has been swallowed, you must seek immediate
medical attention.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 13 05.10.2016 14:46:36

EN 14
Fire hazard
!Do not use the device if "ammable gases are present in
the air.
Proper handling of batteries
!Before inserting the batteries, check whether the contacts in
the battery compartment and on the batteries are clean, and
clean them if necessary.
! Only use the battery type speci#ed in the technical data
(see section “Technical data”).
! When replacing the batteries, make sure that the polari-
ty (+/ –) is correct.
! Remove the batteries from the battery compartment if they
are empty or if you are not using the device for an extended
period. This way, you can avoid damage caused by leaking.
! If the batteries have leaked, do not let battery acid come
into contact with skin, eyes and mucous membranes. In
the event of contact with the battery acid, rinse the affected
areas immediately with plenty of clean water and consult a
physician as soon as possible.
! Immediately remove any leaking batteries from the battery
compartment. Clean the contacts before inserting new bat-
teries.
! The batteries may not be charged or reactivated with other
means and they may not be disassembled, thrown in a #re,
submerged in a liquid or short-circuited.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 14 05.10.2016 14:46:36

15 EN
Proper handling of the device
!Do not use the device if it is damaged. Before each use,
check whether the device is in good condition.
! Never attempt to repair an electrical device yourself, rather
contact a customer service centre or locate a qualified work-
shop to guarantee your own safety.
■ Do not allow the device to fall or be exposed to severe
impact.
■ Do not submerge the device in water or other liquids.
■ Do not use corrosive or abrasive cleaning products to clean
the device. They could damage the surface. If necessary,
wipe the device with a clean, damp cloth and then dry it off
with a soft cloth.
■ Keep the device away from heat sources.
■ Do not subject the device to extreme temperatures, severe
temperature fluctuations, direct sunlight or moisture.
■ Store the device and accessories in a dry place out of the
reach of children and animals.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 15 05.10.2016 14:46:36

EN 16
Product contents and device overview
1 Rain
2 Song Birds
3 Heartbeat
4 Speaker
5 Volume control (3 levels)
6 Led (5 colours)
7 On/ Off switch
8 Battery compartment (on
the underside)
9 Time
10 Control lights for
timer setting (15, 30,
60 minutes)
11 Summer
12 Ocean
13 Brook
2
9
1
3
5
7
6
10
11
12
13
4
8
• You can set 6 different nature sounds (1-3, 11-13)
(see chapter “Use”, section “Functions”).
• You also need 3 1.5 V batteries, type AA. They are
not included in the product contents.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 16 05.10.2016 14:46:36

17 EN
Before first use
• Unpack all parts and make sure that the product contents
are complete (see chapter “Product contents and device
overview”) and that no damage has occurred during trans-
port. Remove any stickers and foils. Do not use the parts
if they are damaged (!), instead contact customer service.
• Insert the batteries (see chapter “Inserting batteries”).
Inserting batteries
ATTENTION!
"Before inserting / changing batteries, make sure the device
is switched off.
1. Open the battery compartment (8) on the underside of the
device:
– Grasp the small notch above the battery compartment
cover,
– press the latch down and
– remove the battery compartment cover.
2. Insert three 1.5 V batteries (type AA) into the battery com-
partment (8). Make sure the polarity (+ / –) is correct.
3. Set the battery compartment cover back on the battery
compartment (8). Make sure that the snap-in catches are
situated in the designated notches. The cover of the battery
compartment must audibly lock into place.
Change batteries as soon as you notice a drop in power.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 17 05.10.2016 14:46:36

EN 18
Use
1. Activation: Push the On/ Off switch (7) once.
2. Select the desired nature sound (see section “Functions”).
3. Switch on your preferred light colour with the Led button (6)
(see section “Functions”).
4. Select the volume using the volume control (5).
5. Deactivation: Push the On/ Off switch (7) once or use the
timer function for automatic deactivation (see section “Func-
tions”).
Functions
The device features 6 different nature sounds as well as LED
light with 5 different colour settings. Both functions can be used
separately.
There is also a timer function.
Sounds
The nature sounds can be selected individually; use the volume
control (5) to turn them up, down, or off.
Rain (1) – Patter of raindrops
Song Birds (2) – various singing bird voices
Heartbeat (3) – normal heartbeat
Summer (11) – Sounds of a summer night, such as chirping
crickets, soft bird twittering, etc.
Ocean (12)– Sounds of wind and waves
Brook (13)– Sound of a babbling brook
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 18 05.10.2016 14:46:36

19 EN
LED
The LED light can also be switched on with one of the nature
sounds, or used by itself.
1. Push the Led button (5). The LED light will turn on.
2. There are 5 different colours, which can be accessed in
the following sequence by repeatedly pushing the Led but-
ton (5): yellow, blue, pink, green, red.
3. To turn off the LED light, continue to push the Led button (5)
until the light is off.
Time
A timer can be set for 15, 30, or 60 minutes as needed. Once
the preset time has expired, the device automatically turns off.
1. Push the Time button (7). The control light 15 (8) will illu-
minate.
2. By repeatedly pushing the Time button (7), you can also
set the timer for 30 or 60 minutes. The appropriate control
lights (8) will light up.
3. To turn the timer off, repeatedly push the Time button (7)
until none of the control lights (8) are lit.
Technical data
Product number: 01151
Model number: SP-24
Voltage supply: 4.5V DC
(3 x 1.5 batteries, type AA)
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 19 05.10.2016 14:46:36

EN 20
Disposal
The packaging material is recyclable. Dispose of the
packaging in an environmentally-friendly manner and
make it available to the collection service for recyclable
materials.
Dispose of the device in an environmentally friendly
manner. It does not belong in the household garbage.
Dispose of it at a recycling centre for old electrical and
electronic equipment. You can obtain more information
from the administration in your community.
Batteries and rechargeable batteries must be removed
and disposed of separately before disposing of the
device. To protect the environment, batteries and re-
chargeable batteries must not be disposed of together
with normal household waste. Instead they must be
turned in at appropriate collection points. Be sure to ob-
serve applicable legal regulations on battery disposal.
Customer service / importer:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 38851 314650 (Calls to German landlines are subject
to charges. The cost varies depending on the service provider.)
All rights reserved.
01151_DE-EN-FR-NL_A6_V1.indb 20 05.10.2016 14:46:36
Table of contents
Languages: