Dutch originals K8.2D User manual

ELLIPTICAL BIKE
USER MANUAL
K8.2D

(EN) ELLIPTICAL BIKE (K8.2D)
This device is a stationary exercise device that simulates a combination of
cycling, stepping and walking without causing excessive pressure on the
joints, thus decreasing the risk of impact injuries.
Exercising on this device enables a non-impact cardiovascular workout
that can vary from light to high intensity based on the resistance set by the
user. It will strengthen your upper and lower body muscles, while increasing
cardio capacity and also maintaining your body fitness.
USER MANUAL
GENERAL INFORMATION
Please read all instructions carefully before using this device. Retain this
manual for future reference. The specifications of this device may vary
slightly from the illustrations and are subject to change without notice.
Please read the safety warnings and the instructions carefully before
assembly and first use. Failure to follow the safety warnings and the
instructions can cause personal injury or damage to the device. Save all
warnings and instructions for future reference. The device is only suitable
for private use, indoors. The device is not suitable for semi-professional (e.g.,
hospitals, clubs, hotels, schools, etc.) and commercial or professional use
(e.g. health clubs). This device is not intended for use by persons (including
children) with a reduced physical, sensory or mental capability, or a lack
of experience and knowledge, unless they are supervised or have been
instructed about how to use the device by a person responsible for their
safety. This device is intended for indoor use only.
SAFETY INFORMATION
Consider the following precautions before assembling and operating
the device.
1. Assemble the device exactly as described in the instruction manual.
2. Check all screws, nuts and other connections before using the device for
the first time and make sure that the device is in a safe position.
3. Set up the device in a dry, stable and level place and keep it away from
moisture and water.
4. To avoid dirt, etc., place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board,
etc.) under the device in the area where it is assembled.
5. Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 meters
from the device.
6. Do not use aggressive cleaning products to clean the device; only
use the supplied tools to assemble the device or repair any of its
parts. Remove drops of sweat from the device immediately after
finishing training.
7. WARNING! Before starting your workout, visit your doctor for a health
check-up. He can determine the maximum exertion (heart rate, watts,
duration of training, etc.) to which you may expose yourself and give you
precise information about the correct posture during training, the targets
of your training and your diet.
8. Over exercise may result in serious injury or death. Stop exercising
immediately if you feel faint.
9. If you experience nausea, dizziness, chest pain or other abnormal
symptoms, immediately stop your workout and consult a doctor.
10. The device can only be used for its intended purpose, i.e. whole-body
workouts for adults.
11. Make sure that only one person uses the device at a time. The maximum
user weight is 100 kg.
12. This device can be used by children from the age of 14 years, as well as
persons with diminished physical, sensory or mental abilities, or people
with little experience and knowledge, if they are supervised or instructed
about its safe use, provided they also understand the potential risks of
such use. Keep unsupervised children away from the device.
13. To avoid muscular pain and strain, start each workout by warming up
and finish each workout by cooling down. Remember to stretch at the
end of the workout.
14. Only use the device in environments with adequate ventilation.
15. Use the device on a flat surface and allow at least 100 cm of clearance
around the device.
16. Do not use the device if any part is damaged or defective.
17. Keep your hands, feet and other body parts, hair, clothing, jewellery, and
other objects away from the moving parts.
18. Do not open device without consulting your dealer. Only train on the
device when it is in correct working order.
19. Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training
on the device. Your training shoes should be appropriate for this
home trainer.
20. The brake system can be adjusted by rotating the tension
controller (36) clockwise to increase resistance and
counter clockwise to reduce resistance.
21. Pay particular attention to the wearing parts, e.g. chain cover, pedal,
foam grip, friction belt, end caps and screws that often touch the ground
or connection points. The safety level oered by this device can only be
maintained if wear parts are checked and repaired on a regular basis.
Replace defective components immediately and/or keep the device out
of use until repair.
22. The device does not feature a free wheel; therefore, the moving parts
cannot be stopped immediately. Please grasp the handlebar during
movement to avoid uncontrolled thrusts.
23. You must stop the device completely when trying to dismount.
24. The free area must exceed 1 meter in all directions from points where
the device is touched in the training area, and the free area must also
include an area for emergency dismount. The size of the free area can be
shared if devices are placed adjacent to each other.
25. WARNING! Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over
exercising can result in serious injury or death. Stop exercising
immediately if you feel faint.
26. When you mount or dismount the device, please make sure that the
pedal is in the lowest position.
1 m
Training area Free area
WARNING! Do not leave packaging material lying around
carelessly. This may become dangerous playing material for
children. Risk of suocation!

EXPLODED DIAGRAM
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Dimensions (L x W x H) 960 x 750 x 1534 mm
Net weight 27.3 kg
Batteries (excl.) 2 x AA
Device class HC (H= domestic use, C= minimum accuracy)
Maximum user weight 100 kg
ENVIRONMENT REQUIREMENTS
Storage environment Temperature: 5 °C ~ 45 °C
Relative humidity: <80%
Operating environment (device in use) Temperature: 10 °C ~ 35 °C
Relative humidity: <80%

PARTS LIST
Number Description Quantity Number Description Quantity
1 Main frame 1 38 Screw ST4.2 x 20 2
2 Front stabilizer 1 39 Screw ST4.2 x 40 3
3 Rear stabilizer 1 40 Screw ST5 x 20 1
4L/R Handrail arm 1 pair 41 Big washer D8 x 3 x Ø38 2
5 Square cap 2 42 Arc washer Ø10 x 1.5 x Ø25 x R28 4
6L/R Pedal tube 1 pair 43 Bolt M8 x 20 2
7L/R Handrail 1 pair 44 Bolt M10 x 45 4
8L/R Chain cover 1 pair 45 Nylon nut M10 6
9 Fan wheel 1 46 Carriage bolt M10 x 57 4
10 Square cap 2 47 Cap nut M10 4
11L/R Pedal 1 pair 48L/R Nylon nut B0.5 x 20 1 pair
12 Long axle 1 49 Screw ST4.8 x 30 4
13 End cap 4 50 Computer BJ-HT002 1
14 Foam grip 4 51 Spring washer Ø13 x B2 2
15 Cap Ø25 x 2 10 52 Spring washer Ø10.5 x 3 x Ø18 2
16 Plastic bushing 4 53 Small chain wheel 1
17 Knob 4 54 Chain wheel 1
18 Wheel 2 55 Curve washer 1
19 Bushing Ø24 x 16 x Ø16.1 10 56 D washer Ø28 x Ø16.2 x 14 x B5 2
20 Bushing Ø14 x 10 x Ø10.1 4 57 Bolt M10 x 18 2
21 Brass bushing 2 58 Pulse wire 2
22 Fan wheel axle 1 59 Screw M6 x 45 2
23 Nut M10 x 1 x B5 4 60 Nut M6 2
24 Bolt M6 x 36 2 61 Bolt M10 x 55 2
25 Flange nut M10 x 1 2 62L/R Bolt Ø16 x 89 x L23 x B0.5 x 20 1 pair
26 Sensor wire 1 63 Round cap Ø32 x 1.5 2
27 Crank 1 64 Screw M4 x 12 2
28 Small tube 2 65 U washer Ø6.3 2
29 Big washer 1 66 Nut M6 2
30L Inside bearing collar 1 67 Washer 1
30R Outside bearing collar 1 68 Cap S18 2
31 Ball bearing 2 69 Cap S16 4
32 Bearing collar 2 70 Washer D5 2
33 Nut 1 71 Cap S13 4
34 Chain 1 72 Vertical tube 1
35 Belt 1 73 Multi-function wrench 2
36 Tension controller 1 74 Wrench 1
37 Upper sensor wire 1
NOTE: If a part is missing, contact your dealer.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WARNING
• Assemble the device in the identified order. Only use the provided tools
(73 + 74).
• Carry and move the device with at least two persons.
• Place the device on a firm, dry and level surface and protect it from
moisture and water.
• Place the device on a protective base to prevent damage to the
floor surface.
• Allow at least 100 cm of clearance around the device.
• Refer to the illustrations to know how to correctly assemble the device.
STEP 1:
Fix the front stabilizer (2) and rear stabilizer (3) into the main frame (1) using
the carriage bolt (46), arc washer (42) and the cap nut (47).
1
STEP 2:
a. Fix the handrail arm (4L/R) into the main frame (1) using the long axle
(12), bolt (57), spring washer (52), D washer (56) and washer (67).
NOTE: do not tighten firmly.
b. Fix the right pedal tube (6R) to the crank (27) using the bolt (62R), spring
washer (51) and nylon nut (48R). You can now fully tighten the bolt (57),
bolt (62R) and nylon nut (48R). Fix the left pedal tube (6L) using the
same means of assembly. Finally, put on the cap (68). Finally, put on the
caps (68/96).
NOTE: The right and left bolt (62L/R) are marked with “R” & “L” respectively.
The bolt (62R) should be threaded in a clockwise direction. The bolt (62L)
should be threaded in a counter clockwise direction. You can adjust the
crank, so it becomes easier to tighten the bolts.
2
STEP 3:
Attach the pedal (11L/R) to the pedal tube (6L/R) using the bolt (44) and
nylon nut (45).
3
STEP 4:
Attach the handrail (7L) to the handrail arm (4L) using the knob (17). Attach
the handrail (7R) using the same means of assembly. Finally, put on the
cap (71).
STEP 5:
Connect the sensor wire (26) to the upper sensor wire (37) and attach the
small tube (28) to the main frame (1) using knob (17). Then fix the vertical
tube (72) into the small tube (28) using the bolt (43) and big washer (41).
Finally, put on the cap (71).
4 5

STEP 6:
Connect the pulse wires (58) and upper sensor wire (37) to the wires in the
computer (50), and then place the computer into the computer bracket of
the vertical tube (72) using the screw (64) and washer (70).
6
BATTERIES (NOT INCLUDED)
Inserting batteries in the computer:
1. Open the battery cover.
2. Place 2 AA-batteries into the battery compartment.
3. Close the battery cover.
EXERCISE COMPUTER WITH PULSE
INSTRUCTION MANUAL
CAUTION
• Keep the computer away from direct sunlight.
• Dry the surface of the computer if it is covered with drops of sweat.
• Do not lean on the computer.
FUNCTIONAL BUTTONS
Button Description
MODE Push down to select the functions. Holding the MODE button
for a long time will return the computer to 0.
SET To set the time, distance, pulse and calories when not in
scan mode.
RESET
Push to reset the time, distance and calories. The existing
data will change to 0. If the RESET button is held for a long
time, besides the ODO position, the data will all return to 0.
FUNCTION AND OPERATIONS
Function Description
SCAN
Press “MODE” button until “SCAN” appears; the monitor
will rotate through all 6 functions: Time, speed, distance,
calories, ODO and pulse - each display will be hold for
6 seconds.
TIME
1. Count the total time between the start and end
of exercise.
2. Press “MODE” button until “TIME” appears, press
“SET” button to set exercise time. If “SET” is zero, the
computer will sound an alarm for 5 seconds.
SPEED Displays the current speed.
DISTANCE
1. Count the distance between the start and end
of exercise.
2. Press “MODE” button until “DIST” appears, Press “SET”
button to set exercise distance. If “SET” is zero, the
computer will alarm 5 seconds.
CALORIES
1. Count the total calories from exercise start to end.
2. Press “MODE” button until “CAL” appears, Press “SET”
button to set exercise calories. If “SET” is zero, the
computer will sound an alarm for 5 seconds.
ODO This function refers to the total distance and indicates
how long the battery capacity will last.
PULSE RATE
Press MODE button until “PULSE “appears. Before
measuring your pulse rate, please place the palms
of your hands on both of the contact pads. The display
will then show your current heart rate in beats
per minute (BPM) on the display after 6~7 seconds.
Remark: During the process of pulse measurement,
because of contact jamming, the measured value
may be higher than the virtual pulse rate during the first
2~3 seconds, but will then return to its normal
level. The measured value cannot be regarded as a basis
for medical treatment.
ALARM: The computer will “Beep” when the “MODE”, “SET “and “RESET
“buttons are pressed.
AUTO ON/OFF & AUTO START/STOP: The power will turn o automatically if
a signal is not received for 8 minutes. The computer will remain operational
if the wheel is in motion or any button is pressed.
SPECIFICATIONS:
FUNCTION
Auto scan Every 6 seconds
Running time 00:00-99:99 min.
Current speed 0.0~999.9 KM/ML
Trip distance 0.0~999.9 KM/ML
Total distance (ODO) 0.0~999.9 KM/ML
Calories 0.0~999.9 kcal
Pulse rate 40~240 BPM
Battery type 2x AA
Operating temperature 10 °C ~ 35 °C
Storage temperature 5 °C ~ 45 °C

WARM-UP AND COOL-DOWN
Toe touchCalf-achilles stretch Side stretch
Inner thigh stretch Hamstring stretch
A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and
a cool-down. Do the entire program at least two, or preferably, three times
a week; resting for a day between workouts. After several months, you can
increase your workouts to four or five times per week.
WARM-UP
The purpose of warming up is to prepare your body for exercise and to
minimize injuries. Warm up for two to five minutes before strength-training
or aerobic exercising. Perform activities that raise your heart rate and warm
up the working muscles. Activities can include brisk walking, jogging,
jumping jacks, jump rope and running on the spot.
STRETCHING
It is very important to stretch while your muscles are warm, after a proper
warm-up and again after your strength or aerobic training session. This
increases muscle temperature and allows them to stretch more easily,
which greatly reduces the risk of injury. Stretches should be held for 15 to
30 seconds. DO NOT BOUNCE.
Remember to always consult your physician before starting any
exercise program.
COOL-DOWN
The purpose of cooling down is to return the body to its normal or near
normal, resting state at the end of each exercise session. A proper cool-
down slowly lowers your heart rate and allows blood to return to the heart.
TRAINING AND MOVING THE DEVICE
START
a. Stand beside the device, place the nearest pedal in the lowest position
and hold the fixed handlebar tightly.
b. Try to put your whole weight on one foot and simultaneously cross over
the device and land your other foot on the other pedal.
c. Now you are in position to start your training.
TRAINING:
a. Keep your hands in the desired position on the fixed handlebar.
b. Exercise by pedalling with your feet and balancing your body weight to
the left and right side of the pedals.
c. If you also want to exercise your upper body, move your hands from the
fixed handlebar to the handrails.
d. You can then gradually increase the pedalling speed and adjust the level
of resistance to increase exercise intensity.
e. Always keep your hands on the fixed handlebar or the handrails on the
left and right.
f. Tension controller:
To increase resistance, turn the tension control knob clockwise.
To decrease resistance, turn the tension control
knob counterclockwise.
DISMOUNTING
a. Reduce the pedalling speed until you come to a standstill.
b. Keep your hands tightly on the fixed handlebar, put one foot cross the
device and land on the floor, then also land with the other foot.
TRAINING INSTRUCTIONS
You must consider the following factors when determining how much
training is needed to attain tangible physical and health-related benefits:
INTENSITY
The level of physical exertion during training must exceed your normal level
of exertion without reaching the point of breathlessness and/or exhaustion.
The pulse rate can serve as a suitable guideline for eective training. During
training, this should rise to between 70% to 85% of the maximum pulse rate
(see the table and formula to calculate this).
During the first few weeks, your pulse rate should remain at the lower end of
this scale, namely around 70% of the maximum pulse rate. In the following
weeks and months, your pulse rate should be slowly raised to the upper
limit of 85% of the maximum pulse rate. The better the physical condition
of the person doing the exercise, the more the level of training should be
increased to remain in the region of between 70% to 85% of the maximum
pulse rate. This should be done by lengthening the training time and/or
increasing the level of diiculty.
If the pulse rate is not shown on the computer display or if for safety reasons
you wish to check your pulse rate, which could have been displayed wrongly
due to error in use, etc., you can do the following:
a. Pulse rate measurement in the conventional manner (feeling the pulse at
the wrist, for example, and counting the number of beats in one minute).
b. Pulse rate measurement with a suitable specialised device (available
from dealers specialising in health-related devices).
FREQUENCY
Most experts recommend a balanced diet, which must be determined based
on your training goal and physical training three times a week. Normal
adults must train twice a week to maintain their current level of fitness. At
least three training sessions a week are required to improve one’s fitness
and lose weight.
PLANNING THE TRAINING
Each training session should consist of three phases: the warm-up phase,
the training phase and the cool-down phase. The body temperature and
oxygen intake should be raised slowly in the warm-up phase. This can
be done with gymnastic exercises lasting five to ten minutes. The actual
training (training phase) should then begin. Training intensity should be
relatively low for the first few minutes and then increased over a period of
15 to 30 minutes so that the pulse rate reaches between 70% to 85% of the
maximum pulse rate.
To support blood circulation after the training phase and to prevent aching
or strained muscles, it is necessary to follow the training phase with a
cool-down phase. This should consist of stretching exercises and/or light
gymnastic exercises for a period of five to ten minutes.
MOTIVATION
The key to a successful program is regular training. You should set a fixed
time and place for each day of training and prepare yourself mentally for the
training session. Only train when you are in the mood for it and always have

your goal in view. With continuous training you will be able to see how you
are progressing day by day and are gradually approaching your personal
training goal.
220
115
110
205
200
195
190
185
180
175
170
165
160
155
150
145
140
135
130
125
120
115
110
105
100
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
195195
175
175
165
165
136
136
133
133
129
129
126
126
122
122
119
119
115
115
112
112
108
108
105
105
161
161
157
157
153
153
171
171
166
166
162
162
157
157
153
153
148
148148
148
144
144144144
139
139
140
140
135
135
136
136
131
131
127
127
190
190
185
185
180
180
175
175
170
170
165
165
160
160
155
155
150
150
Symbol Description
Maximum pulse rate (220 - age)
90% of the maximum pulse rate
85% of the maximum pulse rate
70% of the maximum pulse rate
Calculation formula
Maximum pulse rate 220 - age
90% of the maximum pulse rate (220 - age) x 0.9
85% of the maximum pulse rate (220 - age) x 0.85
70% of the maximum pulse rate (220 - age) x 0.7
Example: 90% of the maximum pulse rate (age 30): (220 - 30) x 0.9 = 171
MOVING THE DEVICE
There are two rollers on the front foot. If you want to move the device, you
can lift the rear foot and drive it to where you would like to place or store
the device.
CARE AND MAINTENANCE
• Clean the device with a soft, absorbent cloth after each use.
• Do not use solvents to clean the device.
• Regularly check that all screws and nuts are tight.
• If necessary, lubricate the joints.
• Remove the batteries from the computer if the device is not used for a
long time.
• Store the device in a clean and dry environment.
• Store the device out of reach of children.
TROUBLESHOOTING
Issue Possible cause Solution
No sensor on
the computer
The sensor line is
damaged or not
properly connected
Connect the sensor
line correctly or place a
new sensor line in the
event of damage.
No display on
the computer
No battery power or the
polarity of the batteries
is not correct
Make sure battery
polarity is in the
right position or
change batteries.
Loose pedal Not tightened properly
Tighten the pedals
properly using
the wrench.
Belt slip The adjustment screw
is not tight enough
Adjust the tightness of
the belt and tighten the
nut using a wrench.
Unstable product End cap is not in
correct position
Adjust the end cover or
place the device on a
flat surface.
Noise Moving parts are loose
or no lubricant oil
Tighten loose parts or
add lubricant oil.
Light resistance,
no resistance or
level increase
The line of controller is
too loose or too tight
Adjust the connection
for the controller line,
loosen the line of the
controller if it is too
tight; tighten the line
of the controller if it is
too loose.
Incorrect
handrail angle Incorrect assembly
Check the handrail
and make sure it is
assembled according
to the manual.
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
(WEEE, the waste electrical and electronic equipment directive)
Your product has been manufactured using high quality materials and
components which can be recycled and used again. At the end of its life,
this product cannot be disposed of in normal domestic waste, but must be
taken to a special collection point for recycling electrical and electronic
equipment. This is indicated in the user manual and in the packaging by
the waste container marked with a cross symbol. Used raw materials are
suitable for recycling.
By recycling used appliances or raw materials, you are playing an
important role in protecting our environment. You can ask your local
council about the location of your nearest collection point.
Do not dispose of batteries in your household waste. Dispose of batteries
by taking them to your local recycling station. Contact your local
government oices for details.

(NL) ELLIPTISCHE FIETS (K8.2D)
Dit apparaat is een stationair trainingsapparaat dat een combinatie
van fietsen, stappen en lopen simuleert zonder overmatige druk op de
gewrichten uit te oefenen, waardoor het risico op impactletsel afneemt.
Op dit apparaat kunt u een non-impact cardiovasculaire workout uitvoeren
met een lichte tot hoge intensiteit, afhankelijk van de weerstand die door de
gebruiker wordt ingesteld. Hierdoor worden de spieren van het boven- en
onderlichaam versterkt, terwijl de cardio-capaciteit wordt verhoogd en ook
uw lichamelijke fitheid wordt behouden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
ALGEMENE INFORMATIE
Lees alle instructies aandachtig door voordat u dit apparaat gebruikt. Bewaar
de handleiding om deze in de toekomst te kunnen raadplegen. De specificaties
van dit apparaat kunnen enigszins afwijken van de afbeeldingen en kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Lees de veiligheids-
waarschuwingen en instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat
monteert en voor het eerst gebruikt. Het niet opvolgen van de veiligheidswaar-
schuwingen en de instructies kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan
het apparaat. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig
gebruik. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor privégebruik, binnenshuis.
Het apparaat is niet geschikt voor semi-professioneel gebruik (zoals in zieken-
huizen, clubs, hotels, scholen, enz.) en commercieel of professioneel gebruik
(zoals fitnessclubs). Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door
personen (inclusief kinderen) met een handicap, fysieke, zintuiglijke of gees-
telijke gebreken of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht
staan van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of deze persoon
hen heeft laten zien hoe het apparaat moet worden gebruikt. Dit apparaat is
uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht voordat u het apparaat
monteert en gebruikt.
1. Monteer het apparaat precies zoals beschreven in de gebruikershandleiding.
2. Controleer alle schroeven, moeren en andere verbindingen voordat u het
apparaat voor de eerste keer gebruikt en zorg ervoor dat het apparaat
veilig staat.
3. Plaats het apparaat op een droge, stabiele en vlakke plaats en houd het
uit de buurt van vocht en water.
4. Om vuil, enz. te voorkomen, moet u het apparaat plaatsen op een
geschikte ondergrond (zoals een rubber mat, een houten plank, enz.) in
het gebied waar het wordt gemonteerd.
5. Verwijder alle voorwerpen binnen een straal van 2 meter van het
apparaat voordat u met een training begint.
6. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen om het apparaat te reinigen;
gebruik alleen het meegeleverde gereedschap om het apparaat te
monteren of om onderdelen ervan te repareren. Verwijder zodra u klaar
bent met de training onmiddellijk alle zweetdruppels van het apparaat.
7. WAARSCHUWING! Voordat u met trainen begint, is het verstandig om uw
huisarts te bezoeken voor een gezondheidscontrole. Deze kan de maxima-
le inspanning (hartslag, watt, duur van de training, enz.) bepalen waaraan
u zichzelf kunt blootstellen en u nauwkeurige informatie geven over de
juiste houding tijdens de training, de doelen van de training en uw dieet.
8. Te veel oefenen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Stop onmiddellijk
met trainen als u zich slap voelt.
9. In geval van misselijkheid, duizeligheid, pijn op de borst of een ander
lichamelijk ongemak, moet u onmiddellijk stoppen met uw workout en
een arts raadplegen.
10. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het beoogde doel,
d.w.z. workouts voor het hele lichaam voor volwassenen.
11. Zorg ervoor dat het apparaat slechts door één persoon tegelijk wordt
gebruikt. Het maximale gebruikersgewicht is 100 kg.
12. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 14 jaar, evenals
door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of mensen met weinig ervaring en kennis, mits zij worden
begeleid of geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en ook de
potentiële risico's van dergelijk gebruik begrijpen. Houd kinderen die niet
in de gaten worden gehouden uit de buurt van het apparaat.
13. Om spierpijn en -kramp te voorkomen, moet u elke workout beginnen
met opwarmen en eindigen met afkoelen. Vergeet niet om aan het einde
van de workout te rekken en strekken.
14. Gebruik het apparaat alleen in omgevingen waar voldoende ventilatie is.
15. Gebruik het apparaat op een vlakke ondergrond en zorg ervoor dat er
minstens 100 cm vrije ruimte rondom het apparaat is.
16. Gebruik het apparaat niet wanneer onderdelen daarvan beschadigd of
defect zijn.
17. Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen, haar, kleding,
sieraden en andere voorwerpen uit de buurt van de bewegende delen.
18. Open het apparaat niet zonder overleg met uw dealer. Train alleen op het
apparaat wanneer het in een goede staat is.
19. Draag op het apparaat sportkleding en -schoenen die geschikt zijn
voor fitnesstraining. Uw sportschoenen moeten geschikt zijn voor
deze hometrainer.
20. Het remsysteem kan worden afgesteld door de spanningsrege-
laar (36) rechtsom te draaien om de weerstand te verhogen
en linksom om de weerstand te verlagen.
21. Let vooral op de slijtage-gevoelige onderdelen, zoals de kettingkast,
pedalen, de schuimrubberen handgrepen, de frictieriem, de einddoppen
en de bouten die vaak de grond of de verbindingspunten raken. Het
veiligheidsniveau dat dit apparaat biedt, kan alleen worden gehandhaafd
als slijtage-gevoelige onderdelen regelmatig worden gecontroleerd en
gerepareerd. Vervang defecte onderdelen onmiddellijk en/of gebruik het
apparaat niet tot het is gerepareerd.
22. Het apparaat beschikt niet over een vliegwiel; daarom kunnen de bewegen-
de delen niet onmiddellijk tot stilstand komen. Houd tijdens een workout het
handvat goed vast om ongecontroleerde bewegingen te voorkomen.
23. Het apparaat moet volledig tot stilstand zijn gekomen, voordat u er
vanaf stapt.
24. De vrije ruimte moet in alle richtingen meer dan 1 meter bedragen vanaf
de punten in het trainingsgebied waar het apparaat wordt aangeraakt.
De vrije ruimte moet ook een ruimte bevatten waar u in geval van nood
kunt afstappen. De grootte van de vrije ruimte kan worden gedeeld als
apparaten naast elkaar worden geplaatst.
25. WAARSCHUWING! Systemen voor de bewaking van uw hartslag kunnen
onnauwkeurig zijn. Te veel oefenen kan leiden tot ernstig letsel of de
dood. Stop onmiddellijk met trainen als u zich slap voelt.
26. Wanneer u op het apparaat stapt of er af stapt, moet u er voor zorgen dat
het pedaal in de laagste stand staat.
1 m
Trainingsruimte Vrije ruimte
WAARSCHUWING! Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd
rondslingeren. Het kan gevaar opleveren wanneer kinderen
ermee spelen. Kans op verstikking!

OVERZICHTSSCHEMA
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Afmetingen (B x D x H) 960 x 750 x 1534 mm
Nettogewicht 27,3 kg
Batterijen (niet meegeleverd) 2 x AA
Apparaatklasse HC (H = huishoudelijk gebruik,
C = minimale nauwkeurigheid)
Maximumgewicht gebruiker 100 kg
OMGEVINGSVEREISTEN
Opslaglocatie Temperatuur: 5 °C ~ 45 °C
Relatieve luchtvochtigheid: <80%
Gebruiksomgeving
(apparaat in gebruik)
Temperatuur: 10 °C ~ 35 °C
Relatieve luchtvochtigheid: <80%

LIJST MET ONDERDELEN
Nummer Beschrijving Aantal Nummer Beschrijving Aantal
1 Frame 1 38 Bout ST4.2 x 20 2
2 Voorstabilisator 1 39 Bout ST4.2 x 40 3
3 Achterstabilisator 1 40 Bout ST5 x 20 1
4L/R Arm van de handrail 1 paar 41 Grote ring D8 x 3 x Ø38 2
5 Vierkante dop 2 42 Boogring Ø10 x 1,5 x Ø25 x R28 4
6L/R Pedaalbuis 1 paar 43 Bout M8 x 20 2
7L/R Handrail 1 paar 44 Bout M10 x 45 4
8L/R Kettingkast 1 paar 45 Nylon moer M10 6
9 Ventilatorwiel 1 46 Slotbout M10 x 57 4
10 Vierkante dop 2 47 Dopmoer M10 4
11L/R Pedaal 1 paar 48L/R Nylon moer B0.5 x 20 1 paar
12 Lange as 1 49 Bout ST4.8 x 30 4
13 Einddop 4 50 Computer BJ-HT002 1
14 Schuimrubberen greep 4 51 Veerring Ø13 x B2 2
15 Dop Ø25 x 2 10 52 Veerring Ø10,5 x 3 x Ø18 2
16 Kunststof bus 4 53 Klein kettingwiel 1
17 Knop 4 54 Kettingwiel 1
18 Wiel 2 55 Gebogen ring 1
19 Bus Ø24 x 16 x Ø16,1 10 56 D-ring Ø28 x Ø16,2 x 14 x B5 2
20 Bus Ø14 x 10 x Ø10,1 4 57 Bout M10 x 18 2
21 Messing bus 2 58 Pulsdraad 2
22 As van het ventilatorwiel 1 59 Bout M6 x 45 2
23 Moer M10 x 1 x B5 4 60 Moer M6 2
24 Bout M6 x 36 2 61 Bout M10 x 55 2
25 Flensmoer M10 x 1 2 62L/R Bout Ø16 x 89 x L23 x B0,5 x 20 1 paar
26 Sensordraad 1 63 Ronde dop Ø32 x 1,5 2
27 Krukas 1 64 Bout M4 x 12 2
28 Kleine buis 2 65 U-ring Ø6,3 2
29 Grote ring 1 66 Moer M6 2
30L Binnenste lagerkraag 1 67 Ring 1
30R Buitenste lagerkraag 1 68 Dop S18 2
31 Kogellager 2 69 Dop S16 4
32 Lagerkraag 2 70 Ring D5 2
33 Moer 1 71 Dop S13 4
34 Ketting 1 72 Verticale buis 1
35 Band 1 73 Multifunctionele sleutel 2
36 Weerstandsinstelling 1 74 Steeksleutel 1
37 Bovenste sensordraad 1
OPMERKING: Neem contact op met uw dealer als er een onderdeel ontbreekt.

MONTAGE-INSTRUCTIES
WAARSCHUWING
• Monteer het apparaat in de aangegeven volgorde. Gebruik uitsluitend de
meegeleverde gereedschappen (73 + 74).
• Draag en verplaats het apparaat met ten minste twee personen.
• Plaats het apparaat op een stevige, droge en vlakke ondergrond en
bescherm het tegen vocht en water.
• Om beschadiging van de vloer te voorkomen, kunt u het apparaat op een
extra beschermlaag plaatsen.
• Houd rondom het apparaat een bewegingsruimte vrij van ten minste 100 cm.
• Raadpleeg de afbeeldingen voor informatie over het correct monteren
van het apparaat.
STAP 1:
Bevestig de voorstabilisator (2) en achterstabilisator (3) in het frame (1) met
de slotbout (46), boogring (42) en de dopmoer (47).
1
STAP 2:
a. Bevestig de arm van de handrail (4L/R) in het frame (1) met de lange as
(12), bout (57), veerring (52), D-ring (56) en ring (67).
OPMERKING: draai deze niet te stevig vast.
b. Bevestig de rechter pedaalbuis (6R) op de krukas (27) met de bout (62R),
veerring (51) en nylon moer (48R). U kunt nu de bout (57), bout (62R) en
nylon moer (48R) helemaal vastdraaien. Bevestig de linker pedaalbuis
(6L) met hetzelfde montageproces. Plaats ten slotte de dop (68). Plaats
ten slotte de doppen (68/96).
OPMERKING: De rechter- en linkerbout (62L/R) zijn gemarkeerd met
respectievelijk ‘R’ en ‘L’. De bout (62R) moet rechtsom worden gedraaid. De
bout (62L) moet linksom worden gedraaid. U kunt de kruk afstellen, zodat
het gemakkelijker wordt om de bouten aan te draaien.
2
STAP 3:
Bevestig het pedaal (11L/R) op de pedaalbuis (6L/R) met de bout (44) en
nylon moer (45).
3
STAP 4:
Bevestig de handrail (7L) aan de handrail-arm (4L) met de knop (17).
Bevestig de handrail (7R) met hetzelfde montageproces. Plaats ten slotte
de dop (71).
STAP 5:
Sluit de sensordraad (26) aan op de bovenste sensordraad (37) en bevestig
de kleine buis (28) op het frame (1) met behulp van de knop (17). Bevestig
vervolgens de verticale buis (72) in de kleine buis (28) met behulp van de
bout (43) en de grote ring (41). Plaats ten slotte de dop (71).
4 5

STAP 6:
Sluit de pulsdraden (58) en de bovenste sensordraad (37) aan op de draden
in de computer (50) en plaats de computer vervolgens in de computersteun
van de verticale buis (72) met behulp van de schroef (64) en de ring (70).
6
BATTERIJEN (NIET MEEGELEVERD)
Batterijen in de computer plaatsen:
1. Open het deksel van het batterijvakje.
2. Plaats 2 AA-batterijen in het batterijvakje.
3. Sluit het deksel van het batterijvakje.
INSTRUCTIEHANDLEIDING TRAININGSCOMPUTER
MET HARTSLAGMETER
VOORZICHTIG
• Houd de computer uit direct zonlicht.
• Droog het oppervlak van de computer als deze is bedekt met zweet.
• Leun niet op de computer.
FUNCTIEKNOPPEN
Knop Beschrijving
MODE
[MODUS]
Druk op de knop om de functies te selecteren. Als u
de MODE-knop langere tijd ingedrukt houdt, keert de
computer terug naar 0.
SET
[INSTELLEN]
Om de tijd, afstand, puls en calorieën in te stellen
wanneer het apparaat niet in de scanmodus staat.
RESET
[RESETTEN]
Druk op deze knop om de tijd, afstand en calorieën
opnieuw in te stellen. De bestaande gegevens worden
weer op 0 gezet. Als u de RESET-knop langere tijd
ingedrukt houdt, worden alle gegevens, behalve de ODO-
positie, weer op 0 gezet.
FUNCTIES EN WERKING
Functie Beschrijving
SCAN
[SCANNEN]
Druk op de ‘MODE’-knop tot de tekst ‘SCAN’ verschijnt.
De monitor doorloopt nu alle zes de functies voor: Tijd,
snelheid, afstand, calorieën, ODO en puls - elke display
blijft gedurende 6 seconden zichtbaar.
TIME [TIJD]
1. Geeft de totale tijd aan tussen het begin en het einde
van de oefening.
2. Druk op de ‘MODE’-knop tot de tekst ‘TIME’ verschijnt.
Druk nu op de ‘SET’-knop om de oefentijd in te stellen.
Als ‘SET’ op nul staat, geeft de computer 5 seconden
lang een alarmsignaal.
SPEED
[SNELHEID] Geeft de huidige snelheid aan.
DISTANCE
[AFSTAND]
1. Geeft de afstand aan tussen het begin en het einde
van de oefening.
2. Druk op de ‘MODE’-knop tot de tekst ‘DIST’ verschijnt.
Druk nu op de ‘SET’-knop om de afstand van de
oefening in te stellen. Als ‘SET’ op nul staat, geeft de
computer 5 seconden lang een alarmsignaal.
CALORIES
[CALORIEËN]
1. Geeft het totale aantal calorieën aan dat u van het
begin tot het eind van de oefening hebt verbrand.
2. Druk op de ‘MODE’-knop tot de tekst ‘CAL’ verschijnt.
Druk nu op de ‘SET’-knop om het aantal te
verbranden calorieën voor de oefening in te stellen.
Als ‘SET’ op nul staat, geeft de computer 5 seconden
lang een alarmsignaal.
ODO Deze functie verwijst naar de totale afstand en geeft de
resterende batterijcapaciteit aan.
PULSE RATE
[HARTSLAG]
Druk op de ‘MODE’-knop tot de tekst ‘PULSE’ verschijnt.
Om uw hartslag te meten, plaatst u de handpalmen
van uw handen op de twee contactvlakken. Op
de display wordt vervolgens uw huidige hartslag
weergegeven in slagen per minuut (Beats per Minute:
BPM) na 6 tot 7 seconden.
Opmerking: Tijdens het meten van de hartslag kan, als
gevolg van het verlies van contact, de gemeten waarde
tijdens de eerste 2 tot 3 seconden hoger zijn dan de
virtuele hartslag. Daarna zal deze echter terugkeren
naar het normale waardeniveau. Deze gemeten
waarde mag niet het uitgangspunt vormen voor een
medische behandeling.
ALARM: De computer geeft een geluidssignaal wanneer u op de knop
'MODE’, 'SET’, of 'RESET’ drukt.
AUTOMATISCH AAN/UIT EN AUTOMATISCH STARTEN/STOPPEN: De stroom
wordt automatisch uitgeschakeld als er gedurende 8 minuten geen signaal
wordt ontvangen. De computer blijft werken zolang het wiel in beweging is
of als er op een knop wordt gedrukt.

SPECIFICATIES:
FUNCTIE
Automatische scan Om de 6 seconden
Looptijd 00:00-99:99 min.
Huidige snelheid 0,0~999,9 KM/ML
Trainingsafstand 0,0~999,9 KM/ML
Totale afstand (ODO) 0,0~999,9 KM/ML
Calorieën 0,0~999,9 kcal
Polsslag 40~240 BPM
Batterijtype 2x AA
Gebruikstemperatuur 10 °C ~ 35 °C
Opslagtemperatuur 5 °C ~ 45 °C
OPWARMEN EN AFKOELEN
De tenen aanrakenKuiten en achillespees
strekken
Zijwaarste
strekbeweging
Binnenkant van de dij strekken Hamstring strekken
Een succesvol trainingsprogramma bestaat uit een opwarmfase (warming-
up), cardio-oefening en een afkoelfase (cooling-down). Doe het hele
programma minstens twee, of bij voorkeur, drie keer per week; tussen
workouts is het verstandig een dag te rusten. Na enkele maanden kunt u het
aantal workouts verhogen naar vier of vijf keer per week.
OPWARMFASE (WARMING-UP)
Het doel van opwarmen is om het lichaam voor te bereiden op de workout
en om blessures tot een minimum te beperken. Warm twee tot vijf
minuten op voordat u begint met krachttraining of cardio-oefeningen. Doe
oefeningen die uw hartslag verhogen en de actieve spieren opwarmen.
Opties zijn onder andere een stevige wandeling, joggen, jumping jacks,
touwtjespringen en hardlopen op de plaats.
REKKEN EN STREKKEN
Het is belangrijk om te rekken en strekken wanneer uw spieren warm zijn.
Dus: na een goede warming-up en opnieuw na uw kracht- of cardiotraining.
Dit verhoogt de temperatuur van de spieren en zorgt ervoor dat u ze
makkelijker kunt rekken en strekken. Hierdoor wordt de kans op blessures
aanzienlijk verminderd. Rek en strek uw spieren telkens 15 tot 30 seconden.
OVERDRIJF NIET, BOUW HET PROGRAMMA RUSTIG OP.
Raadpleeg altijd eerst uw huisarts voordat u aan een
trainingsprogramma begint.
AFKOELFASE (COOLING-DOWN)
Het doel van een cooling-down is om het lichaam aan het einde van
een trainingssessie terug te brengen naar de normale of bijna normale
rusttoestand. Een goede cooling-down zorgt ervoor dat uw hartslag
langzaam omlaag gaat en bloed terugkeert naar het hart.
TRAINEN EN HET APPARAAT VERPLAATSEN
START
a. Ga naast het apparaat staan, plaats het dichtstbijzijnde pedaal in de
laagste stand en houd het vaste handvat stevig vast.
b. Probeer uw volledige gewicht op één voet te laten rusten en plaats
tegelijkertijd uw andere voet op het pedaal aan de andere kant van
het apparaat.
c. U bent nu klaar om met uw training te beginnen.
TRAINING:
a. Houd uw handen in de gewenste positie op het vaste handvat.
b. Oefen door met uw voeten te trappen en uw lichaamsgewicht te
balanceren tussen het linker en rechter pedaal.
c. Als u ook uw bovenlichaam wilt inspannen, verplaats uw handen dan
van het vaste handvat naar de handrails.
d. Vervolgens kunt u geleidelijk de trapsnelheid verhogen en het
weerstandsniveau aanpassen om de intensiteit van de oefening
te verhogen.
e. Houd uw handen altijd aan het vaste handvat of aan de handrails links
en rechts.
f. Weerstandsregelaar:
Om de weerstand te verhogen, draait u de knop voor het regelen
van de weerstand rechtsom.
Om de weerstand te verlagen, draait u de knop voor het regelen
van de weerstand linksom.
AFSTAPPEN
a. Verlaag de trapsnelheid tot u tot stilstand komt.
b. Houd uw handen stevig op het vaste handvat, verplaats één voet naar de
andere kant van het apparaat en stap op de grond. Stap daarna ook met
de andere voet op de grond.

TRAININGSINSTRUCTIES
Houd rekening met de volgende factoren wanneer u bepaalt hoeveel
training nodig is om daadwerkelijke fysieke en gezondheidsgerelateerde
voordelen te behalen:
INTENSITEIT
De mate van lichamelijke inspanning tijdens de workout moet uw normale
inspanningsniveau overschrijden zonder buiten adem en/of oververmoeid
te geraken.
De polsfrequentie kan dienen als een geschikte richtlijn voor een eectieve
training. Tijdens de training moet deze oplopen naar 70% tot 85% van de
maximale polsfrequentie (zie de tabel en formule om dit te berekenen).
Tijdens de eerste paar weken moet uw polsfrequentie aan de lagere kant
van deze schaal blijven, dus rond de 70% van de maximale polsfrequentie. In
de volgende weken en maanden moet uw polsfrequentie langzaam omhoog
gaan naar de bovengrens van 85% van de maximale polsfrequentie. Hoe
beter de fysieke conditie van degene die de oefening doet, hoe meer het
trainingsniveau moet worden verhoogd om in de buurt van 70% tot 85% van
de maximale polsfrequentie te blijven. Dit kunt u doen door de trainingstijd
te verlengen en/of de moeilijkheidsgraad ervan te verhogen.
Als de polsfrequentie niet wordt weergegeven op de display van de
computer of als u om veiligheidsredenen uw polsfrequentie wilt controleren,
die mogelijk verkeerd wordt weergegeven als gevolg van een gebruiksfout,
enz., dan kunt u het volgende doen:
a. De polsfrequentie op de conventionele manier meten (door bijvoorbeeld
de hartslag bij de pols te voelen en het aantal slagen per minuut te
tellen).
b. De polsfrequentie meten met een geschikt speciaal apparaat
(verkrijgbaar bij verkopers die gespecialiseerd zijn in medische
apparatuur).
FREQUENTIE
De meeste deskundigen adviseren een evenwichtig dieet, dat moet worden
afgestemd op uw trainingsdoel en fysieke training drie keer per week.
Normale volwassenen moeten twee keer per week trainen om hun huidige
conditie op peil te houden. Er zijn minstens drie trainingssessies per week
nodig om uw conditie te verbeteren en gewicht te verliezen.
PLANNING VAN DE TRAINING
Elke trainingssessie moet bestaan uit drie fasen: de opwarmfase, de
trainingsfase en de afkoelfase. De lichaamstemperatuur en zuurstofopname
moeten langzaam worden verhoogd tijdens de opwarmfase. Dit kan
worden gedaan met gymnastiekoefeningen gedurende zo'n vijf tot tien
minuten. Daarna moet de eigenlijke training (trainingsfase) beginnen.
De trainingsintensiteit moet de eerste paar minuten relatief laag zijn en
vervolgens worden verhoogd over een periode van 15 tot 30 minuten, zodat
de polsfrequentie tussen 70% en 85% van de maximale polsfrequentie
terecht komt.
Om na de trainingsfase de bloedcirculatie te ondersteunen en spierpijn of
overbelaste spieren te voorkomen, is het noodzakelijk om de trainingsfase
op te volgen met een afkoelingsfase. Deze moet bestaan uit rek- en
strekoefeningen en/of lichte gymnastiekoefeningen gedurende zo'n vijf tot
tien minuten.
MOTIVATIE
De sleutel tot een succesvol programma is regelmatige training. U moet
een vaste tijd en plaats instellen voor elke trainingsdag en uzelf mentaal
voorbereiden op de trainingssessie. Train alleen als u er voor in de stemming
bent en zorg ervoor dat u het doel altijd voor ogen hebt. Regelmatige
training stelt u in staat om te zien hoe u elke dag vorderingen maakt en
geleidelijk aan uw persoonlijke trainingsdoel nadert.
220
115
110
205
200
195
190
185
180
175
170
165
160
155
150
145
140
135
130
125
120
115
110
105
100
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
195195
175
175
165
165
136
136
133
133
129
129
126
126
122
122
119
119
115
115
112
112
108
108
105
105
161
161
157
157
153
153
171
171
166
166
162
162
157
157
153
153
148
148148
148
144
144144144
139
139
140
140
135
135
136
136
131
131
127
127
190
190
185
185
180
180
175
175
170
170
165
165
160
160
155
155
150
150
Symbool Beschrijving
Maximale polsfrequentie (220 - leeftijd)
90% van de maximale polsfrequentie
85% van de maximale polsfrequentie
70% van de maximale polsfrequentie
Berekeningsformule
Maximale polsfrequentie 220 - leeftijd
90% van de maximale polsfrequentie (220 - leeftijd) x 0,9
85% van de maximale polsfrequentie (220 - leeftijd) x 0,85
70% van de maximale polsfrequentie (220 - leeftijd) x 0,7
Voorbeeld: 90% van de maximale polsfrequentie (leeftijd 30): (220 - 30)
x 0,9 = 171
HET APPARAAT VERPLAATSEN
Er bevinden zich twee rollen op de voorvoet. Als u het apparaat wilt
verplaatsen, kunt u de achtervoet optillen en het apparaat naar de plek
rijden waar u het wilt plaatsen of opbergen.

VERZORGING EN ONDERHOUD
• Maak het apparaat na elk gebruik schoon met een zachte,
absorberende doek.
• Gebruik geen oplosmiddelen om het apparaat te reinigen.
• Controleer regelmatig of alle bouten en moeren stevig zijn aangedraaid.
• Smeer indien nodig de verbindingen.
• Verwijder de batterijen uit de computer als u het apparaat gedurende
langere tijd niet gebruikt.
• Sla de apparaat op een schone en droge plaats op.
• Berg het apparaat buiten bereik van kinderen op..
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen sensor op
de computer
De sensordraad is
beschadigd of niet
goed aangesloten
Sluit de sensordraad
correct aan of
plaats een nieuwe
sensordraad in geval
van beschadiging.
Geen weergave op
de computer
Geen batterijvermogen
of de polariteit van de
batterijen is niet correct
Controleer of de
polariteit van de
batterijen correct is of
vervang de batterijen.
Los pedaal Niet goed vastgedraaid Draai de pedalen goed
vast met de sleutel.
De riem slipt De stelschroef zit niet
goed vast
Pas de spanning van
de riem aan en draai
de moer vast met
een sleutel.
Instabiel product Einddop staat niet in de
juiste positie
Stel de einddop af of
plaats het apparaat op
een vlakke ondergrond.
Lawaai
Bewegende onderdelen
zitten los of hebben
geen smeerolie
Draai losse onderdelen
vast of voeg
smeerolie toe.
Lichte weerstand,
geen weerstand
of toename van
de weerstand
De leiding van de
controller zit te los of
te strak
Pas de aansluiting voor
de controllerleiding
aan, draai de leiding
van de controller losser
als deze te strak zit;
draai de leiding van de
controller vaster als
deze te los zit.
Onjuiste hoek van
de handrail Verkeerde montage
Controleer de handrail
en zorg ervoor dat deze
volgens de handleiding
is gemonteerd.
AANWIJZING TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
(AEEA, richtlijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen
en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden
ingeleverd. Het afvalcontainer-met-kruis symbool op het artikel, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De gebruikte
grondstoen zijn geschikt voor hergebruik.
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw
lokale overheid naar het dichtstbijzijnde inzamelpunt.
Gooi accu’s en batterijen niet weg met het huisvuil. Gooi accu’s niet weg,
maar lever ze in bij een lokaal inzamelpunt voor recycling. Neem contact
op met uw gemeente voor meer informatie.

(FR) VÉLO ELLIPTIQUE (K8.2D)
Cet appareil est un appareil d’exercice stationnaire qui simule une combi-
naison de cyclisme, de montée de marches et de marche sans provoquer
de pression excessive sur les articulations, réduisant par conséquent le
risque de blessures par impact. Le fait de s’exercer sur cet appareil permet
un entraînement cardiovasculaire sans impact qui peut varier d’une intensité
faible à élevée, sur la base de la résistance réglée par l’utilisateur. Il renforcera
les muscles du haut et du bas du corps, tout en augmentant la capacité
cardiovasculaire et en maintenant également votre corps en forme.
MANUEL D’UTILISATION
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Gardez ce manuel pour une consultation ultérieure. Les spécifications de
cet appareil peuvent être légèrement diérentes des illustrations et sont
susceptibles de modification sans avis préalable. Lisez attentivement les
avertissements de sécurité et les instructions avant l’assemblage et la
première utilisation. Le non-respect des avertissements de sécurité et des
instructions peut entraîner des préjudices corporels ou l’endommagement
de l’appareil. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Cet appareil est uniquement
prévu pour un usage privé, en intérieur. L’appareil ne convient pas pour
usage semi-professionnel (p.ex. hôpitaux, clubs, hôtels, écoles, etc.) et
commercial ou professionnel (p.ex. clubs de santé). Cet appareil n’est pas
destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins d’être supervisées ou d’avoir été
informées sur la manière d’utiliser l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité. Cet appareil est destiné uniquement à un usage intérieur.
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Prenez en considération les précautions suivantes avant d’assembler et
d’utiliser l’appareil.
1. Assemblez l’appareil exactement comme décrit dans le manuel d’utilisation.
2. Vérifiez toutes les vis, écrous et autres connexions avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois, et assurez-vous que l’appareil se trouve
dans une position sûre.
3. Installez l’appareil dans un endroit sec, stable et de niveau et mettez-le à
l’abri de l’humidité et de l'eau.
4. Pour éviter de le salir, etc., placez une base adaptée (p.ex. tapis en caout-
chouc, planche de bois, etc.) sous l’appareil dans la zone où il est assemblé.
5. Avant d’entamer l’entraînement, retirez tous les objets dans un rayon de
2 mètres par rapport à l'appareil.
6. N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs pour nettoyer l’appareil;
utilisez uniquement les outils fournis pour assembler l’appareil ou pour
réparer l’une ou l’autre de ses parties. Éliminez les gouttes de sueur de
l’appareil, immédiatement après avoir terminé l’entraînement.
7. AVERTISSEMENT! Avant de débuter votre entraînement, consultez
votre médecin pour un bilan de santé. Il/elle peut déterminer l’eort
maximal (rythme cardiaque, watts, durée de l'entraînement, etc.) auquel
vous pouvez vous exposer et il/elle peut vous fournir des informations
précises sur la posture correcte pendant l’entraînement, les objectifs de
votre entraînement et votre régime alimentaire.
8. L’excès d’exercice peut entraîner de graves blessures ou la mort. Arrêtez
immédiatement les exercices en cas de sensation de douleur.
9. En cas de nausées, vertige, douleur thoracique ou autres symptômes
anormaux, arrêtez immédiatement votre entraînement et consultez
un médecin.
10. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins prévues, à savoir des
entraînements de l'ensemble du corps pour adultes.
11. Veillez à ce qu’une seule personne à la fois utilise l’appareil. Le poids
maximal de l’utilisateur est de 100kg.
12. Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 14 ans, ainsi
que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées, avec peu d’expérience et de connaissance, s’ils
sont supervisés et informés concernant son usage en toute sécurité, et
à conditions qu’ils comprennent également les risques potentiels d’une
telle utilisation. Éloignez de l’appareil les enfants sans surveillance.
13. Pour éviter des douleurs et tensions musculaires, démarrez chaque
entraînement par un échauement et terminez chaque entraînement par une
phase de récupération N’oubliez pas de vous étirer à la fin de l’entraînement.
14. Utilisez l’appareil uniquement dans des environnements avec une
ventilation adéquate.
15. Utilisez l’appareil sur une surface plane et laissez au moins 100cm de
dégagement autour de l'appareil.
16. N’utilisez pas l’appareil si une partie de l’appareil est endommagée
ou défectueuse.
17. Éloignez des pièces en mouvement les mains, pieds et autres parties du
corps, cheveux, vêtements, bijoux et autres objets.
18. N'ouvrez pas l’appareil sans consulter votre revendeur. Entraînez-
vous sur l’appareil uniquement lorsque celui-ci est en ordre de
fonctionnement correct.
19. Portez des vêtements et chaussures qui conviennent pour l’entraînement
de remise en forme sur l’appareil. Vos chaussures de sport doivent être
appropriées pour ce home trainer.
20. Le système de freinage peut être réglé en faisant pivoter le
contrôleur de tension (36) dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter la résistance, et dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour réduire la résistance.
21. Faites particulièrement attention aux pièces d’usure, p.ex. carter de
chaîne, pédale, poignée en mousse, courroie de friction, bouchons
d’extrémité et vis qui touchent souvent le sol ou les points de
connexion. Le niveau de sécurité oert par cet appareil peut être
maintenu uniquement si les pièces d’usure sont contrôlées et réparées
régulièrement. Remplacez immédiatement les composants défectueux
et/ou maintenez l’appareil hors service jusqu’à leur réparation.
22. L’appareil ne comporte pas de roue libre; par conséquent, les pièces en
mouvement ne peuvent pas être arrêtées immédiatement. Attrapez le
guidon durant les mouvements, afin d’éviter les poussées incontrôlées.
23. L’appareil doit être arrêté complètement lorsque vous essayez de
descendre du vélo.
24. La zone libre doit dépasser de 1 mètre dans toutes les directions, à partir
des points où l’appareil est touché dans la zone d’entraînement, et la
zone libre doit également inclure une zone pour une descente d'urgence
de l’appareil. Cette zone libre peut être partagée si des appareils sont
placés les uns à côté des autres.
25. AVERTISSEMENT ! Les systèmes de surveillance du rythme cardiaque
peuvent manquer de précision. L’excès d’exercice peut entraîner de
graves blessures ou la mort. Arrêtez immédiatement les exercices en cas
de sensation de douleur.
26. Lors de la montée ou la descente de l'appareil, veillez à ce que la pédale
se trouve dans la position la plus basse.
1 m
Zone d’exercice Zone libre

SCHÉMA ÉCLATÉ
AVERTISSEMENT! Ne laissez pas trainer le matériel d’emballage.
Celui-ci pourrait être dangereux pour les jeux d’enfants.
Risque de suocation!
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Dimensions (L x l x H) 960 x 750 x 1534 mm
Poids net 27,3 kg
Piles (non comprises) 2 x AA
Classe de l’appareil HC (H= utilisation domestique,
C= précision minimale)
Poids maximum de l’utilisateur 100 kg
EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES
Environnement d’entreposage Température: 5 à 45ºC
Humidité relative: <80%
Environnement opérationnel
(appareil en fonctionnement)
Température: 10 à 35ºC
Humidité relative: <80%

NOMENCLATURE
Numéro Description Quantité Numéro Description Quantité
1 Châssis principal 1 38 Vis ST4,2 x 20 2
2 Stabilisateur avant 1 39 Vis ST4,2 x 40 3
3 Stabilisateur arrière 1 40 Vis ST5 x 20 1
4L/R Bras de levier 1 paire 41 Grosse rondelle D8 x 3 x Ø38 2
5 Bouchon carré 2 42 Rondelle bombée Ø10 x 1,5 x Ø25 x R28 4
6L/R Tube de pédale 1 paire 43 Boulon M8 x 20 2
7L/R Levier 1 paire 44 Boulon M10 x 45 4
8L/R Carter de chaîne 1 paire 45 Écrou nylon M10 6
9 Roue de ventilateur 1 46 Boulon à tête ronde M10 x 57 4
10 Bouchon carré 2 47 Écrou borgne M10 4
11L/R Pédale 1 paire 48L/R Écrou nylon B0,5 x 20 1 paire
12 Axe long 1 49 Vis ST4,8 x 30 4
13 Bouchon d’extrémité 4 50 Ordinateur BJ-HT002 1
14 Poignée en mousse 4 51 Rondelle élastique Ø13 x B2 2
15 Bouchon Ø25 x 2 10 52 Rondelle élastique Ø10,5 x 3 x Ø18 2
16 Manchon en plastique 4 53 Petit plateau 1
17 Bouton 4 54 Plateau 1
18 Roue 2 55 Rondelle galbée 1
19 Bague Ø24 x 16 x Ø16,1 10 56 Rondelle en D Ø28 x Ø16,2 x 14 x B5 2
20 Bague Ø14 x 10 x Ø10.1 4 57 Boulon M10 x 18 2
21 Bague en laiton 2 58 Fil de pouls 2
22 Axe de plateau 1 59 Vis M6 x 45 2
23 Écrou M10 x 1 x B5 4 60 Écrou M6 2
24 Boulon M6 x 36 2 61 Boulon M10 x 55 2
25 Écrou de bride M10 x 1 2 62L/R Boulon Ø16 x 89 x L23 x B0,5 x 20 1 paire
26 Fil de capteur 1 63 Bouchon rond Ø32 x 1,5 2
27 Manivelle 1 64 Vis M4 x 12 2
28 Petit tube 2 65 Rondelle en U Ø6,3 2
29 Grosse rondelle 1 66 Écrou M6 2
30G Collet de palier intérieur 1 67 Rondelle 1
30R Collet de palier extérieur 1 68 Bouchon S18 2
31 Roulement à billes 2 69 Bouchon S16 4
32 Collet de palier 2 70 Rondelle D5 2
33 Écrou 1 71 Bouchon S13 4
34 Chaîne 1 72 Tube vertical 1
35 Courroie 1 73 Clé multifonction 2
36 Contrôleur de tension 1 74 Clé 1
37 Fil de capteur supérieur 1
ATTENTION: Si une pièce est manquante, contactez votre revendeur.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
• Assemblez l’appareil dans l’ordre identifié. Utilisez uniquement les outils fournis (73 + 74).
• Transportez et déplacez l’appareil avec au minimum deux personnes.
• Placez l’appareil sur une surface ferme, sèche et de niveau et protégez-le contre l’humidité et l'eau.
• Placez l’appareil sur une base protectrice afin d’éviter d'endommager la surface du sol.
• Laissez au minimum 100cm de dégagement autour de l'appareil.
• Reportez-vous aux illustrations pour savoir comment assembler correctement l’appareil.

ÉTAPE 1:
Fixez le stabilisateur avant (2) et le stabilisateur arrière (3) sur le châssis
principal (1) en utilisant le boulon à tête ronde (46), la rondelle bombée (42)
et l’écrou borgne (47).
1
ÉTAPE 2:
a. Fixez le bras de levier (4L/R) dans le châssis principal (1) en utilisant l’axe
long (12), le boulon (57), la rondelle élastique (52), la rondelle en D (56) et
la rondelle (67). REMARQUE: ne serrez pas fermement.
b. Fixez le tube de pédale droit (6R) sur la manivelle (27) en utilisant le
boulon (62R), la rondelle élastique (51) et l’écrou nylon (48R). À présent,
vous pouvez serrer complètement le boulon (57), le boulon (62R) et
l’écrou nylon (48R). Fixez le tube de pédale gauche (6L) en utilisant les
mêmes moyens d’assemblage. Pour finir, placez le bouchon (68). Pour
finir, placez les bouchons (68/96).
ATTENTION: Les boulons droit et gauche (62L/R) sont marqués
respectivement d’un «R» et d’un «L». Le boulon (62R) doit être serré dans
le sens des aiguilles d’une montre. Le boulon (62L) doit être serré dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre. Vous pouvez ajuster la manivelle,
de sorte qu’il devienne plus facile de serrer les boulons.
2
ÉTAPE 3:
Fixez la pédale (11L/R) sur le tube de pédale (6L/R) en utilisant le boulon (44)
et l’écrou nylon (45).
3
ÉTAPE 4:
Fixez le levier (7L) sur le bras de levier (4l) en utilisant le bouton (17). Fixez
le levier (7R) en utilisant les mêmes moyens d’assemblage. Pour finir, placez
le bouchon (71).
ÉTAPE 5:
Raccordez le fil de capteur (26) au fil de capteur supérieur (37) et fixez le
petit tube (28) sur le châssis principal (1) en utilisant le bouton (17). Ensuite,
fixez le tube vertical (72) dans le petit tube (28) en utilisant le boulon (43) et
la grosse rondelle (41). Pour finir, placez le bouchon (71).
4 5
Table of contents
Languages:
Other Dutch originals Exercise Bike manuals