Dynex DX-WBRDVD1 User manual

INFORMACIÓN IMPORTANTE
Reproductor de discos Blu-ray
inalámbrico
DX-WBRDVD1/DX-WBRDVD1-CA
DX-WBRDVD1-WBRDVD1-CA_IMP INFO_11-0744_V2_SP.fm Page 1 Wednesday, July 13, 2011 1:05 PM

Reproductor de discos Blu-ray
inalámbrico
Contents
Instrucciones importantes de seguridad ...................................................3
Guía del usuario en línea...........................................................................4
Localización y corrección de fallas .............................................................4
Mantenimiento.......................................................................................10
Especificaciones ......................................................................................10
Avisos legales..........................................................................................11
Garantía limitada de un año....................................................................15
Guía del usuario en línea
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está
disponible en línea. Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga
clic en Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el
número de su modelo en el campo Search (Búsqueda) y presione
Enter (Entrada). Haga clic en Support/Downloads
(Asistencia/descargas).
DX-WBRDVD1-WBRDVD1-CA_IMP INFO_11-0744_V2_SP.fm Page 2 Wednesday, July 13, 2011 1:05 PM

Reproductor de discos Blu-ray inalámbrico 3
Instrucciones importantes de seguridad
1Lea estas instrucciones.
2Conserve estas instrucciones.
3Preste atención a todas las advertencias.
4Siga todas las instrucciones.
5No utilice este aparato cerca del agua.
6Limpie únicamente con un paño seco.
7No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos
(por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
9No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera
clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los
enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.
12 Usar solamente con carros, bases, trípodes, plataformas o mesas especificadas
por el fabricante o que se vendan con el producto. Cuando se usa un carro, debe
tener precaución al mover la combinación del carro y el aparato para evitar
lesionarse si el conjunto se da vuelta.
13 Desconecte este aparatodurante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por
un periodo de tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. El servicio de reparación deeste
aparato se requiere cuando haya sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado
el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del
aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo
para su uso.
Este símbolo que indica voltaje
peligroso que puede constituir un riesgo
de choque eléctrico está presente
dentro de su televisor. Esta etiqueta se
encuentra ubicada en la parte posterior
de su televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de operación
y mantenimiento en la literatura que
acompaña a su televisor.
DX-WBRDVD1-WBRDVD1-CA_IMP INFO_11-0744_V2_SP.fm Page 3 Wednesday, July 13, 2011 1:05 PM

4DX-WBRDVD1/DX-WBRDVD1-CA
16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a tierra es un aparato de Clase I, que
necesita ser conectado a tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese de
conectar este televisor de clase I a un tomacorriente con conexión a tierra de tres espigas.
17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor excesivo tal como la luz del sol, el
fuego, etc.
18 Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de
líquidos, tales como vasijas, sobre el aparato.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva ninguna cubierta ni exponga el
equipo a la lluvia o la humedad. En el interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el
usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin
supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la
antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones personales debidos a
rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados
por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que el reproductor de DVD se encuentra en
perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su reproductor de DVD debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en
la etiqueta de señalización. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte
un electricista o a la compañía local de energía.
Guía del usuario en línea
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA! Para la guía completa del usuario, visite
www.dynexproducts.com y haga clic en Support & Service (Asistencia y Servicio). Ingrese el número
de modelo en el campo Search (Búsqueda) y haga clic en Search.
Localización y corrección de fallas
Revise la siguiente información para ver cuál es la posible causa y solución de un problema antes de
ponerse en contacto con el centro de servicio o el distribuidor más cercano para reparar la unidad.
Lo siguiente no representa un problema con su reproductor:
• Sonido normal de disco en movimiento.
• Distorsión de imagen durante la búsqueda.
DX-WBRDVD1-WBRDVD1-CA_IMP INFO_11-0744_V2_SP.fm Page 4 Wednesday, July 13, 2011 1:05 PM

Reproductor de discos Blu-ray inalámbrico 5
Restableciendo su reproductor
Para restablecer su reproductor:
• Para restablecer todos los ajustes (incluyendo los ajustes de los controles de los padres) a los
valores de origen, seleccione una de las siguientes opciones del menú de sistema.
• Restaurar los valores de origen y desactivar todas las aplicaciones conectadas
• Restore factory settings (Restaurar los valores de origen)
• Deactivate all connected applications (Desactivar todas las aplicaciones conectadas)
•DesactiveNapster
• Deactivate Netflix (Desactivar Netflix)
• Deactivate Pandora (Desactivar Pandora)
• Deactivate CinemaNow (Desactivar CinemaNow)
Encendido
Operación
Problema Solución
La unidad no enciende Verifique que el cable de alimentación está enchufado en un tomacorriente y que
el tomacorriente suministra electricidad.
El reproductor cambia
al modo de suspensión Después de un periodo de inactividad, su reproductor se apagará
automáticamente. Esto es una característica de ahorro de energía.
Si su reproductor se apaga repentinamente, se pudo haber activado un dispositivo
de seguridad. Presione STANDBY/ON (Suspensión/Encendido) en la parte
frontal de su reproductor.
Problema Solución
El control remoto no
funciona • Asegúrese de que esté apuntando el control remoto al sensor en la parte frontal
de su reproductor.
• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sensor del
control remoto al frente de su reproductor.
• Asegúrese de que no haya vidrios de colores entre el control remoto y el sensor
del control remoto al frente de su reproductor. Vidrios de colores, tal como la
puerta de vidrio de un centro de entretenimiento, puede interferir con la
recepción de señal.
• Asegúrese de que el sensor de control remoto no se exponga a la luz del sol o a
una luz brillante. Esto puede interferir con la recepción de la señal.
• Si las pilas vinieron envueltas en plástico transparente, asegúrese de remover el
plástico.
• Reemplace las pilas.
Ciertas o todas las
funciones no
funcionan
• Algunas funciones no son permitidas en el disco, por ejemplo, avanzar
rápidamente por la información de advertencia al principio del disco.
• Se podría haber formado condensación dentro de su reproductor. Apague su
reproductor y espere una a tres horas para que la condensación se evapore.
• Restablezca su reproductor. Para obtener instrucciones, refiérase a la sección
“Restableciendo su reproductor” en la página 5.
DX-WBRDVD1-WBRDVD1-CA_IMP INFO_11-0744_V2_SP.fm Page 5 Wednesday, July 13, 2011 1:05 PM
Other manuals for DX-WBRDVD1
11
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Dynex Blu-ray Player manuals

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 Installation and operation manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 Owner's manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 Quick start guide

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1-CA User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual

Dynex
Dynex DX-WBRDVD1 User manual