earbreeze EBD.201 User manual

DE
1
EBD.201
Bedienungsanleitung
Instruction manual | Istruzioni per l’uso | Instructions d‘utilisation
Warmluft Ohrtrockner
Warm air ear dryer
Asciuga orecchio a d‘aria calda
Sèche-oreilles à d’air chaud

DE
2
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang ............................................................................................. 4
Geräteteile ................................................................................................. 4
Allgemeines ............................................................................................... 5
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...................................................... 5
Sicherheit ................................................................................................... 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................................................ 5
Unzulässige Verwendung .......................................................................................... 5
Sicherheitshinweise .................................................................................................... 5
Einsatzbedingungen ................................................................................................... 6
Restrisi en .................................................................................................................... 6
Erstinbetriebnahme ................................................................................... 7
Lieferumfang prüfen ................................................................................................... 7
Vor Inbetriebnahme .................................................................................................... 7
Gerät für den Einsatz vorbereiten ............................................................................. 8
Bedienung ................................................................................................. 8
Troc enzy lus starten ................................................................................................. 8
Luftgeschwindig eit ändern ...................................................................................... 9
Troc nung individuell gestalten ............................................................................. 10
Pflege und Reinigung .............................................................................. 0
Lagerung .................................................................................................
Problemlösung ........................................................................................
Technische Daten .................................................................................... 2
Konformitätserklärung ............................................................................ 2
Entsorgung .............................................................................................. 3
Verpac ung entsorgen ............................................................................................. 13
Altgerät entsorgen .................................................................................................... 13

DE
3
❸
❷
❶
ಖ
ಗ
ᒍ
ᒎ
ᒏ
❹

DE
4
Lieferumfang
❶
Basisgerät
earbreeze
®
dry
mit integriertem Akku
❷
Schutzkappe
❸
Ladekabel mit USB-C- und USB-A-Stecker
❹
Ohrstück (bereits ins Gerät eingesetzt!)
o
Aufbewahrungstasche
compact
(ohne Abbildung
Geräteteile
ಖ
Lufteinlass
ಗ
Ein/Aus-Taster inkl. Status-LED
ᒍ
Luftauslass
ᒎ
Noppen für die stabile Ablage
ᒏ
Ladebuchse (USB-C

DE
5
Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige
Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung des
Gerätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des
Gerätes aufmer sam durch.
Beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie
das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungs-
anleitung mit.
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist ausschließlich zum Trocknen der menschlichen Gehörgänge nach
dem Duschen, Baden, Schwimmen, Tauchen, usw. bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß und innerhalb der genannten
Einsatzbedingungen sowie in technisch einwand reiem Zustand.
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser
Anleitung dargelegten Aus ührungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher
Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche seitens des Herstellers zur Folge.
Unzulässige Verwendung
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Kenntnis der Bedienungsanleitung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Verletzungen des Trommel ells oder des
Gehörganges bekannt sind. Wenden Sie sich im Zwei els all vorher an Ihren Arzt.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter der Dusche und tauchen Sie das Gerät nicht
in Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein!
Nehmen Sie keine Änderungen der Konstruktion des Gerätes vor und zerlegen
Sie das Gerät nicht.
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden au weist,
ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen erzeugt oder das Ladekabel
❸
oder das USB-Netzteil de ekt ist.
Schließen Sie das Netzteil nur an eine geerdete, gut zugängliche Steckdose
an, damit Sie es im Stör all schnell vom Stromnetz trennen können.
Fassen Sie das Netzteil niemals mit euchten Händen an.
Grei en Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser ge allen ist. Trennen
Sie in einem solchen Fall so ort das Netzteil von der Stromquelle.
Bringen Sie das Ladekabel
❸
nicht mit heißen Teilen in Berührung.
Knicken Sie das Ladekabel
❸
nicht und legen Sie es nicht über schar e
Kanten.
Vermeiden Sie mechanische Belastungen am Gehäuse, dem Akku und an den
Kontakten.

DE
6
Berühren Sie niemals die Kontakte mit metallischen Gegenständen - es
besteht Kurzschluss-, Brand- und Explosionsge ahr!
Benutzen Sie keine Haarsprays, Wasserzerstäuber oder andere Zerstäuber
während des Gebrauchs in der Nähe des Geräts. Verwenden Sie diese nur,
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Setzen Sie das Gerät niemals Feuer oder hohen Temperaturen aus.
Ö nen Sie niemals das Gerät.
Das Gerät ist wegen verschluckbarer Kleinteile nicht ür Kinder unter drei
Jahren geeignet - Erstickungsge ahr!
Kinder und Personen mit verminderten psychischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er ahrung und Wissen dür en das Gerät
benützen, wenn sie dabei beau sichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Ge ahren verstanden haben.
Lassen Sie übermäßige Flüssigkeit aus dem Ohr lau en und trocknen Sie es
mit einem saug ähigen Tuch bevor Sie das Gerät verwenden.
Verwenden Sie das Produkt im Sitzen. Es kann bei der Anwendung in
Ausnahme ällen zu Schwindelge ühlen kommen.
Einsatzbedingungen
Das Gerät ist ür den Einsatz unter olgenden Umgebungsbedingungen bestimmt:
Betriebstemperatur
Lagerungs- und Transporttemperatur
Gerät trocken halten!
Restrisiken
Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung bleiben bestimmte Restrisi en
bestehen.
Bedingt durch Aufbau und Konstru tion des Gerätes önnen bei dessen
Handhabung Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungs-
anleitung wie folgt ge ennzeichnet sind:
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risi ograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige
oder mäßige Verletzung zur Folge haben ann.
Dieses Signalwort warnt vor möglichen
Sachschäden.

DE
7
Erstinbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
1. Nehmen Sie das Gerät und die anderen Einzelteile aus der
Au bewahrungstasche.
2. Prü en Sie, ob die Lie erung vollständig ist (siehe Kapitel Lie erum ang).
3. Prü en Sie das Gerät und die Einzelteile au Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich über den am
Ende dieser Anleitung angegebenen Kontakt an den Hersteller.
Vor Inbetriebnahme
Laden Sie den integrierten Akku des Gerätes vollständig auf, bevor Sie es
verwenden.
Um die angegebene Kapazität des Akkus zu erreic en, fü ren Sie das Laden
des Akkus bei Raumtemperatur durc .
Laden Sie Ni-MH-Akkus immer vollständig, damit kein Kapazitätsverlust
auftritt. Vermeiden Sie Zwisc enladungen. Lassen Sie das Gerät nur so lange
mit der Stromquelle verbunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
Sämtlic e Gerätefunktionen sind für die Dauer des Ladevorganges
deaktiviert!
Verwenden Sie zum Aufladen das im Lieferumfang ent altene Ladekabel
❸
:
1. Wickeln Sie das Ladekabel
❸
vollständig
auseinander.
2. Stecken Sie das Kabelende mit dem USB-C-
Stecker in die Ladebuchse ᒏ am Gerät.
3. Stecken Sie das andere Ende des Ladekabels
❸
(USB-A-Stecker) in einen USB-Netzadapter
(nicht im Lie erum ang enthalten!)
4. Stecken Sie den Netzadapter in eine geeignete
Steckdose.
Während des Ladens pulsiert der Ein/Aus-Taster ಗ violett.
Sobald der Akku vollständig geladen ist, leuchtet der Ein-Aus-Taster ಗ so
lange dauerha t violett, bis die Verbindung zur Stromquelle getrennt wird.
Das vollständige Au laden dauert ca. 7 Stunden.
5. Trennen Sie das Gerät (und gegebenen alls das Netzteil) nach dem Laden
von der Stromquelle.

DE
8
Gerät für den Einsatz vorbereiten
So machen Sie das Gerät einsatzbereit:
1. Nehmen Sie die Schutzkappe
❷
ab, indem Sie diese vorsichtig nach
vorne vom Lu t-Auslass ᒍ abziehen.
2. Setzen Sie das Ohrstück
❹
au den Lu tauslass ᒍ
und drücken Sie es vorsichtig an, bis es einrastet.
Bedienung
Troc enzy lus starten
Verletzungsgefahr!
Durch ein schlechtsitzendes oder beschädigtes Ohrstück kann es zu Verletzungen
am Ohr kommen.
-
Überprü en Sie jeweils vor dem Einschalten des Gerätes den korrekten Sitz
und die Unversehrtheit des Ohrstückes. Gegebenen alls beschädigtes
Ohrstück ersetzen!
Infe tionsgefahr!
Durch ein verschmutztes Ohrstück können Krankheitskeime übertragen werden.
-
Um In ektionen vorzubeugen, ist bei unmittelbar au einander olgender
Verwendung des Gerätes durch zwei oder mehrere Benutzer als Zwischen-
schritt jeweils eine Reinigung des Ohrstückes er orderlich.
Beschädigungsgefahr!
Durch unzureichende Lu tzu uhr kann das Gerät Schaden nehmen.
-
Decken Sie den Lu teinlass ಖ nicht ab!
Durch eindringende Flüssigkeit kann das Gerät Schaden nehmen.
-
Trocknen Sie die Ohren vor der Anwendung mit einem Handtuch ab!

DE
9
1.
Zum Einsc alten des Gerätes kurz auf den
Ein/Aus-Taster
ಗ
drücken und loslassen.
Wä rend des folgenden Aufwärmvor-
ganges blinkt der
Ein/Aus-Taster
ಗ
blau
und das Gerät vibriert.
Ist das Gerät aufgewärmt, leuc tet der
Ein/Aus-Taster
ಗ
dauer aft grün. Das
Gerät beginnt mit der langsamsten
Gesc windigkeitsstufe zu laufen.
2.
Starten Sie den Trocknungsprozess, indem Sie das
Gerät mit dem O rstück zum bzw. in den äußeren
Ge örgang fü ren. Fü ren Sie das O rstück nur so
weit ein, wie es I nen angene m
ist.
Das Gerät stoppt nac 45 Sekunden
automatisc . Um
eine weitere
Anwendung zu starten, drücken Sie
erneut kurz den Ein/Aus-Taster
ಗ
.
Luftgeschwindig eit ändern
Für die optimale individuelle Trocknung können Sie zwisc en drei
Luftgesc windigkeiten wä len.
Die Auswa l der jeweils näc st ö eren Gesc windigkeitsstufe erfolgt durc
kurzes Drücken des Ein/Aus-Tasters
ಗ.
Die Gesc windigkeitsstufen werden auc optisc über den Ein/Aus-Taster
ಗ
angezeigt:
langsam: Ein/Aus-Taster
ಗ
leuchtet dauerhaft grün
mittel: Ein/Aus-Taster
ಗ
blinkt grün
schnell: Ein/Aus-Taster
ಗ
blinkt schnell grün
Wenn der Ein/Aus-Taster ಗ in der schnellsten Stu e gedrückt wird, schaltet sich
das Gerät ab.
Um
eine weitere Anwendung zu starten, drücken Sie
erneut kurz den Ein/Aus-
Taster
ಗ.

DE
10
Troc nung individuell gestalten
Um die Trocknung noc individueller
zu gestalten, aben Sie die Möglic keit,
das O rstück zu verdre en. Je nac
O rform oder -seite kann es von Vorteil
sein, eine andere Stellung zu
verwenden. Probieren Sie versc iedene
Stellungen aus, um das für Sie optimale
Ergebnis erauszufinden.
Pflege und Reinigung
Beschädigungsgefahr!
Falsche Pflege- und Reinigungsmittel können Geräteschäden
verursachen.
-
Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Außenseiten des
Gerätes zu reinigen. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät möglichst nach jeder Verwendung. Das Ohrstück ist das
emp indlichste Teil des Gerätes. Es muss sauber und intakt sein, um eine gute
Wirkung zu gewährleisten. Um es besser reinigen zu können ist das Ohrstück
zweiteilig au gebaut.
Gehen Sie bei der Reinigung olgendermaßen vor:
1. Nehmen Sie das Ohrstück vom Gerät ab.
2. Trennen Sie vorsichtig die beiden Teile des
Ohrstückes voneinander.
3. Reinigen Sie Ohrstückteile und Geräteober lächen vorsichtig mit einem
be euchteten Wattestäbchen oder mit einem mit Wasser be euchteten,
weichen Tuch. Ein hautverträgliches Ober lächendesin ektionsmittel kann
eben alls zur Reinigung verwendet werden.
4. Lassen Sie die Teile nach dem Reinigen vollständig trocknen.
5. Setzten Sie das Ohrstück wieder zusammen.
6. Setzen Sie das trockene Ohrstück wieder in das Gerät ein.
Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbereit. Ist das Ohrstück beschädigt, muss
dieses ersetzt werden. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst des
Herstellers.

DE
11
Lagerung
Setzten Sie vor der Lagerung oder dem Transport des Gerätes die
Sc utzkappe
❷
auf, um Besc ädigungen zu vermeiden.
Bewa ren Sie das Gerät an einem vor Kindern gesc ützten, trockenen,
staub- und sc mutzfreien und vor direkter Sonneneinstra lung
gesc ützten Ort auf.
Lagern Sie das gereinigte und trockene Gerät möglic st in der
gesc lossenen Aufbewa rungstasc e.
Problemlösung
Problem/Fehler
Mögliche Ursache
Abhilfe-Maßnahme
Der Ein/Aus-Taster
leuchtet/blinkt grün,
aber kein Luftstrom
ist
spürbar!
1. Die Schutzkappe
be indet sich noch
über dem Ohrstück.
2. Der Lu teinlass ist
abgedeckt.
1. Schutzkappe
abziehen.
2. Lu teinlass rei
machen.
Der Ein/Aus-Taster
blinkt langsam gelb
und das Gerät
vibriert.
Akkuladestand
niedrig.
Der Akku at einen
niedrigen Stand
erreic t. Es sind aber
noc weitere
Anwendungen
möglic !
Der Ein-Aus Taster
blinkt schnell gelb.
Akkuladestand
kritisch!
Akku aufladen!
Sie e Kapitel
Erstinbetriebna me.
Der Ein/Aus-Taster
blinkt rot.
1. Die Umgebungs-
temperatur liegt
außerhalb der
Grenzen der
Betriebstemperatur
(+15°C bis +39°C)!
2. Das Ohrstück ist nicht
im Lu tauslass
eingesetzt.
1. Verwenden Sie das
Gerät nur innerhalb
des vorgesehenen
Temperaturbereichs.
2. Setzten Sie ein
Ohrstück in den
Lu tauslass ein.
Der Ein/Aus-Taster
leuchtet dauerhaft rot.
Es liegt ein
schwerwiegender
Fehler vor!
Wenden Sie sich an den
Kundendienst des
Herstellers.

DE
12
Technische Daten
Modell
earbreeze
®
dry
Akku
Ni
-
MH
-
Akku, est verbaut
Nennspannung: 4,8V
Akku
-
Kapazität
2.000 mAh
Schutzklasse
Schutzart
IP2
0
Abmessungen Basisgerät
(L x H x B)
12 x 17 x 4,5 cm
Gewicht inkl. Verpackung
390
g
Gewicht Basisgerät
195 g
Betriebsbedingungen:
Temperatur: +15 bis +39°C
Relative Lu t euchtigkeit: <80% nicht
kondensierend
Lager
-
und Transportbedingungen
T
emperatur:
0°C
b
is
+55°C
Relative Lu t euchtigkeit: <80% nicht
kondensierend
Artikelnummer
EBD.
2
01
Die Seriennummer be indet sich am Gerät.
Technische Änderungen vorbehalten.
Konformitätserklärung
earbreeze
®
dry
be indet sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden
An orderungen anwendungsp lichtiger EU-Richtlinien und insbesondere in
Übereinstimmung mit den grundlegenden An orderungen und den anderen
relevanten Vorschri ten der EMV Richtlinie (EMC Directive) 2014/30/EU.
Eine um assende EU-Kon ormitätserklärung kann, an der am
Ende dieser Bedienungsanleitung ange ührten Adresse,
ange ordert werden.

DE
13
Entsorgung
Verpac ung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Papier und
Karton zum Altpapier, Folien in die Wertsto sammlung.
Altgerät entsorgen
Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten
mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertsto en.
Altgeräte d rfen nicht in den Hausm ll!
Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so
ist jeder Verbraucher gesetzlich verp lichtet, Altgeräte getrennt
vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde oder
seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass
Altgeräte achgerecht verwertet und negative Auswirkungen au
die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit
dem oben dargestellten Symbol gekennzeichnet.
Batterien und Akkus d rfen nicht in den Hausm ll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verp lichtet, alle Batterien und
Akkus, egal ob sie Schadsto e* enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung
zuge ührt werden können.
* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei, Li = Lithium

DE
14
© Copyright
Nachdruck oder Verviel ältigung
(auch auszugsweise)
nur mit Genehmigung des Herstellers!
Diese Druckschri t, einschließlich aller ihrer Teile,
ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen
des Urheberrechtes ist ohne Zustimmung der
Earbreeze GmbH unzulässig und stra bar.
Das gilt insbesondere ür Verviel ältigungen,
Übersetzungen, Mikrover ilmungen und die
Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen
Systemen.
Hergestellt von:
Earbreeze GmbH
Wipplingerstraße 1/1. DG
1010 WIEN
AUSTRIA
KUN EN IENST
᳙
customer.service@earbreeze.com
www.earbreeze.com
MODELL:
earbreeze
®
dry
ARTIKELNUMMER: EBD.201 06/2022

EN
15
Table of Contents
Scope of Delivery ....................................................................................... 16
Device Parts ................................................................................................ 16
General Information ................................................................................... 17
Read and Store User Manual ......................................................................... 17
Safety ........................................................................................................... 17
Intended Use ................................................................................................... 17
Improper Use ................................................................................................... 17
Sa ety Instructions ........................................................................................... 17
Operating Conditions .................................................................................... 18
Residual Risks .................................................................................................. 18
Initial Start-up .............................................................................................. 19
Check Content................................................................................................. 19
Be ore Usage ................................................................................................... 19
Preparing Device or Use ............................................................................... 20
Operation ................................................................................................... 20
Start Drying Cycle ........................................................................................... 20
Changing Air Velocity ..................................................................................... 21
Individual Drying ............................................................................................. 22
Care and Cleaning ..................................................................................... 22
Storage ....................................................................................................... 23
Problem Solving ......................................................................................... 23
Technical Specifications ............................................................................. 24
Declaration of Conformity ......................................................................... 24
Disposal ...................................................................................................... 25
Dispose o Packaging ..................................................................................... 25
Dispose o Old Appliances ............................................................................ 25

EN
16
Scope of Delivery
❶
Base unit
earbreeze
®
dry
ith
integrated battery
❷
Protective cap
❸
Charging cable with USB-
C
and USB-A plug
❹
Earpiece (
already inserted
in the device!)
o
Transport case (without illustration
Device Parts
ಖ
Air inlet
ಗ
ON/OFF button
incl. status LED
ᒍ
Air outlet
ᒎ
Bumps for stable placement
ᒏ
Charger receptacle (USB-C

EN
17
eneral Information
Read and Store User Manual
This manual contains in ormation and important remarks on the sa e
use and handling o the product. Read the user manual care ully
be ore using the device.
Observe the warning and sa ety instructions!
Keep this user manual or urther use. I you pass on the device to third parties, be
sure to provide this operating instruction.
Safety
Intended Use
The device is intended exclusively or drying the human ear canals a ter
showering, bathing, swimming, diving, etc.
Use the device only as intended and within the stated operating conditions as well
as in technically per ect condition.
The improper use or the disregard o the statements and instructions set out in
this manual will result in the termination o all warranty and damage claims
towards the manu acturer.
Improper Use
Do not use the device without knowledge o the user manual.
Do not use the device i injuries to the eardrum or ear canal are known. I in doubt,
consult your doctor in advance.
Do not use the device in the shower and do not immerse the device in water or
other liquids!
Do not make any changes to the construction o the device and do not
disassemble the device.
Safety Instructions
Do not use the device i it has visible damage, produces unusual noises or
vibrations, or i the charging cable
❸
or the USB power supply is de ective.
Only connect the power supply to a grounded, easily accessible power outlet
so that you can quickly disconnect it rom the power supply in the event o an
accident.
Never touch the power supply with wet hands.
Never reach or the device when it has allen into the water. In such a case,
immediately disconnect the power supply rom the power source.
Do not allow the charging cable
❸
to get into contact with hot parts.
Do not bend the charging cable
❸
and do not lay it over sharp edges.
Avoid mechanical stress on the housing, the battery and on the contacts.
Never touch the contacts with metallic objects - there is a risk o short-
circuiting, ire, and explosion!

EN
18
Do not use hair sprays, water atomizers or other atomizers during use near the
device. Use those only when the device is switched o .
Never expose the device to ire or high temperatures.
Never open the device.
The device is not suitable or children under three years o age due to
swallowable small parts - choking hazard!
Children and persons with reduced mental, sensory, or mental abilities or lack
o experience and knowledge may use the product only i they are supervised
or have been instructed about the sa e use o the device and have understood
the resulting dangers.
Let excessive luid run out o the ear and dry it with an absorbent cloth be ore
using the device.
Use the product while sitting. In exceptional cases, dizziness may occur during
use.
perating Conditions
The device is intended or use under the ollowing environmental conditions:
Operating temperature
Storage and transport temperature
Keep the device dry!
Residual Risks
Despite the proper use o the product, certain residual risks remain.
Due to the design and construction o the device, hazardous situations may occur
during its handling, which are marked in this operating instruction as ollows:
This signal symbol/word denotes a hazard with a
low level o risk which, i not avoided, may result in
minor or moderate injury.
This signal word warns o possible damage to
property.

EN
19
Initial Start-up
Chec Content
1. Remove the device and other items rom the transport case.
2. Check i the delivery is complete (see chapter Scope o Delivery).
3. Check the device and the parts or damage. Do not put a damaged device
into operation and contact the manu acturer using the contact provided at
the end o this manual.
Before Usage
Fully c arge t e device's built-in battery before using it.
To reac t e specified capacity of t e battery, c arge t e battery at room
temperature.
Always c arge t e Ni-MH battery completely so t at no capacity loss occurs.
Avoid intermediate c arges. Leave t e device connected to t e power
source only until t e battery is fully c arged.
All device functions are deactivated for t e duration of t e c arging process!
For c arging, use t e included c arging cable
❸
:
1. Completely unwind the charging cable
❸
.
2. Insert the end o the cable with the USB-C plug
into the charging socket ᒏ on the device.
3. Plug the other end o the charging cable
❸
(USB-A plug) into a USB power adapter (not
included!)
4. Plug the AC adapter into a suitable power
outlet.
During charging, the ON/OFF button ಗ pulses
purple.
Once the battery is ully charged, the ON/OFF button ಗ
is permanently
purple until the connection to the power source is disconnected.
Full charging takes about 7 hours.
5. Disconnect the device (and, i applicable, the power supply) rom the power
source a ter charging.

EN
20
Preparing the Device for Use
To make the device ready or use:
1. Remove the protective cap
❷
by
gently pulling it orward rom the air
outlet ᒍ.
2. Place the earpiece
❹
on the air outlet ᒍ
and press it gently until it snaps into
place.
Operation
Start Drying Cycle
Ris of Injury!
A poorly itted or damaged earpiece can cause ear injuries.
-
Be ore turning on the device, check the correct it and the integrity o the
earpiece. Replace a damaged earpiece i necessary!
Ris of Infection!
Due to a soiled earpiece
❹
, germs can be transmitted.
-
To prevent in ections in the case o immediate subsequent use o the
device by two or more users, as an intermediate step, cleaning o the
earpiece
❹
is required.
Ris of Damage!
Insu icient air supply can damage the device.
-
Do not cover the air inlet ಖ!
The device can be damaged by penetrating liquid.
-
Dry the ears with a towel be ore use!
Table of contents
Languages:
Other earbreeze Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Samsung
Samsung FlexWash DVE60M9900V installation guide

GE
GE GFDN110ED Dimensions and installation information

ECD
ECD SmartDRY SD Series Setup and operation manual

Dolphin
Dolphin BC 2003BM user manual

MEDIAL INTERNATIONAL
MEDIAL INTERNATIONAL BAYAMO instruction manual

Frigidaire
Frigidaire AEQ7000ES installation instructions