ECG EDF 6026 QXA++ User manual

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Atermék használatba vétele
előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja
vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno
priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Enne seadme esmakordset
kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.
EDF 6026 QXA++
CZ MYČKA NA NÁDOBÍ
NÁVOD K OBSLUZE
HR/BIH
PERILICA POSUĐA
UPUTE ZA UPORABU
SK UMÝVAČKA RIADU
NÁVOD NA OBSLUHU SI POMIVALNI STROJ
NAVODILA
HU MOSOGATÓGÉP
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SR/MNE
MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
GB DISHWASHER
INSTRUCTION MANUAL ET NÕUDEPESUMASIN
KASUTUSJUHEND


CZ
MYČKA NA NÁDOBÍ
3
3
3
OBSAH
POPIS.......................................................................................................................................................................................................... 5
Ovládací panel..................................................................................................................................................................................... 5
Vnitřek myčky ...................................................................................................................................................................................... 5
POKYNY KINSTALACI.......................................................................................................................................................................... 6
Umístění myčky................................................................................................................................................................................... 6
Připojení hadice přívodu vody...................................................................................................................................................... 6
Připojení odpadní hadice................................................................................................................................................................ 6
Zapojení do sítě .................................................................................................................................................................................. 7
POKYNY KPOUŽÍVÁNÍ ........................................................................................................................................................................ 8
Před prvním použitím ...................................................................................................................................................................... 8
Přidávání soli do změkčovače........................................................................................................................................................ 9
Naplnění dávkovače leštidlem...................................................................................................................................................... 9
Funkce mycího prostředku........................................................................................................................................................... 11
Mycí prostředky ................................................................................................................................................................................ 12
Plnění košů myčky............................................................................................................................................................................13
SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU................................................................................................................................................... 17
ÚDRŽBA AČIŠTĚNÍ .............................................................................................................................................................................19
Filtrační systém .................................................................................................................................................................................19
Čistění ostřikovacích ramen.........................................................................................................................................................20
Péče omyčku .....................................................................................................................................................................................20
TIPY KŘEŠENÍ POTÍŽÍ.........................................................................................................................................................................21
Než zavoláte servis...........................................................................................................................................................................21
Chybové kódy....................................................................................................................................................................................22
TECHNICKÉ ÚDAJE .............................................................................................................................................................................23

CZ
4
4
4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
asituace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy,
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně níže uvedených opatření:
• Dvířka akoše na nádobí neotevírejte násilím, nesedejte si na dvířka ani na ně nestoupejte.
• Po skončení mytí se nedotýkejte topného tělesa.
• Nespouštějte myčku, dokud není řádně usazena. Pokud je myčka vprovozu, otevírejte dvířka velmi opatrně, protože
hrozí nebezpečí opaření.
• Na otevřená dvířka nepokládejte žádné těžké předměty, Myčka by se mohla překlopit.
• Při vkládání nádobí kmytí:
1. Předměty sostrými hranami umístěte tak, aby nepoškodily těsnění dvířek.
2. Pozor: Nože apodobné ostré předměty se musí do košů ukládat ve vodorovné poloze nebo ostřím dolů.
• Při použití myčky dbejte na to, aby se plastové předměty nemohly dostat do přímého kontaktu stopnými tělesy.
• Po skončení mycího cyklu zkontrolujte, zda je dávkovač mycího prostředku prázdný.
• V myčce nemyjte plastové nádobí, které není označeno jako vhodné pro mytí vmyčce.
• Používejte výhradně mycí prostředky aleštidla určená pro myčky.
• Používejte pouze mycí prostředky aleštidla určená pro automatické myčky. Nikdy nepoužívejte mýdla, prací prášky
nebo saponáty pro ruční mytí.
• Chraňte přístroj před dětmi.
• Zabraňte dětem, aby se dostaly do styku smycím prostředkem. Nedovolte jim přiblížit se kotevřeným dvířkům, uvnitř
mohou být stále zbytky mycích prostředků.
• Přístroj není určen pro osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi (včetně dětí) nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo je s použitím přístroje neseznámila osoba
zodpovědná za jejich bezpečí.
• Děti by měly být pod dozorem, aby si spřístrojem nehrály.
• Mycí prostředky jsou silně zásadité a při polknutí mohou být mimořádně nebezpečné! Zabraňte kontaktu s kůží
aočima. Pokud jsou dvířka otevřená, nedovolte dětem, aby se kmyčce přibližovaly.
• Nenechávejte dvířka otevřená, lze oně snadno zakopnout.
• Pokud se poškodí napájecí kabel, smí jej nahradit pouze výrobce, servisní pracovník nebo jiná kvalikovaná osoba, aby
se předešlo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Zajistěte ekologickou likvidaci obalového materiálu.
• Myčku používejte výhradně kúčelu, kněmuž byla navržena.
• Napájecí kabel nesmí být při instalaci natažen, zohýbán ani zatížen. Před zapojením se nedotýkejte ovládacích prvků.
• Při instalaci připojte kpřístroji novou sadu hadic, staré hadice by se již neměly znovu používat.
• Pokud jsou ve spodní části spotřebiče větrací otvory, nesmějí se tyto zakrýt kobercem.
• Tento spotřebič je určen pro použití vdomácnosti apodobných prostorách, jako jsou:
– kuchyňské kouty vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích
– spotřebiče používané vzemědělství
– spotřebiče používané hosty vhotelích, motelech ajiných obytných oblastech
– spotřebiče používané vpodnicích zajišťujících nocleh se snídaní
UZEMNĚNÍ SPOTŘEBIČE
• Tento spotřebič musí být uzemněn. V případě poruchy nebo havárie snižuje uzemnění riziko úrazu elektrickým
proudem. Přístroj je vybaven třížilovým napájecím kabelem opatřeným vidlicí se zemnicím kontaktem. V souladu
s místně platnými předpisy a vyhláškami musí být napájecí kabel připojen do řádně uzemněné síťové zásuvky.
Nesprávné připojení zemnícího vodiče může zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem.
• Pokud nejste přesvědčení o správném uzemnění přístroje, obraťte se na kvalikovaného technika. Pokud vidlice
napájecího kabelu přístroje neodpovídá vaší zásuvce, požádejte kvalikovaného technika ojejí výměnu.

CZ
5
5
5
POPIS
OVLÁDACÍ PANEL
Eco
1. Vypínač: Zapnutí avypnutí spotřebiče.
2. Tlačítko DELAY: Stiskem tohoto tlačítka můžete odložit start programu až o24 hodin.
3. Tlačítka programů: Opakovaným stiskem tlačítka zvolíte požadovaný mycí program. Svit příslušené
kontrolky indikuje vybraný mycí program.
4. Tlačítko „3 in 1“: Stiskem tohoto tlačítka aktivujete nebo deaktivujete funkci tablet 3v1.
5. Tlačítko START/PAUZA: Stiskem tlačítka spustíte nebo přerušíte mytí.
6. Dětská pojistka: Současným dlouhým stiskem (3 vteřiny) těchto dvou tlačítek uzamknete ovládání
myčky. Chcete-li ovládací prvky opět odemknout, stiskněte tato tlačítka znovu.
7. Indikátory vybraného programu: Zvolený program je indikován svitem kontrolky.
8. Kontrolka doplnění soli: Rozsvítí se, když je třeba doplnit zásobník soli.
9. Kontrolka doplnění leštidla: Rozsvítí se, když je třeba doplnit dávkovač.
10. Indikátor 3in1: Indikátor svítí při aktivaci funkce.
11. Indikátor dětské pojistky: Po aktivaci dětské pojistky indikátor 6× zabliká apoté bude během aktivní
pojistky svítit.
12. Kontrolka mytí: Svítí, když myčka myje nádobí.
13. Kontrolka sušení: Svítí, když myčka suší nádobí.
14. Digitální displej: Zobrazuje zbývající čas programu, chybové kódy aodpočet odloženého startu.
VNITŘEK MYČKY
1. Horní koš
2. Ostřikovací ramena
3. Spodní koš
4. Změkčovač vody
5. Dávkovač mycího prostředku
6. Dávkovač leštidla
7. Přihrádka na příbory
8. Držák šálků
8
7
2
43
56
1

CZ
6
6
6
POKYNY KINSTALACI
VAROVÁNÍ!
• Připojení myčky kelektrickému napájení apřívodu vody svěřte kvalikovaným profesionálům.
• Spotřebič nesmí stát na přívodní nebo odpadní hadici, ani na elektrickém napájecím kabelu.
• Myčka musí být připojena ke zdroji vody novou sadou hadic. Starou přívodní hadici nepoužívejte.
UMÍSTĚNÍ MYČKY
• Před instalací vybalte myčku azbavte ji všech obalů podle pokynů na obalu azkontrolujte, zda během
přepravy nedošlo kpoškození. Zjistíte-li jakékoli poškození, přerušte instalaci aneprodleně kontaktujte
prodejce.
• Při výběru místa pro myčku dbejte, aby bylo možné lehce vkládat avyndávat nádobí.
• Myčku umístěte do blízkosti přívodu vody aodpadu.
• Přívodní aodpadní hadici myčky lze pro usnadnění instalace umístit zlevé ipravé strany.
• Při přemisťování nezvedejte myčku za dvířka ani za přední panel.
• Myčku lze také zasunout pod kuchyňskou pracovní desku. Dejte pozor, aby při zasunutí myčky na místo
nedošlo kpřiskřípnutí přívodů vody aodpadu. Zajistěte, aby myčka nestála na elektrickém přívodu.
• Myčku postavte na rovnou tvrdou podlahu. Pomocí předních stavitelných nožek srovnejte myčku do
vodorovné polohy. Náklon myčky by neměl přesáhnout 2°. Vodorovná poloha zajistí vyšší stabilitu,
zamezí pohybům myčky a omezí vibrace a hlučnost. Správné ustavení myčky také usnadní otevírání
azavírání dvířek.
• Pokud se dvířka myčky správně nezavírají, zkontrolujte, zda myčka stojí stabilně avodorovně av případě
potřeby proveďte vyrovnání pomocí stavitelných nožek.
Poznámka: Maximální výška stavitelných nožek je 20 mm.
PŘIPOJENÍ HADICE PŘÍVODU VODY
1. Tlak vody musí být vrozmezí 0,04 až 1,0 MPa. Pokud je tlak vody
nižší, obraťte se na svého technika.
2. Zajistěte, aby nebyla přívodní hadice ohnutá nebo zkroucená.
3. Pokud jsou vodovodní trubky nové nebo nebyly dlouho
používány, nechte napřed odtéct dostatečné množství vody,
dokud nevytéká zcela čistá voda.
4. Nasaďte koncovku hadice na přívod vody se závitem 3/4 palce
autáhněte šroubení.
5. Zkontrolujte těsnost spojení.
6. Před použitím myčky zcela otevřete kohout přívodu.
PŘIPOJENÍ ODPADNÍ HADICE
Odpadní hadici připojte kodpadnímu potrubí azajistěte, aby se
hadice neohýbala ani nelámala. Pokud je délka odpadní hadice
nedostatečná, obraťte se na autorizovaný servis sžádostí odelší
hadici ze stejného materiálu. Mějte na paměti, že hadice nesmí
být ani sprodloužením delší než 4 metry. Delší odpadní hadice
by znemožnila správnou funkci myčky. Hadici pevně připevněte
k odpadnímu potrubí, aby se během činnosti myčky nemohla
uvolnit.
Připojení ksifonu dřezu
Připojení odpadu musí být umístěno ve výšce mezi 50 cm
(minimum) a 100 cm (maximum) nad dnem myčky. Odpadní
hadice by měla být přichycena svorkou. Volný konec hadice nesmí být ponořen ve vodě.
max1100mm
min500mm
min120mm
min 40mm

CZ
7
7
7
ZAPOJENÍ DO SÍTĚ
Před zapojením vidlice napájecí šňůry do elektrické zásuvky zkontrolujte následující:
• Zásuvka je uzemněná avyhovuje platným normám.
• Zásuvka je vhodná pro maximální příkon spotřebiče, který je uveden na typovém štítku na vnitřní straně
dvířek.
• Napětí vzásuvce odpovídá údajům na typovém štítku spotřebiče.
• Typ zásuvky je shodný s typem vidlice napájecí šňůry spotřebiče. V opačném případě požádejte
autorizovaného technika ovýměnu nevhodné zásuvky. Kpřipojení myčky nepoužívejte prodlužovací
kabely nebo rozdvojky.
SPUŠTĚNÍ MYČKY
Před spuštěním myčky je potřeba zkontrolovat následující položky.
1. Myčka stojí rovně apevně.
2. Přívodní ventil je otevřen.
3. Ze spojů hadic neuniká voda.
4. Napájecí kabel je řádně připojen.
5. Zásuvka je zapnutá.
6. Nejsou skřípnuté nebo zamotané přívodní aodpadní hadice.
7. Z myčky je odstraněn veškerý obalový materiál análepky.
UPOZORNĚNÍ
• Po provedení instalace si uschovejte návod kpoužití.
• Obsah návodu poskytuje uživateli důležité informace.

CZ
8
8
8
POKYNY KPOUŽÍVÁNÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Před prvním uvedením do provozu:
1. Nastavte změkčovač vody.
2. Nalijte do zásobníku soli 500ml vody adoplňte jej solí do myčky.
3. Naplňte dávkovač leštidlem.
4. Naplňte dávkovač mycím prostředkem
Změkčovač vody
Změkčovač vody nastavte ručně pomocí otočného ovladače tvrdosti vody.
Funkcí změkčovače vody je odstraňovat zvody minerály asoli, které by mohly nepříznivě ovlivnit provoz
myčky. Čím vyšší obsah minerálů asolí, tím je voda tvrdší. Změkčovač vody by měl být nastaven podle míry
tvrdosti vaší vody. Informace otvrdosti vody vám podá váš dodavatel vody.
Nastavení spotřeby soli
Myčka umožňuje regulovat spotřebu soli vzávislosti na tvrdosti používané vody. Tak lze míru spotřeby soli
optimalizovat aregulovat. Při regulaci spotřeby soli postupujte následujícím způsobem:
Dávkovač soli lze nastavit vrozsahu H0 až H7, při nastavení H0 není sůl dávkována.
Zjistěte tvrdost své vody (tuto informaci můžete získat od svého dodavatele vody) a nastavte hodnotu
dávkování podle tabulky tvrdosti vody:
1. Zavřete dvířka.
2. Zapněte myčku vypínačem „Power“.
3. Podržte tlačítko „Delay“ a poté stiskněte na 5 vteřin tlačítko „Program“. Ozve se zvukový signál a na
displeji se rozbliká H.. (z výroby je nastaveno H4).
4. Stiskem tlačítka „Dealy“ můžete nastavení změnit. S každým stiskem tlačítka „Delay“ se hodnota
dávkování zvýší o 1 stupeň. Po dosažení hodnoty H7 přeskočí s dalším stiskem tlačítka „Delay“ na
hodnotu H0 (dávkování vypnuté).
5. Stiskněte tlačítko „Program“. Nastavení je uloženo do paměti spotřebiče.
Tabulka tvrdosti vody
Tvrdost vody mmol/l Nastavená
hodnota
°Clark Tvrdost
0-8 měkká 0-1.1 H0
9-10 měkká 1.2-1.4 H1
11-12 střední 1.5-1.8 H2
13-15 střední 1.9-2.1 H3
16-20 střední 2.2-2.9 H4
21-26 tvrdá 3.0-3.7 H5
27-38 tvrdá 3.8-5.4 H6
39-62 tvrdá 5.5-8.9 H7
Poznámka:
• Tvrdost vody se může vkaždé oblasti lišit.
• Pokud se používá tvrdá voda, budou se na nádobí apříborech tvořit usazeniny.
• Spotřebič je vybaven speciálním změkčovačem vody používajícím dávkovač soli navržený tak, aby
zvody odstraňoval vápník adalší minerály.

CZ
9
9
9
PŘIDÁVÁNÍ SOLI DO ZMĚKČOVAČE
Zásobník soli je umístěn pod spodním košem. Jeho plnění provádějte podle následujícího popisu:
• Používejte výhradně sůl určenou pro myčky! Jiné typy solí, které nejsou určeny pro myčky, jako např.
kuchyňská sůl, poškodí změkčovač vody. Vpřípadě poškození způsobeného použitím nevhodné soli
výrobce neposkytuje záruku anení odpovědný za vzniklé škody.
• Doplňujte sůl pouze před spuštěním některého kompletního mycího programu. Zabráníte tak korozi
vdůsledku ponechání krystalů soli nebo přeteklého roztoku na dně myčky.
12
A. Vyjměte spodní koš apotom odšroubujte avyjměte víko zásobníku soli 1.
B. Pokud plníte zásobník poprvé, naplňte jej do 2/3 objemu vodou (cca 500 ml) 2.
C. Do otvoru vzásobníku vložte trychtýř (přiložen) anasypte do něj cca 2 kg soli. Malé množství vody
obvykle ze zásobníku přeteče ven.
D. Po naplnění zásobníku řádně zašroubujte víko zpět.
E. Obvykle během 2–6 dní po naplnění zásobníku solí přestane svítit kontrolka soli.
Poznámka:
1. Sůl je třeba doplnit v okamžiku, kdy se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka soli. Než se sůl plně
rozpustí, může kontrolka soli svítit ipoté, co byla sůl doplněna.
2. Pokud dojde krozsypání soli vokolí zásobníku, spusťte program namáčení/oplachování, kterým se sůl
odstraní.
NAPLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLEM
Funkce leštidla
Leštidlo se automaticky dávkuje při závěrečném lešticím procesu a zabraňuje vytváření skvrn a šmouh
během sušení.
UPOZORNĚNÍ
Do myčky používejte výhradně značková leštidla. Dávkovače leštidla nikdy neplňte jinými látkami (např.
čistidlem do myček, tekutým saponátem). Mohlo by dojít kpoškození myčky.

CZ
10
10
10
Kdy doplnit dávkovač leštidla
S úbytkem obsahu leštidla se rozsah tmavé části indikátoru mění, jak je znázorněno na obrázku.
Plný
3/4 obsahu
1/2 obsahu
1/4 obsahu – potřeba doplnit, aby se netvořily skvrny.
Prázdný
DÁVKOVAČ LEŠTIDLA
2
13
1. Dávkovač otevřete otočením víčka kšipce „open“ (doleva) avíčko vyjměte.
2. Opatrně dolévejte do dávkovače leštidlo tak, aby nepřeteklo.
3. Vložte víčko zpět tak, aby lícovalo sšipkou „open“, azavřete jej otočením doprava směrem ke „closed“.
Leštidlo se uvolňuje vzávěrečné fázi programu při leštění. To zabraňuje, aby se na nádobí vytvářely kapky,
které by na něm mohly zanechat skvrny ašmouhy. Také urychluje sušení aodkapávání vody znádobí.
Ve vaší myčce se používá tekuté leštidlo. Dávkovač leštidla je umístěn ve dvířkách vedle dávkovače mycího
prostředku. Při plnění dávkovače odejměte víko a vlévejte do něj leštidlo, dokud indikátor leštidla zcela
neztmavne. Objem zásobníku leštidla je asi 140 ml.
Dbejte na to, aby nedošlo k přeplnění dávkovače, zbytky leštidla způsobují pěnění. Uniklé zbytky otřete
hadrem. Před zavřením dvířek nezapomeňte vrátit zpět víčko dávkovače.
UPOZORNĚNÍ
Leštidlo, které při plnění přeteklo, vytřete savým hadříkem, zabráníte tak nadměrnému pěnění při dalším
mytí.
Nastavení dávkovače leštidla
Dávkovač leštidla umožňuje šest poloh nastavení. Při prvním mytí nastavte
ovladač do polohy „4“. Pokud nastanou obtíže se špatným sušením
a skvrnami, zvyšte dávkování leštidla tak, že odejmete víko dávkovače
aovladač nastavíte do polohy „5“. Pokud se nádobí stále špatně suší ajsou
na něm patrné skvrny, nastavte ovladač na další vyšší hodnotu, dokud se
skvrny nepřestanou tvořit. Zvýroby je dávkování nastaveno na hodnotu 5.
Poznámka:
• Pokud jsou po skončení mytí na nádobí kapky vody nebo vápnité skvrny, zvyšte dávkování leštidla.
Pokud se na nádobí objeví bělavé lepivé skvrny nebo na nožích asklu modravý potah, snižte dávkování
leštidla.
D(indikátor leštidla)
1
2
3
4
5
6
MAX
1
2
3
4
5
6
MAX
Nastavení
dávkovače

CZ
11
11
11
FUNKCE MYCÍHO PROSTŘEDKU
Mycí prostředek obsahuje chemické látky nezbytné k rozpuštění a odstranění nečistot z nádobí a jejich
vyplavení zmyčky. Pro tyto účely je vhodná většina kvalitních běžně dostupných mycích prostředků.
Koncentrovaný mycí prostředek
Podle svého chemického složení lze mycí prostředky rozdělit do dvou základních skupin:
• Běžné zásadité prostředky sžíravými složkami
• Slabě zásadité koncentrované prostředky spřirozenými enzymy
Použití mycího programu „Eco“ ve spojení s koncentrovaným prostředkem snižuje znečištění životního
prostředí aje optimální pro vaše nádobí. Tyto mycí programy jsou speciálně přizpůsobeny schopnostem
enzymů rozpouštět nečistoty. Z tohoto důvodu může „Eco“ mycí program s použitím koncentrovaného
prostředku dosáhnout stejných výsledků, jakých by jinak bylo možné dosáhnout pouze s použitím
„intenzivního“ programu.
Mycí prostředek vtabletách
Mycí prostředky vtabletách různých značek se rozpouštějí různě rychle. Ztoho důvodu se některé tablety
během krátkých programů zcela nerozpustí a neuvolní ze sebe všechny čisticí látky. Mycí prostředky
vtabletách proto používejte jen při dlouhých programech, aby se znich všechny látky zcela vyplavily.
Dávkovač mycího prostředku
Mycí prostředek se musí doplnit před každým mytím podle pokynů uvedených vtabulce programů. Tato
myčka má nižší spotřebu mycích prostředků aleštidla než běžné myčky. Běžná dávka mycího prostředku je
pouhá jedna lžíce na jedno umytí normálního množství nádobí. Více znečištěné nádobí vyžaduje vyšší dávku
mycího prostředku. Mycí prostředek přidávejte vždy těsně před spuštěním myčky, jinak by mohl zvlhnout
ašpatně se rozpouštět.
Použité množství mycího prostředku
1
2
Poznámka:
• Pokud je víko zavřeno: zatlačte na otevírací tlačítko. Víko se otevře.
• Prostředek doplňte těsně před mytím. Používejte pouze značkové mycí prostředky určené pro myčky.
UPOZORNĚNÍ
Mycí prostředky jsou agresivní látky! Pečlivě uložte mimo dosah dětí.
Správné používání mycího prostředku
Používejte výhradně mycí prostředky určené pro myčky. Mycí prostředky ukládejte na suché ačisté místo.
Práškové mycí prostředky sypte do dávkovače až těsně před mytím nádobí.

CZ
12
12
12
Dávkování mycího prostředku
Naplňte dávkovač mycím prostředkem. Značky indikují velikost
dávky, viz obrázek:
1Prostor pro dávku hlavního mycího cyklu. Hodnota „MIN“
představuje cca 20 gprostředku.
2Prostor pro dávku předmycího cyklu, cca 5 gprostředku.
Při dávkování askladování mycích prostředků dbejte pokynů
výrobce, uvedených na obalu.
Zatlačte víko, dokud zcela nezapadne.
Pokud je nádobí silně znečištěné, naplňte mycím prostředkem také
přihrádku předmycího cyklu. Prostředek tak začne působit již během předumývání.
Poznámka:
• V tabulce programů najdete informace o dávkování mycího prostředku pro jednotlivé programy.
Uvědomte si prosím, že vzhledem kmíře znečištění nádobí atvrdosti vody mohou nastat jisté rozdíly.
• Přečtěte si doporučení výrobce, uvedená na obalu mycího prostředku.
MYCÍ PROSTŘEDKY
Rozlišují se tři druhy mycích prostředků
1. S fosfáty achlórem
2. S fosfáty bez chlóru
3. Bez fosfátů achlóru
Nové práškové mycí prostředky obvykle neobsahují fosfáty. Z toho důvodu nedochází k měkčení vody
působením fosfátů. Vtakovém případě doporučujeme naplnit zásobník soli, ikdyž je tvrdost vody pouhých
6°dH. Při použití bezfosfátových prostředků atvrdé vody se na nádobí ana skle často objevují bílé skvrny.
V takovém případě dosáhnete lepších výsledků přidáním většího množství mycího prostředku. Mycí
prostředky bez chlóru méně bělí. Tmavé abarevné skvrny se nemusí odstranit úplně. Vtakovém případě
spusťte program svyšší pracovní teplotou.
Použití tablet „3 v1“
Obecná doporučení
Tyto produkty jsou mycí prostředky sintegrovaným leštidlem azměkčovadlem (solí).
1. Před použitím těchto produktů byste měli nejprve ověřit, že tvrdost vaší vody umožňuje použití těchto
tablet (viz doporučení výrobce na obalu produktu).
2. Tyto prostředky by měly být použity přesně podle doporučení výrobce prostředku.
3. Pokud se při prvním použití produktu„3 v1“ setkáte sproblémy, obraťte se prosím na linku zákaznické
podpory výrobce.
Speciální doporučení
• Při použití kombinovaných produktů nejsou leštidlo azměkčovací sůl účinné. Může být užitečné zvolit
nejnižší možné nastavení tvrdosti vody.
Zvolení funkce „3v1“
1. Stiskem tlačítka vypínače myčky zapněte avyberte mycí program 3in1 (stiskněte funkční tlačítko 3in1 tak,
aby se rozblikal příslušný indikátor).
2. Stiskem tlačítka Start/pauza spustíte program 3in1. Indikátor 3in1 bude svítit.
1
2
3
4
5
6
MAX
2
1

CZ
13
13
13
Zrušení funkce „3v1“
Postupujte podle instrukcí „Zrušení probíhajícího programu“. Pokud se rozhodnete přejít k používání
standardního mycího prostředku, doporučujeme:
1. Doplnit zásobník soli aleštidla.
2. Přepnout nastavení tvrdosti vody na nejvyšší možný stupeň anechat proběhnout tři ECO mycí cykly bez
náplně nádobím.
3. Přenastavit tvrdost vody zpět podle tvrdosti vaší vody.
Poznámka: Mycí cyklus „3v1“ je přídavná funkce, kterou je třeba použít spolu s některým z mycích
programů (Intenzivní, Eco, Lehký).
PLNĚNÍ KOŠŮ MYČKY
Nejlepších výsledků mytí dosáhnete tehdy, když se budete řídit následujícími pokyny. Funkce avzhled košů
na nádobí apříbory se mohou lišit podle modelu myčky.
Vkládání avyjímání nádobí zkošů
• Odstraňte znádobí větší zbytky pokrmů. Připálené zbytky zpánví nechte odmočit. Nádobí není třeba
předem oplachovat pod tekoucí vodou.
• Předměty ukládejte do myčky následujícím způsobem:
– Předměty jako šálky, sklenice, hrnce, misky apod. ukládejte vzhůru dnem.
– Nádoby se zakřivenými nebo vyklenutými částmi pokládejte šikmo tak, aby znich mohla vytékat
voda.
– Všechny předměty urovnejte tak, aby se nemohly převrhnout.
– Všechny předměty urovnejte tak, aby se ostřikovací ramena mohla volně pohybovat.
• Velmi malé předměty by se do myčky dávat neměly, protože by mohly snadno propadnout košem.
• Při plnění myčky by neměly být horní aspodní koš vysunuty současně, aby nedošlo kpřevrhnutí.
Vyjímání nádobí zmyčky
Doporučujeme nejdříve vyprázdnit spodní koš apak teprve horní, vyhnete se tak skapávání vody zhorního
koše do spodního.
Plnění horního koše
Horní koš je určen pro křehčí a menší předměty jako jsou
sklenice, hrnky, šálky a podšálky, talíře, misky a mělké mísy
(pokud nejsou příliš znečištěny).
Nádobí a příbory ukládejte tak, aby je nemohl převrhnout
proud stříkající vody.
A. Šálky
B. Sklenice
C. Talířky
D. Mísa
E. Mísa
A1
A4
B7
B12
B1
B6
C1
C14
A10
A14

CZ
14
14
14
Nastavení horního koše
Výšku horního koše lze upravit tak, aby se vytvořilo více místa pro větší kusy nádobí buď vhorním, nebo
vdolním koši. Výšku horního koše nastavíte vložením koleček koše do vodicích drážek umístěných vrůzných
výškách. Dlouhé předměty, servírovací istolní příbory anože ukládejte do koše tak, aby nebránily pohybu
ostřikovacích ramen. Přihrádku lze sklopit nebo vyjmout, pokud se nebude používat.
Plnění dolního koše
Větší předměty a předměty, které se obtížně myjí, tj. hrnce,
pánve, poklice, talíře amísy, doporučujeme vkládat do spodního
koše, jak znázorňuje obrázek.
Talíře a poklice doporučujeme ukládat po stranách koše, aby
nebránily rotaci horního ostřikovacího ramene.
Hrnce, mísy apod. musí být vždy uloženy dnem vzhůru.
Hluboké hrnce se ukládají šikmo, aby znich mohla vytékat voda.
Spodní koš je opatřen sklopnými stojany umožňujícími vkládání
velkých hrnců apánví.
F. Mísa
G. Polévkový talíř
H. Mělký talíř
I. Desertní talíř
J. Oválný tác
Sklopné stojany horního adolního koše
Sklopné stojany sestávají ze dvou částí. Sklopením stojanů
ve spodním koši vznikne více místa pro uložení větších hrnců
apánví. Vpřípadě potřeby lze každou část sklopit samostatně,
nebo sklopit obě části najednou a vytvořit tak v dolním koši
velkou ložnou plochu.
1
2

CZ
15
15
15
Tác na příbory
Příbory uspořádejte na tácu naznačeným způsobem. Příbory umístěte tak, aby mohla voda volně protékat.
Strana dvířek
1. Kávové lžičky
2. Desertní lžičky
3. Polévkové lžíce
4. Naběračky
5. Servírovací vidličky
6. Vidličky
7. Nože
8. Servírovací lžíce
Nádobí nevhodné pro mytí vmyčce
Zcela nevhodné
Příbory sdržadly ze dřeva, porcelánu, rohoviny nebo perletě.
Nádoby zplastů, které nejsou odolné teplu.
Příbory slepenými částmi, které nejsou odolné teplu.
Slepované nádobí apříbory.
Cínové aměděné předměty.
Křišťálové sklo.
Ocelové předměty, které rezavějí.
Dřevěná prkénka.
Předměty ze syntetických vláken.
Nedoporučované
Některé druhy skel, která mohou po často opakovaném mytí zmatnět.
Stříbrné ahliníkové části, které mají sklon ztrácet při mytí barvu.
Glazované vzory mohou při častém mytí vmyčce vyblednout.
POZNÁMKA: Nevkládejte předměty znečistěné cigaretovým popelem, voskem či barvami. Při nákupu
nového vybavení kuchyně dbejte na to, aby bylo vhodné do myčky.
POZNÁMKA: Nikdy myčku nepřetěžujte. Nepoužívejte nádobí, které není vhodné pro použití myčky. Jen tak
dosáhnete dobrých výsledků aušetříte energii.

CZ
16
16
16
Vkládání nádobí apříborů
Před vložením nádobí:
• Odstraňte hrubé zbytky.
• Zbytky připálených pokrmů nechte odmočit.
UPOZORNĚNÍ
• Ujistěte se, že žádný předmět neprochází dnem koše.
• Ostré předměty ukládejte vždy ostřím dolu!
Při vkládání nádobí apříborů dbejte na to, aby:
• Vkládané předměty nebránily otáčení ostřikovacích ramen.
• Duté předměty jako šálky, sklenice, misky apod. ukládejte dnem vzhůru, aby se v nich nemohla
shromažďovat voda.
• Nádobí apříbory nesmějí být vkládány do sebe ani se nesmějí překrývat.
• Sklenice se nesmějí vzájemně dotýkat, aby se nepoškodily.
• Větší předměty, které se myjí obtížněji, ukládejte do spodního koše.
• Horní koš je určen pro křehčí amenší předměty jako jsou sklenice nebo šálky ahrnky.
UPOZORNĚNÍ
Nože sdlouhou čepelí uložené ve svislé poloze představují potenciální nebezpečí!
Dlouhé nebo ostré předměty, jako jsou porcovací nože, musí být uloženy vodorovně vhorním koši.
Poškození sklenic ajiného nádobí
Možné příčiny:
• Nevhodný typ skla nebo výrobku. Chemické složení mycího prostředku.
• Nevhodná teplota vody adélka programu.
Doporučená řešení:
• Používejte skleněné aporcelánové nádobí, které je výrobcem označeno pro použití vmyčce.
• Používejte jemné mycí prostředky určené pro příslušné nádobí. Vpřípadě potřeby si od výrobce mycího
prostředku vyžádejte další informace.
• Vyberte program snižší teplotou.
• Sklo apříbory vyjměte zmyčky co nejdříve po skončení mytí, zabráníte tak možnému poškození.
Po skončení mytí
Po dokončení pracovního cyklu se šestkrát ozve zvuková signalizace myčky. Pomocí tlačítka vypínače myčku
vypněte, zastavte přívod vody a otevřete dvířka myčky. Před vyjmutím nádobí z myčky vyčkejte několik
minut, abyste nemanipulovali snádobím, dokud je ještě horké ahrozí větší riziko rozbití. Nádobí také lépe
oschne.

CZ
17
17
17
SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
TABULKA MYCÍCH PROGRAMŮ
Program Informace pro volbu
programu Popis programu
Mycí
prostředek
předmytí/mytí
Délka
programu
(min.)
Spotřeba
energie
(kWh)
Spotřeba
vody
(l)
Intenzivní
Pro silně znečistěné hrnce,
pánve akastroly anádobí se
zaschlými zbytky potravin.
Předmytí
Mytí (60 °C)
Oplach 1
Oplach 2
Horký oplach
Sušení
5/30 g
(nebo 3v1) 169 1,50 18
Eco
(*EN 50242)
(std. program)
Pro běžně znečištěné nádobí
jako hrnce, talíře, sklenice
alehce znečištěné pánve.
Standardní denní cyklus.
Předmytí
Mytí (45 °C)
Horký oplach
Sušení
5/30 g
(nebo 3v1) 178 0,93 11
Lehký
Lehký mycí program vhodný
pro choulostivější nádobí,
citlivé na vysoké teploty.
(Spusťte hned po použití
nádobí.)
Mytí (45 °C)
Oplach
Horký oplach
Sušení
5/20 g
(nebo 3v1) 147 0,95 14
60 min
Lehce anormálně
znečištěné sklenice, talíře
nebo misky, každodenní
mytí.
Předmytí
Mytí (60 °C)
Horký oplach
Sušení
5/20 g 60 1,00 11,5
Rychlý
Kratší mytí pro méně
znečištěné nádobí, které
není třeba sušit.
Mytí (45 °C)
Horký oplach 15 g 36 0,55 7
Opláchnutí
Pro opláchnutí nádobí, které
chcete mýt později. Předmytí / 11 0,01 4
* EN 50242: tento program je testovacím cyklem.
Informace pro srovnávací test vsouladu sEN 50242 jsou následující:
• Kapacita: 14 sad
• Pozice horního koše: Spodní pozice
• Nastavení dávkovače leštidla: 5 (nebo 4 pro dávkovač se čtyřmi polohami )
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Spuštění mycího programu
1. Naplňte oba koše nádobím azasuňte je zpět.
Doporučujeme naplnit nejdříve dolní koš apotom horní (viz kapitola „Ovládací panel“).
2. Přidejte mycí prostředek (viz kapitoly věnované dávkování).
3. Připojte napájecí přívod do vhodné síťové zásuvky, viz typový štítek spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
přívod vody otevřen naplno.
4. Ujistěte se, že nic nebrání vpohybu ostřikovacích ramen azavřete dvířka.
5. Stiskněte tlačítko vypínače a stiskem tlačítka programu zvolte požadovaný mycí cyklus, viz Tabulka
programů.
Poznámka:
• Při správném zavření dveří se ozve cvaknutí. Po dokončení mytí můžete myčku vypnout tlačítkem
vypínače.

CZ
18
18
18
ZMĚNA PROGRAMU
Základní předpoklad: Program můžete měnit za chodu pouze vpřípadě, že myčka běží jen krátkou dobu.
Vopačném případě může být mycí prostředek již spotřebován avoda odčerpána. Pak je potřeba zásobník
mycího prostředku znovu naplnit (viz kapitola „Dávkování mycího prostředku“).
1. Stiskem tlačítka vypínače zrušte program amyčku tímto tlačítkem opět zapněte.
2. Nyní můžete vybrat nový, požadovaný program (viz „Spuštění mycího programu“).
Poznámka:
• Pokud otevřete dvířka během mytí, myčka se zastaví, ozve se výstražný signál a na displeji se objeví
chybové hlášení „E1“. Když dvířka zavřete, začne myčka po krátké prodlevě znovu pracovat.
Poznámka:
• Pokud všechny kontrolky začnou blikat, znamená to, že je myčka mimo provoz. Vypněte hlavní vypínač,
zavřete přívod vody azavolejte servis.
Pokud zapomenete vložit nějaké nádobí
Zapomenutékusynádobílzevkládatkdykolivaždookamžikuotevřenídávkovačemycíhoprostředku.
1. Pootevřete dvířka avyčkejte zastavení programu.
2. Jakmile ostřikovací ramena ustanou včinnosti, můžete dvířka plně otevřít.
3. Vložte zapomenuté kusy nádobí.
4. Uzavřete dvířka, myčka se po 10 sekundách opět spustí.
VAROVÁNÍ!
• Během provozu je otevírání dvířek nebezpečné, protože hrozí nebezpečí opaření horkou vodou. Mycí
program je ukončen teprve tehdy, když se na digitálním displeji objeví „- - - “ aozve se 6 × zvukové
znamení. Poté vypněte myčku tlačítkem vypínače azavřete přívod vody.
PO SKONČENÍ PROGRAMU
1. Stiskem vypínače myčku vypněte.
2. Zavřete přívod vody.
3. Otevřete opatrně dvířka myčky, nechejte je pootevřená apřed vyjmutím nádobí vyčkejte několik minut.
Nádobí tak může zchladnout alépe doschnout.
Poznámky
• Dvířka otevírejte opatrně, pára unikající zotevřených dvířek je horká!
• Před vyjímáním nádobí apříborů zmyčky vyčkejte pár minut, neboť je nádobí krátce po mytí horké
amohlo by snadno popraskat.
Vyjímání nádobí zmyčky
• Vnitřek myčky bývá obvykle vlhký.
• Nejdříve vyprázdněte dolní koš a potom horní. Tak se vyhnete skapávání vody z horního koše do
spodního.

CZ
19
19
19
ÚDRŽBA AČIŠTĚNÍ
FILTRAČNÍ SYSTÉM
Filtr chrání čerpadlo před vniknutím větších kusů pokrmů ajiných
objektů. Zbytky pokrmů mohou ltr ucpat. Proto je třeba ltr čas
od času vyjmout avyčistit.
Filtrační systém sestává z hrubého ltru, plochého (hlavního)
ltru ajemného mikroltru.
1 Plochý ltr
Zbytky potravin a nečistoty jsou speciální tryskou na spodním
rameni svedeny do tohoto ltru.
2 Hrubý ltr
V tomto ltru se zachytávají větší částice jako kusy kostí nebo
skla, které by mohly ucpat odpad. Potřebujete-li odstranit zltru
zachycené částice, jemně zmáčkněte jazýčky vhorní části altr
vytáhněte.
3 Mikroltr
Tento ltr zachycuje v jímce lapače nečistoty a drobné zbytky potravin a zabraňuje jejich opětovnému
usazení na nádobí.
- Po každém použití myčky zkontrolujte, zda není ltr ucpaný.
- Po odšroubování hrubého ltru můžete vyjmout celý ltrační systém. Odstraňte všechny zbytky pokrmů
apak ltr propláchněte pod tekoucí vodou.
1
Krok 1: Otočte ltrem proti směru hodinových
ručiček apak jej vysuňte.
2
Krok 2: Vysuňte plochý ltr nahoru.
Poznámka:
• Při vyjímání ltru postupujte od kroku 1 ke kroku 2, při vkládání ltru zpět postupujte od kroku 2 ke
kroku 1.
Montáž ltru
Pravidelné čištění ltru zajišťuje optimální výkon avýsledky mytí. Filtr účinně zachycuje částice zmycí vody
aumožňuje tak recyklaci vody během cyklu. Proto je vhodné po každém mycím cyklu odstranit zltru větší
zachycené částice vypláchnutím ltru pod tekoucí vodou. Filtr vyjměte tahem za úchyt ltru ve svislém
směru. Celý ltr by se měl čistit jednou týdně.
K čištění hrubého ajemného ltru použijte čisticí kartáček. Poté ltr znovu sestavte podle obrázků výše acelý
ltrační systém vložte do myčky na původní místo azatlačte jej směrem dolů.
VAROVÁNÍ!
• Myčka se nesmí nikdy používat bez ltru! Nesprávné uložení ltru může snížit výkon stroje apoškodit
nádobí apříbory.
• Při čištění na ltr neklepejte. Zdeformovaný ltr negativně ovlivní funkčnost myčky.
2
1
3

CZ
20
20
20
ČISTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN
Pravidelné čištění ostřikovacích ramen od chemikálií z tvrdé vody
je velmi důležité, protože vznikající vodní kámen zanáší trysky
a ložiska. Ostřikovací ramena můžete vyjmout po vyšroubování
matice na vrchní části ramene ve směru hodinových ručiček, poté
lze ramena vyjmout. Ostřikovací ramena opláchněte vteplé mýdlové
vodě ajemným kartáčem očistěte trysky. Po důkladném opláchnutí
nasaďte ramena zpět.
PÉČE OMYČKU
Ovládací panel čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Po čištění
proveďte důkladné osušení.
Na údržbu vnějších částí používejte kvalitní lešticí vosk.
K čištění částí myčky nikdy nepoužívejte ostré nástroje, brusné
prášky nebo agresivní čističe.
Ochrana proti zamrznutí
Pokud je myčka v zimním období ponechána na nevytápěném
místě, proveďte následující úkony:
1. Odpojte myčku od napájení.
2. Zavřete přívod vody aodpojte přívodní hadici od přívodu vody.
3. Vpusťte vodu zpřívodní hadice avodovodního ventilu. (Na zachycení vody použijte hrnec.)
4. Připojte znovu přívodní hadici kvodovodnímu ventilu.
5. Z dolní části myčky vyjměte nádržku sltrem apomocí houby vysušte vodu zjímky lapače.
Čištění dvířek
• Kčištění okrajů kolemdvířekpoužívejte pouze hadřík navlhčenýteplouvodou.Nepoužívejte žádné čističe
ve spreji, aby nedošlo ke vniknutí vody do zámku dvířek nebo elektrických komponent. Nepoužívejte
ani žádné abrazivní čističe nebo brusné prášky, které by mohly poškrábat povrch spotřebiče. Iněkteré
papírové utěrky mohou zanechat na povrchu stopy nebo škrábance.
Jak udržet myčku vdobrém stavu
Po každém mytí
Po každém mytí zavřete přívod vody do přístroje
aponechte dvířka mírně otevřená tak, aby zvnitřku
vyprchala vlhkost apachy.
Odpojte napájecí přívod
Před každým čištěním a údržbou odpojte napájecí
přívod ze síťové zásuvky. Neriskujte.
Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní čistidla
Na čištění vnějších a gumových částí myčky nikdy
nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní čistidla.
Používejte pouze hadřík navlhčený vteplé mýdlové
vodě. Skvrny ausazeniny zvnitřních povrchů myčky
odstraníte hadříkem zvlhčeným ve slabém octovém
roztoku nebo speciálním prostředkem určeným pro
myčky.
O dovolené
Pokud myčku nebudete delší dobu používat,
proveďte mycí cyklus bez nádobí, odpojte přívod
elektřiny, uzavřete přívod vody anechte dvířka
myčky pootevřená. Zabráníte tak vzniku zápachu
uvnitř spotřebiče ašetříte těsnění dvířek.
Stěhování myčky
Pokud je nutné myčku přemístit, snažte se ji
přepravovat ve svislé poloze. Pokud je to nezbytně
nutné, může být položena na zadní část.
Těsnění
Zbytky pokrmů, které se zachytí v těsnění dvířek,
představují jeden zfaktorů tvorby zápachu vmyčce.
Vzniku zápachu zabráníte pravidelným čištěním
těsnění vlhkou houbičkou.
Table of contents
Languages:
Other ECG Dishwasher manuals

ECG
ECG EDF 6046 QXA++ User manual

ECG
ECG EDF 100243 BlackLine User manual

ECG
ECG EDF 100163 BlackLine User manual

ECG
ECG EDF 6056 QWA++ User manual

ECG
ECG EDF 4526 QWA++ User manual

ECG
ECG EDS 6006 QXA++ User manual

ECG
ECG EDF 4527 QWE User manual

ECG
ECG EDF 6066 QXD User manual

ECG
ECG EDF 6023 WA++ User manual

ECG
ECG EDF 6013 WA+ User manual