Edenwood ED43E00UHD-MM User manual

04/2021
Televisi
n
ED43E00UHD-MM
’UTILISATIONGUIDE D
H
ANDLEIDING
I
NSTRUCCIONES DE USO
USER GUIDE
Television
Televisie
Té viseurlé


Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos equipes
afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis suir: http://www.eletrodepot.fr/avis-client
http://www.eletrodepot.be/avis-client
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
Les produits de la marqueEdenwood vous assurent une
Utilisation simple, une performance fiable et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque uitlisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be

Français
CONSIGNES IMPORTANTES
CARACTÉRISTIQUES
PIÈCES GÉNÉRALES
TÉLÉCOMMANDE
CONNEXIONS DE BASE
OPÉRATION DE BASE
ENTRETIEN
INSTALLATION DU SUPPORT
SPÉCIFICATIONS
DÉPANNAGE
IMPORTANT INSTRUCTIONS
FEATURES
GENERAL PARTS
REMOTE CONTROL
BASIC CONNECTION
BASIC OPERATION
MAINTENANCE
STAND INSTALLATION
SPECIFICATIES
GENERAL TROUBLESHOOTING
BELANGRIJKE INSTRUCTIES
KENMERKEN
ALGEMENE ONDERDELEN
AFSTANDSBEDIENING
BASISVERBINDING
ALGEMENE BEDIENING
ONDERHOUD
STEUNINSTALLATIE
SPECIFICATIES
ALGEMENE PROBLEEMOPLOSSING
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
CARACTERÍSTICAS
PRESENTACIÓN GENERAL
MANDO A DISTANCIA
CONEXIÓN BÁSICA
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
MANTENIMIENTO
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SOLUCIÓN GENERAL DE PROBLEMAS
Table des matières
POUR
COMMENCER
A
FOR REFERENCE
B
UTILISATION
C
POUR RÉFÉRENCE
D

FR 1
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole d’avertissement
montrant un éclair dans un
triangle indique que ce
produit contient des
« tensions électriques
dangereuses ».
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE N’EST REMPLAÇABLE
PAR L’UTILISATEUR. CONTACTEZ UN
PERSONNEL QUALIFIÉ EN CAS DE
PANNE.
Le symbole
d’avertissement montrant
un point d’exclamation
dans un triangle indique
que ce point du manuel
nécessite une attention
particulière.
ATTENTION : - POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES GRAVES :
Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour toute référence future.
Cet appareil doit uniquement être branché à un réseau électrique dont les caractéristiques sont identiques
à celles indiquées sur sa plaque d’identification.
La prise secteur doit toujours être facilement accessible. Elle sert comme interrupteur de déconnexion de
l’appareil du secteur.
Il faut débrancher la fiche du secteur pour déconnecter l’appareil. Tenez le câble secteur par sa fiche. Ne
tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche.
Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de manière qu’ils ne risquent pas d’être piétinés ou
écrasés par des objets placés dessus ou contre eux.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente
ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
L’appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d’eau, ni à l’humidité ni à des liquides.
Ne placez pas l’appareil à proximité de l’eau, par exemple dans une salle de bain ou près d’un lavabo.
Aucun objet rempli de liquides, tel que des vases, ne doit être placé au-dessus de l’appareil.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation avec les mains mouillées, cela pourrait provoquer un court-
circuit ou une décharge électrique.
Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées,
ou de sources de chaleur, telles que des radiateurs, au-dessus ou à proximité de l’appareil.
●L’appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.
●Dans le cas où de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l’appareil : débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l’appareil, cela pourrait être très dangereux.
●N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil. Cela vous expose à des tensions dangereuses.
CONSIGNES IMPORTANTES A

2 FR
Français
●Les fentes et ouvertures de l’appareil servent pour la ventilation et à son fonctionnement. Pour éviter toute
surchauffe, ces ouvertures ne doivent être obstruées ni recouvertes de quelque manière que ce soit, par
exemple par des journaux, nappes ou rideaux.
●Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour garantir une bonne ventilation.
●N’introduisez jamais d’objet dans l’appareil à travers l’une de ses ouvertures, car il pourrait entrer en contact
avec des composants électriques, et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
●En cas d’orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur.
●Éteignez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur si
l’appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période.
●Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni
en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
●Si cet appareil porte le logo cela signifie qu'il s'agit d'un appareil électrique de classe Il dans lequel la
protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation principale mais sur une double
isolation. Il ne comporte pas de mise à la terre de protection.
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE AU
PRODUIT OU À UN AUTRE ÉQUIPEMENT :
●Ce produit est destiné à un usage domestique et personnel uniquement. N’utilisez pas ce produit à des fins
commerciales, industrielles ou autres.
●N’exposez pas le produit à des chocs violents, températures extrêmes ou lumière directe du soleil pendant de
longues périodes.
●Éloignez le produit des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
●N’utilisez pas le produit à l’extérieur, quelles que soient les conditions météo.
Installez l’appareil uniquement sur un support (meuble, mur…) pouvant supporter son poids en toute sécurité.
●AVERTISSEMENT : Ne placez jamais le téléviseur sur un objet instable. Il risque de tomber et causer des
blessures graves, voire la mort. Vous pouvez éviter beaucoup de risques de blessure, en particulier aux
enfants, en prenant des précautions élémentaires telles que :
-L’utilisation de meubles et supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
-L’utilisation exclusive de meubles pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.
-S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé.
-Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu’armoire ou bibliothèque) sans avoir fixé le meuble et
le téléviseur à un support adapté.
-Ne pas placer le téléviseur sur un chariot ou support instable. Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout
autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble. L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
gravement une personne.
-Ne pas utiliser ou regarder le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux et illégal dans certains pays.
-Expliquer aux enfants les dangers auxquels ils sont confrontés lorsqu’ils grimpent sur des meubles pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes.
-Vous devez respecter les mêmes consignes en cas de changement de l’emplacement du téléviseur.
-ATTENTION : Afin d’éviter tout accident, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les
instructions d’installation.
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE OCULAIRE :
●Il est préférable d’utiliser un éclairage indirect pour regarder la télévision. Évitez tout environnement
complètement sombre et toute réflexion sur l’écran, car ceux-ci peuvent provoquer une fatigue oculaire.
ACONSIGNES IMPORTANTES

FR 3
Français
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
●ATTENTION : Risque d’explosion si les piles ne sont pas insérées correctement ou si elles sont remplacées
par un modèle non similaire ou incompatible.
●Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou de type équivalent.
●Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, du feu, etc.
Ne jetez jamais les piles au feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
Ne mélangez pas des piles de types différents et n’utilisez pas des piles usées avec des piles neuves.
Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le compartiment à piles
de la télécommande.
Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
Les piles doivent être mises au rebut en toute sécurité dans les points de collecte spécifiques pour préserver
l’environnement. Suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et aux points de collecte.
Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Les piles ne doivent être manipulées
que par des adultes.
Ainsi, à la fin de sa vie, cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères non triées. Il doit être
éliminé dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les autorités locales (centres de
collecte des déchets) et les distributeurs.
En tant que consommateur final, votre rôle est essentiel dans le cycle de réutilisation, de recyclage et d’autres
formes de récupération de cet équipement électrique et électronique.
Vous devez utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.
Afin d’éviter d’éventuelles lésions auditives, ne pas écouter à un niveau sonore important pendant
une longue durée.
Ce logo signalant l’absence de cadmium est utilisé si les valeurs de concentration de cadmium (Cd)
en poids dans toute pièce du matériau homogène du dispositif d’affichage ne dépassent pas 0,01 %
conformément à la directive 2011/65/UE.
Ce symbole indique une alimentation en courant continue (CC).
Ce symbole indique une alimentation en courant alternatif (CA).
Ce symbole indique « utilisation intérieur uniquement ».
CONSIGNES IMPORTANTES A

4 FR
Français
Pour l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, reportez-vous aux chapitres
suivants du guide d’utilisation.
ACCESSOIRES
Guide d’utilisation .......................................................................................................................1
Télécommande............................................................................................................................1
Socle ...............................................................................................................................................2
Toutes les images dans ce manuel sont données uniquement à titre de référence,
l’apparence et l’écran doivent être conformes au produit final.
ACONSIGNES IMPORTANTES

FR 5
Français
CARACTÉRISTIQUES
Écran LED 43"
Ce téléviseur comprend un écran LED pour fournir une vision claire et un faible
rayonnement.
Recherche automatique des chaînes télé
Réception de programmes numériques
Guide des programmes télé
Fonction Télétexte (Europe)
Lecture multimédia USB
Affichage à l'écran multilingue
Télécommande avec toutes les fonctions
Entrées HDMI, ANT, RJ 45, USB, AV et CI
Sorties CASQUE et OPTIQUE
Socle détachable
Prise d’antenne externe
Avec haut-parleurs intégrés
CARACTÉRISTIQUES A

6 FR
Français
PIÈCES GÉNÉRALES
UNITÉ PRINCIPALE
Vue de face
Vue de dessous
1: Capteur de la télécommande.
2: Indicateur LED : ROUGE VEILLE.
3: “ ” Diminuer le volume et déplacement à gauche
“ ” Augmenter le volume et déplacement à droite
“ ” Chaîne précédente et déplacement vers le bas
“ ” Chaîne suivante et déplacement vers le haut
-Appuyer pour confirmer ou accéder au menu
-Appuyer longuement pour éteindre
APIÈCES GÉNÉRALES

FR 7
Français
PIÈCES GÉNÉRALES
Vue arrière
1. RJ 45
2. OPTIQUE
3. Entrée USB
4. HDMI
5. Entrée AV
6. ANT
7. Fente pour carte CI
8. Prise écouteurs
PIÈCES GÉNÉRALES A

8 FR
Français
TÉLÉCOMMANDE
1:ALLUMER/ÉTEINDRE : Pour régler le
téléviseur sur les modes Veille ou Mise sous
tension.
2:INPUT: Sélectionner parmi les différentes
sources de signal.
3:: Appuyer pour ouvrir NETFLIX.
4:: Appuyer pour ouvrir YouTube.
5:Subtitles: Pour activer les sous-titres en
mode TNT.
6:(Arrêt) : Appuyer pour arrêter la lecture
multimédia.
7:Pour activer ou désactiver le son.
8:(Retour rapide) : Lecture arrière rapide.
9:(Avance rapide) : Lecture avant rapide.
10:(Lecture/pause) : Lancer la lecture.
Suspendre la lecture.
11:TEXT: Appuyer pour sélectionner le mode
télétexte.
12:GUIDE: Appuyer pour afficher le guide
électronique des programmes en mode TV
13:ASPECT : Appuyez plusieurs fois pour
sélectionner le format d’écran souhaité.
TÉLÉCOMMANDE
ATÉLÉCOMMANDE

FR 9
Français
14 :▲/▼/◄/►Appuyez dessus pour naviguer dans
le menu à l’écran.
OK : Pour confirmer la sélection.
15: : Retourner au menu précédent.
16: : Appuyer pour ouvrir/fermer le menu à
l’écran.
17 : : Appuyer pour ouvrir la page d’accueil.
18 : Appuyez sur pour ouvrir l’assistant google
ou commencer la recherche avoice.
19 :VOL+/- : Pour régler le niveau sonore.
20 :CH+/CH- : Pour passer à la chaîne
suivante/précédente.
Pour accéder à l'image, à la vidéo ou au son
suivant ou précédent via le lecteur USB ou
multimédia.
21 :TOUCHES NUMÉRIQUES : Pour un accès
direct aux chaînes.
22 :INFO :Pou afficher les informations
sur la chaîne..
23 : :Permet de passer à la dernière chaîne
visualisée.
24 : Touches de couleur : Exécuter
les opérations en suivant l’invite en bas du menu
dans le texte.
TÉLÉCOMMANDE A

10 FR
Français
PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
Installez les piles comme indiqué ci-dessous. Veillez à ce que les bornes + et - sont orientées comme indiqué
dans le compartiment à piles (Fig 1).
DURÉE DE VIE DES PILES
-Les piles durent normalement un an, mais cela dépend de la fréquence d’utilisation de la télécommande.
-Remplacez les piles s’il est impossible d’utiliser la télécommande pour commander l’appareil.
-Utilisez deux piles sèches AAA.
REMARQUE :
Ne faites pas tomber la télécommande, ne marchez pas dessus et ne l’exposez pas à des
chocs. Cela pourrait endommager des composants ou entraîner un dysfonctionnement.
Retirez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période.
UTILISATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers le
capteur du panneau avant dans un
rayon ne dépassant pas les 6 m et un
angle de 60° avec le téléviseur (Fig 2).
REMARQUES :
-La distance peut varier en fonction
de la luminosité de la pièce.
-Ne dirigez pas de lumières fortes
directement sur le capteur de la
télécommande.
-Ne placez aucun objet faisant
obstacle entre la télécommande et
le capteur.
-N’utilisez pas cette télécommande
lorsque vous utilisez
simultanément une télécommande
d’autre équipement.
Fig 1 Fig 2
Capteur de la
télécommande
Ouvrir
Pousser
Appuyer
ATÉLÉCOMMANDE

A
l
a
L
CO
N
CO
N
Con
n
d’im
a
F
d
l
'
d
A
ssurez-v
o
a
source
a
L
isez atte
n
N
NEXI
O
N
NEXI
O
n
ectez n
e
a
ge.
Vers u
n
F
iche
d
’alimenta
t
'
amplifica
t
d
’antenne
o
us que t
o
a
u secteu
r
n
tivement
O
N À L
A
O
N D’U
N
e
antenn
e
n
e prise de
c
t
ion de
t
eur
A
mpli
d’ant
e
intéri
e
CONN
o
us les c
â
r
.
les instru
c
A
SOUR
C
N
E L’AN
e
externe
c
ourant
ficateur
e
nne
e
ure
EXIO
N
bles sont
c
tions ava
n
C
E D’A
L
TENNE
dans la
N
S DE
déconne
c
n
t de con
n
L
IMENT
A
EXTE
R
prise d’a
n
C
BAS
E
c
tés de l’u
n
ecter d’a
u
A
TION
R
NE
n
tenne p
o
A
m
p
d’a
n
ext
é
C
ONN
E
E
nité princi
u
tres équi
p
o
ur obten
i
p
lificateur
n
tenne
é
rieure
XION
S
i
pale ava
n
p
ements.
ir une m
e
Fic
h
75
O
S
DE B
A
FR
n
t de con
n
e
illeure q
h
e d’anten
n
O
HM
A
SE
11
Français
n
ecter
ualité
n
e
A

12 FR
Français
CASQUE
OPTIQUE
Connexion d’équipements externes intelligents pour la transmission de
données, à l’heure actuelle, le marché a été spécialement conçu pour la télé
portable K-song permet à un micro de se connecter à la sortie casque.
Le micro sans fil est comme une chanson d’un vent violent, il suffit de le
connecter à la sortie casque du téléviseur et l’acoustique permet de faire du
karaoké.
À l’arrière de l’équipement audiovisuel, il y a une identification
optique. Non seulement une interface audio légère de l’image, mais
l’audio a une fonction d’optimisation absolue. Mais son utilisation
n’est pas très pratique, beaucoup d’équipements ne peuvent pas être
utilisés directement, ils doivent être modifiés.
ACONNEXIONS DE BASE

FR 13
Français
RJ 45 et HDMI
USB et ANTENNE
Utilisez un câble RJ 45 pour pouvoir
regarder des vidéos sur Internet.
Certains téléviseurs permettent
également de télécharger des vidéos
sur Internet pour les regarder à tout
moment.
Un câble HDMI connecte un
ordinateur au téléviseur et en fait
un moniteur capable de
synchroniser l’image et le son de
l’ordinateur.
Connexion d’antenne filaire ou
sans fil pour regarder la télé
L’interface USB est utilisée avec des appareils USB (tels que
disques durs mobiles, disques U, etc.), pour diffuser directement
des fichiers audio et vidéo contenus dans ces appareils. Il a
également une fonction de mémoire, comme sur une interface USB
avec une caméra, une autre interface pour connecter un disque dur
mobile, vous pouvez facilement déplacer les photos d’une caméra
surundisquedur.
Réticule
CONNEXIONS DE BASE A

14 FR
Français
AVANT TOUTE UTILISATION VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉQUIPEMENTS ET LA
PRISE D'ALIMENTATION SONT CONNECTÉS CORRECTEMENT ET QUE
L'APPAREIL EST RÉGLÉ SUR LE MODE APPROPRIÉ.
FONCTIONNEMENT DE BASE
-Appuyez sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE de la télécommande ou de l’appareil pour
l’allumer (le témoin devient bleu) ; appuyer de nouveau pour l’éteindre (mode veille ; le
témoin devient rouge).
-Appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer l’appareil en mode DTV
ou ATV.
SÉLECTIONNER LE PROGRAMME SOUHAITÉ
1. Appuyez sur la touche CH+ pour voir la chaîne suivante.
2. Appuyez sur la touche CH- pour voir la chaîne précédente.
3. Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner directement le
programme souhaité.
CONTRÔLE DU VOLUME
-Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour régler le niveau du volume actuel.
Plage disponible : 0-100.
CONTRÔLE DE LA SOURDINE
-Appuyez sur la touche SILENCIEUX pour couper le son, appuyez à nouveau pour le remettre.
RÉGLAGE DE LA SOURCE
-Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des sources.
-Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner la source d’entrée
souhaitée, puis sur la touche OK pour confirmer la sélection.
Options disponibles : TNT, TVA, AV, HDMI, multimédia.
CONFIGURATION DU FORMAT VIDÉO
-Appuyez plusieurs fois sur la touche ASPECT de la télécommande pour sélectionner directement
un format vidéo.
Options disponibles : Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
REMARQUE : S’il n’y a pas de signal, la touche ASPECT ne répond pas. Le format vidéo peut varier
en fonction de la source.
AOPÉRATION DE BASE

FR 15
Français
CONFIGURATION INITIALE
Lors de la première prise en marche de votre téléviseur, l’assistant de configuration vous guide dans la configuration des
paramètres de base.
À effectuer en respectant les conseils de la première configuration.
Utilisez ▼/▲pour sélectionner la langue du système et appuyez sur OK pour confirmer.
Connectez votre téléphone Android à votre téléviseur, sélectionnez «Continuer» pour poursuivre la connexion ou
«Ignorer» pour ignorer cette étape.
Utilisez ▼/▲pour sélectionner le réseau Wifi à connecter, appuyez sur OK et entrez le mot de passe pour confirmer que
la connexion est établie. Vous pouvez également essayer d’utiliser Ethernet et ignorer le réseau.
Sélectionnez «Accepter» pour accepter les conditions d’utilisation de Google afin d’améliorer l’expérience du produit.
Choisissez «OUI» pour accepter et obtenir les informations sur la localisation de votre appareil afin d’avoir davantage de
fonctions.
OPÉRATION DE BASE A

16 FR
Français
Choisissez «OUI» pour accepter d’envoyer automatiquement des informations de diagnostic à Google afin d’améliorer le
pouvoir discriminant.
1. Votre appareil est compatible Android TV, appuyez sur la touche ►pour sélectionner la fonction d'exploration.
2. Vous pouvez obtenir davantage d’applications sur Google Play, appuyez sur la touche ►pour aller à l’écran suivant.
3. Transférez des photos et autres contenus sur le téléviseur via le chromecast intégré, appuyez sur OK pour terminer
l'exploration.
Utilisez ▲/▼pour sélectionner votre pays, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Utilisé pour définir un mot de passe pour votre appareil afin d’assurer la sécurité et la confidentialité.
Appuyez sur OK pour faire apparaître le clavier virtuel, puis utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe à 4
chiffres et passer automatiquement à l’interface suivante.
Confirmez à nouveau le mot de passe et le maintenir cohérent. Utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe et
terminer sa confirmation.
Utilisez ▼/▲pour sélectionner le mode Accueil et appuyez sur OK pour confirmer.
Confirmez à nouveau le mode sélectionné, choisissez «Oui» pour confirmer le mode sélectionné ou choisissez «Non»
pour retourner à l’étape précédente.
AOPÉRATION DE BASE
Table of contents
Languages:
Other Edenwood TV manuals