manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Electrolux
  6. •
  7. Refrigerator
  8. •
  9. Electrolux ERO 2924 User manual

Electrolux ERO 2924 User manual

k y l - frysskåp / jääkaappi - pakastin /
fridge - freezer
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUCTION BOOK
2223 367-71
ERO 2924
S
FI
GB
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
2
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET
Det är av största vikt att denna bruksanvisnin förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov.
Låt alltid bruksanvisnin en följa med skåpet vid flyttnin eller ä arbyte, så att den som använder
skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsföreskrifter.
Om detta skåp som har ma netisk dörrstän nin ersätter en äldre modell som har fjäderlås (spärr)
måste man se till att fiäderlåset är obrukbart innan man kasserar det amla skåpet.
Detta för att förhindra att det orsakar livsfara för barn.
Dessa varnin ar motiveras av säkerhetsskäl. Det är vikti t att du tar del av dem innan skåpet
installeras och används.
Allmänna säkerhetsföreskrifter
• Skåpet skall skötas av vux a. Låt aldrig bar
röra reglage eller leka med det.
• Det ka vara farligt att ä dra specifikatio er eller
göra ä dri gar i skåpet.
• Stä g alltid av skåpet och dra ur stickproppe
före re göri g eller service.
• Skåpet är tu gt. Var försiktig är skåpet flyttas.
• Iskuber ka ge upphov till frysskador om de äts
direkt ur frysfacket.
•Hantera alltid skåpet med största försikti het
för att undvika skador på kyla re atet (risk
för vätskeläcka e).
•Skåpet får inte placeras nära radiator eller
asspisar.
•Utsätt inte skåpet för direkt solbelysnin
under län re perioder.
•Sörj för tillräckli t ventilation av skåpets
baksida för att undvika skador på kylkretsen.
•Gäller endast frysskåp (frånsett inby da
modeller): bästa placerin är i källaren eller
bottenvånin en..
•Använd aldri andra elektiska apparater (t ex
lassmaskiner) inuti kylskåpet.
Service/reparation
• Alla elarbete som krävs för att i stallera skåpet
måste utföras av e behörig elektriker eller
fackma .
• Service skall utföras av ett auktoriserat service-
företag. A vä d e dast origi al reservdelar.
• Försök aldrig att reparera skåpet på ege ha d.
• Reparatio er som utförs av perso er med
otillräckliga ku skaper ka förorsaka
perso skador eller ä u svårare fel på
produkte . Ko takta ärmaste serviceföretag och
a vä d alltid origi aldelar.
Användnin
• Skåpet är e dast avsett för förvari g av matvaror
för ormalt hushållsbruk.
• Bäst presta da upp ås vid
omgiv i gstemperaturer mella +18°C och
+43°C (Klass T), +18°C och +38°C (Klass ST),
+16°C och +32°C (Klass N), +10°C och +32°C
(Klass SN). Aktuell klass a ges på typskylte
(placerad i celle vid sida av grö saksfacket).
Observera: Uta för omgiv i gstemperaturer a
som i dikeras av aktuell klimatklass för de a
produkt, ska följa de a vis i gar följas: När
omgiv i gstemperature sju ker u der mi .
värdet ka förvari gstemperature i te lä gre
gara teras i frysfacket. Det rekomme deras
därför att så fort som möjligt äta upp de mat
som fi s i facket.
• Fryst mat bör i te frysas om efter uppti i g.
• Var oga med att följa tillverkare s
rekomme datio er avsee de förvari gstid. Se
motsvara de a vis i gar.
• Skåpets i ermodul i ehåller ka aler för
kylmedium. Om dessa pu kteras ka skåpet
skadas allvarligt och matvaror a förstöras.
ANVÄND DÄRFÖR ALDRIG VASSA FÖREMÅL
för att skrapa bort frost eller is. Frost avlägs as
med de avskrapare som medföljer skåpet.
Massiv is får aldrig brytas eller huggas loss.
De material i de a apparat som är märkta med
symbole ka återvi as.
• Förvara aldrig kolsyrad eller moussera de dryck i
fryse . De ka ämlige sprä gas och skada
skåpet.
• Avfrost i ge får i te ske på a at sätt ä som
rekomme deras av tillverkare . Meka iska eller
a dra artificiella hjälpmedel får i te a vä das.
Installation
• Ko de sor och kompressor på skåpets
baksida värms upp orde tligt u der ormal
a vä d i g. Av säkerhetsskäl måste
ve tilatio e därför uppfylla mi imikrave e ligt
motsvara de figur.
39
PR01
540
50
3
21
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
Dimensions of housin
Height (1) 1780 mm
Depth (2) 550 mm
Width (3) 560 mm
For safety reaso s, mi imum ve tilatio must be as
show i Fig.
Attention: keep ventilation openin s clear of
obstruction.
It is ecessary that the iche is provided with a
co duct of ve tilatio havi g the followi g
dime sio s:
Depth 50 mm
Width 540 mm
ATTENTION!
It must be possible to disco ect the applia ce from
the mai s power supply; the plug must therefore be
easily accessible after i stallatio .
Electrical connection
Before pluggi g i , e sure that the voltage a d
freque cy show o the serial umber plate
correspo d to your domestic power supply. Voltage
ca vary by ±6% of the rated voltage.
For operatio with differe t voltages, a suitably sized
auto-tra sformer must be used.
The appliance must be earthed.
The power supply cable plug is provided with a
co tact for this purpose.
If the domestic power supply socket is ot earthed,
co ect the applia ce to a separate earth i
complia ce with curre t regulatio s, co sulti g a
specialist tech icia .
The Manufacturer declines all responsibility if
the above safety precautions are not observed.
INSTALLATION
Location
The applia ce should be i stalled well away from
sources of heat such as radiators, boilers, direct
su light etc. See the e closed built-i i structio s.
This applia ce complies with the followi g
E.E.C. Directives:
- 87/308 EEC of 2/6/87 relative to radio i terfere ce
suppressio .
- 73/23 EEC of 19.2.73 (Low Voltage Directive) a d
subseque t modificatio s;
- 89/336 EEC of 3.5.89 (Electromag etic
Compatibility Directive) a d subseque t
modificatio s.
Shelf holders
Your applia ce is equipped with shelf retai ers that
make it possible to secure the shelves duri g
tra sportatio .
To remove them proceed as follows:
Raise the shelf from the back, push it i the directio
of the arrow u til it is freed a d remove the retai ers.
B
A
3
Observera: Se till att ventilationsöppnin arna
inte blockeras eller sätts i en.
• Se till att ätsladde i te kommer i kläm u der
skåpet.
Vikti t: om ätkabel skadas måste de bytas ut
med e specialkabel eller e sats som ka
beställas frå tillverkare eller serviceverkstade .
• Vissa delar av skåpet värms upp u der
a vä d i g. Sörj därför för tillräcklig ve tilatio .
Bristfällig ve tilatio ka leda till att kompo e ter
skadas och att matvaror förstörs. Se
i stallatio sa vis i gar a.
• Kompo e ter som värms upp bör i te vara
åtkomliga. Placera därför skåpet, om möjligt, med
dessa delar mot e vägg.
• Om skåpet har tra sporterats horiso talt fi s
risk för att olja i kompressor har trä gt i i
kylkretse . Vä ta därför mi st två timmar i a
skåpet kopplas i så att olja hi er ri a tillbaka
till kompressor .
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Vikti information om säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Användnin - I vä dig re göri g - Apparat ko trollpa el - Temperaturregleri gskappar - Temperaturdispay
I gå gsätt i g - Temperaturregleri g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Användnin - Frostmatic - K app för deaktiveri g av alarmet - Frys i g av färska lievsmedel - . . . . . . . . . .
Förvari g av djupfrysta livsmedel - Tillverk i g av iskuber - Uppti i g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Användnin - Kylskåpets ko trollpa el - Temperaturregleri gskappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperaturdispay- I gå gsätt i g - Temperaturregleri g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Användnin - Coolmatic - Kyl i g av livsmede - Flyttbare hyllpla - Placeri g av dörrfack och flaskfack . . . .7
Användnin - Flaskhållare - Luftcirkulatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Råd - Råd för kyl i g av livsmedel - Råd för i frys i g av livsmedel - Råd för uppti i g av livsmedel . . . . . .9
Sköstel - Regelbu de re göri g - Urkoppli g - Belys i gslampa - Avfrost i g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Om nå ot inte fun erar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Service och reservdelar - Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Installation - Placeri g - Tra sportskydd - Elektisk a slut i g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installation - I struktio för helt i byggt skåp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Miljöskydd
• Kyl/frysskåpet innehåller inte aser som kan
skada ozonla ret. Detta äller såväl kylkrets
som isolerin smaterial. Kyl/frysskåpet får inte
hanteras som normalt hushållsavfall. Undvik
att skada kyla re atet, särskilt på baksidan
nära värmeväxlaren. Information om lokala
re ler för avfallshanterin kan erhållas från
kommunala myndi heter. De material i denna
apparat som är märkta med symbolen kan
återvinnas.
Informationer om
avfallshanterin en
Symbole på produkte eller emballaget a ger
att produkte i te får ha teras som hushållsavfall.
De skall i stället läm as i på uppsamli gsplats för
återvi i g av el- och elektro ikkompo e ter.
Ge om att säkerställa att produkte ha teras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eve tuellt egativa
miljö- och hälsoeffekter som ka uppstå om
produkte kasseras som va ligt avfall. För ytterligare
upplys i gar om återvi i g bör du ko takta lokala
my digheter eller sophämt i gstjä st eller affäre
där du köpte vara .
38
CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
If the applia ce is ot fu ctio i g properly, check
that:
• the plug is firmly i the wall socket a d the mai s
power switch is o ;
• there is a electricity supply (fi d out by pluggi g
i a other applia ce);
• If there are water drops o the bottom of the
cabi et, check that the defrost water drai
ope i g is ot obstructed (see “Defrosti g”
sectio ).
• If your applia ce is still ot worki g properly after
maki g the above checks, co tact the earest
service ce tre.
To obtai fast service, it is esse tial that whe you
apply for it you specify the model a d serial umber
of your applia ce which ca be fou d o the
guara tee certificate or o the rati g plate located
i side the applia ce, o the bottom left-ha d side.
To carry out complete defrosti g of the freezer
compartme t proceed as follows:
1. Press butto ON/OFF (I) ;
2. leave the door ope , i sert the plastic scraper i
the appropriate seati g at the bottom ce tre,
placi g a basi u der eath to collect the defrost
water;
3. whe defrosti g is completed, dry the i terior
thoroughly a d refit the plug; keep the scraper for
future use;
4. Press butto ON/OFF (I). After letti g the
applia ce ru for at least half a hour, replace
the previously removed food i to the
compartme t.
Important:
Never use sharp metal tools to scrape off frost
from the evaporator as you could dama e it.
Do not use a maechanical device or any artificial
means to speed up the thawin process other
than those recommended by the manufacturer.
D068
A temperature rise of the frozen food packs,
durin defrostin , may shorten their safe stora e
life. s
TECHNICAL INFORMATION
205
70
0,86
314
13
20
Fridge Net Capacity lt.
E ergy Co sumptio kWh/24h
E ergy Co sumptio kWh/a uo
Freezi g Capacity kg/24h
Risi g Time
Freezer Net Capacity lt.
The Tech ical i fo are o the rati g plate situated o the left i side the applia ce.
4
LO
IJKP
MN
H
Apparat / Frysens kontrollpanel
H I dikatio slampa PÅ/AV
I K app PÅ/AV för apparat
J K app för temperaturregleri g (varmare)
K I dikator för fryse s temperatur
L K app för temperaturregleri g (kallare)
M I dikatorlampa Frostmatic
N Fu ktio sk appar Frostmatic
O Allarmi dikator
P K app för ollställ i g av alarm
Temperaturre lerin sknappar
Temperaturregleri ge utförs med hjälp av k appar a
”+” och ”-”.
K appar a är kopplade till temperaturdisplaye .
• Ge om att trycka på e av de två k appar a ”+”
(VARMARE) och ”-” (KALLARE), ä dras
temperaturdisplaye frå REELL temperatur
(temperaturdisplaye lyser) till NOMINELL
temperatur (temperaturdisplaye bli kar).
• Varje gå g du trycker på e av de två k appar a
ökas NOMINELL temperatur med 1°C.
NOMINELL temperatur upp ås i om 24 timmar.
• Ge om att trycka på e k app, återgår
temperaturdisplaye automatiskt till REELL
temperatur i om ca 5 seku der.
NOMINELL temperatur betyder:
De temperatur som bör vara i uti fryse . NOMINELL
temperatur visas av två bli ka de siffror.
REELL temperatur betyder:
Temperaturdisplaye visar de faktiska temperature i
fryse . REELL temperatur visas av två siffror som lyser.
Temperaturdisplay
Temperaturdisplaye ka visa olika typer av i formatio .
• U der ormal fu ktio visas de faktiska
temperature i fryse (FAKTISK temperatur).
• U der temperaturregleri ge , visas de aktuellt
i ställda temperature i fryse (NOMINELL
temperatur) med hjälp av två bli ka de siffror.
I ån sättnin –
Temperaturre lerin
1. Sätt i ätsladde s ko takt i uttaget.
2. Tryck på ON/OFF-k appe (I). De grö a
ko trollampa tä ds. Alarmi dikator (0)
fortsätter att bli ka tills de i vä diga temperatur
som ställts i ås. E akustisk ljudsig al lyder.
3. Tryck på ”+” (J) eller ”-” (L), för att växla
temperatur och visa de bli ka de NOMINELLA
temperatur som ställts i .
4. Reglera ö skad temperatur ge om att trycka på
”+” (J) och ”-” (L) (se stycke
”Temperaturregleri gsk appar”).
Temperaturdisplaye visar omedelbart de ya
i ställ i ge . Varje gå g du trycker på k appe ,
ökas temperature med 1°C.
E ligt vete skape gälla de livsmedel, är –18°C
tillräckligt som förvari gstemperatur i fryse .
5. De akustiska ljudsig ale stä gs av är i ställt
temperatur upp ås. Tryck på k appe för
ollställ i g av alarmet för att stä ga av
alarmi dikator .
Invändi ren örin
I a skåpet tas i bruk skall de typiska lukte av y
produkt tas bort ge om tvätt i g med Ijummet
vatte och e milt diskmedel.
Använd inte nå ot skurpulver.
ANVÄNDNING
37
MAINTENANCE
Periods of non-operation
Whe the applia ce is ot i use for lo g periods,
take the followi g precautio s:
Tur off the applia ce;
remove all food;
defrost a d clea the i terior a d all accessories;
leave the door ajar to allow air to circulate to preve t
u pleasa t smells.
Periodic cleanin
Clea the i side with warm water a d bicarbo ate of
soda. Ri se a d dry thoroughly.
Clea the co de ser (black grill) a d the
compressor at the back of the applia ce with a
brush or a vacuum clea er. This operstio will
improve the performa ce of the applia ce a d save
electricity co sumptio .
Defrostin
Frost is automatically elimi ated from the evaporator
of the refrigerator compartme t every time the motor
compressor stops, duri g ormal use. The defrost
water drai s out through a trough i to a special
co tai er at the back of the applia ce, over the
motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost
water drain hole in the middle of the refri erator
compartment channel to prevent the water
overflowin and drippin onto the food inside.
Use the special cleaner provided, which you will
find already inserted into the drain hole.
The freezer compartme t, however, will become
progressively covered with frost. This should be
removed with the special plastic scraper provided,
whe ever the thick ess of the frost exceeds 4 mm.
Duri g this operatio it is ot ecessary to switch off
the power supply or to remove the foodstuffs.
However, whe the ice becomes very thick o the
i er li er, complete defrosti g should be carried out
a d it is advisable to carry out this operatio whe
the applia ce is empty.
D037
Unplu the appliance before carryin out
any maintenance operation.
Warnin
This applia ce co tai s hydrocarbo s i its cooli g
u it; mai te a ce a d rechargi g must therefore
o ly be carried out by authorized tech icia s.
Interior li ht
If it becomes ecessary to replace the lamp, press
o the rear hook a d at the same time
slide the cover i the directio i dicated by the arrow.
Attention:
Replace the lamp with o e of the same power (the
maximum power is show o the light diffuser).
5
Förvarin av djupfrysta livsmedel
Då du sätter på fryse för första gå ge eller efter
ett lå gt stillestå d då du i te a vä t de , ska du
sätta i livsmedle efter att ha låtit fu ktio e Super
Frost vara på i åtmi sto e två timmar, därefter ka
du stä ga av fu ktio e .
Vikti t
Om maten tinar av en olyckshändelse (till
exempel på rund av ett strömavbrott) och
avbrottet är län re än det värde som an es i
tabellen över tekniska data under punkt “tid för
temperaturhöjnin ”, är det nödvändi t att
förbruka maten eller tilla a den direkt och frysa
om den (när den har).
Upptinin
De i frysta eller djupfrysta livsmedle måste ti as
upp i a de a vä ds, vilket bäst sker i kylskåpet
eller i rumstemperatur, om tide medger detta.
Mi dre bitar eller portio er ka ge ast tillredas äve
om de är frysta. Me då måste ma givetvis beräk a
e lä gre stek- eller koktid.
Tillverknin av iskuber
Frysdele har två islådor som ma fyller med vatte
för placeri g i fryse . Iskuber a lossar ma ge om
att spola kra vatte över dem.
FROSTMATIC
Fu ktio e FROSTMATIC accelererar frys i ge av
färska livsmedel och skyddar samtidigt reda fryst mat
mot oö skad uppti i g.
1. Ge om att trycka på k appe FROSTMATIC
aktiveras de så kallade FROSTMATIC
fu ktio e och de gula lysi dikator tä ds.
Om fu ktio e FROSTMATIC i te stä gs av
ma uellt, kopplar de elektro iska kompo e ter a
i fryse bort de efter 24 timmar. De gula
i dikator släcks.
2. Ge om att trycka på FROSTMATIC-k appe
ige ka du stä ga av fu ktio e FROSTMATIC
ma uellt är som helst. De gula i dikator
släcks.
Knapp för deaktiverin av alarmet
E o ormal temperaturök i g i fryse (t.ex. pga
strömavbrott) i dikeras ge om att i dikatorlampa (0)
bli kar och ge om att e akustisk ljudsig al lyder.
Då du återställer ormala tillstå d, stä gs de akustiska
ljudsig ale av, me alarmi dikator fortsätter att bli ka.
Ge om att trycka på alarmk appe visas de varmaste
temperature i fryse ågra seku der på displaye .
Frysnin av färska livsmedel
Avdel i g lämpar sig för frys i g av färska
livsmedel och för lå gtidsförvari g av frysta och
djupfrysta livsmedel.
För frys i g av färska livsmedel, ska du aktivera
fu ktio e Super Frost åtmi sto e 24 timmar i a .
Placera livsmedle som ska frysas i de övre
avdel i ge eftersom det är kallast där.
36
Hints for stora e of frozen food
To obtai the best performa ce from this applia ce,
you should:
• make sure that the commercially froze
foodstuffs were adequately stored by the retailer;
• be sure that froze foodstuffs are tra sferred
from the foodstore to the freezer i the shortest
possible time;
• ot ope the door freque tly or leave it ope
lo ger tha absolutely ecessary.
• O ce defrosted, food deteriorates rapidly a d
ca ot be refroze .
• Do ot exceed the storage period i dicated by
the food ma ufacturer.
The umbers i dicate storage times i mo ths for the
appropriate types of froze goods.Whether the
upper or lower value of the i dicated storage time is
valid depe ds o the quality of the foods a d pre-
treati g before freezi g;
• do not put carbonated liquids (fizzy drinks,
etc.) in the freezer compartment as they may
burst.
Hints for freezin
To help you make the most of the freezi g process,
here are some importa t hi ts:
• the maximum qua tity of food which ca be
froze i 24 hrs. is show o the rati g plate;
• the freezi g process takes 24 hours. No further
food to be froze should be added duri g this
period;
• o ly freeze top quality, fresh a d thoroughly
clea ed, foodstuffs;
• prepare food i small portio s to e able it to be
rapidly a d completely froze a d to make it
possible subseque tly to thaw o ly the qua tity
required;
• wrap up the food i alumi ium foil or polythe e
a d make sure that the packages are airtight;
• do ot allow fresh, u froze food to touch food
which is already froze , thus avoidi g a rise i
temperature of the latter;
• lea foods store better a d lo ger tha fatty
o es; salt reduces the storage life of food;
• water ices, if co sumed immediately after
removal from the freezer compartme t, ca
possibly cause the ski to be freeze bur t;
• it is advisable to show the freezi g-i date o
each i dividual pack to e able you to keep tab of
the storage time;
• the symbols o the drawers show differe t types of
froze goods.
HINTS
Hints for refri eration
Useful hi ts:
Meat (all types): wrap i polythe e bags a d place
o the glass shelf above the vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two days
at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be
covered a d may be placed o a y shelf.
Fruit and ve etables: these should be thoroughly
clea ed a d placed i the special drawer(s)
provided.
Butter and cheese: these should be placed i
special airtight co tai ers or wrapped i alumi ium
foil or polythe e bags to exclude as much air as
possible.
Milk bottles: these should have a cap a d should
be stored i the bottle rack o the door.
Bananas, potatoes, onions and arlic, if not
packed, must not be kept in the refri erator.
6
Kylskåpets kontrollpanel
E
ABCDG
F
A I dikatio slampa PÅ/AV
B K app PÅ/AV för kylskåpsdele
C K appar för kylskåpets temperaturregleri g
(varmare)
D I dikator för kylskåpets temperatur
E K appar för regleri g av kylskåpets temperatur
(kallare)
F I dikatorlampa Coolmatic
G Fu ktio sk appar Coolmatic
Tryck in (I) för att starta apparaten.
Tryck in knappen (B) när skåpet är i ån om du
bara vill ha kylen påsla en.
Temperaturre lerin sknappar
Temperaturregleri ge utförs med hjälp av k appar a
”+” (VARMARE) och ”-” (KALLARE).
K appar a är kopplade till temperaturdisplaye .
• Ge om att trycka på e av de två k appar a ”+”
(VARMARE) och ”-” (KALLARE), ä dras
temperaturdisplaye frå REELL temperatur
(temperaturdisplaye lyser) till NOMINELL
temperatur (temperaturdisplaye bli kar).
• Varje gå g du trycker på e av de två k appar a
ökas NOMINELL temperatur med 1°C.
NOMINELL temperatur upp ås i om 24 timmar.
Ge om att trycka på e k app, återgår
temperaturdisplaye automatiskt till REELL temperatur
i om ca 5 seku der.
NOMINELL temperatur betyder:
De temperatur som bör vara i uti kylskåpet.
NOMINELL temperatur visas av två bli ka de siffror.
REELL temperatur betyder:
Temperaturdisplaye visar de faktiska temperature i
kylskåpet. REELL temperatur visas av två siffror som
lyser.
Temperaturdisplay
Temperaturdisplaye ka visa olika typer av i formatio .
• U der ormal fu ktio visas de faktiska
temperature i kylskåpet (FAKTISK temperatur).
• U der temperaturregleri ge , visas de aktuellt
i ställda temperature i kylskåpet (NOMINELL
temperatur) med hjälp av två bli ka de siffror.
I ån sättnin –
Temperaturre lerin
Sätt in nätsladdens kontakt i utta et.
Tryck in (I) för att starta apparaten.
Tryck in knappen (B) när skåpet är i ån om du
bara vill ha kylen påsla en.
1. Tryck på ON/OFF-k appe . De grö a
ko trollampa tä ds.
2. Tryck på ”+” (VARMAREA) eller ”-” (KALLARE), .
Temperaturdisplaye ä dras och visar de
bli ka de NOMINELLA temperatur som ställts i .
3. Reglera ö skad temperatur ge om att trycka på
”+” (VARMARE) och ”-” (KALLARE) (se stycke
”Temperaturregleri gsk appar”).
Temperaturdisplaye visar omedelbart de ya
i ställ i ge . Varje gå g du trycker på k appe ,
ökas temperature med 1°C.
E ligt vete skape gälla de livsmedel, är +5°C
tillräckligt som förvari gstemperatur i kylskåpet.
4. Om du i te trycker på ågo k app efter att ha
ställt i temperature , skiftas
temperaturdisplaye efter e kort tid (ca 5 sec.)
och visar återige kylskåpets REELLA
temperatur. De siffror som visas på displaye
bli kar i te lä gre, uta förblir på.
Kompressor sätts igå g och fu gerar därefter
automatiskt.
Varnin : om regleri ge ska modifieras, sätts i te
kompressor igå g automatiskt om de automatiska
avfrost i ge är på. Eftersom kylskåpets
förvari gstemperatur för förvari g av livsmedel s abbt
upp ås, ka du sätta i livsmedel och matvaror i kyle
direkt efter att ha satt på de .
35
Positionin the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes,
the door shelves ca be placed at differe t heights.
To make these adjustme ts proceed as follows:
Gradually pull the shelf i the directio of the arrows
u til it comes free, the repositio as required.
Air recyclin
The refrigerator compartme t is equipped with a
special D.A.C.(Dy amic Air Cooli g) fa which ca
be tur ed o with the switch ( see fig. 1). The gree
light, whe o , mea s that the fa is worki g.
It is suggested that the fa (D.A.C.) be used whe
the ambie t temperature exceeds 25°C
SWITCH
Fig. 1
7
COOLMATIC
Fu ktio e COOLMATIC passar för s abb edkyl i g
av stora kva titeter produkter som ska hållas kalla i
svale , t.ex. drycker, sallader osv. till fester.
1. Ge om att trycka på k appe COOLMATIC
aktiveras de så kallade COOLMATIC fu ktio e
och de gula lysi dikator tä ds.
I detta läge utför COOLMATIC fu ktio e e
i te siv edkyl i g. På detta sätt föri ställs
automatiskt e NOMINELL temperatur som
motsvarar +2°C. Efter 6 timmar, avslutas
COOLMATIC fu ktio e automatiskt. Därefter
sätts fu ktio e för de NOMINELLA temperatur
som urspru glige ställts i och
temperaturi dikatio e visar på ytt de faktiska
kyltemperature .
2. Fu ktio e ka avslutas ma uellt är som helst
ge om att ä u e gå g utföra de sekve s som
beskrivs ova och som krävs för att aktivera
fu ktio e .
Kylnin av livsmedel
Kylutrymmet är avsett för drycker och livsmedel som
daglige behövs. För att kylskåpet skall fu gera på
bästa sätt får i ge varm mat eller å ga de vätskor
(som t.ex. soppor och buljo g) placeras i kylskåpet.
Livsmedel som ka påverka smake hos vissa
födoäm e måste täckas över med exempelvis
alumi ium- eller plastfolie.
Flyttbara hyllplan
Avstå det mella olika hyllpla ka ä dras ge om
att hyllpla tas ut och flyttas till ö skad ivå.
För att ut yttja utrymmet Bättre ka pla e s främre
del läggas på de bakre dele .
D338
Placerin av dörrfack och
flaskfack
För att möjliggöra förvari g av matvaruförpacki gar i
olika storlekar, ka dörrfacke och flaskfacket flyttas
i höjdled.
Drag stegvis upp hylla i pilar as rikt i g tills de
loss ar och placera de därefter i ö skat läge.
Vikti t!
Om dörren är öppen mer än 7 minuter, slocknar
den invändi a belysnin en.
Genom att stän a och öppna dörren tänds lyset
i en.
34
Fresh food refri eration
To obtai the best performa ce:
• do ot store warm food or evaporati g liquids i
the refrigerator;
• do cover or wrap the food, particularly if it has a
stro g flavour.
• Positio food so that air ca circulate freely rou d
it.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a
series of ru ers so that the shelves ca be
positio ed as desired.
For better use of space, the fro t half-shelves ca lie
over the rear o es.
D338
Bottle holder
Place the bottles (with the ope i g faci g fro t) i
the pre-positio ed shelf.
If the shelf is positio ed horizo tally, place o ly
closed bottles.
This bottle holder shelf ca be tilted i order to store
previously ope ed bottles.
To obtai this result, pull the shelf up so it ca rotate
upwards a d be placed o the ext higher level.
8
Flaskhållare
Placera flaskor a (med öpp i ge framåt) på de
iord i gställda hylla .
Om hylla är horiso talt placerad skall ma e dast
ställa stä gda flaskor på de .
De a flaskhylla ka lutas vilket gör det möjligt att
lagra reda öpp ade flaskor.
För att luta hylla skall ma dra upp hylla så att de
seda ka roteras uppåt och placeras på de
ova ligga de ivå .
Luftcirkulation
Kylskåpet är utrustat med e speciell D.A.C.
fläkt (Dy amic Air Cooli g) som aktiveras är
ma slår på strömbrytare (se fig. 1), och är
de grö a i dikatorlampa är tä d betyder
detta att fläkte är i fu ktio .
Vi rekomme derar att ma a vä der fläkte s
(D.A.C.) fu ktio är rumstemperature
överskrider 25° C.
BRYTARE
Fig. 1
33
Control Panel
Use of the frid e
A O /OFF light
B Fridge butto ON/OFF
C Temperature setti g butto (warmest)
D Temperature i dicator
E Temperature setti g butto (coldest)
F Super cooli g light
G Super cooli g butto
Press (I) for the functionin of the whole
appliance .
Press (B) can function the frid e compartment
separately with the appliance in function.
A. Li ht ON/OFF
B. Button ON/OFF
ON: Press the butto (B). The pilot light (A)
switches o .
OFF: Keep press the butto (B) u til the pilot light
(A) a d the temperautre i dicator switched off.
C - E.Temperature settin buttons
The temperature ca be adjusted betwee +2°C a d
+8°C.
By pressi g the butto (C or E), the curre t
temperature setti g flashes o the i dicator. It is
possible to modify the setti g temperature o ly with
flashed i dicator. To set a warmer temperature,
press butto (C). To set a colder temperature, press
butto (E). The i dicator display the ewly selected
temperature for a few seco ds a d the shows
agai the i side compartme t temperature.
The ewly selected-temperature must be reached
after 24 hours.
Attention!
Duri g the stability period by the first starti g the
temperature displayed ca ot correspo d to the
setti g temperature. Duri g this time it is possible
that the temperature displayed is lower tha the
setti g temperature.
D.Temperature indicator
Duri g ormal fu ctio i g the i dicator shows the
temperature i side the fridge.
Attention!
Differe ce betwee the temperature displayed a d
temperature setti g is ormal. Especially whe :
- a ew setti g has rece tly bee selected
- the door has bee left ope for a lo g time
- warm food has bee placed i the compartme t
F. Super coolin pilot li ht
G. Super coolin button
The maximum performa ce is obtai ed by setti g
the supercooli g fu ctio . It’s recomme ded whe
loadi g large qua tities of food.
Press the supercooli g butto (G).The releva t pilot
light (F) switches o .
The i ter al temperature goes dow to +2°C.
After about 6 hours the supercooli g fu ctio
switches off automatically.
Operation
Insert the plu in the power socket.
Press (I) for the functionin of the whole
appliance .
Press (B) can function the frid e compartment
separately but only with the appliance in
function.
The fridge is pre-set to ru at +5°C.This
temperature will be reached i a few hours.
As soo as the applia ce is switched o the
temperature i dicator (D) shows the curre t
temperaure i side the fridge.
E
ABCDG
F
9
Råd för upptinin av livsmedel
Råd vid i köp och lagri g av djupfrysta produkter:
• Ko trollera att frysta matvaror har förvarats på
rätt sätt i di livsmedelsbutik.
• se till att frysta matvaror tra sporteras frå
butike och hem till di frys så fort som möjligt
• u dvika att öpp a dörre till fryse ofta och i te
läm a dörre öppe lä gre ä ödvä digt.
• i te frysa i ti ade matvror på ytt. Kvalitete
försämras s abbt efter uppti i g.
• i te överskrida det bäst -före datum som a givits
på förpack i ge av livsmedelstillverkare .
Råd för infrysnin av livsmedel
Du får det bästa utbytet av fryse , om du följer
dessa råd!
• Den största män den matvaror som kan
frysas ned på 24 timmar fram år av
typskylten. Den män den bör inte
överskridas.
• Nedfrys i gsprocesse varar i 24 timmar. U der
de a tid bör ma i te lägga i fler färska
matvaror i skåpet.
• Du bör e dast frysa ed färska och väl re gjorda
matvaror av god kvalitet.
• Matvaror a bör frysas ed i små portio er, dels
för att de fryses ed s abbare, dels för att ma
vid e se are tidpu kt bättre ka välja de
mä gd som ma skall a vä da och ti a upp de
s abbare.
• Matvaror a ska slås i lufttätt i alumi iumfolie
eller fryspåsar, i a de läggs i i skåpet.
• Färska matvaror bör i te läggas så att de berör
frysta matvaror, eftersom det medför e
temperaturhöj i g i de djupfrysta matvaror a.
• Magra matvaror har lä gre hållbarhetstid ä feta
matvaror, och äve salt förkortar hållbarhetstide .
• Glass och lik a de bör i te a vä das direkt frå
fryse , eftersom det ka förorsaka köldsår på
hude .
• Nedfrys i gsdatum bör skrivas på de e skilda
matvaror as emballage, så att förvari gstide
ka ko trolleras.
• Symboler a på lådor a visar olika sorters djupfrysta
varor.
RÅD
Siffror a a ger lagri gstide i må ader för
respektive typ av djupfryst vara. Om det är det
övre eller det edre värdet på de a giv a
lagri gstider a som gäller, beror på livsmedle s
kvalitet och deras förbeha dli g före
i frys i ge .
• Kolsyrade drycker och liknande skall inte
lä as in i frysen, eftersom flaskan (eller
annan typ av behållare) kan spricka.
Råd för kylnin av livsmedel
Här nedan nå ra praktiska råd:
Packa i rått kött i plastfolie och placera det på
glasskiva .
På så sätt kan ni förvara köttet i hö st 1-2 da ar.
Kokt mat, charkvaror etc. skall förvaras övertäckta.
De ka placeras på vilket galler som helst.
Frukt och rönsaker: efter re göri g och tvätt i g
förvaras de i grö sakslåda .
Smör och ost: förvaras i särskilda askar eller i
alumi ium- eller plastfolie/plastpåsar så att de i te
kommer i ko takt med lufte .
Mjölk: i väl tillslut a förpack i gar förvaras de på
hyllor a på dörre s i sida.
32
Stora e of frozen food
Whe first starti g-up or after a period out of use,
before putti g the products i the compartme t let
the applia ce ru for at least two hours o the fast
frost setti g, the push agai the Super-frost butto .
Important
In the event of accidental defrostin , for example
due to a power failure, if the power has been off
for lon er that the value shown in the technical
characteristics chart under “risin time”, the
defrosted food must be consumed quickly or
cooked immediately and then refrozen (after
coolin ).
Thawin
Deep-froze or froze food, prior to bei g used, ca
be thawed i the refrigerator compartme t or at
room temperature, depe di g o the time available
for this operatio .
Small pieces may eve be cooked still froze , directly
from the freezer: i this case, cooki g will take lo ger.
Ice-cube production
This applia ce is equipped with o e or more trays
for the productio of ice-cubes. Fill these trays with
water, the put them i the freezer compartme t.
Do not use metallic instruments to remove the
trays from the freezer.
O. Alarm reset li ht
P. Alarm reset button
I the eve t of a ab ormal temperature rise i side
the freezer (e.g. power cut) war i g light (O) will
start to flash a d a buzzer will sou d.
After the temperature has retur ed to ormal, the
war i g light (O) will co ti ue to flash, although the
buzzer has stopped.
Whe the alarm butto (P) is pressed, the warmest
temperature reached i the compartme t flashes o
the i dicator (K).
If the power has bee off for a lo g time, froze food
should be co sumed as quickly as possible, or
cooked a d the re-froze .
Freezin fresh food
To freeze fresh food, press the Super Frost butto
(N) at least 24 hours before.
Place the food to be froze i the upper
compartme t. The maximum qua tity of food which
ca be froze i 24 hrs. is show o the rati g plate.
about 6 hrs
before
about 24 hrs
before
ot eeded
ot eeded
I troduci g small qua tities of fresh food
(about 5 kg)
I troduci g the maximum qua tity of food
(see rati g plate)
I troduci g froze food
I troduci g small qua tities of fresh food
daily 2 kg maximum
Operation
I sert the plug i the power socket. Press the butto
ON/OFF (I). The applia ce a d the freezer is
switched o .
The freezer is pre-set to ru at -18°C. this
temperature will be reached i a few hours.
As soo as the applia ce is switched o the
temperature i dicator (K) shows the curre t
temperature i side the freezer, the alarm reset light
(O) flashes a d a buzzer sou ds. Press the alarm
reset butto (P). The buzzer stops a d the alarm
light (O) co ti ues to flash u til the setti g
temperature is reached.
M. Super frost pilot li ht
N. Super frost button
To freeze fresh foods, the “Super frost” fu ctio must
be actived. Press the super frost butto (N).The
releva t pilot light (M) switches o
The fu ctio ca be deactived at a y time, by
pressi g the butto (N), otherwise it automatically
switched off. With deactived fu ctio th pilot light (M)
switches off.
Warnin !
Whe use the “Super Frost” fu ctio :
10
SKÖTSEL
Dra alltid ur stickkontakten ur el-utta et innan
nå on ren örin påbörjas!
Vikti t:
Detta skåp innehåller kolväten i kylenheten.
Underhåll och påfyllnin ska därför utföras
endast av auktoriserade tekniker.
Re elbunden ren örin
Tvätta av kylskåpet i vä digt med Ijummet vatte
och sodapulver. Re gör utvä diga ytor med e
siliko vaxspray. Ko de sator och kompressor bör
re göras med e borste eller damsugare. Detta
bidrar till att kylskåpet bibehåller si a fi a
driftege skaper och sparar e ergi.
Urkopplin
Vid e lä gre tid urkoppli g som t.ex. u der e
semester-period måste i vidta följa de åtgärder:
Dra ur stickko takte ur el-uttaget;
Plocka bort alla livsmedel ur skåpet;
Göra skåpet re t i vä digt;
Läm a dörre öppe så att lufte ka fritt cirkulera
och förhi dra att ågo obehaglig lukt eller mögel
uppstår.
Avfrostnin
Kylskåpet
Frost avlägs as automatiskt frå
avdu st i geleme tet varje gå g kompressor
sta ar vid ormal a vä d i g av kylskåpet.
Smältvatt et ri er ut ge om ett avloppshål till e
särskild behållare ova för kompressor på skåpets
baksida, där det seda avdu star.
Kom ihå att ren öra avloppshålet mitt i
avfrostnin srännan re elbundet för att förhindra
att vattnet rinner över och droppar ner på
matvrorna i kylskåpet. Använd den renspinne
som redan sitter i avloppshålet.
Fryskåpet
Frysutrymmet kommer efterha d att täckas av ett
frostskikt. När skiket blir tjockare ä 4mm skrapas
det av med de medfölja de
plastskrapa .Strömme till skåpet behöver i te
brytas och matvator a i te tas ut är detta görs. Blir
isskiktet i frysutrymmet mycket tjockt ska e
fullstä dig avfrost i g företas e ligt följa de:
• Tryck på ON/OFF-k appe (I).
D037
Invändi belysnin
Tryck på det bakre fästet samtidigt som du drar av
locket i pilar as rikt i g om lampa behöver bytas.
OBS:
Byt ut lampa mot e lampa med samma effekt (de
maximala effekte a ges på reflektor ).
HApplia ce O /OFF light
I Applia ce butto ON/OFF
J Temperature setti g butto (warmest)
K Temperature i dicator
L Temperature setti g butto (coldest)
H. Li ht ON/OFF
I. Button ON/OFF
ON: Press the applia ce butto (I). The pilot light
(H) switches o .
OFF: Keep press the applia ce butto (I) u til the
pilot light (H) a d the temperautre i dicator
switched off.
K.Temperature indicator
Duri g ormal fu ctio i g the i dicator shows the
warmest temperature i side the freezer.
Differe ce u til 5°C i side the compartme t are
quite ormal.
Attention!
Differe ce betwee the temperature displayed a d
temperature setti g is ormal. Especially whe :
- a ew setti g has rece tly bee selected
- the door has bee left ope for a lo g time
- warm food has bee placed i the compartme t
J - L.Temperature settin buttons
The temperature ca be adjusted betwee -15°C
a d -24°C.
By pressi g the butto (J or L), the curre t
temperature setti g flashes o the i dicator. It is
possible to modify the setti g temperature o ly with
flashed i dicator. To set a warmer temperature,
press butto (J). To set a colder temperature, press
butto (L). The i dicator display the ewly
selectedtemperature for a few seco ds a d the
shows agai the i side compartme t temperature.
The ewly selected-temperature must be reached
after 24 hours.
Control Panel
Use of the appliance/ freezer
31
Attention!
Duri g the stability period by the first starti g the
temperature displayed ca ot correspo d to the
setti g temperature. Duri g this time it is possible
that the temperature displayed is lower tha the
setti g temperature.
Cleanin the interior
Before usi g the applia ce for the first time, wash
the i terior a d all i ter al accessories with luke-
warm water a d some eutral soap so as to remove
the typical smell of a bra d- ew product, the dry
thoroughly.
USE
Do not use deter ents or abrasive
powders, as these will dama e the finish.
M Super frost light
N Super frost butto
O Alarm reset light
P Alarm reset butto
LO
IJKP
MN
H
D068
• Ta ut de frysta matvaror a och slå i dem i rikligt
med tid i gspapper. Lägg dem kallt.
• Placera plastskrapa i uttaget i mitte lä st ed.
Placera ett uppsamli gskärl u der för att samla
upp avfrost i gsvatt et
• Torka ii sida av skåpet gru dligt är
avfrost i ge är avslutad;
• förvara skrapa tills du behöver de ige ;
• vrid termostatratte tillbaka till ö skad i ställ i g
eller a slut ko takte i vägguttaget.
Vikti t!
Använd aldri metallföremål för att skrapa bort
frostskiktet, ty då kan skador uppstå som ej år
att reparera.
Använd aldri skarpa metallföremål för att
skrapa av frosten på avdunstnin selementet. Det
kan skadas.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Problem
Det är fdr varmt i frysen.
Det är fdr kallt i frysen.
Det bildas mycket frost och is.
Det är fdr kallt i kylen.
Det är fdr varmt i kylen.
Möjli orsak / Åt ärdsförsla
Ställ i e kallare temperatur.
Ko trollera att dörre är riktigt stä gd och att
tät i gsliste är hel och re .
Om varma varor lagts i i fryse . Vä ta ågra timmar
och ko trollera seda temperature ige .
Fördela varor a så att de kalla lufte ke cirkulera
mella dem.
Ställ i e varmare temperatur.
I frys i ge ke vara på.
Temperaturfö stret visar skåpets varmaste
varutemperatur. E avvikelse mella fö strets
temperatur och (medel-)temperatur som mätts upp på
a at sätt är alltså fulls ormal.
Ko trollera att dörre är riktigt stä gd och att
tät i gsliste är hel och re t
Ställ i e varmare temperatur.
Ställ i e varmare temperatur.
Grö saker och varor som lätt fryser ke ha blivit
placerade på “e för kall hylla”. Se avs ittet
“Temperature i kyle ”
Ställ i e kallare temperatur.
Placera varor a på rätt plats i kyle . Se avs ittet
“Temperature i kylskåpet”.
Fördela varor a så att de kalla lufte ke cirkulera
mella dem.
Ko trollera att dörre är riktigt stä gd och att
tät i gsliste är hel och re .
När skåpet i te fu gerar på ö skat sätt ka det bero på ågot ma e kelt ka rätta till själv. Läs ige om och följ
tabelle så behöver i te service beställas i o öda .
En temperaturste rin hos de djupfrysta
matvarorna under avfrostnin en kan resultera i
att la rin stiden förkortas.
11
30
CONTENTS
Warnin s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Use - Clea i g the i terior - Co trol Pa el - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Operatio - Freezi g fresh food - Storage of froze food - Thawi g -Ice-cube productio . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Use - Co trol Pa el - Operatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Use - Fresh food refrigeratio - Movable shelves - Bottle holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Use - Positio i g the door shelves - Air recycli g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Hints - Hi ts for refrigeratio - Hi ts for freezi g - Hi ts for storage of froze food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Maintenance - Periods of o operatio - Periodic clea i g - I terior light - Defrosti g . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Customer service and spare parts - Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Installation - Locatio - Shelf-holders - Electrical co ectio - Dime sio s of housi g . . . . . . . . . . . . . . . .39
• Do ot place carbo ated or fizzy dri ks i the
freezer as it creates pressure o the co tai er,
which may cause it to explode, resulti g i
damage to the applia ce. Do ot use a
mecha ical device or a y artificial mea s to
speed up the thawi g process other tha those
recomme ded by the ma ufacturer. Never use
metal objects for clea i g your applia ce as it
may get damaged.
Installation
• Duri g ormal operatio , the co de ser a d
compressor at the back of the applia ce heat up
co siderably. For safety reaso s, mi imum
ve tilatio must be as show i the i structio s.
Attention: keep ventilation openin s clear of
obstruction.
• Care must be take to e sure that the applia ce
does ot sta d o the electrical supply cable.
Important: if the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the ma ufacturer or its service age t.
• If the applia ce is tra sported horizo tally, it is
possible that the oil co tai ed i the compressor
flows i the refrigera t circuit. It is advisable to
wait at least two hours before co ecti g the
applia ce to allow the oil to flow back i the
compressor.
• There are worki g parts i this product which
heat up. Always e sure that there is adequate
ve tilatio as a failure to do this will result i
compo e t failure a d possible food loss. See
i stallatio i structio s.
• Parts which heat up should ot be exposed.
Wherever possible the back of the product should
be agai st a wall.
Environment Protection
This appliance does not contain asses which
could dama e the ozone layer, in either its
refri erant circuit or insulation materials.The
appliance shall not be discarded to ether with
the urban refuse and rubbish. Avoid dama in
the coolin unit, especially at the rear near the
heat exchan er. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities.The materials used on this appliance
marked by the symbol are recyclable.
Disposal of old Appliances
The symbol o the product or o its packagi g
i dicates that this product may ot be treated as
household waste. I stead it shall be ha ded over to
the applicable collectio poi t for the recycli g of
electrical a d electro ic equipme t. By e suri g this
product is disposed of correctly, you will help preve t
pote tial egative co seque ces for the
e viro me t a d huma health, which could
otherwise be caused by i appropriate waste
ha dli g of this product. For more detailed
i formatio about recycli g of this product, please
co tact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased
the product.
12
Det rinner vatten på köldplattan inuti kylskåpet.
Det rinner vatten i kylen.
Det rinner vatten på olvet.
Kompressorn år kontinuerli t.
Skåpet år inte alls. Varken kyla eller belysnin
fun erar. In a si nallampor Iyser.
Skåpets Ijudnivå är för hö .
Strömavbrott
Det är fulls ormalt. U der de automatiska
avfrost i ge ti ar froste på köldplatta .
Re sa dropprä a och avri i gshålet, tex med e
tops eller pipre sare.
Varor ke vara placerade så att de hi drar vatte
frå att ri a er i dropprä a .
Placera avri i gssla ge på skåpets baksida över
droppskåle .
Se kapitlet “I a skåpet startas för första gå ge ”.
Ställ i e varmare temperatur.
Ko trollera att dörre är riktigt stä gd och att
tät i gsliste är hel och re .
Det är varmare ä ormal rumstemperatur där
skåpet står placerat.
Stickko takte sitter i te i orde tligt.
Säkri ge är sö der.
Skåpet är i te påslaget.
Det kommer i te fram ström till skåpet. (Prove
ge om att a sluta e a a apparat.)
I kylsystemet bildas det vissa ljud. Ett pulsera de
Ijud hörs är köldmediet pumpas ru t i kylsystemet.
När kompressor startar och sta ar ka
k äppa de ljud höras frå termostate .
Om ljud ivå upplevs som störa de:
Böj försiktigt röre på skåpets baksida så att de i te
vidrör vara dra.
Sätt tillbaka dista skuddar a (mella skåpet och
röre ) om de fallit bort.
Följ oga I struktio er a i avs ittet “Ställ skåpet på
plats”.
Öpp a i te skåpet i o öda , förutom om avbrottet
verkar bli lå gvarigt då bör varor a om möjligt flyttas
till ett fu gera de skåp. Är de frysta varor a
fortfara de hårda efter strömbrottet ka de frysas
om direkt. Har matvaror a ti at me fortfara de är
friska och luktar gott ka de a vä das, me de bör
tillagas i a de fryses om eller ko sumeras.
29
WARNINGS
It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future
reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house
and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the
new owner can be acquainted with the functionin of the appliance and the relevant warnin s.
If this appliance featurin ma netic door seals is to replace an older appliance havin a sprin lock
(latch) on the door or lid, be sure to make that sprin lock unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from becomin a death-trap for a child.
These warnin s are provided in the interest of safety.You must read them carefully before installin or
usin the appliance.
General Safety
• This applia ce is desig ed to be operated by
adults. Childre should ot be allowed to tamper
with the co trols or play with the product.
• It is da gerous to alter the specificatio s or
modify this product i a y way.
• Before a y clea i g or mai te a ce work is carried
out, be sure to switch off a d u plug the applia ce.
• This applia ce is heavy. Care should be take
whe movi g it
• Ice lollies ca cause frost bur s if co sumed
straight from the applia ce.
• Take utmost care when handlin your
appliance so as not to cause any dama es to
the coolin unit with consequent possible
fluid leaka es.
• The appliance must not be located close to
radiators or as cookers.
• Avoid prolon ed exposure of the appliance to
direct sunli ht.
• There must be adequate ventilation round the
back of the appliance and any dama e to the
refri erant circuit must be avoided.
• For freezers only (except built-in models): an
ideal location is the cellar or basement.
• Do not use other electrical appliances (such
as ice cream makers) inside of refri eratin
appliances.
Service/Repair
• A y electrical work required to i stall this
applia ce should be carried out by a qualified
electricia or compete t perso
• This product should be serviced by a authorized
Service Ce tre, a d o ly ge ui e spare parts
should be used.
• U der o circumsta ces should you attempt to
repair the applia ce yourself. Repairs carried out
by i experie ced perso s may cause i jury or
more serious malfu ctio i g. Refer to your local
Service Ce tre, a d always i sist o ge ui e
spare parts.
• This applia ce co tai s hydrocarbo s i its
cooli g u it; mai te a ce a d rechargi g must
therefore o ly be carried out by authorized
tech icia s.
Use
• The domestic refrigerators a d freezers are
desig ed to be used specifically for the storage
of edible foodstuffs o ly.
• Best performa ce is obtai ed with ambie t
temperature betwee +18°C a d +43°C (class T);
+18°C a d +38°C (class ST); +16°C a d +32°C
(class N); +10°C a d +32°C (class SN). The
class of your applia ce is show o its rati g
plate.
War i g: whe the ambie t temperature is ot
i cluded withi the ra ge i dicated for the class
of this applia ce, the followi g i structio s must
be observed: whe the ambie t temperature
drops below the mi imum level, the storage
temperature i the freezer compartme t ca ot
be guara teed; therefore it is advisable to use the
food stored as soo as possible.
• Froze food must ot be re-froze o ce it has
bee thawed out.
• Ma ufacturers’ storage recomme datio s should
be strictly adhered to. Refer to releva t
i structio s.
• The i er li i g of the applia ce co sists of
cha els through which the refrigera t passes. If
these should be pu ctured this would damage the
applia ce beyo d repair a d cause food loss. DO
NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off
frost or ice. Frost may be removed by usi g the
scraper provided. U der o circumsta ces should
solid ice be forced off the li er. Solid ice should be
allowed to thaw whe defrosti g the applia ce.
13
TEKNISKA DATA
Skåpets tek iska data a ges på typskylte som sitter på vä ster sida i uti skåpet.
205
70
0,86
314
13
20
Kylskåpets yttovolym i liter
E ergiförbruk i g per dyg (Kwh)
E ergiförbruk i g per år (Kwh)
Fryskapacitet u der ett dyg
Tid för temperaturstig i g frå -18°C till -9°C (timmar)
Frysskåpets yttovolym i liter
SERVICE OCH RESERVDELAR
Garanti ( äller för Finland)
Produkte s gara titid ka defi ieras separat. Fi s
det i ge separat defi ierad gara titid, har
produkte gara ti e ligt de gälla de lagstift i ge
och de lokala bestämmelser a. Gara tivillkore
uppfyller bra sche s allmä a villkor e ligt de
gälla de lagstift i ge . Spara i köpskvittot som
verifikatio för i köpsdatumet, som avgör
gara titide s börja .
Kost ader a ka debiteras äve u der tid som
omfattas av kost adsfri service
• vid o ödigt servicebesök.
• om tillverkare s a vis i gar för i stallatio ,
a vä d i g och skötsel i te följts.
Reklamation
Vid försälj i g till ko sume t i Sverige gäller de
sve ska ko sume tlagstif i ge . Kom ihå att
spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor a gåe de produkte s fu ktio eller
a vä d i g ber vi dig att ko takta vår
ko sume tko takt på tel. 0771- 11 44 77 eller via e-
mail på vår hemsida www.electrolux.se
I Fi la d ko taktas ko sume trådgivare på tel.
0200-2662 (0,1597 /mi +l a) eller via e-mail:
[email protected]
Service och reservdelar
Vill du beställa service, i stallatio eller reservdelar
ber vi dig ko takta Electrolux Service på
tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på
www.electrolux.se.Du ka äve söka hjälp via di
återförsäljare.
Adresse till di ärmaste servicestatio fi er du
via www.electrolux.se eller Gula Sidor a u der
rubrik Hushållsutrust i g, vitvaror – service.
(gäller i Fi la d)
Alla servicearbete , reservdelsbeställ i gar och
eve tuella reparatio er får utföras e dast av ett
auktoriserat serviceföretag. I formatio om det
ärmaste auktoriserade serviceföretaget får du frå
umret 0200-2662 (0,1597 /mi +l a), eller
telefo kataloge s gula sidor
"hushållsapparatservice".
För att säkra maski e s kla derfria fu ktio skall
ma vid reparatio er a vä da e dast origi ala
reservdelar.
Innan du beställer service, kontrollera först
om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksa vis i ge fi s e tabell, som
beskriver e klare fel och hur ma ka åtgärda
dem. Observera, elektriska fel skall alltid
åtgärdas av certifierad elektriker.
I a du ko taktar service, skriv upp följa de e ligt
dataskylte :
Modellbeteck i g ................................
Produkt ummer ..................................
Serie ummer ......................................
I köpsdatum .......................................
Hur och är uppträder felet ?
28
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
Kalusteisiin asennettavan
kaapin asennusohjeet
Asennusmitat
Korkeus (1) 1780 mm
Syvyys (2) 550 mm
Leveys (3) 560 mm
Seuratkaa kuvassa 1 a ettuja ohjeita, jolloi
varmistetaa riittävä ilma kierto.
Tämä lisäksi o tärkeää, että laittee
ase ustilassa o ilma kiertoaukko ja että se mitat
ovat seuraavat:
syvyys 50 mm
leveys 540 mm
PR01
540
50
3
21
14
Elektrisk anslutnin
Ko trollera att skåpets spä i g, som fi s a give
på e dataskylt i e i skåpet, övere sstämmer med
lokale s ätspä i g.
E spä i gsvariatio på ±6% ka accepteras.
För a pass i g av kylskåpet till a a spä i g,
skall e tra sformator med passa de presta da
förkopplas.
Apparate måste förses med effektiv jord i g.
Nätsladde /stickproppe har därför e särskild
jord i gsko takt. Om uttage i det lokala ätet
sak ar jord i gsmöjlighet, måste apparate förses
med separat jordledare av e behörig elektriker i
e lighet med gälla de säkerhetsföreskrifter.
Producenten avvisar varje form av ansvar, såvida
föreskrifterna för undvikande av olyckshändelser
inte åtföljs.
Kylskåpet a sluts till 220-230 V jordat eluttag.
Skarvsladd skall i te a vä das.
De a apparat är i övere stämmelse med
följa de EG-direktiv:
- 87/308 av de 2.6.87 om dämp i g av
radiobrus
- 73/23 EEG av de 19.2.73 (direktiv om
lågspä i g) och se are ä dri gar;
- 89/336 EEG av de 3.5.89 (direktiv om
elektromag etisk kompatibilitet) och se are
ä dri gar.
INSTALLATION
Placerin
Kylskåpet skall i te placeras ära eleme t, ug ar
eller vara utsatt för direkt solljus eller ära a dra
värmekällor (ug , kökseleme t eller skarpt solljus).
Se bifogade i stallatio si struktio er.
Vikti
Utrust i ge ska ku a kopplas frå ätet. Det är
därför ödvä digt att ko takte går att komma åt
efter i stallatio e .
B
A
Transportskydd
Skåpet är försett med skydd som håller hyllor a på
plats u der tra sporte .
Gå till väga e ligt följa de för att ta bort dem:
Lyft upp de bakre ä de av hylla och skjut de i
pile s rikt i g tills de loss ar.Ta bort skydde .
27
ASENNUS
Huom
Tämä jääkaappi-pakastime ovet sulkeutuvat
mag eettitiivistee avulla. Va ha kaapi
romuttamise yhteydessä varmista, että kaikki lukot
ja salvat o irrotettu estääksesi pikkulaste
joutumise kaapi sisälle. Varmi ta o irrottaa koko
ovi.
Ase usta varte katso mukaa liitetyt ohjeet.
Sijoitus
Kaappia ei saa sijoittaa lämpölähteide läheisyytee
(esim. lämpöpatterit, uu it, suora auri go valo j e).
Mikäli kyseessä o kalusteisii ase ettava kaappi
ja mahdolli e ove aukeamissuu a vaihto, lue
asiaa koskeva jakso.
Sähköliitäntä
Kytke kaappi maadoitettuu pistorasiaa .
Jä ite: 230 V. Sulake 10 A.
Tämä laite täyttää seuraavie EY- direktlivie
vaatimukset:
- 87/308 EEC/päiväys 2.ó.87 radiohäiri tää
koskeva
- 73/23 EEC/päiväys 19.2.73 (pie jä ite-direktiivi)
ja seura aismuutokset;
- 89/336 EEC/päiväys 3.5.89 (direktiivi
sähkömag eettisesta yhtee sopivuudesta) ja
seura aismuutokset.
Laite tulee pystyä kytkemää irti sähköverkosta.
Koskettime tulee olla helposti saavutettavassa
paikassa laittee ase tamise jälkee .
Tärkeää
Laite tulee pystyä kytkemää irti sähköverkosta.
Koskettime tulee olla helposti saavutettavassa
paikassa laittee ase tamise jälkee .
TEKNISET TIEDOT
205
70
0,86
314
13
20
Jääkaapi ettotilavuus litroi a
Sähkö kulutus, kWh/24 h
Sähkö kulutus, kWh/vuosi
Pakastusteho, 24 h
Lämpötila ousuaika -18°C -9°C:see (tu tia)
Pakastime ettotilavuus litroi a
Tek iset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka o sijoitettu laittee sisälle vasemmalle puolelle.
B
A
Hyllyn kiinnittimet
Kaappisi hyllyt o kii itetty paikoillee kuljetukse
ajaksi erityisillä hylly kii ittimillä.
Poista e seuraavasti:
osta hylly takaosaa, työ ä sitä uole
osoittamaa suu taa ku es se irtoaa ja poista
kii ittimet.
15
PR01
540
50
3
21
Vidare måste ische vara försedd med e
ve tilatio ska al med följa de mått:
djup 50 mm
bredd 540 mm
Instruktion för helt inby t skåp
Inby nadsmått:
Höjd (1) 1780 mm
Djup (2) 550 mm
Bredd (3) 560 mm
Av säkerhetsskäl ska de mi imala ve tilatio e
vara som framgår av Fig.
OBS Se till att ventilationsöppnin ar inte
blockeras.
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
26
HUOLTO JA VARAOSAT
Takuu
Tuotteella o kahde (2) vuode takuu.
Takuuehdot oudattavat ala yleisiä ehtoja ja iitä
o saatavissa myyjäliikkeestä tai maaha tuojalta.
Ostokuitti säilytetää , koska
takuu alkami e määritetää ostopäivä mukaa .
Korvaus huollosta voidaa periä myös takuuaika a:
* aiheettomasta valituksesta
* ellei käyttöohjetta ole oudatettu.
Maahantuoja
ELECTROLUX-KODINKONEET ZANUSSI
Osoite:
Pakkala kuja 6
01510 VANTAA
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai se käyttöä koskevii kysymyksii saat
vastaukse kuluttaja euvo astamme soittamalla
umeroo 0200-2662 (0,1597 /mi ). Voit olla
yhteydessä kuluttaja euvo taa myös sähköpostitse
osoitteessa [email protected].
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset
o a ettava valtuutetu huoltoliikkee tehtäväksi.
Lähimmä valtuutetu huoltoliikkee umero löydät
soittamalla umeroo 0200-2662 (0,1597 /mi ) tai
katsomalla puheli luettelo keltaisilta kohdasta
“kodi ko eide huoltoa“. *)
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoma toimi a
vaadi ai a käytettäväksi sopivi ta, siis alkuperäistä
varaosaa. Huollosta ja varaosie myy istä vastaa
Oy Electrolux Kotitalousko eet Ab - HUOLTOLUX,
Porissa, puh. (20) 622 33 00.
*) Mai itse soittaessasi tuottee merkki. Kopioi
arvokilvestä tuottee tiedot alla olevaa kohtaa ,
ii e löytyvät helposti, jos si u pitää ottaa
yhteys huoltoliikkeesee .
MOD (Malli):........................................................
PROD.NO (Tuote umero):..................................
SER:NO (Sarja umero):......................................
Ostopäivä............................................................

Other manuals for ERO 2924

1

Other Electrolux Refrigerator manuals

Electrolux IK301BNR User manual

Electrolux

Electrolux IK301BNR User manual

Electrolux ERN1401AOW User manual

Electrolux

Electrolux ERN1401AOW User manual

Electrolux LTB1AE24W0 User manual

Electrolux

Electrolux LTB1AE24W0 User manual

Electrolux EALP6147WX User manual

Electrolux

Electrolux EALP6147WX User manual

Electrolux ER 8215B User manual

Electrolux

Electrolux ER 8215B User manual

Electrolux EI27BS26J S Service manual

Electrolux

Electrolux EI27BS26J S Service manual

Electrolux ERB3500X User manual

Electrolux

Electrolux ERB3500X User manual

Electrolux ER 1243T Quick guide

Electrolux

Electrolux ER 1243T Quick guide

Electrolux EI23BC65KS Service manual

Electrolux

Electrolux EI23BC65KS Service manual

Electrolux ERB 3021 Quick guide

Electrolux

Electrolux ERB 3021 Quick guide

Electrolux RM 4290 User manual

Electrolux

Electrolux RM 4290 User manual

Electrolux ERN1539 User manual

Electrolux

Electrolux ERN1539 User manual

Electrolux ER 2250B Quick guide

Electrolux

Electrolux ER 2250B Quick guide

Electrolux EI23CS35KB User manual

Electrolux

Electrolux EI23CS35KB User manual

Electrolux IK3318CAR User manual

Electrolux

Electrolux IK3318CAR User manual

Electrolux LNT7ME32M2 User manual

Electrolux

Electrolux LNT7ME32M2 User manual

Electrolux EUU 11310 User manual

Electrolux

Electrolux EUU 11310 User manual

Electrolux ER 1532 T User manual

Electrolux

Electrolux ER 1532 T User manual

Electrolux ER7526B User manual

Electrolux

Electrolux ER7526B User manual

Electrolux EW23CS70 User manual

Electrolux

Electrolux EW23CS70 User manual

Electrolux LNT7ME34X2 User manual

Electrolux

Electrolux LNT7ME34X2 User manual

Electrolux EI23CS65KS User guide

Electrolux

Electrolux EI23CS65KS User guide

Electrolux 727108 User manual

Electrolux

Electrolux 727108 User manual

Electrolux ER 7549B Quick guide

Electrolux

Electrolux ER 7549B Quick guide

Popular Refrigerator manuals by other brands

Norcold DE105 Service manual

Norcold

Norcold DE105 Service manual

ECG ERB 21861 NXE instruction manual

ECG

ECG ERB 21861 NXE instruction manual

Engel SR48F Specifications

Engel

Engel SR48F Specifications

KitchenAid 2255706 Use and care guide

KitchenAid

KitchenAid 2255706 Use and care guide

Haier FD 70 7 Series user guide

Haier

Haier FD 70 7 Series user guide

KitchenAid KSSC36QMS01 parts list

KitchenAid

KitchenAid KSSC36QMS01 parts list

Emerson CR177WE owner's manual

Emerson

Emerson CR177WE owner's manual

Smeg CD7276NLD2P1 installation instructions

Smeg

Smeg CD7276NLD2P1 installation instructions

LG LFXC24726S/03 owner's manual

LG

LG LFXC24726S/03 owner's manual

Dometic rm 2352 Installation and operating instructions

Dometic

Dometic rm 2352 Installation and operating instructions

Miele KF 1801 Vi Operating and installation instructions

Miele

Miele KF 1801 Vi Operating and installation instructions

Hotpoint Ariston BSZ 2332 operating instructions

Hotpoint Ariston

Hotpoint Ariston BSZ 2332 operating instructions

Frigidaire FRS26KF6C Factory parts catalog

Frigidaire

Frigidaire FRS26KF6C Factory parts catalog

Sharp SJ-25P Operation manual

Sharp

Sharp SJ-25P Operation manual

Amica KGC15440E instruction manual

Amica

Amica KGC15440E instruction manual

Whirlpool ET14AK Use and care guide

Whirlpool

Whirlpool ET14AK Use and care guide

Samsung SR-S25NTA Service manual

Samsung

Samsung SR-S25NTA Service manual

Victory VPT-119 Specifications

Victory

Victory VPT-119 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.