Emporio Armani Orologi Series User manual

INSTRUCTION
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ENGLISH . . . . .................. . .24
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
FRANÇAIS . . . . ..................64
ESPAÑOL ..................... . .84
PORTUGUÊS . . ................. 103
BAHASA INDONESIA. . . . ........ 122
POLSKI . . ................... . . . 142
Русский . . . ................... 162
日本語 . . . . .................. . . . . 183
中文............................ 201
繁體中文 . . . . ................. . . . 219
한국어 . . ........................238
WARRANTY
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
SERVICE CENTERS . ......... . . .288
CERTIFICATE OF WARRANTY ...298
NOTICES . . . . ................. . 300
REPAIR FORMS
( ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS,
ITALIANO, ESPAÑOL )
. . . . ........... . 305
WARRANTY
( ITALIANO, ENGLISH, DEUTSCH
FRANÇAIS, ESPAÑOL, PORTUGUÊS
BAHASA INDONESIA, POLSKI
Русский, 日本語,中文, 繁體中文, 한국어 )

2 3
ITALIANO
NOTA:
Vari modelli della collezione Emporio Armani Orologi sono
muniti di un pulsante avvitato.
Se cercate di estrarre il pulsante per
fissare l’ora o la data e non ci riuscite facilmente, dovrete svitare
il pulsante prima di estrarlo.
Potete far ciò ruotando il pulsante
in senso antiorario finché sia completamente svitato, dopodiché
sarà facile estrarlo per regolare l’ora.
Per riportare il pulsante alla
posizione 1, spingetelo con delicatezza verso l’interno e ruotatelo
contemporaneamente in senso orario.
MOVIMENTO DI CARICAMENTO AUTOMATICO
Un orologio munito di movimento di caricamento automatico ha la
capacità di caricarsi da sé, grazie al semplice movimento del polso
di chi lo indossa. A piena carica, l’orologio ha un’autonomia di circa
38 ore. Se l’orologio non è stato portato al polso da più di 38 ore si
consiglia di caricarlo manualmente per garantire che abbia la necessaria
riserva di energia. Per caricare l’orologio manualmente, tenere la corona
in posizione 1 e ruotarla in senso orario per 10 - 20 volte.
Importante: come in tutti gli orologi meccanici, il calendario
automatico con giorno e data è regolato automaticamente da un
complesso meccanismo che scatta tra le 22 e le 2. È importante
evitare di regolare il funzionamento del calendario con giorno e data e
di muovere all’indietro le lancette dell’orologio durante queste ore.
Per assicurare un preciso e duraturo funzionamento, vi
raccomandiamo di far revisionare il vostro orologio da un tecnico
specializzato ogni 3-5 anni.

4 5
Carica della molla principale
Ruotare la corona in senso orario fino a portarla in posizione 1.
Caricare la molla circa 10 volte in senso orario e inizierà a muoversi
in modo naturale.
Impostazione dell’ora
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2.
2. Ruotare la corona e impostare l’ora.
3. Riportare la corona in posizione 1.
MECCANICO AUTOMATICO E A CARICA MANUALE
12
LANCETTA DELLE ORE
LANCETTA DEI MINUTI
LANCETTA DEI SECONDI
Impostazione dell’ora
1. Tirare la corona in posizione 2.
2. Girare la corona in senso orario per ruotare le lancette delle ore e
dei minuti sull’ora desiderata.
3. Premere la corona per riportarla in posizione 1.
2 LANCETTE E 3 LANCETTE
12
ORA
SECONDI
MINUTO
MODELLI CON DATARIO
Regolazione della Data
1. Tirare la corona fino alla posizione 2.
2. Girare la corona in senso orario o antiorario e fissare la data del
giorno prece dente.
La direzione che sposta la data cambia a
seconda del modello dell’orologio.
1 2 3
CHIUSA
RAPIDA
CORREZIONE DI DATA
Ruotare per regolare le
lancette dell'ora e dei
minuti. La data avanza con
ciascuna rotazione di 24
ore della lancetta delle ore.

6 7
Regolazione dell’Ora
1. Tirare la corona fino alla posizione 3.
2. Girare in senso antiorario per far avanzare l’ora E continuare finché
si cambi il giorno precedente.
3. Fissare l’ora esatta.
Non modificare la data fra le 22.00 e le 2.00.
Durante questo periodo
il movimento si trova nella posizione di cambio data automatico, e
qualsiasi interferenza potrebbe danneggiare il movimento.
GRANDE DATA
Impostazione dell’ora
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 3.
2. Ruotare la corona in senso orario fino all’ora corretta.
3. Riportare la corona in posizione 1.
Impostazione della data
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2.
2. Ruotare la corona in senso antiorario per impostare la cifra al
posto dell’uno.
3. Ruotare la corona in senso orario per impostare la cifra al
posto del dieci.
4. Riportare la corona in posizione 1.
NOTA: la data deve essere reimpostata su “01” all’inizio di
ogni mese.
NOTA: per assicurarsi che la data sia impostata correttamente,
evitare di impostarla tra le 21:00 e la 1:00 di notte.
1 2 3
POSTO DEL DIECI
POSTO DELL’UNO
Impostazione della data
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2.
2. Ruotare la corona in senso orario per impostare la data.
3. Riportare la corona in posizione 1.
Impostazione del giorno
Con la corona sempre in posizione 2, ruotarla in senso antiorario e
impostare il giorno su quello precedente che si intende impostare.
Impostazione dell’ora
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 3.
2. Ruotare la corona in senso antiorario per impostare l’ora.
3. Riportare la corona in posizione 1.
1 2 3
DATA
GIORNO
GIORNO/DATA

8 9
RISERVA DI CARICA / DATA
Impostazione dell’ora
1. Tirare la corona in posizione 2.
2. Girare la corona in senso orario per ruotare le lancette delle ore e
dei minuti sull’ora desiderata.
3. Premere la corona per riportarla in posizione 1.
Impostazione della data
Con uno strumento appuntito, ma non tagliente, premere il pulsante
nascosto A per regolare la data.
Lettura della riserva di carica
Quando l’indicatore della riserva di carica raggiunge la parte bassa
del display, significa che è necessario caricare manualmente l’orologio
oppure semplicemente indossarlo perché si carichi e ricarichi da sé.
A
12
RISERVA DI
CARICA
SECONDI
CHIUSO
DATA
CRONOGRAFO 2 CONTATORI
Come impostare l’ora
1. Estrarre la corona in posizione 3 (l’orologio si ferma).
2. Girare la corona finché si raggiunge l’orario corretto.
3. Premere la corona nuovamente in posizione 1.
Come impostare la data
1. Estrarre la corona in posizione 2 (l’orologio continua a girare).
2. Girare la corona finché appare la data del giorno precedente.
3. Estrarre la corona in posizione 3 (l’orologio si ferma).
4. Girare la corona finché appare la data corretta.
5. Continuare a girare la corona finché appare l’orario corretto.
6. Premere la corona nuovamente in posizione 1.
Cronografo
• Il contatore dei minuti misura 30 minuti per rotazione.
• Il centro ferma-secondi misura 60 secondi per rotazione.
Nota bene:
Prima di usare le funzioni del cronografo, si prega di assicurarsi che:
- la corona sia in posizione 1 (= posizione normale).
- le due lancette del cronografo siano esattamente in posizione
zero dopo l’attivazione del tasto a pressione B. Nel caso non
fosse così, le posizioni delle lancette devono essere regolate
(vedi il capitolo intitolato “Regolazione delle lancette del
cronografo in posizione zero”).
A
B
123
CENTRO FERMA-SECONDI
CONTATORE MINUTI
LANCETTA DEI SECONDI

10 11
Cronografo: Funzionamento di base
(Avvio / Stop / Azzeramento)
1. Premere il tasto A per avviare/arrestare la lancetta centro ferma-
secondi.
2. Per arrestare la funzione, premere di nuovo il tasto A.
3. Per azzerare le due lancette del cronografo, premere il tasto B.
Cronografo: Misurazione di tempo intermedio o di intervallo
1. Premere il tasto A per avviare/arrestare la lancetta centro ferma-
secondi.
2. Premere il tasto B per arrestare il cronografo.
NOTA: Nonostante le lancette del cronografo si siano fermate, il
movimento continua a registrare il tempo corrente.
3. Comporre il tempo misurato:
Premere di nuovo il tasto B e le 3 lancette del cronografo avanzano
rapidamente al tempo correntemente misurato. Per continuare a
registrare intervalli, continuare a premere il tasto B.
4. Premere il tasto A per fermare: viene visualizzato l’orario finale.
5. Per azzerare le due lancette del cronografo, premere il tasto B.
Regolazione delle lancette del cronografo in posizione zero
1. Estrarre la corona in posizione 3 (le due lancette del cronografo
sono in posizione corretta oppure in posizione zero scorretta).
2. Tenere premuti i tasti A e B simultaneamente per almeno 2
secondi (il centro ferma-secondi ruota di 360° - viene attivata la
modalità correttiva).
3. Premere il tasto A per far avanzare di una posizione la lancetta
centro ferma-secondi. Tenere premuto il tasto A per far avanzare
rapidamente la lancetta centro ferma-secondi. Premere il tasto B
per avanzare alla modalità cronografo.
4. Premere il tasto A per far avanzare di una posizione la lancetta dei
minuti. Tenere premuto il tasto A per far avanzare rapidamente la
lancetta dei minuti.
5. Riportare la corona alla posizione 1.
CRONOGRAFO 2 CONTATORI
Impostazione dell’ora
1. Estrarre la corona fino alla posizione 3.
2. Girare la corona per impostare l’ora desiderata.
3. Riportare la corona fino alla posizione 1.
Impostazione della data
1. Estrarre la corona in posizione II (l’orologio continua a girare).
2. Girare la corona finché appare la data del giorno precedente.
3. Estrarre la corona in posizione III (l’orologio si ferma).
4. Girare la corona finché appare la data corretta.
5. Continuare a girare la corona finché appare l’orario corretto.
6. Premere la corona nuovamente in posizione I.
Funzionamento del cronografo
1. Premere il tasto A per far partire/fermare il cronografo.
2. Premere il tasto B per azzerare.
Impostazione del cronografo
1. Estrarre la corona fino alla posizione 3.
2. Premere A per azzerare la lancetta dei secondi.
3. Premere il pulsante B per reimpostare la lancetta dei minuti
del cronografo.
4. Portare la corona nella posizione 1.
A
B
1 2 3
LANCETTA DEI MINUTI
DATA
LANCETTA DEI SECONDI
LANCETTA DELLE ORE
LANCETTA DEI MINUTI
DEL CRONOGRAFO
LANCETTA DEI SECONDI
DEL CRONOGRAFO

12 13
CRONOMETRO A 3 CONTATORI
Impostazione dell’ora e della data
1. Prima di impostare l’ora, assicurarsi che il cronografo non sia
attivato e che sia posizionato a “0” (ore 12:00).
2. Estrarre la corona fino alla posizione 2.
3. Ruotare la corona in senso orario fino a visualizzare la data del
giorno precedente.
4. Estrarre la corona fino alla posizione 3 quando la lancetta dei
secondi si trova a ore 12:00.
5. Girare la corona per impostare l’ora desiderata.
NOTA: la lancetta delle 24 ore si muove in corrispondenza delle
lancette dell’ora e dei minuti. Quando si imposta l’ora assicurarsi
che la lancetta delle 24 ore sia posizionata correttamente.
6. Riportare la corona nella posizione 1.
NOTA: Quando la corona è in posizione 2 non premere i pulsanti,
altrimenti si aziona il cronografo.
Cronografo
1. Premere A per azionare/fermare il cronografo.
2. Premere B per azzerare il cronografo.
Misurazione dell’intertempo in modalità cronografo
1. Premere B mentre il cronografo è in funzione.
2. Premere di nuovo B per ritornare alla funzione cronografo.
3. Premere A per finalizzare la misurazione dell’intertempo.
4. Premere B per azzerare il cronografo.
A
B
123
LANCETTA
DELLE 24 ORE
LANCETTA
DEI MINUTI
LANCETTA
DEI SECONDI
CRONOMETRO
A
B
123
LANCETTA DEI SECONDI
DEL CRONOGRAFO
LANCETTA DEL
CRONOGRAFO DELLE ORE
LANCETTA DEI MINUTI
DEL CRONOGRAFO
A
B
123
LANCETTA DEI SECONDI
LANCETTA DEL
CRONOGRAFO DELLE ORE
LANCETTA DEI MINUTI
DEL CRONOGRAFO
LANCETTA DEI SECONDI
Azzerare il cronografo
1. Se nessuna delle lancette del cronografo è posizionata a “0” (ore
12:00), estrarre la corona fino alla posizione 3.
2. Premere A per muovere le lancette in senso orario; premere B per
muovere le lancette in senso antiorario.
3. Riportare la corona nella posizione 1.
Impostazione dell’Ora
1. Estrarre corona fino alla posizione 3 (l’orologio si ferma).
2. Girare la corona per impostare l’ora desiderata.
3. Riportare la corona nella posizione 1.
NOTA: Per impostare l’ora esatta al secondo, la corona dev’essere
estratta quando la lancetta dei secondi è sulla posizione “60”. Una
volta impostate le lencette delle ore e dei minuti, riportare la corona
alla posizione 1.

14 15
Impostazione della Data
1. Estrarre la corona fino alla posizione 2 (l’orologio continua
a funzionare).
2. Girare la corona fino a che la data corretta appaia nel finestrino.
3. Riportare la corono nella posizione 1.
NOTA: Se il cambio della data viene effettuato tra le 9 PM e le 12 PM,
la data deve essere impostata sul giorno seguente.
Cronografo
1. Il Tasto A fa patire e ferma il cronografo.
2. Il Tasto B azzera il cronografo (le tre lancette del cronografo si
riporteranno sulla posizione zero).
Cronografo: Tempo Cumulativo
1. Il Tasto A fa partire e ferma il cronografo.
2. Premere dinuovo Tasto A per far ripartire e fermare il cronografo
senza azzerarlo.
NOTA: Se si vuol ottenere maggior tempo cumulativo, ripetere
questo procedimento premendo il Tasto A.
3. Per azzerare il cronografo premere il Tasto B (le tre lancette del
cronografo si riporteranno sulla posizione zero).
Cronografo: Misurazione di Tempo Intermedio
1. Il Tasto A fa partire il cronografo.
2. Premere Tasto B per visualizzare il tempo intermedio. Le lancette si
fermano, ma il cronografo rimane attivato.
3. Premere dinuovo il Tasto B. Ora le lancette girano ad una maggior
velocità e raggiungono il tempo trascorso dal momento in cui il
cronografo è entrato in funzione. Una volta raggiunto il tempo
trascorso, le lancette continueranno a girare alla velocità normale.
NOTA: Se si vuol ottenere maggior tempo intermedio, ripetere
questo procedimento premendo il tasto B.
4. Premere il Tasto A per fermare il cronografo (visualizza il tempo finale).
5. Il Tasto B azzera il cronografo (le tre lancette del cronografo si
riporteranno sulla posizione zero).
Azzerare il Cornografo
Tale procedura deve essere attuata quando la lancetta dei secondi
non si posiziona sullo “0”, una volta che il cronografo è stato resettato
(p.es. dopo un cambio di batteria):
1. Estrarre la corona fino alla posizione 3 (tutte e 3 le lancette del
cronografo si trovano sulla loro corretta o errata posizione zero).
2. Tenere premuti contemporaneamente i Tasti A e B per almeno 2
secondi (la lancetta del cronografo dei secondi gira per 360°, la
modalità correttiva è stata attivata).
3. Premere il Tasto A per far avanzare la lancetta del cronografo dei
secondi di un secondo alla volta. Tener premuto il Tasto A per far
avanzare la lancetta velocemente. Premer il Tasto B per aggiustare
la lancetta del cronografo seguente.
4. Premere il Tasto A per far avanzare la lancetta del cronografo delle
ore di un’ora alla volta. Tener premuto il Tasto A per far avanzare la
lancetta velocemente. Premer il Tasto B per aggiustare la lancetta
del cronografo seguente.
5. Premere il Tasto A per far avanzare la lancetta del cronografo dei
minuti di un minuto alla volta. Tener premuto il Tasto A per far
avanzare la lancetta velocemente.
6. Riportare la corona alla posizione 1 (Termine del regolamento delle
lancette del cronografo).

16 17
CRONOGRAFO CON DOPPIO ORARIO
Impostazione di ora e data
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2 e ruotarla in senso
orario per impostare la data al giorno precedente.
2. Estrarre la corona e portarla in posizione 3 e ruotarla in senso
orario per visualizzare la data attuale. Continuare a ruotare la
corona per impostare l’ora corretta.
3. Riportare la corona in posizione 1.
NOTA: per ottenere la massima precisione, non impostare la
data tra le ore 21:00 e le ore 24:00.
Impostazione del secondo fuso orario
Prima di impostare il secondo fuso orario, assicurarsi che il
cronografo sia fermo.
1. Premere B per 2 secondi finché la lancetta dei minuti del
secondo fuso orario non avanza di un minuto. Si attiva la
modalità di impostazione dell’ora.
2. Premere B per meno di un secondo per spostare in avanti la
lancetta dei minuti di una posizione.
3. Premere B per 1-2 secondi per spostare in avanti la lancetta
delle ore di una posizione; premere e tenere premuto B per più
di 2 secondi per far avanzare rapidamente la lancetta delle ore.
NOTA: se il pulsante non viene premuto per 10 secondi, la
modalità di impostazione dell’ora si disattiva.
A
B
1 2 3
LANCETTA DEI MINUTI
LANCETTA DEI SECONDI
CORONA
DATA
FERMA-SECONDI CENTRALE
LANCETTA DELLE ORE
CONTATORE DEI MINUTI
SECONDO FUSO ORARIO
Funzioni del cronografo
Prima di usare il cronografo, assicurarsi che:
• La corona sia in posizione 1.
• Le due lancette del cronografo si trovino esattamente sulla
posizione zero (12:00) dopo aver premuto B. Se ciò non fosse
il caso, le posizioni delle mani devono essere regolate. Fare
riferimento alla sezione “Regolazione delle lancette del cronografo
sulla posizione zero.”
Funzionamento di base
1. Premere A per avviare/arrestare il cronografo.
2. Premere B per azzerare.
Tempo di intervallo
1. Premere B mentre il cronografo è in funzione per misurare gli
intervalli (il cronometraggio continua in background).
2. Premere di nuovo B per visualizzare il tempo misurato attualmente.
3. Ripetere i passaggi 1 e 2 per misurare gli intervalli aggiuntivi.
4. Premere A per concludere il cronometro.
5. Premere B per azzerare.
Regolazione delle lancette del cronografo sulla posizione zero
Se una o entrambe le lancette del cronografo non si trovano sulla
posizione zero (12:00) dopo aver premuto B (ad esempio, a seguito
di un cambio batteria):
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 3.
2. Premere A e B contemporaneamente per almeno 2 secondi, finché
la lancetta ferma-secondi centrale non ruota di 360°. Si attiva la
modalità correttiva.
3. Per regolare la lancetta ferma-secondi centrale, premere A per
spostare in avanti la lancetta di una posizione; premere e tenere
premuto A per avanzare rapidamente.
4. Premere B per passare alla lancetta dei minuti. Premere A per
spostare in avanti la lancetta di una posizione; premere e tenere
premuto A per avanzare rapidamente.
5. Riportare la corona in posizione 1.

18 19
DOPPIO FUSO ORARIO
Impostazione ora/calendario
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2.
2. Ruotare la corona in senso orario per impostare la data del
giorno precedente.
3. Tirare in fuori la corona e portarla in posizione 3.
4. Ruotare la corona in senso orario finché non si raggiunge la
data odierna; impostare correttamente l’orario antimeridiano/
pomeridiano.
5. Riportare la corona in posizione 1.
NOTA: La lancetta del secondo fuso orario si sposta insieme
alle lancette di ore e minuti. Prima di impostare il secondo fuso
orario, impostare le lancette di ore e minuti.
Impostazione del doppio fuso orario
1. Estrarre la corona e portarla in posizione 2.
2. Ruotare la corona in senso antiorario per impostare il secondo
fuso orario.
3. Riportare la corona in posizione 1.
NOTA: Il quadrante del secondo fuso orario, collocato alle ore
6:00, è dotato di lancetta ed è nel formato 24 ore.
LANCETTA DEL DOPPIO
FUSO ORARIO
DATA
1 2 3
REGOLAZIONE DEL CINTURINO
1. Aprire la fibbia e tirare il cinturino (nella
direzione della freccia) finch`e non appare il
perno di regolazione.
2. Quando `e stata selezionata la lunghez za
richiesta, rimettere il perno di regolazione nel
foro corrispondente alla lunghezza desiderata.
3. Tirare il perno di regolazione dentro la fibbia
(tirando il cinturino nella direzione della
freccia) finch`e il perno non entri a scatto
nella posizione corretta.
4. Far scivolare la parte di cinturino superflua
dentro il laccio ad anello prima di chiudere il
gancio a.

20 21
AGGIUSTAMENTO DEL BRACCIALE IN METALLO
Rimozione del Bracciale Maglia “Mesh”
Per rimuovere una maglia dal bracciale a mesh sono necessari il fermo
bracciale, il premi spillo e le pinze a becco di catena.
1. Aprire il gancio del bracciale.
2. Guardare all interno del bracciale e trovare le frecce vicino al gancio.
3. Posizionare il bracciale nella fessura del fermo bracciale a seconda
della misura richiesta (con le frecce in giu).
4. Centrare lo spillo da rimuovere sopra uno dei fori nella parte bassa
del fermo bracciale.
5. Con il premi spillo, spingere lo spillo fuori dalla magli.
6. Rimuovere l orologio dal fermo bracciale ed estrarre lo spillo con l
aiuto delle pinze.
NOTA:
Due spilli tengono ogni maglia in pozizione e devona essere
rimossi prima di poter togliere una maglia.
Vi preghiamo di notare che
gli spilli sono parzialmente spaccati al centro.
PREMI SPILLO
PINZE A BECCO
DI CATENA
FRECCE FERMO BRACCIALE
RESISTENZA
ALL'ACQUA USO IN ACQUA
Indicazione
Fondello Profondità
Lavare le
Mani Bagno Nuoto,
Snorkelling Immersioni
— —
WR —
3 ATM 3 Bar,
30 Metri
5 ATM 5 Bar,
50 Metri
10 ATM 10 Bar,
100 Metri
20 ATM 20 Bar,
200 Metri
30 ATM 30 Bar,
300 Metri
50 ATM 50 Bar,
500 Metri
Porta sempre la corona in posizione chiusa (la posizione normale).
Avvita completamente le corone ad avvitamento.

22 23
PRECAUZIONI PER LA CURA DELL’OROLOGIO
Questo orologio contiene delle componenti elettroniche altamente
tecnologiche.
Per garantire l’adeguato utilizzo e per la corretta cura
dell’orologio, occorre seguire alcune semplici regole:
1. Evitare di lasciare l’orologio in condizioni estreme per lunghi
periodi di tempo; ad esempio sotto il sole diretto, o in luoghi
estremamente caldi o freddi.
• Il calore estremo potrebbe causare una disfunzione o ridurre la
durata della pila.
• Il freddo estremo potrebbe causare una disfunzione nel
conteggio del tempo.
2. Evitare di bagnare l’orologio a meno che lo stesso non sia
predisposto a tale operazione (indicazione water-resistant sul
fondo della cassa).
• Non utilizzare mai alcun tasto di funzionamento o la corona
quando l’orologio si trova in acqua.
• Se dovesse apparire dell’acqua o della condensa sul quadrante,
occorre far controllare subito l’orologio. L’acqua puo` corrodere
le parti elettroniche all’interno della cassa.
3. Evitare all’orologio impatti estremi o shock. L’orologio `e
stato progettato per sopportare gli impatti durante le normali
condizioni di utilizzo.
4. Evitare l’utilizzo di sapone o altri prodotti chimici che potrebbero
danneggiare l’orologio.
• Evitare di portare l’orologio durante l’utilizzo di prodotti chimici,
di solventi o gas. Questi agenti possono infatti causare perdita
del colore, deterioramento il danneggiamento della cassa, del
cinturino e degli altri componenti.
5. Evitare i campi di elettricit`a intensa o le sollecitazioni
elettriche da strofinio che potrebbero danneggiare i meccanismi
dell’orologio.
• Generalmente i campi magnetici prodotti dagli elettrodomestici
come la televisione e lo stereo non causano effetti negativi
sull’orologio.
6. Tenere l’orologio pulito.
• Per pulire l’orologio, utilizzare solamente un panno morbido e
dell’acqua. Non immergere l’orologio sotto l’acqua corrente a
meno che non sia predisposto per tale operazione (indi cazione
water-resistant sul fondo cassa).
• Dopo l’utilizzo in acqua salata, occorre sciacquare l’orologio con
acqua di rubinetto ed asciugarlo con un panno morbido.
• I bracciali di metallo dovrebbero essere puliti periodicamente
per con-servali lucidi. Il bracciale deve essere pulito con uno
spazzolino morbido immerso nell’acqua con un detergente
delicato. Dopo il lavaggio occorre asciugare completamente il
bracciale con un panno morbido.
7. Controllo periodico.
• Si raccomanda di effettuare un controllo periodico dell’orologio
una o due volte all’anno per assicurare l’utilizzo a lungo termine
ed il funzionamento senza problemi.

24 25
ENGLISH
NOTE:
Various models of the Emporio Armani Orologi collection have
screw-down crowns. If you attempt to pull the crown out for time or
date setting and it does not pull out easily, you may need to unscrew
your crown before pulling the crown out.
This is done by turning
the crown counter-clockwise until it is completely unscrewed.
Your
crown will now pull out easily for time adjustment.
To return crown to
position 1, push in gently and turn clockwise simultaneously.
AUTOMATIC WINDING MOVEMENT
A timepiece fitted with an automatic winding movement obtains
the power to wind itself by the movement of your wrist. When
fully wound, your timepiece has a power-reserve of approximately
38 hours. If the timepiece has not been worn for over 38 hours it
is advised that it be manually wound to ensure necessary power-
reserve. To manually wind, keep the crown in position 1 and then turn
it clockwise, 10 to 20 times.
Important Notes: As with every mechanical timepiece, the automatic
day/date calendar is automatically adjusted by a complicated
mechanism that is triggered between 10pm and 2am. It is important
to avoid any adjustment of the day/date calendar setting operation
and any backward movement of the watch hands during this period
of time.
To ensure longevity and accuracy, it is recommended to have your
mechanical timepiece over-hauled by a qualified technician every
3 – 5 years.
12
Winding the Mainspring
Rotate the crown clockwise at position 1. Wind approximately
10 times clockwise and it will start to move naturally.
Time Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Rotate crown to set time.
3. Return crown back to position 1.
HOUR HAND
MINUTE HAND
SECOND HAND
AUTOMATIC & HAND WOUND MECHANICAL

26 27
2 HANDS AND 3 HANDS
12
HOUR
SECONDS
MINUTE
Time Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown clockwise to rotate hour and minute hands to
desired time.
3. Push crown back to position 1.
DATE MODELS
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn the crown either clockwise or counter-clockwise and set
the date for the previous day.
The direction that moves the date
varies on different watch models.
3. Return crown to position 1.
1 2 3
CLOSED
RAPID
CORRECTION OF DATE
Rotate to set hour &
minute hands. Date
advances with each
24 hour rotation of
hour hand.
TY2836
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn crown counter-clockwise until day changes to the present
day. Continue to turn crown to set correct am/pm time.
3. Return crown to position 1.
Do not change the date between the hours of 10pm and 2am
.
This is the time when the movement is in position to carry out the
automatic date change, and any interference may cause damage to
the movement.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Rotate clockwise to set date.
3. Return crown back to position 1.
Day Setting
With crown still in position 2, turn counter-clockwise and set day
for previous day.
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Rotate counter-clockwise to set time.
3. Return crown to position 1.
1 2 3
DAT E
DAY
DAY/DATE

28 29
BIG DATE
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn crown clockwise to the correct time.
3. Return crown to position 1.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown counter-clockwise to set the one’s place digit.
3. Turn crown clockwise to set the ten’s place digit.
4. Return crown to position 1.
NOTE: Date needs to be reset to “01” at the beginning of every month.
NOTE: To ensure that the date is set correctly, do not set date
between 9:00 p.m. and 1:00 a.m.
1 2 3
TEN’S PLACE
ONE’S PLACE
1L50 / 1M50 / 1M52
POWER RESERVE/DATE
Time Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown clockwise to rotate hour and minute hands to
desired time.
3. Push crown back to position 1.
Date Setting
With any pointed (but not sharp) tool, push hidden pusher A to
adjust the date.
Power Reserve Reading
When the power reserve display indicator approaches the lower
part of power reserve display this means it is necessary to
manually wind your timepiece or simply wear your timepiece so
that it winds itself and therefore recharges itself.
A
12
POWER RESERVE
SECONDS
CLOSED
DAT E
TY2714

30 31
CHRONOGRAPH 2 EYE
Setting the time
1. Pull crown out to position 3 (the watch stops).
2. Turn crown until you reach the correct time.
3. Push crown back to position 1.
Setting the date
1. Pull crown out to position 2 (the watch continues to run).
2. Turn crown until yesterday’s date appears.
3. Pull crown out to position 3 (the watch stops).
4. Turn crown until correct date appears.
5. Continue to turn crown until correct time appears.
6. Push crown back to position 1.
Chronograph
• The minute counter measures 30 minutes per rotation.
• The center stop-second measures 60 seconds per rotation.
Please note:
Before using the chronograph functions, please ensure that:
- the crown is in position 1 (= normal position).
- the two chronograph hands are precisely at zero position following
activation of pusher B. Should this not be the case, the positions of
the hands must be adjusted (see the chapter entitled “Adjusting the
chronograph hands to zero position”).
A
B
123
CENTER STOP-SECOND
MINUTE COUNTER
SECOND HAND
5021.D
Chronograph: Basic function
(Start / Stop / Reset)
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. To stop the timing, press pusher A again.
3. To reset the two chronograph hands to zero positioning, press
pusher B.
Chronograph: Intermediate or interval timing
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. Press pusher B to stop the chronograph.
NOTE: Although the chronograph hands have stopped, the
movement continues to record the current timing.
3. Make up the measured time:
Press pusher B again and the 2 chronograph hands are quickly
advanced to the ongoing measured time. To continue to record
intervals, continue to push pusher B.
4. Press pusher A to stop and the final time is displayed.
5. To reset the two chronograph hands to zero positioning, press
pusher B.
Adjusting the chronograph hands to zero position
1. Pull crown out to position 3 (the two chronograph hands are in
their correct or incorrect zero position).
2. Keep pushers A and B depressed simultaneously for at least 2
seconds (the center stop-second rotates by 360° - corrective
mode is activated).
3. Press pusher A to single step the center stop-second hand. Press
and hold pusher A to advance the center stop-second hand
quickly. Press pusher B to advance to the next hand.
4. Press pusher A to single step the minute counter hand. Press and
hold pusher A to advance the minute counter hand quickly.
5. Return the crown to position 1.

32 33
CHRONOGRAPH 2 EYE
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn crown to set the desired time.
3. Return crown to position 1.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2 (the watch continues to run).
2. Turn crown until yesterday’s date appears.
3. Pull crown out to position 3 (the watch stops).
4. Turn crown until correct date appears.
5. Continue to turn crown until correct time appears.
6. Return crown to position 1.
Chronograph Operation
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B for reset.
Adjusting the Chronograph
1. Pull crown to position 3.
2. Press A to reset the second hand to “0.”
3. Press B to reset the chronograph minute hand.
4. Return crown to position 1.
A
B
1 2 3
MINUTE HAND
DAT E
SECOND HAND
HOUR HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
OS11
CHRONOGRAPH STOPWATCH
Time and Date Setting
1. Before setting the time, make sure the chronograph is stopped
and set to zero (12:00) position.
2. Pull crown out to position 2.
3. Turn crown clockwise until the previous day’s date is displayed.
4. Pull crown out to position 3 when the second hand is at the
12:00 position.
5. Turn crown to set time.
NOTE: 24-hour hand moves correspondingly with the hour and
minute hands. When setting the time be sure to check that the
24-hour hand is set properly.
6. Return crown to position 1.
NOTE: When the crown is in position 2, do not press the
pushers. Otherwise the chronograph hands will move.
Chronograph
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3. Press A to finalize timing.
4. Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1. If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00)
position, pull crown out to position 3.
2. Press A to move hands clockwise; press B to move hands
counter-clockwise.
3. Return crown to position 1.
A
B
123
24-HOUR HAND
MINUTE HAND
SECOND HAND
VD53 / VD53B

34 35
CHRONOGRAPH
Time Setting
1. Pull crown out to
position 3 (the
watch stops).
2. Turn crown to set the
desired time.
3. Return crown to
position 1.
NOTE: In order to set
the time to the exact
second, the crown
must be pulled out
when the second hand
is in position “60.” Once
the hour and minute
hands have been set,
the crown must be returned to position 1.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2 (the watch continues to run).
2. Turn crown until the correct date is shown in the date window.
3. Return crown to position 1.
NOTE: During the date changing phase between 9pm and 12pm, the
date must be set to the date of the following day.
Chronograph: Basic
1. Start: press A.
2. Stop: press A.
3. Reset: press B (the three chronograph hands will be reset to their
zero positions).
Chronograph: Accumulated timing
1. Start: press A (start timing).
2. Stop: press A (e.g. 15 min 5 sec).
3. Restart: press A (timing is resumed).
4. Stop: press A (e.g. 13 min 5 sec) = 28 min 10 sec (the accumulated
measured time is shown).
A
B
123
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
CHRONOGRAPH
HOUR HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND
SECOND
HAND
A
B
123
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND
CHRONOGRAPH
HOUR HAND
SECOND
HAND
5030D / OS10
5. Reset: press B (the three chronograph hands are returned to their
zero positions).
NOTE: The accumulation of the timing can be continued by pressing
A (Restart / Stop, Restart / Stop, …).
Chronograph: Intermediate or interval timing
1. Start: press A (start timing).
2. Display interval: press B (e.g. 10 minutes 10 seconds, timing
continues in the background).
3. Making up the measured time: press B (the 3 chronograph hands
are quickly advanced to the ongoing measured time).
NOTE: Further intervals or intermediates can be displayed by
pressing B (display interval / make up measured time, ...).
4. Stop: press A (final time is displayed).
5. Reset: press B (the 3 chronograph hands are returned to their
zero position).
Adjusting the chronograph hands to zero position
One or several chronograph hands are not in their correct zero
positions and have to be adjusted (e.g. following a battery change).
1. Pull the crown out to position 3 (all 3 chronograph hands are in their
correct or incorrect zero position).
2. Keep A and B depressed simultaneously for at least 2 seconds (the
center stop-second rotates by 360°, corrective mode is activated).
3. Press A to single step the center stop-second hand. Press and hold
A to advance the center stop-second hand quickly. Press B to adjust
the next hand.
4. Press A to single step the hour counter hand. Press and hold A
to advance the hour counter hand quickly. Press B to adjust the
next hand.
5. Press A to single step the minute counter hand. Press and hold A to
advance the minute counter hand quickly.
6. Return crown to position 1 (termination of the chronograph
hands adjustment).

36 37
Ronda 5230.D
CHRONOGRAPH DUAL-TIME
Time and Date Setting
1. Pull crown out to position 2 and turn clockwise to set date to
the previous day.
2. Pull crown out to position 3 and turn clockwise until the
present date is displayed. Continue turning crown to set the
correct a.m./p.m. time.
3. Return crown to position 1.
NOTE: To ensure accuracy, do not set the date between 9:00
p.m. and 12:00 a.m.
Second Time Zone Setting
Before setting the second time zone, please ensure that the
chronograph is stopped.
1. Press B for 2 seconds until the second time zone minute hand
advances one minute. Time setting mode is activated.
2. Press B for less than one second to advance minute hand by
one increment.
3. Press B for 1-2 seconds to advance hour hand by one
increment; press and hold B for more than 2 seconds for hour
hand fast advance.
NOTE: If pusher is not pressed for 10 seconds, time setting
mode is deactivated.
A
B
1 2 3
MINUTE HAND
SECOND HAND
CROWN
DAT E
CENTER STOP-SECOND
HOUR HAND
MINUTE COUNTER
SECOND TIME ZONE
Chronograph Functions
Before using the chronograph, please ensure that:
• The crown is in position 1.
• The two chronograph hands are precisely at zero (12:00) position
after pressing B. Should this not be the case, the positions of
the hands must be adjusted. Please refer to the section titled
“Adjusting the Chronograph Hands to Zero Position.”
Basic Function
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Interval Timing
1. Press B while the chronograph is running to measure intervals
(timing continues in the background).
2. Press B again to display ongoing measured time.
3. Repeat steps 1 and 2 to measure additional intervals.
4. Press A to finalize timing.
5. Press B to reset to zero.
Adjusting the Chronograph Hands to Zero Position
If one or both chronograph hands are not in their correct zero (12:00)
positions after pressing B (for example, following a battery change):
1. Pull crown out to position 3.
2. Press A and B simultaneously for at least 2 seconds until center
stop-second hand rotates by 360°. Corrective mode is activated.
3. To adjust center stop-second hand, press A to move hand one
increment; press and hold A for fast advance.
4. Press B to advance to minute hand. Press A to move hand one
increment; press and hold A for fast advance.
5. Return crown to position 1.

38 39
DUAL TIME ZONE
Time/Calendar Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown clockwise to set to previous day’s date.
3. Pull crown out to position 3.
4. Turn crown clockwise until date changes to today’s date; set
correct a.m. or p.m. time.
5. Return crown to position 1.
NOTE: Second time zone hand will move in conjunction with hour
and minute hands. Set hour and minute hands before setting
second time zone.
Dual Time Zone Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown counter-clockwise to set second time zone.
3. Return crown to position 1.
NOTE: Second time zone hand is read in military time, indicated
in the 24-hour time window at 6:00 position.
DUAL TIME ZONE HAND
DAT E
1 2 3
515.24H
ADJUSTING THE STRAP
1. Open the buckle and pull the strap (in the
direction of the arrow shown) until the
adjustment pin appears.
2. When the position is correct for your wrist,
place the adjustment pin in the desired hole.
3. Pull the adjustment pin into the buckle (by
pulling the strap in the direction of the arrow
shown) until pin clicks into place.
4. Slide extra strap through the loop keeper before
snapping the clasp together.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Emporio Armani Watch manuals
Popular Watch manuals by other brands

Movado
Movado Series 800 Operating instructions warranty & service guide

pTron
pTron Force X10 product manual

TW Steel
TW Steel Volante 5030D manual

INNOVATIVE SLEEP SOLUTIONS
INNOVATIVE SLEEP SOLUTIONS SLEEPTRACKER Elite product manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson D02I710 instruction manual

Puma
Puma GO user manual