EnOcean E-SM User manual

DE
Für einzuhaltende Sicherheitsvorschriften und weiterführende
Informationen Installationsanleitung und Inbetriebnahme-
und Wartungsanleitung des Lüftungsgerätes.
Installationsanleitung
EnOcean-Steckmodul E-SM
i
UK page 3 FR page 6
www.maico-ventilatoren.com !
Service
+49 7720 694-0
Ersatzteile / Spare Parts /
Pièces de rechange
+49 7720 694-445
Bestellung / Orders /
Commande
+49 7720 694-444
Sehr geehrter Installateur,
Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von einer
Elektrofachkraft vorgenommen werden. Sie
sind eine Elektrofachkraft, wenn Sie aufgrund
Ihrer fachlichen Ausbildung, Schulung und
Erfahrung
●die einschlägigen Normen und Richtlinien
kennen,
●die elektrischen Anschlüsse gemäß dem
Verdrahtungsplan der Installationsanleitung
fachgerecht und sicher ausführen können,
●Risiken und Gefährdungen durch Elektrizität
erkennen und vermeiden können und
●Risiken durch fehlerhafte Installationen und
Einstellungen und die daraus resultierenden
Gefahren erkennen und vermeiden können.
1 Lieferumfang
E-SM-Steckmodul, Antenne mit Anschluss-
kabel, Nachrüstungsaufkleber und diese
Installationsanleitung.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dem EnOcean-Funk-Steckmodul lässt sich
das Lüftungsgerät mit optionalen EnOcean-
Komponenten (nach EnOcean-Funkstandard)
bedienen. Nach dem Einbau des Steckmo-
duls können die EnOcean-Funksensoren
und -Bedieneinheiten mittels Komfort-BDE,
WebServer oder Inbetriebnahme-Software
(Installateur) eingelernt werden.
Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
der Installationsanleitung des Lüftungsge-
rätes, bevor Sie die EnOcean-Komponente
mit dem Lüftungsgerät verbinden. Folgen
Sie den Anweisungen.
3 Sicherheitshinweise
Gefahr durch Stromschlag:
Vor dem Abnehmen der
Frontabdeckung alle Versor-
gungsstromkreise abschalten
(Netzsicherung ausschalten)
und gegen Wiedereinschalten
sichern. Warnschild sichtbar
anbringen.
Verletzungsgefahr bei laufen-
den Ventilatoren: Vor dem
Abnehmen der Frontabdeckung
abwarten, bis die Ventilatoren
still stehen.
Verbrennungsgefahr durch
heiße Gehäuseteile bei Gerä-
ten mit PTC-Heizregister:
Nach dem Abnehmen der Front-
abdeckung nicht auf das Heizre-
gister fassen. Erst abwarten, bis
Heizregister und Gehäuseteile
abgekühlt sind.
Verpackungsmaterial außerhalb
der Reichweite von Kindern auf-
bewahren Bei Verschlucken
besteht Erstickungsgefahr.

2
4 E-SM-Steckmodul einbauen
ACHTUNG
Der Elektronikeinschub lässt sich bei zu
kurzen Anschlussleitungen nicht ganz
herausziehen/einhängen. Innerhalb des Lüf-
tungsgerätes für genügend lange Anschluss-
leitungen sorgen.
ACHTUNG
Kurzschlussgefahr/Gerätebeschädigung
bei Wassereintritt in Elektronikfach.
Für korrekte, dichte Leitungszuführung durch
die Kabeldurchführung sorgen.
Hauptplatinen-Steckplatz X01 für optionales
E-SM-Steckmodul
MAICO
Steuerung KWL
12345
X7 Bypass
T1 T2 T3 T4
X8 Fühler
X9 Abluft Zuluft X10Digital RS485X11 X12 Sensoren RLSX13
X1
PE NL
Netz
PE NL
Option X3
12
X4
PE NLPE NL
Zuluft Abluft X5
PE NL
Heizregister X6
12
Kontakt
EthernetUSB
21
X2
NC NC 3.3SDSCAB12V LD2 LD1 S1+ S2-LD324V24V
W3
XO1
A2
XO1
E-SM-Steckmodul auf Hauptplatine A2
aufstecken und anschließen
1. Alle Versorgungsstromkreise abschalten.
2. Frontabdeckung(en) entfernen Installa-
tionsanleitung Lüftungsgerät.
3. Elektronikeinschub anheben und aus dem
Elektronikfach herausziehen. Einschub in
Einhängezapfen (falls vorhanden) einhän-
gen Installationsanleitung Lüftungsgerät.
4. E-SM-Steckmodul vorsichtig, bis zum
vollständigen Einrasten der Abstands-
bolzen, auf Steckplatz X01 der Haupt-
platine aufstecken – alle Abstandsbolzen
korrekt einstecken.
5. Kabeldurchführung des Lüftungsgerätes
fachgerecht durchstoßen.
6. Antennenkabel (ca. 2 m) durch Kabel-
durchführung in das Lüftungsgerät führen.
Dichtigkeit prüfen und sicherstellen.
i
Antennenkabel nur einzeln durch die
Kabeldurchführung führen. Nicht
benötigte Durchführungen müssen
verschlossen bleiben.
7. Antennenkabel auf Antennenbuchse „A“
aufsetzen und handfest verschrauben.
8. Antenne (Magnet) auf Lüftungsgerät oder
geeignetem Ort platzieren.
9. Elektronikeinschub in das Elektronikfach
einschieben und ggf. festschrauben (je
nach Gerätetype).
10.Frontabdeckung(en) anbringen Installa-
tionsanleitung des Lüftungsgerätes.
11. Mitgelieferten Nachrüstungsaufkleber deut-
lich sichtbar am Lüftungsgerät anbringen
und installierte Funktion E-SM eintragen.
12.Netzsicherung einschalten. Lüftungsgerät
einschalten.
13. Mit der Inbetriebnahme-Software, dem
Komfort-BDE (Installateursebene) oder
dem WebServer den Parameter EnOcean
Funk auf ja stellen.
14.Den Parameter Anlernmodus auf aktiv
stellen. Es erscheint „Anlernmodus aktiv“.
15.An der EnOcean-Komponente die Anlern-
taste drücken. Das Anlerntelegramm wird
an die Gerätesteuerung gesendet. Am
Bildschirm erscheint die Komponenten-ID
und die EEP-Protokollnummer (A5-04-01,
A5-09-08, A5-09-04).
Impressum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.
Deutsche Originalanleitung. Druckfehler, Irrtümer und
technische Änderungen vorbehalten. Die in diesem
Dokument erwähnten Marken, Handelsmarken und
geschützte Warenzeichen beziehen sich auf deren
Eigentümer oder deren Produkte.

3
i
Für den EnOcean-4-Kanal-Wand-
sender (Fa. PEHA) ist die EEP-Pro-
tokollnummer (F6-02-01) von Hand
einzutragen.
i
Tipps zum Anlernen.
●Aktuell unterstützte EEPs sind der EnOcean-
EEP-Liste unter www.maico-ventilatoren.com/
artikelsuche/typ/0092.0556/ Downloads
Produktbeschreibung zu entnehmen.
●Es können bis zu 8 EnOcean-Sensoren-/
Bedieneinheiten angelernt werden.
●Der Anlernmodus wird nach jedem Speichern
einer EnOcean-Komponente deaktiviert.
●Wird keine Komponente erkannt, schaltet
der Anlernmodus nach 60 Sekunden aus.
●Nach dem Anlernen einer Komponente wird
diese im EnOcean-Geräte-Editor gelistet.
●Mit dem Parameter Geräte auslernen können
alle angelernten Komponenten gelöscht
werden. Das Auslernen einzelner Kompo-
nenten erfolgt über den Geräte-Editor.
16.EnOcean-Komponente einem bestimmten
Raum zuordnen, falls gewünscht.
Der Anlernmodus wird nach jedem Speichern
einer EnOcean-Komponente deaktiviert.
Es erscheint der übergeordnete Menü-
punkt. Zum Anlernen weiterer Komponen-
ten den Anlernmodus erneut aktivieren.
17.Mit dem Geräte-Editor im EnOcean-Menü
kann geprüft werden, ob alle Komponen-
ten korrekt angelernt sind. Durch Auswahl
eines Gerätes können weitere Informationen
wie Geräte-ID, Typ, EEP, Status ok/nicht
ok, Messwerte und die Raumzuordnung
abgefragt werden. Außerdem ist das Aus-
lernen einzelner Komponenten möglich.
i
Der Status „nicht ok“ erscheint, falls
sich eine Komponente innerhalb von
60 Minuten nicht automatisch meldet.
18.Alle Einstellungen und Funktionen testen.
i
Zum Schnellaufruf des EnOcean-Gerä-
te-Editors unter Abfrage den Parame-
ter EnOcean Funk anwählen.
5 Technische Daten
Abmessungen (BxT) 54 x 39 mm
Bemessungsspannung 3,3 VDC
Frequenzbereich (nach EN 300220-1) 868,3 MHz
Reichweiten im Gebäude, je nach
Bausubstanz
bis zu 30 m
6 Entsorgung
Verpackungsmaterial gemäß den örtlichen
Bestimmungen entsorgen.
UK
For applicable safety regulations
and further information Installa-
tion, commissioning and mainte-
nance instructions for ventilation
unit.
Installation instructions
for EnOcean plug-in
module E-SM
i
Dear installer,
Only a trained electrician is permitted to work
on the electrics. You are considered a trained
electrician if your specialist training and
experience
●means that you are familiar with the rele-
vant standards and guidelines
●enables you to correctly and safely under-
take the electrical connections in accordance
with the wiring diagram in the installation
instructions
●enables you to recognise and avoid risks
and hazards associated with electricity and
●you are able to recognise and avoid risks
resulting from incorrect installations and
settings and the resultant hazards.
1 Scope of delivery
E-SM plug-in module, antenna with connection
cable, a retrot sticker and these installation
instructions.

4
2 Intended use
The EnOcean wireless plug-in module can
be used to operate the ventilation unit with
optional EnOcean components (according to
EnOcean wireless standard). Once the plug-
in module has been installed, the EnOcean
wireless sensors and operating units can be
learnt via the comfort control unit, web server
or commissioning software (installer).
Read the safety instructions in the instal-
lation instructions for the ventilation unit
before connecting the EnOcean compo-
nent to the ventilation unit. Follow the
instructions.
3 Safety instructions
Danger from electric shock:
Before removing the front cover,
shut down all supply circuits (de-
activate the mains fuse) and se-
cure so they cannot be switched
back on. Attach warning sign in
clearly visible place.
Danger of injury when fans
are running: Before removing
the front cover, wait until both
fans have stopped.
Danger of burning from hot
housing parts on units with
PTC heat register:
After removing the front cover,
do not touch the heat register.
First wait until the heat regis-
ter and the housing parts have
cooled off.
Store packaging material out of
the reach of children Risk of
suffocation if swallowed.
4 Installing E-SM plug-in module
NOTICE
If the connection cables are too short, the
electronic slide-in module cannot be fully
pulled out/tted. Ensure connection cables
of a sufcient length inside the ventilation unit.
NOTICE
Danger of short-circuits/damage to unit
should water enter the electronics com-
partment.
Ensure a correct, sealed line feedthrough
through the cable feedthrough.
Main circuit board slot X01 for optional
E-SM plug-in module
MAICO
Steuerung KWL
12345
X7 Bypass
T1 T2 T3 T4
X8 Fühler
X9 Abluft Zuluft X10Digital RS485X11 X12 Sensoren RLSX13
X1
PE NL
Netz
PE NL
Option X3
12
X4
PE NLPE NL
Zuluft Abluft X5
PE NL
Heizregister X6
12
Kontakt
EthernetUSB
21
X2
NC NC 3.3SDSCAB12V LD2 LD1 S1+ S2-LD324V24V
W3
XO1
A2
XO1
Positioning E-SM plug-in module on main
circuit board A2 and connecting
1. Shut down all supply circuits.
2. Remove front cover(s) Installation
instructions for ventilation unit.
3. Lift electronic slide-in module and pull
out of the electronics compartment. Hang
slide-in module in tting studs (if present)
Installation instructions for ventilation
unit.
4. Carefully position E-SM plug-in module on
slot X01 of main circuit board until spacer
bolts fully engage – correctly insert all
spacer bolts.
5. Correctly push through cable feedthrough
of ventilation unit.
6. Guide antenna cable (approx. 2 m) through
cable feedthrough into ventilation unit.
Check for leaks and remedy any found.

5
i
Only guide antenna cable individually
through the cable feedthrough. Feed-
throughs not needed must remain
sealed.
7. Attach antenna cable to antenna bush “A”
and screw down by hand.
8. Position antenna (magnet) on ventilation
unit or at suitable location.
9. Slide the electronic slide-in module into the
electronic compartment and screw down if
necessary (depending on unit type).
10.Fit front cover(s) Installation instructions
for ventilation unit.
11. Afx the retrot sticker provided on the
ventilation unit such that it is clearly visible
and enter installed function E-SM.
12.Switch the mains fuse on. Switch on the
ventilation unit.
13.Use the commissioning software, comfort
control unit (installer level) or web server
to set the EnOcean wireless parameter
to yes.
14.Set the Learning mode parameter to ac-
tive. “Learning mode active” appears.
15.Press the learn button on the EnOcean
component. The learn telegram is sent to
the unit control. The component ID and
EEP protocol number (A5-04-01, A5-09-
08, A5-09-04) appear on the screen.
i
For the EnOcean 4-channel wall
transmitter (company PEHA) the
EEP protocol number (F6-02-01)
has to be entered manually.
i
Learning tips.
●Currently supported EEP protocols can be found
in the EnOcean EPP list under http://www.
maico-fans.com/search/results/?q=0092.0556
Downloads Product description.
●Up to 8 EnOcean sensors/operator units
can be learnt.
●The learning mode is deactivated each
time an EnOcean component is saved.
●If no components are detected, learning
mode deactivates after 60 seconds.
●Once a component has been learnt, it is
listed in the EnOcean unit editor.
●The Unlearn devices parameter is used to
delete all learnt components. Individual
components are unlearnt via the unit editor.
16.Assign EnOcean component to a particu-
lar room if you want. The learning mode is
deactivated each time an EnOcean com-
ponent is saved. The superordinate menu
item appears. Activate learning mode
again to learn more components.
17.The unit editor in the EnOcean menu can
be used to check that all components are
correctly learnt. More information, such
as unit ID, type, EEP, ok/not ok status,
measurements and the room assignment
can be queried by selecting a unit. Indivi-
dual components can also be unlearnt.
i
The “not ok” status appears if a com-
ponent does not automatically register
within 60 minutes.
18.Test all settings and functions.
i
For quick access to the EnOcean unit
editor, select the EnOcean wireless
parameter under Query.
5 Technical data
Dimensions (WxD) 54 x 39 mm
Rated voltage 3.3 VDC
Frequency range (in acc. with
EN 300220-1)
868.3 MHz
Operating distances in the building
are dependant on the building
materials used
up to 30 m

6
Acknowledgements: © Maico Elektroapparate-
Fabrik GmbH. Translation of the original German
instructions. We cannot be held responsible for mis-
takes or printing errors and retain the right to make
technical modications without giving prior notice.
The brands, brand names and protected trade marks
that are referred to in this document refer to their
owners or their products.
6 Disposal
Dispose of packaging material according to
local regulations.
FR
Pour s’informer des consignes de
sécurité à respecter et avoir des
informations supplémentaires
Notice d’installation et Notice de
mise en service et d’entretien de
l’appareil de ventilation.
Notice d’installation de
l’unité de commande
Confort (unité de com-
mande écran tactile)
i
Cher Installateur,
Les travaux sur le système électrique ne doi-
vent être exécutés que par des électriciens
professionnels. Vous êtes un électricien
professionnel si, en raison de votre apprentis-
sage, votre formation professionnelle ou votre
expérience
●vous connaissez les normes et directives en
vigueur,
●vous pouvez exécuter de manière compé-
tente et en toute sécurité les branchements
électriques conformément au plan de
câblage de la notice d’installation,
●vous pouvez reconnaître et éviter les
risques et dangers de l’électricité et
●vous pouvez reconnaître et éviter les
risques dus à des installations et réglages
erronés et les dangers en résultant.
1 Volume de fourniture
Module enchable E-SM, antenne avec câble
de raccordement, la présente notice d’instal-
lation et un autocollant Postéquipement.
2 Utilisation conforme
Le module enchable radio EnOcean permet
de commander l’appareil de ventilation avec
les composants EnOcean optionnels (selon
la norme radio EnOcean). Après le montage
du module enchable, les détecteurs radio et
unités de commande EnOcean peuvent être
initialisés avec l’unité de commande Confort,
le serveur Web ou le logiciel de mise en ser-
vice (installateur).
Veuillez lire en premier lieu les consignes
de sécurité de la notice d’installation de
l’appareil de ventilation avant de raccorder
les composants EnOcean à l’appareil de
ventilation. Suivez les instructions.
3 Consignes de sécurité
Risque d’électrocution : Avant
de déposer le cache de pro-
tection, couper tous les circuits
d’alimentation électrique (mettre
le fusible secteur hors service)
et sécuriser contre une remise
en marche. Apposer un pan-
neau d’avertissement de ma-
nière bien visible.
Risque de blessure lorsque
les ventilateurs fonctionnent :
Avant de déposer le cache de
protection avant, attendre l’arrêt
des ventilateurs.
Risque de brûlure constitué
par les pièces de boîtier envi-
ronnantes brûlantes en
cas d’appareils à registre de
chauffage PTC :
Après avoir retiré le cache de
protection avant, ne pas mettre
les mains sur le registre de

7
chauffage. Attendre d’abord
le refroidissement du registre
de chauffage et des pièces de
boîtier.
Conserver le matériel d’embal-
lage hors de portée des enfants
Risque d’étouffement en cas
d’ingestion.
4 Montage du module enchable
E-SM
ATTENTION
Le module électronique ne peut pas être
complètement sorti/accroché si les câbles
de raccordement sont trop courts. À l’inté-
rieur de l’appareil de ventilation, prévoir des
câbles de raccordement sufsamment longs.
ATTENTION
Risque de court-circuit / dommages sur
l’appareil en cas de pénétration d’eau dans
le compartiment électronique.
Veillez à ce que les arrivées soient correctes
et étanches au moyen de passe-câble.
Emplacement sur platine principale X01
pour module enchable optionnel E-SM
MAICO
Steuerung KWL
12345
X7 Bypass
T1 T2 T3 T4
X8 Fühler
X9 Abluft Zuluft X10Digital RS485X11 X12 Sensoren RLSX13
X1
PE NL
Netz
PE NL
Option X3
12
X4
PE NLPE NL
Zuluft Abluft X5
PE NL
Heizregister X6
12
Kontakt
EthernetUSB
21
X2
NC NC 3.3SDSCAB12V LD2 LD1 S1+ S2-LD324V24V
W3
XO1
A2
XO1
Encher le module enchable E-SM sur la
platine principale A2 et brancher
1. Couper tous les circuits d’alimentation.
2. Retirer le(s) cache(s) de protection
Notice d’installation de l’appareil de ven-
tilation.
3. Soulever le module électronique et le reti-
rer du compartiment électronique. Accro-
cher le module d’insertion dans les tétons
de suspension (si présents) Notice
d’installation de l’appareil de ventilation.
4. Encher le module enchable E-SM avec
précaution, jusqu’à enclenchement
complet des boulons d’écartement, sur
l’emplacement X01 de la platine principale
– bien encher tous les boulons d’écarte-
ment.
5. Percer le passe-câble de l’appareil de
ventilation dans les règles de l’art.
6. Introduire le câble d’antenne (2 m env.)
dans l’appareil de ventilation à travers
le passe-câble. Vérier l’étanchéité et
l’assurer.
i
Introduire les câbles d’antenne un
par un à travers le passe-câble. Les
passages non utilisés doivent rester
fermés.
7. Poser le câble d’antenne sur le connecteur
d’antenne « A » et visser à la main.
8. Placer l’antenne (aimant) sur l’appareil de
ventilation ou autre lieu approprié.
9. Introduire le module électronique dans le
compartiment électronique et visser à fond
(selon le type d’appareil).
10.Poser le(s) cache(s) de protection
Notice d’installation de l’appareil de ven-
tilation.
11. Apposer les autocollants Postéquipement
fournis de manière bien visible sur l’ap-
pareil de ventilation et inscrire la fonction
E-SM installée.

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH • Steinbeisstr. 20 • 78056 Villingen-Schwenningen •
0185.1203.0000_02.16_DSW 02.16_Es
12.Activer le fusible secteur. Mettre l’appareil
de ventilation en marche.
13.Régler le paramètre EnOcean Radio sur
oui avec le logiciel de mise en service,
l’unité de commande Confort (niveau
installateur) ou le serveur Web.
14.Placer le paramètre Mode d’apprentissage
sur actif. « Mode d’apprentissage actif »
s’afche.
15.Appuyer sur la touche d’apprentissage
du composant EnOcean. Le télégramme
d’initialisation est envoyé à la commande
d’appareil. L’ID du composant et le numéro
du protocole EEP s’afchent à l’écran
(A5-04-01, A5-09-08, A5-09-04).
i
Pour l’émetteur mural EnOcean à
4 canaux (Sté. PEHA) le numéro du
protocole EEP (F6-02-01) doit être
saisi manuellement.
i
Conseils pour l’initialisation
(apprentissage).
●Les protocoles actuellement supportés se
trouvent dans la liste EnOcean EEP sous
http://www.maico-fans.fr/recherche/resul-
tats/?q=0092.0556 Téléchargements
Description du produit.
●Jusqu’à 8 détecteurs/unités de commande
EnOcean peuvent être initialisés.
●Le mode d’apprentissage est désactivé à
chaque fois qu’un composant EnOcean est
sauvegardé.
●Si aucun composant n’est détecté, le mode
d’apprentissage est désactivé après 60 se-
condes.
●Dès qu’un composant a été initialisé, il
gure dans la liste de l’éditeur d’appareils
EnOcean.
●Avec le paramètre Déprogrammer appa-
reils, tous les composants initialisés
peuvent être effacés. Cette déprogramma-
tion de composants individuels est réalisée
via l’éditeur d’appareils.
16.Affecter une pièce déterminée au compo-
sant EnOcean, si souhaité.
Le mode d’apprentissage est désactivé à
chaque fois qu’un composant EnOcean
est sauvegardé. L’option de menu de
niveau supérieur s’afche. Pour initialiser
d’autres composants, réactiver le mode
d’apprentissage.
17.L’éditeur d’appareils du menu EnOcean
permet de vérier si tous les composants
ont été correctement initialisés. En sélec-
tionnant un appareil, on peut obtenir des
informations supplémentaires telles que
ID d’appareil, type, EEP, état ok/non ok,
valeurs mesurées et affectation de pièce.
Par ailleurs, il est possible de déprogram-
mer les composants individuellement.
i
L’état « non ok » s’afche si un com-
posant ne se signale pas automatique-
ment en l’espace de 60 minutes.
18.Tester tous les réglages et fonctions.
i
Pour une interrogation rapide de l’édi-
teur d’appareils EnOcean, sélectionner
le paramètre EnOcean Radio sous
Interrogation.
5 Caractéristiques techniques
Dimensions (lxp) 54 x 39 mm
Tension de service 3,3 VDC
Plage de fréquence
(selon EN 300220-1)
868,3 MHz
Portées à l'intérieur du bâtiment,
selon le matériau de construction
jusqu'à
30 m
6 Élimination
Éliminer le matériel d’emballage conformé-
ment aux directives locales.
Mentions légales : © Maico Elektroapparate-Fabrik
GmbH. Traduction de la notice allemande d'origine.
Sous réserve de fautes d'impression, d'erreurs et de
modications techniques. Les marques, marques
commerciales et marques déposées dont il est fait
mention dans ce document se rapportent à leurs
propriétaires ou leurs produits.
Table of contents
Languages: