
2
Instrucciones
Instructions
RECOMENDACIONES PARA EL USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO
RECOMMENDATIONS FOR THE USE AND CARE OF THE PRODUCT
RECOMENDAÇÕES DE USO E CUIDADOS COM O PRODUTO
RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT
Leia o manual com atenção e siga as instruções de montagem na
ordem listada.
Lea cuidadosamente el manual y siga en el orden indicado las
instrucciones de ensamble.
Read the manual carefully and follow the assembly instructions in the
order listed.
Lisez attentivement le manuel et suivez les instructions de montage
dans l'ordre indiqué.
Ne pas peindre ni utiliser d'objets abrasifs pour nettoyer l'armoire.
Não pinte ou use itens abrasivos para limpar o móvel.
Do not paint or use abrasive items to clean the furniture.
No pinte ni use elementos abrasivos para limpiar el mueble.
No exponga el mueble al calor ni a la humedad.
Do not expose the furniture to heat or humidity.
Não exponha a mobília ao calor ou umidade.
N'exposez pas le meuble à la chaleur ou à l'humidité.
- Não arraste o móvel, pois isso pode causar danos às peças.
- Sempre peça a outra pessoa para ajudá-lo a movê-lo.
- Para mover o móvel certifique-se de movê-lo quando estiver vazio e
sem objetos.
- Ne traînez pas le meuble, cela peut endommager les pièces.
- No arraste el mueble, esto puede causar daños en las piezas.
- Para desplazar el mueble asegúrese de moverlo cuando este vacío
sin objetos.
- Do not drag the furniture, this can cause damage to the pieces.
- Siempre solicite ayuda a otra persona para moverlo.
- Always ask someone else to help you move it.
- To move the furniture be sure to move it when it is empty without
objects.
- Demandez toujours à quelqu'un d'autre de vous aider à le déplacer.
- Pour déplacer le meuble veillez à le déplacer lorsqu'il est vide sans
objets.
Limpia regularmente la madera con un paño de microfibra para que
no se acumule el polvo y así evitar que el mueble pierda su brillo.
Limpe regularmente a madeira com um pano de microfibra para que
o pó não se acumule e evite que o móvel perca o brilho.
Regularly clean the wood with a microfiber cloth so that dust does not
accumulate and thus prevent the furniture from losing its shine.
Nettoyez régulièrement le bois avec un chiffon microfibre afin que la
poussière ne s'accumule pas et ainsi éviter que le meuble ne perde
de son éclat.
Não use jornal para lustrar vidros e / ou espelhos, pois podem riscá-
los. É aconselhável usar panos sem fiapos.
Do not use newspaper to shine glass and / or mirrors, this can scratch
them. It is recommended to use lint-free cloths.
No utilice papel periódico para brillar vidrios y/o espejos, esto los
puede rayar. Es recomendable utilizar paños que no dejen pelusa.
N'utilisez pas de papier journal pour faire briller le verre et/ou les
miroirs, cela peut les rayer. Il est conseillé d'utiliser des chiffons non
pelucheux.
Ubica tus productos en una superficie lisa y plana. Utilice una
protección entre el mueble y el piso.
Place your products on a smooth, flat surface. Use a protection
between the furniture and the floor.
Placez vos produits sur une surface lisse et plane. Utilisez une
protection entre le meuble et le sol.
Coloque seus produtos em uma superfície lisa e plana. Use uma
proteção entre a mobília e o chão.
NOTICIAS de hoy
ü
Il est recommandé de lubrifier les rails, glissières, charnières et
roulettes tous les 3 mois.
Recomenda-se a lubrificação de trilhos, corrediças, dobradiças e
rodízios a cada 3 meses.
Se recomienda lubricar cada 3 meses rieles, correderas, bisagras y
rodachinas.
It is recommended to lubricate the rails, runners, hinges and castors
every 3 months.
N'utilisez pas les tiroirs comme échelles et ne laissez pas les enfants
se suspendre aux portes.
Não use gavetas como escadas, nem permita que crianças se
pendurem nas portas.
Do not use drawers as ladders or allow children to hang from doors.
No utilizar las gavetas como escaleras ni permitir que los niños se
cuelguen de las puertas.
Évitez que la serpillière ou des éléments similaires entrent en contact
avec vos meubles car cela peut les détériorer.
Evite que a esfregona ou elementos semelhantes entrem em contacto
com os seus móveis, pois pode deteriorá-los.
Avoid that the mop or similar elements come into contact with your
furniture as this can deteriorate them.
Evita que el trapeador o elementos similares entren en contacto con
tus muebles ya que esto puede deteriorarlos.
Mantén alejado objetos puntiagudos como tijeras, llaves o cuchillos.
Éstos pueden causar cortes y/o rayones.
Keep sharp objects like scissors, keys, or knives away. These can
cause cuts and / or scratches.
Gardez les objets pointus comme des ciseaux, des clés ou des
couteaux à distance. Ceux-ci peuvent provoquer des coupures et/ou
des rayures.
Mantenha objetos pontiagudos como tesouras, chaves ou facas
longe. Isso pode causar cortes e / ou arranhões.
Il est recommandé de séparer vos produits du mur afin qu'ils puissent avoir une circulation d'air
naturelle.
Recomenda-se separar seus produtos da parede para que tenham uma circulação natural de ar.
Se recomienda separar de la pared tus productos para que estos puedan tener una circulacion de aire
natural.
It is recommended to separate your products from the wall so that they can have a natural air
circulation.
ü
Evite molhar as peças de metal, pois pode causar manchas e
ferrugem.
Evita que el agua entre en contacto con las partes de metal, ya que
puede provocar manchas y óxido.
Avoid getting water on metal parts as it can cause stains and rust.
Évitez de mettre de l'eau sur les pièces métalliques car cela peut
causer des taches et de la rouille.