Ergo Fix BV 20 C User manual

GECOMBINEERDE
DRAAI-FREESMACHINE
KOMBINIERTE
DREH-FRÄSMASCHINE
MULTIPLE-FUNCTION
CUTTING MACHINE
TOUR-FRAISEUSES
COMBINES
Handleiding
Betriebsanleitung
Operating instructions
Manuel d’instructions
MODEL/MODELLE/MODEL/MODELE: BV 20 C

Versie 09.2003
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lees deze handleiding voor ingebruikname aandachtig door.
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie die
Drehmaschine in Betrieb setzen.
Read this manual carefully before carrying out any operations on the bench
lathe.
Avant d’effectuer une intervention quelconque sur le tour, lire
attententivement le présent manuel.
Imp. V.R.B. Friesland B.V./Leeuwarden/Holland

BV 20 C
1
NEDERLANDS Versie 09.2003
INHOUDSOPGAVE
1. Beschrijving pagina 1
2. Aandrijfsysteem pagina 1
3. Technische gegevens pagina 3
4. Installatie en afstelling pagina 3
5. Werking en onderhoud pagina 4
6. Oliën pagina 6
Figuur 1: Voeding pagina 23
Figuur 2: Aandrijfsysteem pagina 24
Figuur 3: Bediening pagina 25
Figuur 4: Oliën pagina 26
ATTENTIE
Voordat u met uw Ergofix gecombineerde draai-freesmachine gaat werken,
dient eerst deze handleiding aandachtig te worden doorgenomen, zodat
ongelukken kunnen worden voorkomen.
1. BESCHRIJVING
Model BV 20 C is een combinatie van draaibank, kolomboormachine en
freesbank. Met deze machine worden alle verspanende klussen een fluitje van
een cent. De machine is bijzonder geschikt voor de doe-het-zelver, maar is ook
geschikt voor klein professioneel werk.
Lees deze handleiding voor ingebruikname aandachtig door.
2. AANDRIJFSYSTEEM (zie figuur 1)
De klauwplaat van de draaibank wordt aangedreven door de motor (0,37 kW), en
overgebracht via de V-snaar en de schakelkast. De zes verschillende
versnellingen zijn beschikbaar door middel van de twee overschakelingshendels,
terwijl de zes omkeersnelheden kunnen worden verkregen door de motor in
tegengestelde richting te laten draaien.
De spil voor het boor- en freessyteem wordt aangedreven door de motor (0,18
kW) die op de spindelkast is gemonteerd, overbrenging d.m.v. een riem. Door een
andere pulley te kiezen verkrijgt men 4 snelheden en door de motor in
tegengestelde richting te laten draaien kan men nog eens 4 omkeersnelheden
verkrijgen.

BV 20 C
2

BV 20 C
3
3. TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens draaibank:
Centerhoogte : 110 mm
Max. afstand tussen de centers : 550 mm
Draaidiameter over het bed : 200 mm
Draaidiameter over de slede : 122 mm
Bereik van de dwarsslede : 115 mm
Bereik van de langsslede : 70 mm
Spindeldoorlaat : MC 3
Spindelsnelheden (omw./min.) : 175-1950 (6 stappen)
Draadsnijden metrisch : 0,25-3 mm (17 maten)
Draadsnijden Whitworth : 18-48 (17 maten)
Langs-supportsnelheid : 0,04-0,2 mm/rpm
Centerbereik : 50 mm
Conus in center : MC 2
Motor (links- en rechts draaiend) : 0,37 kW/230 V/50 Hz
Technische gegevens frees/boor/slijpmachine:
Maximale boordiameter : 13 mm
Maximale verticale freesdiameter : 13 mm
Spindelbereik : 50 mm
Afstand tussen spindel en tafel : 210 mm
Uitlading : 185 mm
Conus in spindel : MC 1
Spindelsnelheden (omw./min.) : 400-1860 (4 stappen)
Verstelhoek van de boorspindel
- verticaal : 60°
- horizontaal : 360°
Tafeloppervlak (lxb) : 180 x 215 mm
Motor (links- en rechtsdraaiend) : 0,18 kW/230 volt, 50 Hz
Toebehoren : wisselwielen, klauwen, klauwplaat- en
beitelhoudersleutel e.d.
Afmetingen (lxbxh) mm : 1185 x 575 x 896
Netto totaalgewicht : 150 kg
Bruto totaalgewicht : 160 kg
Bestelnummer : 79520
Modelwijzigingen voorbehouden.
4. INSTALLATIE EN AFSTELLING
1Controleer na het uitpakken of alle accessoires aanwezig zijn.
2Installeer de draaibank met schroeven en moeren op een vaste plaat van
hout of ijzer (zie fig. 2). Deze plaat moet solide zijn, zodat de draaibank niet
gaat trillen als hij wordt opgestart; als de draaibank trilt, kan men niet precies
werken.

BV 20 C
4
3Gebruik een waterpas bij het installeren van de draaibank.
4 Maak eerst alle onderdelen van de draaibank schoon met petroleum of
benzine.
5 Plaats de kolom voor boren en frezen in het gat aan de achterkant van het
bed; de onderkant moet op het tafeloppervlak rusten. Breng de
boren/frezen-kast in de juiste positie en zet de kolom vast.
6Reinig de schakelkast met petroleum of benzine en vul vervolgens bij met
machine-olie.
7Olie de smeergaten en -oppervlakten van alle delen van de machine met
smeerolie, controleer of alle bewegende delen de juiste speling hebben.
Indien nodig bijstellen.
8Voor het opstarten van de draaibank alle elektrische aansluitingen van de
motor controleren om ongelukken door stroomlekkage, mogelijk ontstaan
door schade aan het elektrische circuit tijdens transport, te voorkomen.
9Bij het opstarten van de eerste testloop de laagste snelheidstrap kiezen; laat
de machine de eerste testloop ongeveer 20 minuten draaien om te
controleren of alles goed werkt. Hierna kunt u de snelheid langzaam
verhogen.
10 Indien u de draairichting van de spindel en de voeding wilt wijzigen, moet de
machine eerst worden stopgezet.
5. WERKING EN ONDERHOUD
Schakelkast voor draaien
Draai aan de handgreep (18) (19) om de snelheid te veranderen volgens de tabel
op de machine; op deze manier zijn er 6 spindelsnelheden beschikbaar.
Let op: indien u de spindelsnelheid wilt veranderen, eerst de machine stopzetten.
Achterkap
Draai aan de hendel om de kap te openen. Voor het verkrijgen van de 4
verschillende voedingen en draadsnijden, de set overschakelingen die bij de
machine zitten omwisselen volgens de overschakelingstabel.
Voedingskast
Druk op knop (3) om de machine op te starten, druk op knop (2) om de
draairichting te bepalen en druk op knop (4) op de machine te stoppen.
Schild
Draai aan het handwiel (5) om het schild en het zadel in de lengterichting te
verplaatsen; indien u het handwiel tegen de wijzers van de klok in draait, gaan het
schild en het zadel naar links; indien u het handwiel met de wijzers van de klok
mee draait, gaan ze naar rechts.
Met de handgreep (6) kunt u de moer openen en sluiten; als de handgreep (6) in
de positie “dicht” staat, kunt u draadsnijden en met het langs-support werken.
Wanneer u het handwiel (5) wilt bedienen, moet de handgreep in de positie “open”
worden gezet.

BV 20 C
5
Losse kop
Met de zeskante schroef (7) kan de losse kop in het bed van de machine worden
vastgezet. Indien u het wiel (8) draait, wordt de bus van de losse kop
uitgeschoven; door het wiel met de wijzers van de klop mee te draaien, gaat de
losse kop vooruit en door het wiel tegen de wijzers van de klok in te draaien,
achteruit.
De hendel (9) dient om de bus van de losse kop vast te zetten. Voordat u het
handwiel (8) kunt bedienen, moet de hendel (9) worden losgedraaid; vervolgens
de hendel weer vastzetten totdat de bus zich in de gewenste positie bevindt.
Zadel, support en werktafel
Met de handgreep (10) kan de kruissupportslede worden bediend; indien u de
handgreep met de wijzers van de klop mee draait, gaat de slede vooruit, indien u
de handgreep tegen de wijzers van de klok in draait, gaat de slede achteruit. Met
de handgreep (12) kan de beitelhouder worden vastgezet. Indien u de handgreep
losdraait, kan de beitelhouder draaien. Daarna weer vastdraaien.
Als u de werktafel wilt gebruiken: draai de moer (25) los, neem het support uit,
plaats de werktafel op de dwarsslede, kalibreren en vastzetten met de schroef.
Met de handgreep (11) wordt de aanzetting in dwarsrichting bediend; indien u de
handgreep met de wijzers van de klok mee draait, beweegt de dwarsslede het
support of de werktafel vooruit; indien u de handgreep tegen de wijzers van de
klok in draait, beweegt de dwarsslede achteruit. Met de zeskante schroef (17) kan
het zadel worden vastgezet tijdens het draaien.
Spindelkast voor boren en frezen
Draai de bout (26) los en open de afdekplaat. In totaal zijn er 4 spindelsnelheden
beschikbaar d.m.v. wijziging van de riemschijf volgens de tabel van de
spindelsnelheden. Door op de handgreep (13) te drukken beweegt de bus van de
spindel naar beneden en hervat zijn beweging weer als de handgreep wordt
losgelaten. Met de schroef (24) kan de bus van de spindel worden vastgezet; als u
de schroef losdraaid, kan de spindelbus op en neer bewegen, daarna weer
vastdraaien.
Indien u het handwiel (22) met de wijzers van de klok mee draait, beweegt de
spindelkast omhoog, indien u het handwiel tegen de wijzers van de klok in draait,
gaat de spindelkast omlaag langs de kolom. Voordat u het handwiel kunt draaien,
moet de schroef (21) worden losgedraaid, beweeg de spindelkast naar de
gewenste positie en zet hem vast met de schroef (21).
Indien de schroef (20) wordt losgedraaid, kan de spindelkast met de hand
horizontaal worden gedraaid; zodra de spindelkast zich in de gewenste positie
bevindt, de schroef (21) weer vastdraaien.
Indien de schroef (23) wordt losgedraaid, kan de spindelkast met de hand vertikaal
worden gedraaid; zodra de spindelkast zich in de gewenste positie bevindt, de
schroef (23) weer vastdraaien.
Met de drukknop (15) kan de spindel worden bediend; knop (14) is voor het links
en rechts draaien van de spindel; knop (16) dient om de spindel te stoppen.

BV 20 C
6
Regelmatig onderhoud is het behoud van uw draaibank.
1De smeerolie in de schakelkast moet regelmatig worden vervangen; voor de
eerste keer 50 uur na ingebruikname, vervolgens iedere 200 uur (SAE 90).
2Smeer de verschillende delen van de machine iedere dag voor het opstarten
met olie.
3 De spaanders die op alle afschuivingsvlakken vallen regelmatig verwijderen.
4Na gebruik de spaanders verwijderen, de draaibank helemaal afvegen en
insmeren met machine-olie om roesten te voorkomen.
5Plaats geen gereedschap, onderdelen of andere zaken op de geleiding, dit
kan de nauwkeurigheid beïnvloeden.
6Indien u de draairichting van de motor wilt veranderen, eerst de draaibank
stoppen.
7 Indien de machine is beschadigd, mag de machine pas weer
worden gebruikt nadat hij is gerepareerd.
6. OLIEN
Fig. 4
Onderdeel
Smeerpunt
Methode
Soort olie
Periode
nr. 1 schakelkast kogellagers +
tandwielen sproeien machineolie
SAE 90 na 50 uur,
daarna iedere
200 uur.
nr. 2 zadel geleiding lengte-
richting zadel oliekan machineolie iedere dag
nr. 3 slede loodschroef oliekan machineolie iedere dag
nr. 4 losse kop schroef, losse
kop pompstang oliekan machineolie iedere dag
nr. 5 transport-
schroefsteun schroef oliekan machineolie iedere dag
nr. 6 dwarsslede schroef oliekan machineolie iedere dag
Olie voor en na gebruik van de machine alle smeerpunten.
DEUTSCH

BV 20 C
7
INHALTSANGABE
1. Beschreibung Seite 7
2. Antriebsystem Seite 7
3. Technische Daten Seite 9
4. Installation und Testlauf Seite 9
5. Arbeitsweise und Wartung Seite 10
6. Ölen Seite 12
Fig. 1: Antriebssystem Seite 23
Fig. 2: Installation Seite 24
Fig. 3: Bedienung Seite 25
Fig. 4: Ölen Seite 26
ACHTUNG
Bevor Sie anfangen mit Ihrer Ergofix kombinierten Dreh-Fräsmaschine zu
arbeiten, műssen Sie zuerst diese Betriebsanleitung aufmerksam durchlesen,
so daß Unfälle verhindert werden können.
1. BESCHREIBUNG
Die Maschine, Modell BV 20 C, kombiniert eine Drehbank, Säulenbohrmaschine
und Fräsmaschine in einem Gerät und ist verwendbar fűr fast alle
Zerspanungsarbeiten. Diese Drehmaschine ist besonders fűr den Heimwerker und
fűr Profi Arbeit geeignet.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung fűr Inbetriebnahme andächtig durch.
2. ANTRIEBSSYSTEM (siehe Fig. 1)
Das Aufspannfutter des Drehbankes wird angetrieben durch den Motor (0,37 kW),
Antriebung durch Riemen und Schaltschrank. Die 6 verschiedene
Geschwindigkeiten sind verfűgbar durch die 2 Umschalthandgriffe; die 6
Umkehrgeschwindigkeiten sind verfűgbar durch Umkehrung der Drehrichtung des
Motors.
Die Spindel fűr das Bohr- und Frässystem wird angetrieben durch den Motor (0,18
kW) montiert auf dem Spindelschrank, Antriebung durch Riemen. Wenn man die
Riemenscheiben wechselt, sind 4 Geschwindigkeiten verfűgbar; die 4
Umkehrgeschwindigkeiten sind verfűgbar durch Umkehrung der Drehrichtung des
Motors.

BV 20 C
8

BV 20 C
9
3. TECHNISCHE DATEN
Technische Daten der Drehbank:
Spitzenhöhe : 110 mm
Spitzenweite : 520 mm
Drehdurchmesser (űber das Bett) : 200 mm
Drehdurchmesser (űber das Support) : 122 mm
Bereich des Quersupportes : 115 mm
Bereich des Langssupportes : 70 mm
Spindeldurchmesser : MC 3
Spindelgeschwindigkeiten : 175-1950 UpM (6 Stufen)
Gewindeschneiden (Metrisch) : 0,25-3 mm (17 Masse)
Gewindeschneiden (Whitworth) : 18-48 (17 Masse)
Langssupport Geschwindigkeit : 0,04-0,2 mm/UpM
Drehbankspitzenbereich : 50 mm
Konus im Spitze : MC 2
Motor : 0,37 kW/230 V/50 Hz
Technische Daten der Fräs/Bohr/Schleifmaschine:
Maximaler Bohrdurchmesser : 13 mm
Maximaler vertikaler Fräsdurchmesser : 13 mm
Spindelbereich : 50 mm
Spindelweite : 210 mm
Ausladung : 185 mm
(= Abstand zwischen Bohr oder Fräse und Säule)
Konus in Spindel : MC 1
Spindelgeschwindigkeiten : 400-1860 UpM (4 Stufen)
Winkeleinstellung der Bohrspindel
- Vertikal : 60°
- Horizontal : 360°
Tischmaß (L x B) : 180 x 215 mm
Motor : 0,18 kW/230 Volt/50 Hz
Zubehör : Wechselzahnräder, Aufspannfutter- und
Meißenhalterschlűssel, Klauen, usw.
Gesamtabmessungen (LxBxH) mm : 1185 x 575 x 896
Gesamtgewicht netto : 150 kg
Gesamtgewicht brutto : 160 kg
Bestellnummer : 79520
Modelländerungen vorbehalten.
4. INSTALLATION UND TESTLAUF
1Kontrollieren Sie nach dem Auspacken, ob alle Zubehörteile vorhanden
sind.
2 Installieren Sie die Drehbank mit Schrauben und Mutter auf einer festen
Platte aus Holz oder Eisen (siehe Fig. 2). Diese Platte soll solide sein, so

BV 20 C
10
daß die Maschine beim Inbetriebsetzen nicht zu schwingen beginnt; denn
wenn die Drehmaschine schwingt, kann man nicht präzis arbeiten.
3 Benutzen Sie eine Wasserwaage beim Installieren der Drehbank.
4 Reinigen Sie zuerst alle Zubehörteile der Maschine mit Petroleum oder
Benzin.
5 Befestigen Sie die Säule fűr Bohren und Fräsen im Loch am Hinterbett; die
Säule soll den Tisch berűhren. Stellen Sie den Bohren/Fräsen-Kasten im
richtigen Position und setzen Sie die Säule fest.
6 Reinigen Sie den Spindelkasten mit Petroleum oder Benzin.
7Ölen Sie die Schmierlöcher und –Oberflächen aller Teile der Drehbank mit
Schmieröl und kontrollieren Sie, ob alle beweglichen Teile richtiges Spiel
haben. Wenn nötig, einstellen.
8Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme der Drehbank alle elektrischen
Anschlűsse von Motor, um Stromleckage und Unfälle zu verhindern;
möglicherweise wurde während des Transportes der Stromkreis
beschädigt.
9Wählen Sie die niedrigste Geschwindigkeitsstufe bei Inbetriebnahme des
ersten Testlaufes; lassen Sie die Maschine ungefähr 20 Minuten drehen, um
zu kontrollieren, ob alles gut arbeitet. Hiernach können Sie die
Geschwindigkeit langsam erhöhen.
10 Um die Drehrichtung der Spindel und der Speisung zu ändern, sollen Sie
zuerst die Drehbank stoppen.
5. ARBEITSWEISE UND WARTUNG
Schaltschrank fűr Gewindeschneiden
Drehen Sie den Handgriff (18) (19) um die Geschwindigkeit zu ändern laut der
Tabelle; also kann man 6 Spindelgeschindigkeiten bekommen. Wenn Sie die
Spindelgeschwindigkeit ändern wollen, sollten Sie zuerst die Maschine stoppen.
Hinterkappe
Drehen Sie den Handgriff um die Kappe zu öffnen. Die 4 verschiedene
Speisungen und Gewindeschneiden kann man bekommen durch die
Umschaltungssatz zu wechseln laut der Tabelle.
Speisekasten
Drucken Sie den Knopf (3) um die Maschine zu starten, den Knopf (2) um die
Drehrichtung des Spindels zu bestimmen und den Knopf (4) um zu stoppen.
Bettplatte
Drehen Sie das Handrad (5) um die Bettplatte und den Sattel in Längsbewegung
zu verstellen; wenn Sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, gehen die Bettplatte
und der Sattel nach links; wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, gehen sie nach
rechts.
Mit dem Handgriff (6) können Sie die Mutter öffnen und schließen; wenn der

BV 20 C
11
Handgriff (6) im Position "zu" steht, können Sie gewindeschneiden und mit dem
Langssupport arbeiten. Fals Sie das Handrad (5) bedienen wollen, műssen Sie
den Handgriff im Position "offen" setzen.
Lose Kopf
Mit dem hexagonalen Schrauben (7) können Sie den losen Kopf im Maschinenbett
festsetzen. Wenn Sie das Rad (8) drehen, wird die Bűchse des losen Kopfes
ausgeziehen; wenn Sie das Rad im Uhrzeigersinn drehen, geht der losen Kopf
voraus; wenn Sie das Rad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, geht der losen
Kopf rűckwärts.
Der Handgriff (9) ist fűr den festsetzen von der Bűchse der losen Kopfes. Bevor
Sie das Handrad (8) bedienen, műssen Sie das Handrad lösen und danach wieder
festsetzen bis die Bűchse sich in der gewűnschten Position befindet.
Sattel, Support und Werktisch
Mit dem Handgriff (10) können Sie den Langssupport bedienen; wenn Sie den
Handgriff im Uhrzeigersinn drehen, wird der Support voraus gehen; wenn Sie den
Handgriff entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, wird der Support rűckwärts gehen.
Mit dem Handgriff (12) können Sie den Meißelhalter festsetzen. Wenn Sie den
Handgriff losdrehen, kann der Meißelhalter drehen, danach wieder festdrehen.
Wenn Sie den Werktisch brauchen wollen: lösen Sie die Mutter (25), nehmen Sie
den Support aus, stellen Sie den Werktisch auf dem Quersupport, kalibrieren und
festsetzen mit dem Schrauben.
Mit dem Handgriff (11) können Sie den Quersupport bedienen; wenn Sie den
Handgriff im Uhrzeigersinn drehen, geht der Quersupport oder Werktisch voraus;
wenn Sie den Handgriff entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, gehen sie
rűckwärts. Mit dem hexagonal Schrauben (17) können Sie den Sattel festsetzen
beim Drehen.
Schaltschrank fűr bohren und fräsen
Lösen Sie den Bolzen (26), öffnen Sie die Kappe des Schrankes. Insgesamt sind
4 Geschwindigkeiten verfűgbar, wenn man die Riemenscheiben wechselt laut der
Tabelle. Wenn Sie den Handgriff (13) drucken, geht die Bűchse des Spindels nach
unten; wenn Sie den Handgriff loslassen, nehmt er sein Bewegung wieder auf. Mit
dem Schrauben (24) können Sie die Bűchse des Spindels wieder festsetzen;
wenn Sie den Schrauben lösen, kann er nach oben und nach unter bewegen;
nachher wieder festsetzen.
Wenn Sie das Handrad (22) im Uhrzeigersinn drehen, wird der Schaltschrank
nach oben bewegen; wenn Sie des Handrad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen,
wird er nach unten bewegen entlang der Säule. Bevor Sie das Handrad bedienen
können, műssen Sie zuerst den Schrauben (21) lösen, den Schaltschrank nach
der gewűnschten Position bewegen und festsetzen mit dem Schrauben (21).
Lösen Sie den Schrauben (20), drehen Sie den Schaltschank mit der Hand
horizontal und setzen Sie ihn danach fest (21) bis er nach der gewűnschten
Position bewegt.
Lösen Sie den Schrauben (23), drehen Sie den Schaltschrank mit der Hand

BV 20 C
12
vertikal und setzen Sie ihn danach fest (21) bis er nach der gewűnschten Position
bewegt.
Mit dem Druckknopf (15) können Sie den Spindel bedienen; mit dem Druckknopf
(14) kann der Spindel links und rechts drehen; mit dem Druckknopf (16) können
Sie den Spindel stoppen.
Regelmäßige Wartung verlängert die Leistung und Lebensdauer.
1. Das Schmieröl im Schaltschrank soll regelmäßig ersetzt werden; das erste
Mal 50 Stunden nach Inbetriebnahme, danach alle 200 Stunden.
2. Ölen Sie die verschiedene Teile der Drehbank täglich vor Inbetriebnahme.
3. Entfernen Sie nach Gebrauch alle Späne, wischen Sie die Drehbank gut ab
und ölen Sie mit Maschinenöl, um rosten zu verhindern.
4. Entfernen Sie regelmäßig alle Späne auf allen Abschiebungsflächen.
5. Stellen Sie kein Gerät, Teile oder andere Sachen auf die Fűhrung, dies kann
die Genauigkeit beeinflussen.
6. Wenn Sie die Drehrichting des Motors ändern wollen, sollten Sie zuerst die
Drehbank stoppen.
7. Falls die Maschine beschädigt ist, sofort reparieren lassen.
6. ÖLEN
Fig. 4
Teil
Schmierpunkt
Methode
Öl
Periode
Nr. 1 Schalt-
schrank Kugellager +
Zahnräder Spritzen Maschinenöl
SAE 90 Nach 50
Stunden,
danach alle
200 Stunden.
Nr. 2 Sattel Langssupport
vom Galgen Ölkanne Maschinenöl Täglich
Nr. 3 Support Leitspindel Ölkanne Maschinenöl Täglich
Nr. 4 Lose Kopf Schraube, lose
Kopf Pumpen-
stange
Ölkanne Maschinenöl Täglich
Nr. 5 Leitspindel-
stütze Schraube Ölkanne Maschinenöl Täglich
Nr. 6 Quersupport Schraube Ölkanne Maschinenöl Täglich
Ölen Sie die verschiedene Teile der Drehbank täglich vor und nach
Inbetriebnahme.
ENGLISH

BV 20 C
13
TABLE OF CONTENTS
1. Description page 13
2. Driving system page 13
3. Technical specifications page 15
4. Installation and adjustment page 16
5. Operation and maintenance page 16
6. Lubrication page 18
Fig. 1 : Driving system page 23
Fig. 2 : Installation page 24
Fig. 3 : Operation page 25
Fig. 4 : Lubrication page 26
ATTENTION
Before using your Ergofix multiple-function cutting machine, first read this
manual thoroughly, so that accidents can be prevented.
1. DESCRIPTION
Model BV 20 C multi-function cutting machine integrates the cutting, drilling and
milling together. Since this machine holds the virtues of multiple function and
superior performances, it can be applied in family service, small workshops and
repairing shops.
Before the operation of the machine the customers should read the manual
carefully.
2. DRIVING SYSTEM (see fig. 1)
The cutting spindle of the machine is driven by the motor (0,37 kW), transmitted
via belt, shaft and gear. The six changeable speeds can be available by means of
two speed change selector levers, meanwhile, the six reversal speeds can be also
gained by the counter rotation of motor.
The spindle for drilling and milling systems is driven by the motor (0,18 kW)
mounted on the spindle box, transmitted via belt. Through the change of pulley, 4
speeds can be available and by means of motor counter rotation, 4 reversal ones
can be also gained.

BV 20 C
14

BV 20 C
15
3. TECHNICAL DATA
Technical data of cutting system:
Height of centers over bed : 110 mm
Max. distance between two centers : 550 mm
Swing diameter over bed : 200 mm
Swing diameter over carriage : 122 mm
Max. transversal travel of carriage : 115 mm
Max. travel of compound rest : 70 mm
Spindle taper bore : MC 3
Spindle speeds : 175-1950 rpm (6 stages)
Screw pitch of metric screw threads : 0,25-3 mm
turning (17 kinds)
Screw pitch of inch size screw : 18-48
threads turning (17 kinds)
Range of longitudinal feeds : 0,04-0,2 mm/rpm
Max. travel of tailstock barrel : 50 mm
Tailstock center sleeve taper hole : MC 2
Motor : 0,37 kW/230 V/50 Hz
Technical data of drilling and milling system:
Max. drilling diameter : 13 mm
Max. vertical milling knife diam. : 13 mm
Spindle stroke : 50 mm
Distance between spindle terminal
face and working platform : 210 mm
Distance between spindle center
and column : 185 mm
Spindle taper hole : MC 1
Spindle rotation speed : 400-1860 rpm (4 stages)
Spindle box swing range
- vertical : 60°
- horizontal : 360°
Working platform (l x w) : 180 x 215 mm
Motor : 0,18 kW/230 volt/50 Hz
Accessories : change gears, claws, chuck key and tool
holder key etc.
Total dimensions (lxbxh) mm : 1185 x 575 x 896
Total net weight : 150 kg
Total gross weight : 160 kg
Ordernumber : 79520
Modelchanges reserved.

BV 20 C
16
4. INSTALLATION AND ADJUSTMENT
1Having unpacked the box, you should check if all the accessories are
complete.
2 The machine should be mounted on solid wooden or steel benches and
fastened with bolts and nuts (see Fig. 2), to prevent the machine from
vibrating when it starts running; this will have an effect on the accuracy of its
operation.
3 Please use a leveller to level off the machine while
installing it.
4 During installation, the anti-rust grease applied on the slide surface and non-
painted area should be cleaned thoroughly with kerosene or turpentine.
5 Fasten the column for drilling and milling into the hole at the rear of
machine’s bed, its lower end should touch the working platform. Then, adjust
the drilling/milling box position and fasten the column.
6 Clean the cutting spindle box with kerosene or gasoline, then, fill the filtered
machine oil.
7Fill machine oil fully to the oiling points and lubricating surfaces in various
parts of the machine, check if the operational levers are smooth and reliable.
Adjust, if unsatisfied.
8Before the start-up of the machine tool, you must make a thorough check
over all the electric parts of the motor so as to avoid the current leakage and
any other accidents because of the damage of electric circuit during the
transportation.
9 On the first starting of test run, you should select the lowest step of running
speed and start the machine tool to run for 20 minutes to see if there is any
unusual phenomenon with it, if there is not, you can increase the running
speed gradually. Initially try the cutting function and then drilling and milling.
10 The change of spindle rotation and feed should be done after the machine
fully stops.
5. OPERATION AND MAINTENANCE
Spindle box for cutting
Rotate the lever (18) (19) to change the speed according to spindle speed change
chart, in this mode, six spindle speeds can be gained. Please note that to change
the spindle rotation speed, the machine should first be stopped.
Rear cover
Rotate handle to open the cover, the four different feed and thread pitches cutting
can be gained by replacing the set of change gears attached with machine
according to the gear chart.
Feed box
Press the button (3) to start the spindle and button (2) to control its rotation
directions and button (4) to stop.

BV 20 C
17
Apron
Rotate the handwheel (5) to move the apron and saddle longitudinally and
manually; rotate it counter-clockwise, apron and saddle go leftwards; if clockwise,
rightwards.
Lever (6) is the open-close nut handle, which functions the opening or closing of
the nut; if the (6) is in “close” position, the thread cutting and longitudinal feed can
be done. Before operate handwheel (5) the lever should be at open position.
Tailstock
The hexagonal screw (7) can be used to lock tailstock into machine bed. Rotate
the wheel (8), the tailstock sleeve is telescoped; rotate wheel clockwise, tailstock
moves forwards and anti-clockwise, backwards.
The handle (9) is for locking the tailstock sleeve. Before operating the hand wheel
(8), it should be released and then fasten it until the sleeve goes to the desired
position.
Saddle, carriage and working platform
The lever (10) functions to control the compound rest slide, it rotates clockwise to
make the rest go forward, and anti-clockwise for backwards. The lever (12) is used
to fasten the square slide. If you release the lever the square slide can rotate; after
the rotation the square slide must be fastened again.
In case the working platform is necessary, unscrew the nut (25), take out the
carriage and then put the working platform onto the cross slide, finally calibrate
and fasten it with the screw.
The lever (11) is the one for cross feed operating handle, rotate clockwise, the
cross slide moves the carriage or working platform forwards; rotate anti-clockwise,
backwards. The hex screw (17) is for fastining the saddle when operating the
cutting terminal face and drilling etc.
Spindle box for drilling and milling
Unscrew the bolt (26), open box cover, totally 4 spindle speeds can be available
by means of changing pulley according to the spindle speed change chart. Press
lever (13), spindle sleeve moves downwards and resume if release it. The screw
(24) is for fastening spindle sleeve; unscrew it, it can move up and down; tighten it,
fastened.
If you rotate the handwheel (22) clockwise, the spindle box will move upwards; if
you rotate it anti-clockwise, the spindle box will go downwards along the column.
Before operating the handwheel, first unscrew the screw (21), let the spindle box
move to the desired position and then fasten it with the screw (21).
For rotating the spindle box horizontally, unscrew the screw (20), operate it with
the hand, then fasten the screw (21) until it moves to the desired position.
For rotating the spindle box vertically, unscrew the screw (23), operate it with the
hand, then fasten the screw (23) until it rotates to the desired position.
The press button (15) is for controlling the spindle; the button (14) is for the
forward and backward rotation of the spindle; the button (16) is for its stops.

BV 20 C
18
Operation and maintenance:
Regular maintenance will increase durability and reliability.
1 After normal operation for 10 days, the lubricating oil in cutting spindle box
should be replaced and cleaned with gasoline or kerosene. After that oil
change and cleaning should be done periodically.
2Before operation, lubricate the machine according to the requirements,
moreover, the cutting spindle box should be checked frequently.
3During the operation, the chip dropping onto the slide surfaces should be
cleared in time. The frequent check should be carried out to see if the chip
enters into between saddle and machine bed guide rail; the felt is out of
function and the felt should be cleaned periodically.
6 After having done the work each day, you must clean out the chip and wipe
all parts of the machine tool, and coat it with machine oil in order to prevent
the machine from rusting.
5Do not place any tools, parts and other sundries on the surface of the
guideway so as to avoid the damage to the accuracy of the guideways.
6To change the rotational speed of the spindle box, first of all, you must stop
the machine, and switch it according to the required speed and refering to
the operating position on the indicating plate.
7Service should be done immediately in case the machine is damaged.
6. LUBRICATION
Fig. 4
Part
Lubricating
point
Method
Kind of oil
Period
No. 1 spindle box gear bearing spray machine oil
SAE 90 after 50 houres,
then every 200
houres.
No. 2 saddle longitudinal
guideways of
saddle
oil gun machine oil every day
No. 3 tool slide lead screw oil gun machine oil every day
No. 4 tailstock screw, tailstock
barrel oil gun machine oil every day
No. 5 lead screw
support screw oil gun machine oil every day
No. 6 cross slide screw oil gun machine oil every day
Oil every lubricating surface of the machine once before and after
shift.
Table of contents
Languages: