Eschenbach economy visionLED User manual

Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod
BDA_economy vision LED_multi.indd 1 25.07.2016 18:12:34

- 2 -
Deutsch...................................................................................4
English.....................................................................................6
Français...................................................................................8
Italiano...................................................................................10
Español..................................................................................12
Nederlands ............................................................................14
Dansk....................................................................................16
Svenska.................................................................................18
Norsk.....................................................................................20
Suomi....................................................................................22
Polski.....................................................................................24
Česki .....................................................................................26
BDA_economy vision LED_multi.indd 2 25.07.2016 18:12:34

- 3 -
BDA_economy vision LED_multi.indd 3 25.07.2016 18:12:34

- 4 -
Deutsch
Sicherheitshinweise
XBlendungs- und Verletzungsgefahr! Nicht für längere Zeit in die Lichtquelle blicken.
XSchützen Sie Ihre Tischleuchte vor Stoß oder Schlag, Feuchtigkeit und übermäßiger
Wärme! Stellen Sie Ihre Tischleuchte nie in die Nähe von Hitzequellen oder in direktes
Sonnenlicht.
XVerwenden Sie die Tischleuchte nicht in der Nähe von Behältern, die mit Wasser gefüllt
sind!
XStolpergefahr! Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine Gefahr darstellt! Wickeln Sie
das Netzkabel nicht um die Tischleuchte!
XMachen Sie auch andere Personen und besonders Kinder auf diese Gefahren aufmerksam!
Die Bedienelemente
qStandfuß
wLeuchtenkopf
eGelenk zum Einstellen des Leuchtenkopfes
rHaltearm für den Leuchtenkopf
tGelenk zum Einstellen des Haltearms für den Leuchtenkopf
yBuchse für Stecker des Netzkabels
uSchaltfläche M zum Umschalten der Farbtemperatur
iSchaltfläche : Ein- / ausschalten
oSchaltflächen : Helligkeit erhöhen
aSchaltflächen : Helligkeit verringern
Inbetriebnahme
1. Stellen Sie Tischleuchte auf eine ebene und stabile Fläche.
2. Stecken Sie den Verbindungsstecker des mitgelieferten Netzkabels in die Buchse y
hinten am Standfuß der Leuchte.
3. Stecken Sie den Netzstecker des Kabels in eine ordnungsgemäß angeschlossene Netz-
steckdose.
4. Tippen Sie leicht auf die Schaltfläche i, um die Beleuchtung ein- oder auszuschal-
ten. Eine leichte Erwärmung im Bereich der leuchtenden LEDs ist normal.
5. Mit den Schaltflächen ound akönnen Sie die Helligkeit einstellen. Tippen
Sie wiederholt kurz auf o, um die Helligkeit in 5 Schritten zu erhöhen. Tippen Sie
wiederholt kurz auf a, um die Helligkeit in 5 Schritten zu verringern.
6. Tippen Sie wiederholt auf die Schaltfläche M u, um nacheinander die 3 verfügbaren
Farbtemperaturen durchzuschalten:
2800 K, bietet gelbes warmweißes Licht.
3850 K, bietet gelblich-weißes Licht.
4900 K, leicht bläulich-weißes Licht.
BDA_economy vision LED_multi.indd 4 25.07.2016 18:12:35

- 5 -
7. Stellen Sie den Leuchtenkopf wund dessen Haltearm eIhren Bedürfnissen entspre-
chend ein.
8. Um das Gerät von der Netzstromversorgung zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
Pflegehinweise
Vor der Reinigung trennen Sie die Tischleuchte von der Netzstromversorgung!
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Seifenlösungen, die
Weichmacher enthalten, alkoholische Lösungsmittel und keine scheuernden Reinigungsmittel!
Technische Daten
Spannungsversorgung 110 V —230 V ~
Beleuchtungsstärke (in 25 cm Entfernung) 2800 K 3850 K 4900 K
Stufe 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Stufe 2 285 lx 928 lx 685 lx
Stufe 3 213 lx 680 lx 500 lx
Stufe 4 145 lx 450 lx 342 lx
Stufe 5 75 lx 228 lx 172 lx
Leistungsaufnahme ca. 4 W
Gewährleistung
Wir gewähren im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen die Funktion des in dieser Anlei-
tung beschriebenen Produktes in Hinsicht auf auftretende Mängel, die auf Fabrikationsfehler
oder Materialfehler zurückzuführen sind. Bei Schäden durch unsachgemäße Behandlung,
auch bei Beschädigung durch Fall oder Stoß, besteht kein Gewährleistungsanspruch.
Gewährleistung nur durch Nachweis über Kaufbeleg!
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät nach Ende seiner Nutzungsdauer keinesfalls in den norma-
len Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung.
Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
BDA_economy vision LED_multi.indd 5 25.07.2016 18:12:36

- 6 -
English
Safety instructions
XRisk of dazzling and injury! Do not look at the light source for long periods!
XProtect your desk lamp from impact or shock, moisture and excessive heat!
Never place your desk lamp near a heat source or in direct sunlight.
XDo not use the desk lamp near containers filled with water!
XRisk of tripping! Make sure that the power cord is not posing a danger!
Do not wrap the power cord around the table lamp!
XEnsure that other people, particularly children, are aware of these risks!
Operating elements
q Stand
w Lamp head
e Arm for adjusting the lamp head
r Support arm for the lamp head
t Joint to adjust the support arm for the lamp head
y Socket for the power cord plug
u Color temperature toggle switch M
i button: switching on and off
o button: increase brightness
a button: decrease brightness
Starting up
1. Set the desk lamp on a flat and stable surface.
2. Plug the connector of the supplied power cord into the socket yat the rear of the lamp
base.
3. Insert the mains plug of the cable into a properly wired electrical outlet.
4. Gently tap the touch button ito turn the lamp on or off. A slight warming in the area
of lit LEDs is normal.
5. Use the touch buttons oand ato adjust the brightness. Repeatedly tap briefly
oto increase the brightness in 5 steps. Repeatedly tap briefly ato decrease
the brightness in 5 steps.
6. Tap on the toggle switch M urepeatedly to switch through the 3 available color
temperatures:
2800 K, provides a yellowish warm-white light.
3850 K, provides a yellowish-white light.
4900 K, provides a slightly blue-white light.
7. Adjust the lamp head wand its support arm eto suit your requirements.
8. To disconnect the unit from the mains power supply, unplug the power cord from the
wall outlet.
BDA_economy vision LED_multi.indd 6 25.07.2016 18:12:36

- 7 -
Care instructions
Unplug the desk lamp from the power supply before cleaning!
Clean the device with a damp cloth. Do not use soap solutions containing plasticisers,
alcoholic solvents or abrasive cleaners!
Technical specifications
Power supply voltage AC 110 V —230 V ~
Illuminance (in 25 cm) 2800 K 3850 K 4900 K
Level 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Level 2 285 lx 928 lx 685 lx
Level 3 213 lx 680 lx 500 lx
Level 4 145 lx 450 lx 342 lx
Level 5 75 lx 228 lx 172 lx
Power consumption approx. 4 W
Warranty
Within the parameters of the applicable statutory provisions, we provide a warranty for the
functioning of the product described in this manual with regard to faults arising in connec-
tion with manufacturing defects or material defects. In event of damage due to improper
handling, including damage from a fall or impact, no warranty claims can be made.
Warranty claims are only accepted upon presentation of the sales receipt!
Disposal
When the device reaches the end of its useful life, do not dispose of it with the
normal household waste. This product is subject to the European directive in its
currently valid version.
Dispose of the product or parts of the product through a certified disposal facility or your
municipal disposal facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt,
contact your disposal facility. Dispose of all packaging materials in an environmentally
friendly manner.
BDA_economy vision LED_multi.indd 7 25.07.2016 18:12:36

- 8 -
Français
Consignes de sécurité
XRisque d'éblouissement et de blessure ! Évitez de regarder dans une source de lumière
pendant une période prolongée.
XProtégez votre lampe de table de tous chocs et impacts, de l'humidité et de la chaleur
excessive ! Ne placez jamais votre lampe de table à proximité de sources de chaleur ou
directement exposée à la lumière du soleil.
XN'utilisez pas la lampe de table à proximité de récipients remplis d'eau !
XRisque de trébuchement ! Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne représente aucun
danger ! N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de la lampe de table !
XVeuillez également avertir d'autres personnes et en particulier les enfants de ces dangers
potentiels !
Les éléments de commande
q Pied
w Tête de lampe
e Articulation pour régler la tête de lampe
r Bras support pour la tête de lampe
t Articulation pour régler le bras support pour la tête de lampe
y Douille pour la fiche du cordon d’alimentation
u Bouton M pour commuter la température de couleur
i Bouton : Activer/désactiver
o Boutons : Accroître la luminosité
a Boutons : Réduire la luminosité
Mise en service
1. Placez la lampe de table sur une surface plane et stable.
2. Insérez la fiche de connexion du cordon d’alimentation fourni dans la douille yderrière
sur le pied de la lampe.
3. Insérez la fiche secteur du cordon dans une prise secteur raccordée en bonne et due
forme.
4. Effleurez le bouton i, pour activer/désactiver l'éclairage. Un léger réchauffement
dans la zone des LEDs éclairées est tout à fait normal.
5. Les boutons oet apermettent de régler la luminosité. Effleurez plusieurs fois
brièvement opour accroître la luminosité en 5 étapes. Effleurez plusieurs fois briève-
ment apour réduire la luminosité en 5 étapes.
BDA_economy vision LED_multi.indd 8 25.07.2016 18:12:36

- 9 -
6. Réappuyez sur le bouton M u, pour passer à la suite entre les 3 températures de cou-
leur disponibles:
2800 K, offre une lumière blanc chaud jaunâtre.
3850 K, offre une lumière blanche jaunâtre.
4900 K, lumière légèrement bleue-blanche.
7. Réglez la tête de lampe wet son bras de support een fonction de vos besoins.
8. Pour couper l'appareil de l'alimentation secteur, retirez la fiche secteur de la prise secteur.
Consignes d'entretien
Avant le nettoyage, veuillez couper la lampe de table de l'alimentation secteur !
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de l'appareil. N'utilisez pas d'eau savonneuse
qui contienne des plastifiants, des solvants alcooliques ou des produits nettoyants abrasifs !
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension 110 V —230 V ~
Éclairement lumineux
(à une distande de 25 cm) 2800 K 3850 K 4900 K
Niveau 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Niveau 2 285 lx 928 lx 685 lx
Niveau 3 213 lx 680 lx 500 lx
Niveau 4 145 lx 450 lx 342 lx
Niveau 5 75 lx 228 lx 172 lx
Leistungsaufnahme env. 4 W
Garantie
Dans le cadre des dispositions légales, nous garantissons le bon fonctionnement du produit
décrit dans le présent mode d'emploi en cas de dommages qui sont imputables à des
défauts de fabrication ou des vices de matériaux. Tous dommages liés à un traitement non
conforme, notamment suite à une chute ou un choc, effacent toute prétention à la garantie.
Garantie uniquement sur présentation d'un ticket de caisse !
Elimination
Une fois que vous n'utilisez plus l'appareil, ne le jetez pas dans les déchets ména-
gers ordinaires. Ce produit est assujetti à la directive de l'Union européenne rela-
tive aux déchets d'équipements électriques et électroniques dans leur version en
vigueur.
Eliminez le produit ou ses pièces par le biais d'une entreprise d'élimination agréée ou par le
biais de votre service d'élimination des déchets communal. Veuillez respecter les consignes
actuellement en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter le service d'élimination des
déchets de votre commune. Assurez l'élimination respectueuse de l'environnement de tous
les matériaux d'emballage.
BDA_economy vision LED_multi.indd 9 25.07.2016 18:12:37

- 10 -
Italiano
Avvertenze di sicurezza
XPericolo di accecamento e lesioni! Non guardare la sorgente luminosa per un periodo
prolungato.
XProteggere la lampada da tavolo da urti o colpi, umidità e calore eccessivo! Non col-
locare mai la lampada da tavolo nelle vicinanze di fonti di calore o in un luogo in cui è
esposta all'irradiazione solare diretta.
XNon utilizzare la lampada da tavolo nelle vicinanze di contenitori pieni d'acqua!
XPericolo di inciampo! Assicurarsi che il cavo di rete non costituisca un pericolo!
Non avvolgere il cavo di rete attorno alla lampada da tavolo!
XRicordare tali pericoli anche ad altre persone e soprattutto ai bambini!
Gli elementi di comando
q Base
w Testina della lampada
e Snodo per la regolazione della testina della lampada
r Braccio per il sostegno della testina della lampada
t Snodo per la regolazione del braccio per il sostegno della testina della lampada
y Presa per l’innesto della spina del cavo di rete
u Pulsante M per il passaggio a un’altra temperatura del colore
i Pulsante : accensione/spegnimento
o Pulsanti : aumento della luminosità
a Pulsanti : riduzione della luminosità
Messa in funzione
1. Collocare la lampada da tavolo su una superficie piana e stabile.
2. Infilare la spina di connessione del cavo di rete fornito in dotazione nella rispettiva presa y
che si trova dietro la base della lampada.
3. Inserire la spina del cavo di rete in una presa di corrente connessa a norma.
4. Per accendere o spegnere la luce, toccare leggermente il pulsante i. Un leggero
riscaldamento nella zona dei LED accesi è normale.
5. Con i pulsanti oe asi può regolare la luminosità. Per aumentare la lumino-
sità in 5 passi, picchiettare brevemente su o. Per ridurre la luminosità in 5 passi,
picchiettare brevemente su a.
6. Premere ripetutamente il pulsante M uper attivare una dopo l’altra le 3 temperature del
colore disponibili:
2800 K, offre luce di colore giallo-bianco caldo.
3850 K, offre luce di colore bianco-giallastro.
4900 K, offre luce di colore bianco-bluastro.
BDA_economy vision LED_multi.indd 10 25.07.2016 18:12:37

- 11 -
7. Regolare la testina della lampada we il suo braccio di sostegno ein base alle proprie
esigenze.
8. Per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica staccare la spina di rete dalla
presa.
Manutenzione
Prima della pulizia staccare la lampada da tavolo dall'alimentazione di corrente elettrica!
Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non utilizzare soluzioni saponose contenenti
ammorbidenti, soluzioni a base alcolica e detergenti abrasivi!
Dati tecnici
Alimentazione di corrente elettrica 110 V —230 V ~
Intensità luminosa (a una distanza di 25 cm) 2800 K 3850 K 4900 K
Livello 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Livello 2 285 lx 928 lx 685 lx
Livello 3 213 lx 680 lx 500 lx
Livello 4 145 lx 450 lx 342 lx
Livello 5 75 lx 228 lx 172 lx
Potenza assorbita ca. 4 W
Garanzia
Garantiamo la funzionalità del prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni, in
relazione ai guasti riconducibili a difetti di fabbricazione o materie prime nell'ambito delle
norme in vigore. I danni derivanti da uso improprio o da cadute o urti non sono coperti dalla
presente garanzia. Per ottenere le prestazioni previste in garanzia è necessario presentare
una prova d'acquisto!
Smaltimento
Al termine della durata di vita dell'apparecchio, non smaltirlo insieme ai normali
rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla relativa versione vigente della Diret-
tiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Smaltire il prodotto o le sue componenti tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o tra-
mite l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le leggi vigenti. In caso di dubbi, mettersi in
contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltire il materiale di imballaggio in modo
ecocompatibile.
BDA_economy vision LED_multi.indd 11 25.07.2016 18:12:37

- 12 -
Español
Indicaciones de seguridad
X¡Peligro de deslumbramiento y de lesiones! No mire directamente a la fuente de luz
durante mucho tiempo.
XProteja la lámpara de mesa contra los golpes o sacudidas, la humedad y el calor excesivo.
No coloque nunca la lámpara de mesa en las inmediaciones de fuentes de calor ni la
exponga a la radiación solar directa.
XNo utilice la lámpara de mesa cerca de recipientes que contengan agua.
X¡Riesgo de tropiezos! Asegúrese de que el cable de red no suponga ningún peligro.
No enrolle el cable de red alrededor de la lámpara de mesa.
XAdvierta de estos peligros a otras personas, especialmente a los niños!
Elementos de mando
q Base
w Cabeza de la lámpara
e Articulación para el ajuste de la cabeza de la lámpara
r Brazo de soporte de la cabeza de la lámpara
t Articulación para el ajuste del brazo de soporte de la cabeza de la lámpara
y Conexión para el enchufe del cable de red
u Botón M para cambiar la temperatura del color
i Botón : encendido/apagado
o Botón : aumento del brillo
a Botón : disminución del brillo
Puesta en funcionamiento
1. Coloque la lámpara de mesa sobre una superficie plana y estable.
2. Conecte el enchufe del cable de red suministrado en la conexión ysituada en la parte
posterior de la base de la lámpar
3. Conecte el enchufe de red del cable en una base de enchufe conectada correctamente.
4. Pulse ligeramente el botón ipara encender o apagar la iluminación. Es normal que
la zona de los LED activados se caliente ligeramente.
5. Puede ajustarse el brillo con los botones oy a. Pulse repetidamente y de
forma breve el botón opara aumentar el brillo en 5 niveles. Pulse repetidamente
y de forma breve el botón apara disminuir el brillo en 5 niveles.
6. Pulse repetidamente el botón M upara activar de forma consecutiva las 3 temperaturas
del color disponibles:
2800 K: ofrece una luz blanca cálida de color amarillo.
3850 K: ofrece una luz blanca amarillenta.
4900 K: ofrece una luz blanca ligeramente azulada.
BDA_economy vision LED_multi.indd 12 25.07.2016 18:12:37

- 13 -
7. Ajuste la cabeza de la lámpara wy su brazo de soporte esegún sea necesario.
8. Para desconectar el aparato de la red eléctrica, extraiga el enchufe de red de la base
de enchufe.
Indicaciones de mantenimiento
¡Antes de la limpieza, desconecte la lámpara de mesa de la red eléctrica!
Limpie el aparato con un paño húmedo. ¡No utilice soluciones jabonosas que contengan
plastificantes, disolventes alcohólicos ni productos de limpieza abrasivos!
Características técnicas
Suministro de tensión 110 V —230 V ~
Iluminancia (a una distancia de 25 cm) 2800 K 3850 K 4900 K
Nivel 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Nivel 2 285 lx 928 lx 685 lx
Nivel 3 213 lx 680 lx 500 lx
Nivel 4 145 lx 450 lx 342 lx
Nivel 5 75 lx 228 lx 172 lx
Consumo de potencia aprox. 4 W
Garantía
Dentro del marco de las disposiciones legales, garantizamos el funcionamiento del producto
descrito en este manual respecto a los defectos que puedan revelarse y que puedan impu-
tarse a fallos de fabricación o deficiencias en el material. Si se producen daños por un
manejo inadecuado, caídas o golpes, se invalidará el derecho a la garantía. ¡Solamente se
aplicará la garantía previa presentación del justificante de compra!
Eliminación
Al final de su vida útil, no elimine este aparato en ningún caso con la basura do-
méstica. Este producto se somete a la Directiva europea sobre residuos de apara-
tos eléctricos y electrónicos en la versión actual aplicable.
Elimine el producto o sus piezas a través de una empresa de eliminación de residuos auto-
rizada o a través del servicio de eliminación de residuos municipal. Respete las normativas
en vigor. En caso de duda, póngase en contacto con su servicio de eliminación de residuos.
Elimine todo el material de embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
BDA_economy vision LED_multi.indd 13 25.07.2016 18:12:37

- 14 -
Nederlands
Veiligheidsinstructies
XGevaar voor verblinding en letsel! Kijk niet gedurende langere tijd in de lichtbronnen.
XBescherm uw bureaulamp tegen slag of stoot, vocht en bovenmatige warmte! Zet de
bureaulamp nooit neer in de buurt van warmtebronnen of in rechtstreeks zonlicht.
XGebruik de bureaulamp niet in de nabijheid van reservoirs gevuld met water!
XStruikelgevaar! Let erop dat het netsnoer geen gevaar vormt!. Wikkel het netsnoer
niet om de bureaulamp!
XWijs ook andere personen - vooral kinderen - op deze gevaren!
De bedieningselementen
q Voet
w Lampkop
e Scharnier voor instelling van de lampkop
r Arm voor de lampkop
t Scharnier voor instelling van de arm voor de lampkop
y Aansluiting voor stekker van het netsnoer
u Toets M voor omschakeling van de kleurtemperatuur
i Toets : in-/uitschakelen
o Toetsen : helderheid verhogen
a Toetsen : helderheid verlagen
Ingebruikname
1. Plaats de bureaulamp op een vlakke en stabiele ondergrond.
2. Steek de verbindingsstekker van het meegeleverde netsnoer in de aansluiting yachter
de voet van de lamp.
3. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact dat volgens de voorschriften is
aangesloten.
4. Tik licht op de toets iom de verlichting in of uit te schakelen. De omgeving van de
brandende LEDs wordt iets warmer; dit is normaal.
5. Met de toetsen oen akunt u de helderheid instellen. Tik herhaald kort op
oom de helderheid in 5 stappen te verhogen. Tik herhaald kort op aom de helder-
heid in 5 stappen te verlagen.
6. Tik herhaald op de toets M u, om achtereenvolgens de 3 beschikbare kleurtemperaturen
te doorlopen:
2800 K: geel warmwit licht.
3850 K: geelachtig wit licht.
4900 K: lichtblauwachtig wit licht.
7. Stel de lampkop wen de arm eervan in naar uw behoeften.
BDA_economy vision LED_multi.indd 14 25.07.2016 18:12:37

- 15 -
8. Om het apparaat te ontkoppelen van de stroomvoorziening, haalt u de netstekker uit het
stopcontact.
Onderhoudsinstructies
Koppel de bureaulamp los van de stroomvoorziening voordat u ze reinigt!
Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik geen oplossingen van zeep met week-
makers erin, geen alcoholische oplosmiddelen en geen schurende schoonmaakmiddelen!
Technische gegevens
Voedingsspanning 110 V —230 V ~
Verlichtingssterkte (op 25 cm afstand) 2800 K 3850 K 4900 K
Stand 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Stand 2 285 lx 928 lx 685 lx
Stand 3 213 lx 680 lx 500 lx
Stand 4 145 lx 450 lx 342 lx
Stand 5 75 lx 228 lx 172 lx
Vermogen ca. 4 W
Garantie
Wij garanderen de functie van het product dat wordt beschreven in deze handleiding in het
kader van de wettelijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voordoen en te
herleiden zijn tot fabricage- of materiaalfouten. In geval van schade door verkeerde behan-
deling, ook in geval van beschadiging door val of stoot kan geen aanspraak op garantie
worden gemaakt. Garantieclaims zijn alleen mogelijk door overleggen van het bewijs van
aankoop!
Milieurichtlijnen
Voer het apparaat aan het einde van zijn gebruiksduur in geen geval af met het
normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese Richtlijn voor afge-
dankte elektrische en elektronische apparaten in de momenteel geldende versie.
Voer het product of delen ervan af via een erkend bedrijf voor afvalverwerking of via uw
gemeentereiniging. Neem de actueel geldende voorschriften in acht. In geval van twijfel
neemt u contact op met uw instelling voor afvalverwerking. Zorg voor een milieuvriendelijk
afvoeren van alle verpakkingsmaterialen.
BDA_economy vision LED_multi.indd 15 25.07.2016 18:12:37

- 16 -
Dansk
Sikkerhedsanvisninger
XRisiko for blænding og personskader! Se ikke for længe ind i lyskilden.
XBeskyt bordlampen mod stød og slag, fugt og høj temperatur! Stil aldrig bordlampen
i nærheden af varmekilder eller i direkte sollys.
XBrug ikke bordlampen i nærheden af beholdere, som er fyldt med vand!
XFare for at snuble! Sørg for, at strømledningen ikke udgør nogen fare!
Vikl ikke ledningen omkring bordlampen!
XGør også andre personer - især børn - opmærksom på disse farer!
Betjeningselementerne
qSokkel
wLampehoved
eLed til indstilling af lampehovedet
rArm til at holde lampehovedet
tLed til indstilling af armen til lampehovedet
yIndgang til strømledningens stik
uKnap M til omskiftning af farvetemperaturen
iKnap : Tænd/sluk
oKnapper : Forøgelse af lysstyrken
aKnapper : Formindskelse af lysstyrken
Første brug
1. Stil bordlampen på en plan og stabil overflade.
2. Sæt den medfølgende strømlednings stik i indgangen ybag på lampens sokkel.
3. Sæt ledningens strømstik i en stikkontakt, der er tilsluttet korrekt.
4. Rør let ved betjeningsfeltet ifor at tænde og slukke for belysningen. Det er normalt,
at det bliver lidt varmt omkring de lysende LEDer.
5. Med betjeningsfelterne oog akan du indstille lysstyrken. Rør flere gange kort
ved o for at øge lysstyrken i trin på 5. Rør flere gange kort ved a for at ned-
sætte lysstyrken i trin på 5.
6. Rør flere gange ved knappen M ufor at gå igennem de 3 forskellige farvetemperaturer:
2800 K, giver gult, varmt-hvidt lys.
3850 K, giver gullligt-hvidt lys.
4900 K, lyser med blåligt-hvidt lys.
7. Indstil lampehovedet wog armen eefter dine beho.
8. Tag strømstikket ud af stikkontakten for at afbryde produktet fra strømforsyningen.
BDA_economy vision LED_multi.indd 16 25.07.2016 18:12:38

- 17 -
Vedligeholdelsesanvisninger
Afbryd bordlampen fra strømforsyningen før rengøring!
Rengør produktet med en fugtig klud. Brug ikke sæbeopløsninger, som indeholder blødgø-
rende stoffer, alkoholiske opløsningsmidler eller skurende rengøringsmidler!
Tekniske data
Spændingsforsyning 110 V —230 V ~
Belysningsstyrke (med en afstand på 25 cm) 2800 K 3850 K 4900 K
Trin 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Trin 2 285 lx 928 lx 685 lx
Trin 3 213 lx 680 lx 500 lx
Trin 4 145 lx 450 lx 342 lx
Trin 5 75 lx 228 lx 172 lx
Effektforbrug ca. 4 W
Garanti
Som led i lovens bestemmelser hæfter vi for produktets funktion som beskrevet i denne
vejledning med hensyn til forekommende mangler, som kan føres tilbage til fabrikationsfejl
eller materialefejl. Ved skader på grund af forkert behandling, det være sig ved fald eller
stød, kan der ikke stilles krav om garanti. Garanti kun efter fremlæggelse af dokumentation
eller købsbilag!
Bortskaffelse
Smid aldrig produktet ud med det normale husholdningsaffald, når den er udslidt.
Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv om udtjente el- og elektronikap-
parater i den aktuelt gældende version.
Bortskaf produktet eller dele deraf hos en godkendt affaldsvirksomhed eller på den kommu-
nale genbrugsplads. Overhold de gældende forskrifter. Kontakt affaldsordningen, hvis du er
i tvivl. Aflever alle emballeringsmaterialer til miljøvenlig bortskaffelse.
BDA_economy vision LED_multi.indd 17 25.07.2016 18:12:38

- 18 -
Svenska
Säkerhetsanvisningar
XRisk för bländning och personskador! Titta inte in i ljuskällan länge.
XSkydda bordslampan mot stötar och slag, fukt och alltför hög värme! Ställ aldrig bords-
lampan i närheten av värmekällor eller i direkt solljus.
XAnvänd inte bordslampan i närheten av behållare med vatten!
XSnubblingsrisk! Akta så att ingen snubblar över sladden! Linda inte sladden runt bords-
lampan!
XGör även andra personer och i synnerhet barn medvetna om riskerna!
Komponenter
qFot
wLamphuvud
eLed för inställning av lamphuvud
r Hållarm till lamphuvud
tLed för inställning av lamphuvud
yUttag för strömkontakt
uTouchknapp M för att växla färgtemperatur
iTouchknapp : Tänd/Släck
oTouchknappar : Öka ljusstyrka
aTouchknappar : Minska ljusstyrka
Ta produkten i bruk
1. Ställ bordslampan på en plan och stabil yta.
2. Sätt strömsladdens kontakt i stickuttaget ypå baksidan av lampans fot.
3. Sätt kontakten i ett godkänt eluttag.
4. Tryck försiktigt på displayknappen iför att tända eller släcka lampan. Det är helt
normalt att det blir lite varmt i området kring de lysande lamporna.
5. Med displayknapparna ooch aställer du in ljusstyrkan. Tryck snabbt flera
gånger på oför att öka ljusstyrkan i 5 steg. Tryck snabbt flera gånger på a
för att minska ljusstyrkan i 5 steg.
6. Peka upprepade gånger på touchknapp M uför att växla mellan de 3 färgtemperaturer
som kan väljas i tur och ordning:
2800 K, ger ett gult, varmt vitt ljus.
3850 K, ger ett gulvitt ljus.
4900 K, lite blåvitt ljus.
7. Ställ in lamphuvudet woch hållarmen eefter dina behov.
8. För att bryta strömtillförseln till produkten drar du ut kontakten ur uttaget.
BDA_economy vision LED_multi.indd 18 25.07.2016 18:12:38

- 19 -
Skötsel
Bryt strömtillförseln till bordslampan innan den rengörs!
Rengör produkten med en fuktig duk. Använd inte rengöringsmedel med mjukgörare, alko-
holhaltiga lösningsmedel eller slipande medel!
Tekniska data
Spänningsförsörjning 110 V —230 V ~
Belysningsstyrka (på 25 cm avstånd) 2800 K 3850 K 4900 K
Steg 1 359 lx 1175 lx 880 lx
Steg 2 285 lx 928 lx 685 lx
Steg 3 213 lx 680 lx 500 lx
Steg 4 145 lx 450 lx 342 lx
Steg 5 75 lx 228 lx 172 lx
Effektförbrukning ca. 4 W
Garanti
Inom ramarna för de lagstadgade bestämmelserna lämnar vi en garanti som täcker fabrika-
tions- eller materialfel på den produkt som beskrivs här. Vi ansvarar inte och lämnar ingen
garanti för skador som är ett resultat av att produkten behandlats på fel sätt, fallit i golvet el-
ler utsatts för stötar. Garantiförmånerna kan endst utnyttjas mot uppvisande av inköpskvitto!
Kassering
Produkten får absolut inte slängas bland de vanliga hushållssoporna när den ska
kasseras. Den här produkten omfattas av det Europeiska direktivet gällande avfall av
elektriska och elektroniska produkter i dess aktuella version.
Lämna in produkten eller delar av den till ett godkänt återvinningsföretag eller till din kom-
munala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du
har några frågor. Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning.
BDA_economy vision LED_multi.indd 19 25.07.2016 18:12:38

- 20 -
Norsk
Sikkerhetshenvisninger
XFare for blending og skader! Ikke se inn i lyskilden i lengre tid.
XBeskytt bordlampen mot støt eller slag, fuktighet og for høy varme! Sett bordlampen
aldri i nærheten av varmekilder eller i direkte sollys.
XBruk ikke bordlampen i nærheten av vannfylte beholdere!!
XSnublefare! Pass på at adapterledningen ikke utgjør noen fare! Vikle ikke nettkabelen
rundt bordlampen!
XGjør også andre personer, og særlig barn, oppmerksomme på disse farene!
Betjeningselementer
qStandfot
wLampehode
eLedd for innstilling av lampehodet
rHoldearm for lampehodet
tLedd for innstilling av holdearmen for lampehodet
yKontakt for pluggen til strømledningen
uKnapp M for veksling av fargetemperatur
iKnapp : Slå på/av
oKnapper : Øke lysstyrken
aKnapper : Redusere lysstyrke
Ta i bruk
1. Sett bordlampen på en plan og stabil overflate.
2. Sett forbindelsespluggen til den medleverte strømledningen i stikkontakten ybak på
standfoten til lampen.
3. Sett strømpluggen til kabelen i en forskriftsmessig tilkoblet stikkontakt.
4. Trykk lett på knappen i, for å slå på eller av belysningen. Lett oppvarming i området
til LEDer som lyser er normalt.
5. Med knappene oog astiller du inn lysstyrken. Trykk en gang til kort på o,
for å øke lysstyrken med 5 trinn. Trykk en gang til kort på a, for å redusere lysstyrken
med 5 trinn.
6. Trykk gjentatte ganger på knappen M ufor å gå gjennom de 3 tilgjengelige fargetempe-
raturene etter hverandre:
2800 K gir et gult, varmhvitt lys.
3850 K gir et gul-hvitt lys.
4900 K, lett blå-hvitt lys.
7. Still inn lampehodet wog holdearmen eetter dine behov.
8. Trekk strømpluggen ut av stikkontakten for å skille apparatet fra strømforsyningen.
BDA_economy vision LED_multi.indd 20 25.07.2016 18:12:38
Other manuals for economy visionLED
1
Table of contents
Languages:
Other Eschenbach Home Lighting manuals