essentiel b 8007989 User manual



safety instructions
BEFORE USING THE POWERLINE ADAPTERS FOR THE
FIRST TIME, PLEASE READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS
CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
Users should not attempt to repair or replace any part of these
devices. Repairs and maintenance must be carried out by qualied
personnel only. Any disassembly of the device will void the
warranty.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
WARNING: To prevent electric
shock, do not remove the cover (or
back) of the devices.
• Check that the supply voltage on the outlet's data plate is
compatible with your electrical installation.
• Do not use these devices:
- if the outlet is damaged in any way,
- in the event of a malfunction,
- if liquid has been spilled on the products or if objects have
entered the appliances,
- if the outlets have been exposed to rain or come into contact
with water,
- if the product casings are damaged,
- if the products do not work even after correctly following all
instructions for use.
• Plug the powerline adapters into an easily accessible power
outlet.
• The powerline adapters are intended for indoor home use only.
• Do not place the adapters near a source of heat, such as
radiator, a hot air vent, an oven or any other appliance (including
ampliers) that produces heat.
• Do not expose the adapters to direct sunlight or dust.
• Use the adapters in a dry environment.
• Do not use the adapters near water or places where moisture
may be present, such as a bath, washbasin, kitchen sink, near
a swimming pool, in a damp basement or any other damp
location.
• Do not place anything that produces an open ame (a lighted
candle for example) on or near the devices.
• The crevices and openings on the powerline adapters are for
ventilation and must not be blocked or covered.
• Never place objects in the openings of the powerline adapters or
use objects to gain access to them.
• Unplug the adapters during storms, or if it is not going to be
used for a long period, to avoid damage.
• Unplug the adapters to disconnect the power to the devices.
• Keep the powerline adapters out of the reach of children.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the adapters.
• If your adapters malfunction, in particular if they make sounds
or smells that seem abnormal, stop using them immediately and
take them to an authorised repair centre.
• Disconnect the powerline adapters before cleaning them.
• Only clean them using a soft, dry cloth and avoid the use of
aerosols.
• Only use these adapters in temperate climates. Avoid tropical
and particularly humid climates.
• When installing and using the equipment, leave at least 20 cm
between the radiator and yourself.
Installation recommendations
Powerline adapters send and receive data via your home's
electrical grid. The adapters may be affected by electrical noise or
the length of wiring in your home.
POWER OUTLET CONNECTION
Do not connect the powerline adapters to an inverter. For optimal
performance, connect the powerline adapters directly to a power
outlet. Avoid connecting high-powered devices to the same
power outlet. Plug these devices into an extension cord to avoid
interference:
• Do not plug the powerline adapters into an extension cord.
Do not plug other mains adapters and chargers into the same
power outlet block as the powerline adapter.
• Do not plug the powerline adapters into an extension cord with
other mains adapters and chargers.
Customer Service
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 LESQUIN CEDEX
Item No. 8007989
Ref. Pack of three 1200 Trio
powerline adapters
MADE IN CHINA
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte
59810Lesquin - FRANCE
POWER STRIP CONNECTION
If you need to connect a mains adapter to a power strip, follow
these guidelines:
• Make sure that the power strip is not ltered or a surge
suppressor. This could alter the data sent and received on the
power grid. Flow rate and distance may be degraded.
• Use a power strip with the shortest possible cable.
• Plug the powerline adapter directly into the wall outlet, and
then plug the power strip into the adapter’s integrated outlet, as
shown in the diagram above.
• Do not plug the adapter into a power strip that is plugged into
another power strip.
. ELECTRICAL INTERFERENCE
Some electrical devices emit electrical noise. If this noise spreads
to your home's electrical system, it can affect the performance,
speed and reliability of your adapters. For optimal performance,
connect these devices to a ltered power strip.
The following devices may cause interference: battery chargers
(including mobile phone chargers), hair dryers, drills, vacuum
cleaners, halogen lamps, light bulbs or sensor lamps.
. ELECTRICAL GRIDS
Powerline adapters send and receive information via your home's
electrical grid. If two powerline adapters are connected to wall
outlets that are separated by long electrical wiring, the adapters
may not communicate with each other optimally.
. BUSINESS INSTALLATION
Installing powerline adapters for business use is NOT
RECOMMENDED due to certain risks that degrade or interfere
with communication. Powerline adapters cannot be guaranteed for
business use in ofces or factories.
simplified EU declaration of conformity
The undersigned, Sourcing & Création, hereby declares that the
Pack of three ESSENTIELB 1200 TRIO powerline adapters radio
electric equipment complies with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available from
the following Internet address:
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm
PACK OF THREE 1200 TRIO
POWERLINE ADAPTERS
Quick start guide
Successful 6-step
installation
Protection of the environment
This symbol attached to the product means that it is a device whose disposal
is subject to the directive on waste from electrical and electronic equipment
(WEEE). This device may not in any way be treated as household waste and
must be subject to a specic type of removal for this type of waste. Recycling
and recovery systems are available in your area (waste removal) and by distributors.
By taking your device at its end of life to a recycling facility, you will contribute to
environmental conservation and prevent any harm to your health.
Tested in our laboratories
Warranty valid from the date of purchase (receipt as proof of
purchase). This warranty does not cover defects or damage
caused by improper set up, incorrect use, or normal wear and
tear of this product.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
ans
• Theoretical max speed: 1000 Mbps
• 1 RJ45 Ethernet port: 10/100/1000 Mbps
• Powerline compatible: Standard Home Plug AV
• Voltage: 100 - 240V~ 50/60Hz 16A
• Cascade current output: 16 A (max)
technical features
Indoor use only

Secure your network
(optional)
5
If you performed manual recognition, your
network is already secure.
Plug the other powerline
adapters into the rooms where
you want Internet access.
Plug a powerline adapter
into the electrical outlet*
closest to your modem.
* To optimise the performance of your installation, plug
your powerline adapter into the electrical outlet that
your modem is usually plugged into, and then plug the
modem into the adapter’s integrated outlet.
Connect your modem to the
powerline adapter using one of
the three cables provided.
1
2
3
FIRST POWERLINE ADAPTER CONNECTION
ENABLE MANUAL RECOGNITION
If the automatic recognition fails, press the PAIR button
on the powerline adapter next to the modem for one
second. The indicator light ashes green. You have
two minutes to repeat the action on the second and
third powerline adapter.
The three powerline adapters recognise each other.
Wait a few seconds (up to 60 seconds).
The indicator light turns green.
6
You’re online!
Connect the second and third powerline adapters to your
computer, video game consoles, TV, etc. using the cables
provided. You can now browse the Internet.
SECOND AND THIRD POWERLINE
AUTOMATIC
RECOGNITION
The three powerline adapters recognise each
other automatically.
Wait a few seconds. The indicator light
turns green.
4
Press the PAIR button on the powerline
adapter next to the modem for one second.
Next press the PAIR button on the second and
third powerline adapters for one second within
the next two minutes.

medidas de seguridad
ANTES DE UTILIZAR LOS ADAPTADORES PLC POR PRIMERA
VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Las piezas de estos dispositivos no pueden ser reparadas ni
reemplazadas por el usuario. Confíe su reparación y mantenimiento
exclusivamente a una persona cualicada. Cualquier desmontaje
de la unidad supondrá la anulación de la garantía.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
ATENCIÓN
ATENCIÓN: Para prevenir
cualquier riesgo de descarga
eléctrica, no retire la tapa (o la
parte trasera) de los dispositivos.
• Asegúrese de que la tensión eléctrica indicada en la placa de
identicación del adaptador corresponda a la de su instalación
eléctrica.
• No utilice este aparato:
- si se ha dañado el adaptador de alguna manera,
- en caso de mal funcionamiento,
- si se ha derramado algún líquido sobre los productos o si han
entrado objetos en los aparatos,
- si los adaptadores se han expuesto a la lluvia o han entrado en
contacto con agua
- si las cajas de los productos están dañadas,
- o si los productos no funcionan a pesar de haber seguido al pie
de la letra las instrucciones de uso.
• Conecte los adaptadores PLC a un enchufe de fácil acceso.
• Los adaptadores PLC solo están destinados a un uso doméstico
interior.
• No instale los adaptadores cerca de ninguna fuente de calor,
como un radiador, una entrada de aire caliente, un horno o
cualquier otro dispositivo (incluidos los amplicadores) que
emita calor.
• No exponga los adaptadores a la luz solar directa ni al polvo.
• Utilice los adaptadores en un lugar seco.
• No utilice los adaptadores cerca de agua o de una fuente de
humedad, como una bañera, lavabo, fregadero, piscina, sótano
húmedo o cualquier otro lugar húmedo.
• No coloque fuentes de ignición (como una vela encendida)
cerca de los aparatos.
• Las ranuras y aberturas de los adaptadores PLC sirven para la
aireación y no deben obstruirse ni cubrirse.
• No use nunca objetos en las aberturas de los adaptadores PLC
o para acceder a su interior.
• Desconecte los adaptadores cuando haya tormentas eléctricas
o durante largos períodos de inactividad para evitar daños.
• Desconecte los adaptadores para cortar la alimentación de los
aparatos.
• Mantenga los adaptadores PLC fuera del alcance de los niños.
Asegúrese de que los niños no jueguen con los adaptadores.
• Si los adaptadores funcionan de manera inusual, sobre
todo si emiten sonidos u olores que le parezcan anómalos,
desenchúfelos inmediatamente y pídale a un técnico cualicado
que los examine.
• Desconecte los adaptadores PLC antes de cualquier limpieza.
• Límpielos solo con un paño suave y seco y evite el uso de
aerosoles.
• Utilice estos adaptadores solo en climas moderados. Evite los
climas tropicales y particularmente húmedos.
• Cuando instale y use el equipo, deje una distancia mínima de
20cm entre el elemento de irradiación y usted.
Recomendaciones de instalación
Los adaptadores PLC envían y reciben datos a través de la red
eléctrica de su casa. Los adaptadores pueden verse afectados por
ruidos eléctricos o por la longitud del cableado de su vivienda.
CONEXIÓN A UN ENCHUFE DE CORRIENTE
Evite conectar los adaptadores PLC a un ondulador. Para que las
prestaciones sean óptimas, le recomendamos que conecte los
adaptadores PLC directamente a un enchufe de corriente. Evite
también conectar aparatos de alto consumo al mismo enchufe
de red. Le recomendamos conectar esos aparatos a un alargador
para evitar cualquier interferencia:
Servicio de Atención al Cliente
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin Cedex
Art. 8007989
Ref. Paquete de 3 adaptadores
PLC 1200 Trío
FABRICADO EN R.P.C.
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte
59810 Lesquin - FRANCIA
• Evite conectar los adaptadores PLC a un alargador eléctrico.
Evite conectar otros adaptadores de red y cargadores al mismo
enchufe de red que el adaptador PLC.
• Evite conectar los adaptadores PLC a un alargador eléctrico con
otros adaptadores de red y cargadores.
CONEXIÓN A TRAVÉS DE UNA REGLETA
Si debe conectar un adaptador de red a una regleta, siga las
recomendaciones siguientes:
• Asegúrese de que la regleta no tenga ltro o de que no se trate
de un protector de sobretensión. Esto podría alterar los datos
que se envíen y reciban por la red eléctrica. Se podrían degradar
la velocidad y la distancia.
• Use una regleta con el cable lo más corto posible.
• Conecte el adaptador PLC directamente al enchufe de pared,
después, conecte la regleta al enchufe integrado de los
adaptadores, tal como se indica en el esquema siguiente.
• No conecte el adaptador a una regleta que esté conectada a
otra regleta.
. INTERFERENCIAS ELÉCTRICAS
Ciertos aparatos eléctricos emiten ruido eléctrico. Si este ruido
se propaga en la red eléctrica de su vivienda puede entorpecer el
rendimiento, la velocidad y la abilidad de sus adaptadores. Para
obtener un rendimiento óptimo, le recomendamos que conecte
estos aparatos a una regleta con ltro.
Los aparatos siguientes podrían producir interferencias: cargadores
de batería (incluidos los cargadores para teléfono móvil), secador
del pelo, taladros, aspiradores, lámparas halógenas, bombillas o
lámparas táctiles.
. REDES ELÉCTRICAS
Los adaptadores PLC envían y reciben información a través
de la red eléctrica de su vivienda. Si hay dos adaptadores PLC
conectados a enchufes de pared alejados el uno del otro mediante
un largo cableado eléctrico, puede que los adaptadores no se
comuniquen entre ellos de forma óptima.
. INSTALACIÓN EN EMPRESA
NO RECOMENDAMOS la instalación de adaptadores PLC en
un ámbito profesional a causa de ciertos factores que degradan
o entorpecen la comunicación. No se puede garantizar el uso
de adaptadores PLC en el ámbito profesional en despachos o
fábricas.
declaración de conformidad de la UE
simplificada
El abajo rmante, Sourcing & Creation, declara que el equipo
de radio de tipo Paquete de tres adaptadores PLC 1200-TRÍO
ESSENTIELB cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm
PAQUETE DE 3 ADAPTADORES PLC
1200 TRÍO
Guía rápida
¡Instalar el aparato en
6 pasos !
Protección del medio ambiente
Este símbolo en el producto signica que es un aparato cuyo tratamiento
como residuo está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE). Por lo tanto, este electrodoméstico no se puede tratar en
ningún caso como residuo doméstico, sino que se debe tratar especícamente
como este tipo de residuos. Las autoridades locales (centros de recogida de residuos)
y los distribuidores disponen de sistemas de devolución y recogida. Reciclar el
electrodoméstico al nal de su vida útil ayudará a proteger el medio ambiente y a evitar
consecuencias perjudiciales para su salud.
Probado en nuestros laboratorios
Garantía válida desde la fecha de compra (el recibo servirá
como justicante). Esta garantía no cubre defectos o daños
que resulten de una instalación inadecuada, uso indebido o
desgaste normal del producto.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
ans
• Velocidad máx. teórica: 1000Mbps
• 1puerto ethernet RJ45: 10/100/1000Mbps
• Compatibilidad PLC: estándar Home Plug AV
• Alimentación: 100 - 240V~ 50/60Hz 16A
• Corriente de Salida Múltiple: 16 A (máx.)
características técnicas
Uso en el interior
únicamente

Garantice la seguridad de
la red
(no es obligatorio)
5
Si ha realizado un reconocimiento manual, su
red ya es segura.
Conecte el resto de PLC en las
habitaciones en las que desee
tener internet.
Conecte un adaptador
PLC a la toma de
corriente* más cercana
al rúter.
* Para optimizar las prestaciones de su instalación, se
recomienda conectar el adaptador PLC a la toma de
corriente en la que esté conectado habitualmente el
rúter de internet y, después, conectar el rúter al enchufe
integrado del PLC.
Conecte el rúter internet al adap-
tador PLC con uno de los tres
cables incluidos.
1
2
3
PRIMER PLC CONEXIÓN
ACTIVE EL RECONOCIMIENTO MANUAL
En caso de que el reconocimiento automático
no funcione, pulse durante 1 segundo el botón
EMPAREJAMIENTO del adaptador PLC cerca del
rúter internet. La luz indicadora parpadea en
verde. Dispone de 2 minutos para hacer la misma
manipulación en el segundo y en el tercer adaptador
PLC.
Los tras adaptadores PLC se reconocen. Espere unos
segundos (hasta 60 segundos).
La luz indicadora está encendida en verde.
6
¡A navegar!
Conecte el segundo y el tercer adaptador PLC a su
ordenador, su consola de juegos, su televisor… con los
cables incluidos. Ahora está conectado a internet.
SEGUNDO Y TERCER PLC
RECONOCIMIENTO
AUTOMÁTICO
Los tres PLC se reconocen automáticamente.
Espere unos segundos. La luz indicadora
está encendida en verde.
4
Pulse durante 1 segundo el botón
EMPAREJAMIENTO del adaptador PLC cerca
del rúter internet.
Después pulse durante 1 segundo el botón
EMPAREJAMIENTO del segundo y tercer
adaptador PLC en un plazo de 2 minutos.

Sicherheitshinweise
BEVOR SIE DIE POWERLINE-ADAPTER ZUM ERSTEN MAL
VERWENDEN, LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
BITTE AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Kein Teil dieser Geräte darf vom Benutzer repariert oder
ausgetauscht werden. Beauftragen Sie ausschließlich qualiziertes
Personal mit der Reparatur und Wartung. Das Zerlegen des Geräts
führt zum Erlöschen der Garantie.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
WARNUNG
ACHTUNG: Um der Gefahr eines
Stromschlags vorzubeugen, darf
die Abdeckung (oder Rückseite)
der Geräte nicht entfernt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der auf
dem Typenschild des Steckers angegebenen Spannung
übereinstimmt.
• Verwenden Sie diese Geräte nicht:
- wenn der Stecker in irgendeiner Form beschädigt ist,
- im Fall einer Fehlfunktion,
- wenn Flüssigkeit auf die Produkte verschüttet wurde oder wenn
Gegenstände in die Geräte gelangt sind,
- wenn die Stecker Regen ausgesetzt waren oder mit Wasser in
Berührung gekommen sind
- wenn die Gehäuse der Produkte beschädigt sind,
- oder wenn die Produkte nicht funktionieren, obwohl alle
Gebrauchsanweisungen ganz genau befolgt wurden.
• Schließen Sie die Powerline-Adapter an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an.
• Die Powerline-Adapter sind ausschließlich für eine häusliche
Verwendung in Innenräumen bestimmt.
• Bringen Sie die Adapter nicht in die Nähe einer Wärmequelle,
beispielsweise eines Heizkörpers, einer warmen
Lüftungsöffnung, eines Backofens oder eines sonstigen Wärme
produzierenden Geräts (zum Beispiel eines Verstärkers).
• Setzen Sie die Adapter nicht direktem Sonnenlicht oder Staub
aus.
• Bewahren Sie die Adapter in einer trockenen Umgebung auf.
• Verwenden Sie die Adapter nicht in der Nähe von Wasser
oder Feuchtequellen wie etwa einer Badewanne, eines
Waschbeckens, eines Spülbeckens, eines Schwimmbeckens,
in einem feuchten Keller oder an einem sonstigen feuchten Ort.
• Platzieren Sie keine offenen Flammen (etwa eine brennende
Kerze) auf dem oder in der Nähe des Adapters.
• Schlitze und Öffnungen an den Powerline-Adaptern dienen der
Belüftung und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
• Verwenden Sie niemals Gegenstände in den Öffnungen der
Powerline-Adapter oder um in ihr Gehäuseinneres zu gelangen.
• Stecken Sie die Adapter bei Gewitter oder längerem
Nichtgebrauch aus, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Ziehen Sie die Adapter ab, um die Stromzufuhr zu den Geräten
zu unterbrechen.
• Bewahren Sie die Powerline-Adapter außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Kinder dürfen nicht mit den Adaptern spielen
und müssen entsprechend beaufsichtigt werden.
• Wenn Ihre Adapter anders als gewohnt funktionieren, und
insbesondere wenn sie Töne oder Gerüche von sich geben, die
Ihnen anormal erscheinen, stecken Sie sie sofort aus und lassen
Sie sie von einem qualizierten Reparateur prüfen.
• Trennen Sie die Powerline-Adapter vom Stromnetz, bevor Sie
sie reinigen.
• Reinigen Sie sie ausschließlich mit einem weichen, trockenen
Tuch und vermeiden Sie den Gebrauch von Aerosolen.
• Verwenden Sie diese Adapter nur in gemäßigten Klimazonen.
Vermeiden Sie die Verwendung unter tropischen und besonders
feuchten Klimabedingungen.
• Bei der Installation und Benutzung des Geräts muss ein
Mindestabstand von 20 cm zwischen dem strahlenden Element
und Ihnen eingehalten werden.
Installationsempfehlungen
Powerline-Adapter senden und empfangen Daten über das
Stromnetz Ihres Hauses. Die Leistung der Adapter kann durch
elektrisches Rauschen oder die Länge der Verkabelung in Ihrer
Wohnung beeinträchtigt werden.
Kundenservice
Avenue de la Motte
80137
59811 LESQUIN CEDEX
Art. 8007989
Ref. Packung mit 3 Powerline-
Steckdosen 1200 Trio
HERGESTELLT IN VR CHINA
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte
59810 Lesquin - FRANKREICH
ANSCHLIESSEN AN EINE STECKDOSE
Powerline-Adapter sollten nicht an einen Wechselrichter
angeschlossen werden. Für eine optimale Leistung empfehlen wir,
die Powerline-Adapter direkt an eine Steckdose anzuschließen.
Vermeiden Sie auch den Anschluss von Geräten mit hoher Leistung
an den gleichen Steckdosenblock. Um Störungen zu vermeiden,
raten wir davon ab, diese Geräte an ein Verlängerungskabel
anzuschließen:
• Powerline-Adapter sollten nicht an ein Verlängerungskabel
angeschlossen werden. Vermeiden Sie es, andere Netzadapter
und Ladegeräte an denselben Steckdosenblock wie das Netzteil
anzuschließen.
• Vermeiden Sie es, die Powerline-Adapter zusammen mit anderen
Netzadaptern und Ladegeräten an ein Verlängerungskabel
anzuschließen.
ANSCHLUSS AN EINE STECKDOSENLEISTE
Befolgen Sie für den Anschluss eines Netzadapters an eine
Steckdosenleiste diese Empfehlungen:
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckdosenleiste nicht
geltert oder mit einem Überspannungsschutz versehen ist.
Vorrichtungen dieser Art können sich auf die über das Stromnetz
gesendeten und empfangenen Daten auswirken. Sie können
Flussrate und Distanz beeinträchtigen.
• Verwenden Sie eine Steckdosenleiste mit dem kürzest
möglichen Kabel.
• Stecken Sie den Powerline-Adapter direkt in die Wandsteckdose
ein und verbinden Sie dann die Steckdosenleiste mit der Buchse
des Adapters, wie in der Abbildung oben dargestellt.
• Schließen Sie den Adapter nicht an eine Steckdosenleiste an,
die mit einer anderen Steckdosenleiste verbunden ist.
. ELEKTRISCHE INTERFERENZEN
Einige elektrische Geräte verursachen elektrisches Rauschen.
Wenn sich dieses Rauschen im Stromnetz Ihres Hauses ausbreitet,
kann es die von Ihren Adaptern gelieferte Leistung, Geschwindigkeit
und Zuverlässigkeit beeinträchtigen. Für eine optimale Leistung
empfehlen wir, diese Geräte an eine gelterte Steckdosenleiste
anzuschließen.
Folgende Geräte können Störungen verursachen:
Batterieladegeräte (einschließlich Mobiltelefon-Ladegeräte),
Haartrockner, Bohrmaschinen, Staubsauger, Halogenlampen,
Glühbirnen oder Sensorlampen.
. STROMNETZE
Powerline-Adapter senden und empfangen Daten über das
Stromnetz Ihrer Wohnung. Sind zwei Powerline-Adapter an
Wandsteckdosen angeschlossen, die durch lange elektrische
Leitungen weit voneinander entfernt sind, kommunizieren die
Adapter möglicherweise nicht optimal miteinander.
. INSTALLATION IM UNTERNEHMEN
Aufgrund bestimmter Merkmale, die die Kommunikation
beeinträchtigen oder stören, ist die Installation von Powerline-
Adaptern in Unternehmen NICHT EMPFEHLENSWERT. Die
Verwendung von Powerline-Adaptern in Büros oder Fabriken kann
nicht garantiert werden.
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Sourcing & Creation, dass die Funkausrüstung
vom Typ Packung mit drei Powerline-Steckdosen 1200 TRIO
ESSENTIELB mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm
PACKUNG MIT 3
POWERLINE-STECKDOSEN 1200 TRIO
Kurzanleitung
Einfache Installation
in 6 Schrit ten !
Umweltschutz
Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt,
dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte
(Elektronikschrott) unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall als
Haushaltsmüll behandelt werden und muss an einer spezischen Sammelstelle
für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. Rücknahme- und Sammelsysteme werden
Ihnen von den lokalen Gebietskörperschaften (Mülldeponie) und Vertrieben bereitgestellt.
Indem Sie Ihr Gerät an seinem Lebensende dem Recycling zuführen, tragen Sie zum
Umweltschutz bei und verhindern schädliche Folgen für Ihre Gesundheit.
In unseren Labors getestet
Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum (maßgeblich ist der
Kassenzettel). Diese Garantie deckt keine Mängel oder
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, falschem
Gebrauch oder der normalen Abnutzung des Produkts
resultieren.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
ans
• Theoretische maximale Durchussrate: 1000 Mbps
• 1 Ethernet-RJ45-Anschluss:10/100/1000 Mbps
• Powerline-Kompatibilität: Standard Home Plug AV
• Stromversorgung: 100 - 240V~ 50/60Hz 16A
• Adapter-Stromausgang: 16 A (max.)
Kenndaten
Nur zum Gebrauch in
Innenräumen

Sicherung Ihres Netzwerks
(nicht obligatorisch)
5
Wenn Sie eine manuelle Erkennung
durchgeführt haben, ist Ihr Netzwerk bereits
gesichert.
Bringen Sie die anderen Powerline-
Steckdosen in den Räumen an, in
denen Sie Internetzugang haben
möchten.
Stecken Sie einen
Powerline-Stecker
in eine Steckdose* nahe
Ihrer Internetbox.
* Zur Optimierung der Leistung Ihrer Anlage wird
empfohlen, Ihre Powerline-Stecker in die Steckdose
zu stecken, an die normalerweise Ihre Internet-Box
angeschlossen ist; schließen Sie dann das Kabel
der Box an die in den Powerline-Stecker integrierte
Steckdose an.
Verbinden Sie Ihre Internet-Box
mithilfe eines der drei
mitgelieferten Kabel mit dem
Powerline-Stecker.
1
2
3
ERSTE POWERLINE-STECKDOSE VERBINDUNG
MANUELLE ERKENNUNG AKTIVIEREN
Falls die automatische Erkennung nicht funktioniert
hat, drücken Sie 1 Sekunde lang die PAIR-Taste auf
der Powerline-Steckdose in der Nähe der Internet-
Box. Die Kontrollleuchte blinkt grün. Sie haben 2
Minuten Zeit, um diesen Vorgang an der zweiten und
dritten Powerline-Steckdose vorzunehmen.
Die drei Powerline-Steckdosen erkennen sich
gegenseitig. Warten Sie einige Sekunden (der Vorgang
kann bis zu 60 Sekunden dauern).
Die Kontrollleuchte leuchtet grün.
6
Das Surfen kann losgehen!
Schließen Sie die zweite und dritte Powerline-Steckdose
mit den mitgelieferten Kabeln an Ihren Computer, Ihre
Spielkonsole, Ihren Fernseher usw. an. Sie sind nun mit
dem Internet verbunden.
ZWEITE UND DRITTE POWERLINE-STECKDOSEN
AUTOMATISCHE
ERKENNUNG
Die drei Powerline-Steckdosen erkennen sich
automatisch gegenseitig.
Warten Sie einige Sekunden. Die Kontrollleuchte
leuchtet grün.
4
Drücken Sie 1 Sekunden lang die Taste
PAIR der Powerline-Steckdose nahe der
Internet-Box.
Drücken Sie danach innerhalb von 2 Minuten 1
Sekunde lang die PAIR-Taste der zweiten und
der dritten Powerline-Steckdose.

veiligheidsvoorschriften
LEES DEZE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR
VOORDAT U DE CPL-ADAPTERS VOOR DE EERSTE KEER
GEBRUIKT EN BEWAAR ZE VOOR LATER GEBRUIK.
Geen enkel onderdeel van deze apparaten mag gerepareerd
of vervangen worden door de gebruiker. Doe voor reparaties en
onderhoud uitsluitend beroep op een erkende vakman. Demontage
van het apparaat leidt tot verval van de garantie.
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
WAARSCHUWING
LET OP: Om elektrocutie te
voorkomen moet u het deksel (of
de achterkant) niet van de
apparaten verwijderen.
• Controleer of de op het typeplaatje van het stopcontact
aangegeven voedingsspanning overeenkomt met die van uw
elektrische installatie.
• Gebruik deze apparaten niet:
- als het stopcontact op welke manier dan ook beschadigd is,
- als het slecht werkt,
- als er vloeistof wordt gemorst op de producten of als er
voorwerpen in de apparaten terecht zijn gekomen,
- als de stopcontacten zijn blootgesteld aan regen of met water in
contact zijn gekomen
- als de kastjes van de producten beschadigd zijn,
- of als de producten niet werken als alle gebruiksinstructies zijn
opgevolgd.
• Sluit de CPL-adapters aan op een eenvoudig bereikbaar
stopcontact.
• De CPL-adapter zijn uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik binnenshuis.
• Installeer de adapters niet in de nabijheid van een warmtebron,
zoals een radiator, warme luchttoevoer of enig ander toestel
(met name versterkers) dat warmte afgeeft.
• Stel de adapters niet aan direct zonlicht en stof bloot.
• Gebruik de adapters op een droge plaats.
• Gebruik de adapters niet in de nabijheid van water of vocht,
zoals een badkuip, wastafel, aanrecht, zwembad, een vochtige
kelder of andere vochtige ruimten.
• Plaats geen open vuurbronnen aan (zoals een brandende kaars)
in de buurt van de apparaten.
• De gleuven en openingen op de CPL-adapters dienen voor
ventilatie en mogen niet geblokkeerd of afgedekt worden.
• Steek nooit voorwerpen in de openingen van de CPL-adapters
en probeer niet aan de binnenkant van de adapters te komen.
• Koppel de adapters af tijdens onweer of wanneer het langere tijd
niet gebruikt wordt om beschadiging te voorkomen.
• Koppel de adapters af van de stroom om de voeding van
apparaten af te sluiten.
• Houd de CPL-adapters buiten bereik van kinderen. Er dient
toezicht gehouden te worden op kinderen om te voorkomen dat
ze met de adapters spelen.
• Als uw adapters op een ongebruikelijke manier werken, met
name als u vindt dat ze een abnormaal geluid maken of een
vreemde geur verspreiden, moet u de stekker onmiddellijk uit
het stopcontact halen en de adapters laten nakijken door een
erkend reparateur.
• Koppel de CPL-adapters af vóór reiniging.
• Uitsluitend reinigen met een zachte, droge doek, vermijd het
gebruik van sprays.
• Gebruik deze adapters uitsluitend in een gematigd klimaat.
Vermijd een tropisch en met name een vochtig klimaat.
• Als u de uitrusting installeert of gebruikt, maat u minstens 20 cm
ruimte vrij tussen het stralingselement en uzelf.
Aanbevelingen voor installatie
De CPL-adapters verzenden en ontvangen gegevens via het
elektrische netwerk van uw huis. De adapters kunnen beïnvloed
worden door elektrische geluiden of de lengte van de bekabeling
van uw huis.
AANSLUITING OP EEN ELEKTRISCH STOPCONTACT
Vermijd aansluiting van de CPL-adapter op een omvormer. Voor
optimale prestaties reden wij u aan de CPL adapters direct aan te
sluiten op een elektrisch stopcontact. Vermijd ook aansluiting van
Klantenservice
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 LESQUIN CEDEX
Art. 8007989
Ref. Pack de 3 prises CPL 1200
Trio
GEFABRICEERD IN VRC.
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte
59810 Lesquin - FRANKRIJK
apparaten die veel stroom verbruiken op hetzelfde netwerkblok. Wij
raden u aan deze apparaten aan te sluiten met een verlengsnoer
om interferentie te voorkomen:
• Vermijd aansluiting van de CPL-adapters met een verlengsnoer.
Vermijd aansluiting van andere netwerkadapters of laders op
hetzelfde netwerkblok als de CPL-adapter.
• Vermijd aansluiting van CPL-adapters met een verlengsnoer
waarop ook andere adapters of lader zijn aangesloten.
AANSLUITING VIA EEN CONTACTDOOS
Al u een netwerkadapter aan moet sluiten op een contactdoos,
gaat u als volgt te werk:
• Zorg dat er geen lter op de contactdoos zit en dat deze geen
dienst doet als spanningsbeveiliger. Dit kan de via het netwerk
verzonden en ontvangen gegevens veranderen. Het debiet en
de afstand kunnen verminderd worden.
• Gebruik een contactdoos met een zo kort mogelijke kabel.
• Sluit de CPL-adapter direct aan op het wandstopcontact,
en sluit vervolgens de contactdoos aan op de in de adapters
geïntegreerde aansluiting, zoals aangegeven op het
onderstaande schema.
• Sluit de adapter niet aan op een contactdoos die zelf op een
andere contactdoos is aangesloten.
. ELEKTRISCHE INTERFERENTIE
Sommige elektrische apparaten zenden elektrisch geluid uit. Als
dit geluid zich verspreidt over het elektrische netwerk van uw huis,
kan dit nadelige gevolgen hebben voor de prestatie, de snelheid
en de betrouwbaarheid van uw adapters. Voor optimale prestaties
raden wij u aan deze apparaten aan te sluiten op een contactdoos
met lter.
De volgende apparaten kunnen interferentie veroorzaken:
batterijladers (inclusief laders voor mobiele telefoons), haardrogers,
boren, stofzuigers, halogeenlampen, gloeilampen en gevoelige
lampen.
. ELEKTRISCHE NETWERKEN
De CPL-adapters verzenden en ontvangen informatie via het
elektrische netwerk van uw huis. Als er twee CPL-adapters zijn
aangesloten op wandstopcontacten op grote afstand van elkaar
met een lange elektrische kabel zijn verbonden, kan het zijn dat de
adapters niet optimaal met elkaar communiceren.
. INSTALLATIE IN BEDRIJVEN
Wij RADEN AF de CPL-adapters voor professioneel gebruik te
installeren vanwege bepaalde ongemakken die de communicatie
verstoren. Het gebruik van CPL-adapters voor professioneel
gebruik in kantoren en fabrieken kan niet worden gegarandeerd.
vereenvoudigde EU-verklaring van
overeenstemming
Ondergetekende, Sourcing & Création, verklaart dat de
radioapparatuur van het type Pack van 3 CPL-aansluitingen 1200
TRIO ESSENTIELB voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is
beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm
PACK 3 CPL-AANSLUITINGEN 1200
TRIO
Snelgids
Succesvolle installatie
in 6 stappen!
Milieubescherming
Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het
einde van de levensduur afgevoerd moet worden volgens de voorschriften voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Dit apparaat mag
dus in geen geval bij het gewone huisafval weggeworpen worden maar moet
naar een speciek inzamelpunt teruggebracht worden. De gemeentes (vuilstortplaatsen)
of de verkooppunten stellen inzamelsystemen en -punten tot uw beschikking. Door uw
apparaat aan het einde van de levensduur in te leveren voor recycling, draagt u bij aan de
milieubescherming en voorkomt u schadelijke gevolgen voor de gezondheid.
Getest in onze laboratoria
Waarborg geldig vanaf de datum van aankoop (kasticket geldt
als bewijs). De garantie dekt geen gebreken of schade die
voortvloeien uit een onjuiste installatie, een onjuist gebruik of
de normale slijtage en veroudering van het product.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
ans
• Theoretisch maximaal debiet: 1000 Mbps
• 1Ethernet RJ45 poort: 10/100/1000 Mbps
• Compatibiliteit CPL: Standard Home Plug AV
• Voeding: 100 - 240V~ 50/60Hz 16A
• Uitgangtroom T-stekker: 16 A (max.)
technische kenmerken
Uitsluitend voor
gebruik binnenshuis

Beveilig uw netwerk
(niet verplicht)
5
Als u handmatige herkenning hebt uitgevoerd,
is uw netwerk al beveiligd.
Sluit de andere CPL aan in de
ruimtes waar u internet wilt.
Aansluiten van een
CPL-aansluiting
op een elektrisch
stopcontact* in de
buurt van uw box
* Om de prestaties van uw installatie te optimaliseren,
raden we u aan uw CPL-aansluiting aan te sluiten op
het elektrische stopcontact waarop uw internetbox
normaal is aangesloten, en de box aan te sluiten op de
geïntegreerde aansluiting van de CPL.
Verbind uw internetbox met de
CPL-aansluiting met een van de
drie meegeleverde kabels.
1
2
3
EERSTE CPL VERBINDING
ACTIVEER DE HANDMATIGE HERKENNING
Als de automatische herkenning niet werkt, drukt
u 1 seconde op de knop KOPPELEN van de CPL-
aansluiting die het dichtst bij de box is. Het
lampje knippert groen. U hebt 2minuten om dezelfde
handeling uit te voeren voor de tweede en derde CPL-
aansluiting.
De drie CPL-aansluitingen herkennen elkaar. Wacht een
paar seconden (tot 60 seconden).
Het lampje brandt groen.
6
Surf!
Verbind de tweede en derde CPL met uw computer,
spelconsole, tv... met de meegeleverde kabels. U hebt nu
internetverbinding.
TWEEDE EN DERDE CPL
AUTOMATISCHE
HERKENNING
De drie CPL’s herkennen elkaar automatisch.
Wacht een paar seconden. Het lampje
brandt groen.
4
Druk 1 seconde op de knop KOPPELEN
van de CPL-aansluiting in de buurt van de
internetbox.
Druk vervolgens binnen 2 minuten 1 seconde
op de knop KOPPELEN van de tweede en
derde CPL-aansluiting.
Table of contents
Languages:
Other essentiel b Adapter manuals