Esty VC 115 User manual

OCAK
KULLANMA KILAVUZU
VC 115
(Elektrikli Ankastre)

Deðerli Müþterimiz,
Öncelikle ürünümüzü satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz.
Bu kullaným kýlavuzundaki tüm talimat ve uyarýlarý dikkatlice okuyunuz. Bu kýlavuz;
ürününüzün güvenli kurulumu, kullanýmý ve bakýmý hakkýnda önemli bilgiler ve cihazýnýzdan
en yararlý biçimde faydalanmak için gerekli uyarýlar içermektedir.
Bu kýlavuzu ilerde gerekli olduðunda kullanmak üzere ve kolay ulaþabilir bir yerde
saklayýnýz.
Üretici, bu kitapçýðýn çeviri yada basýmýndan kaynaklanan, cihazýn hatalý kullanýmýndan
doðacak, insana, çevresine veya diðer malzemelere gelecek zararlardan sorumlu tutulamaz.
ÝÇÝNDEKÝLER
Güvenlik Bilgileri ve Uyarýlar..............................................................................................
Model..................................................................................................................................
Ocaklarýn Kullanýmý............................................................................................................
Ocaklarýn Kurulumu............................................................................................................
Güvenlik Bilgileri ve Tamirleri............................................................................................
Ocak Enerji Verimliliði........................................................................................................
Nakliye ile Ýlgili Bilgiler......................................................................................................
Teknik Özellikler.................................................................................................................
Temizlik ve Bakým...............................................................................................................
Müþteri Servis ve Garanti.....................................................................................................
SilverlineYetkili Servisleri..................................................................................................
1
2
2
9
13
15
15
16
17
18

YÜZEY BÝLGÝSÝ
1.Yüksek Isý Güvenliði
Ürününüzün içerisinde ýsý denetleyici bir sensör bulunmaktadýr. Bu sensör, ocaðýnýzda olmasý
gerekenden yüksek bir ýsý tespit ettiðinde ocaðýnýzýn bütün iþlevlerini kapatacaktýr.
2.Artýk Isý Göstergesi
Piþirme yaptýktan sonra, ýsýtma yüzeyleri hala belli bir miktar sýcak olacaktýr. Kontrol panelinde
yer alan göstergede bu uyarýyý yapmak amacýyla 'H' iþareti yanacaktýr.
3. Otomatik Kapama Güvenliði
Eðer ocaðýnýzý üzerine bir þey koymadan ýsýtmaya baþlarsanýz, her güç derecesine göre ocak
belli bir süre sonra kendi kendini kapayacaktýr. Bu süreler her güç seviyesi için farklýdýr ve
aþaðýdaki tablodan bu deðerleri bulabilirsiniz. Örnek olarak; eðer ocaðýnýzý ilk seviyede üzerine
bir piþirme kabý koymadan çalýþtýrýrsanýz, ocaðýnýz güvenlik olarak kendini 10 dakika sonra
kapatacaktýr.
Güç Seviyesi
Varsayýlan
zaman deðeri
1
888444222
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A) Cihaz 220-240 VAC ayarlýdýr.
B) Cihazýnýzýn fiþi topraklý olduðundan prizinizin de mutlaka topraklý olmasý gerekmektedir.
C) Cihazýnýzýn elektrik kablosunu sýcak bölgelerden geçirmemeye dikkat ediniz.
D) Her türlü problem ve tereddütlerinizde SILVERLINE yetkili servislerimize haber veriniz.
E)Tencereyi ocak üzerine çarpmayýnýz.
F) Hi-light gözleri üzerine büyüklükleri ile orantýlý tencereyi yerleþtiriniz. Küçük çaplý gözlere
büyük tencere, büyük gözde küçük tencereler kullanmayýnýz.
Ocaklarda maksimum verim alabilmek için uygun çaplý ve tabaný düz tencere kullanmaya
dikkat ediniz.
G) Fazla ýsýyý aþaðýya doðru cama ileten tencereler kullanmayýnýz.
H) Tencereyi yanýcý gözün tam ortasýna yerleþtiriniz.
Ý) Ocaðýn üzerine keskin cisimler koymayýnýz.
GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝ ve UYARILAR
Vitroseramik, saðlam ve dayanýklý bir malzemedir, cama benzemez, camdan çok daha
dayanýklýdýr. Fakat lamba tamir etmek ya da üst taraflarda bir yere ulaþmak için ocaðýnýzýn
üzerine çýkmayýnýz ve aðýr bir nesnenin yüksekten ocak yüzeyine düþmemesine dikkat ediniz.
GÜVENLÝK

MODEL
OCAKLARIN KULLANIMI
Þekil 2
2
1. Maks. 1200 W Piþirme Yüzeyi
2. Maks. 1800 W Piþirme Yüzeyi
3. Maks. 1200 W Piþirme Yüzeyi
4. Maks. 1800 W Piþirme Yüzeyi
5. Cam Tabla
6. Açma / Kapama
7. Kontrol Paneli
Þekil 1. VC 115
1. Açma/Kapama Tuþu
2. Güç Ayar Kontrolü
3. Tuþ Kilidi Kontrolü
4. Zaman Ayar Kontrolleri

OCAÐIN KULLANIMI
* Kontroller dokunduðunuzda tepki vermek üzere tasarlanmýþtýr, baský uygulamanýza gerek
yoktur.
* Parmaðýnýzýn ucu yerine þekildeki gibi yüzeyini kullanýnýz.
* Her komuttan sonra, komutun alýndýðýna dair bir bip sesi duyacaksýnýz.
* Kontrollerin her zaman temiz ve kuru olduðuna ve bir bez vs gibi bir yabancýmadde ile
üzerlerinin kapatýlmadýðýna emin olunuz. Bir su damlasý veya film tabakasý þeklinde (kir,
toz) bile dokunmatikliði kötü etkileyebilir.
3
OCAK KONTROLLERÝNÝ KULLANMAK
PÝÞÝRMEYE BAÞLAMAK ÝÇÝN
* Açma tuþuna dokunduktan sonra, ocaðýn açýk konumda olduðuna dair tek bir bip sesi
duyacaksýnýz ve tüm göstergeler 1 saniyeliðine yanýp sönecektir. Bu ocaðýn piþirmeye hazýr
fakat bekleme modunda olduðunu gösterir.
1. ON/OFF kontrolüne dokununuz, tüm göstergelerde “ –“ iþareti belirecektir.
2. Kullanmak istediðiniz ve yukarýdaki yönergelere uygun bir
tencereyi piþirme yüzeyine yerleþtiriniz.
* Tencerenin tabanýnýn ve piþirme yüzeyinin temiz ve kuru
olduðundan emin olunuz.

veya tuþlarýna dokunarak uygun bir piþirme sýcaklýðý
seçiniz.
* Eðer 1 dakika içinde bir güç deðeri seçmez iseniz ocaðýnýz
otomatik olarak kapanacaktýr ve ilk adýmdan itibaren baþtan
açmanýz gerekmektedir.
* Piþirmenin herhangi bir evresinde sýcaklýðý “+, - “ tuþlarýný
kullanarak deðiþtirebilirsiniz.
PÝÞÝRME BÝTTÝKTEN SONRA
1a.Piþirme yüzeyinin gücünü “-“ kontrolüne basarak veya ve kontrollerine
ayný anda dokunarak kesiniz.
1b. Tüm ocaðýn gücünü ise ON/OFF kontrol komutuna dokunarak
kapatýnýz.
2. Sýcak yüzeylerden kaçýnýnýz
“H” ibaresi piþirme yüzeyinin dokunulmayacak kadar sýcak
olduðunu gösterir. Piþirme yüzeyi güvenli bir sýcaklýða geldikten
sonra “H” ibaresi yok olur. Bu þekilde ayný zamanda halen sýcak olan
piþirme yüzeyini baþka tencereler ýsýtmak ve tasarruf etmek
amaçlý da kullanabilirsiniz.
4
VEYA

* Ýsteðiniz dýþýndaki kullanýmlarý önlemek amaçlý olarak kontrolleri kilitleyebilirsiniz.
(çocuklarýn kazara ocaðý açmalarýný engellemek)
* Kontroller kilitlendiði zaman ON/OFF kontrolü haricinde tüm kontoller devre dýþý kalýr.
Kontrolleri Kilitlemek için
Anahtar kontrolüne dokunun. Zaman göstergesinde “ Lo “ ibaresi belirecektir.
Kilidi Açmak Ýçin
1. Ocaðýn açýk olduðundan emin olunuz.
2. Anahtar kontrolüne bir kaç saniye basýlý tutunuz.
3. Artýk ocaðýnýzý kullanmaya baþlayabilirsiniz.
KONTROLLERÝ KÝLÝTLEMEK
Kontroller kilitlendiði zaman ON/OFF kontrolü haricinde tüm kontoller devre dýþý
kalýr. Acil bir durumda ocaðýnýzý kilitli olsa bile kapatabilirsiniz, fakat baþka bir iþlem
yapmak için önce kilidi kaldýrmanýz gerekmektedir.
ZAMANLAYICIYI KULLANMAK
Zamanlayýcýyý aþaðýdaki farklý þekilde kullanabilirsiniz:
* Hatýrlatýcý olarak: bu durumda ayarladýðýnýz zaman dolduðunda ocak sadece bunu
hatýrlatacak fakat piþirme yüzeyinin gücünü kesmeyecektir.
* Zaman dolduktan sonra piþirme yüzeyinin gücünü kesip piþirmeyi bitirmek için.
Zamanlayýcýyý 99 dakikaya kadar ayarlayabilirsiniz.
ZAMANLAYICIYI HATIRLATICI OLARAK KULLANMAK
Eðer hiçbirpiþirme yüzeyi seçmediyseniz
1.Ocaðýn açýk olduðuna emin olunuz.
Not: Hiçbir piþirme yüzeyi seçmeseniz bile bu fonksiyonu kullanabilirsiniz.
2. Zamanlayýcýnýn ve sembollerine dokunun, zamanlayýcý ibaresi yaný sönmeye
baþlayacaktýr.
3. veya kontrollerine dokunarak zamaný ayarlayýnýz
Not: veya kontrollerine her dokunduðunuzda zaman 1 dakika artýp azalýr.
veya kontrollerine basýlý tutarsanýz dakikalar 10'ar 10'ar artýp azalýr. Eðer
dakikalar 99' u geçerse otomatik olarak sýfýrlanýp baþtan artmaya baþlayacaktýr.
5

4. ve kontrollerine ayný anda basmanýz halinde zamanlayýcý iptal edilip “-“ ibaresi
görünecektir.
5. Zaman ayarlandýktan sonra otomatik olarak geri saymaya baþlayacaktýr.
Gösterge kalan zamaný gösterecek ve zamanlayýcý 5 saniyeliðine yanýp
sönecektir.
6. Ayarlanan zaman tükendiðinde 30 saniyeliðine bip sesi duyarsýnýz ve
zamanlayýcý göstergesinde “-“ ibaresi belirir.
PÝÞÝRMEYÝ BÝTÝRMEK ÝÇÝN ZAMANLAYICIYI KULLANMAK
1. Piþirme yapmak istediðiniz yüzeyin ve sembollerine dokununuz.
6

2. Zamanlayýcýnýn yardýmý ile zamaný ayarlayýnýz
Not: veya kontrollerine her dokunduðunuzda zaman 1 dakika artýp azalýr.
veya kontrollerine basýlý tutarsanýz dakikalar 10'ar 10'ar artýp azalýr. Eðer dakikalar
99'u geçerse otomatik olarak sýfýrlanýp baþtan artmaya baþlayacaktýr.
3. ve kontrollerine ayný anda basmanýz halinde zamanlayýcý iptal edilip “-“ ibaresi
görünecektir
4. Zaman ayarlandýktan sonra otomatik olarak geri saymaya
baþlayacaktýr. Gösterge kalan zamaný gösterecek ve zamanlayýcý 5
saniyeliðine yanýp sönecektir.
Not: Seçilen yüzeyin yanýndaki kýrmýzý nokta, o yüzeyin
seçildiðine dair yanacaktýr.
5. Piþirme zamaný bittiðinde piþirme yüzeyi otomatik olarak
kapanacaktýr.
Not: Eðer piþirmeye baþladýktan sonra piþirme zamanýný deðiþtirmek
isterseniz tekrar 1. adýmdan baþlamanýz gerekmektedir.
7

ISIAYARLARI
Aþaðýdaki ýsý önermeleri sadece yönlendirme amaçlýdýr. Gerçek deðer, tencerenizin
malzemesi, boyutu, piþireceðiniz yiyecek miktarý da dahil olmak üzere bir çok deðiþkene
baðlýdýr. Ocaðý zamanla kullanarak kendiniz için en uygun piþirme gücünü deðiþik yiyecekler
için bulabilirsiniz.
Isý Ayarý Uygunluk
1 - 2
3 - 4
5 - 6
7 - 8
?Küçük miktarda yiyecek ýsýtma
?Çikolata eritme, yað eritme ve çabuk
piþen yiyecekler.
?Aðýr kaynatma
?Yeniden ýsýtma
?Hýzlý kaynatma
?Pirinç piþirme
?Gözleme
?Soteleme
?Makarna
9
?Et piþirme
?Zor piþen yemek piþirmek
?Çorba ýsýtmak
?Su kaynatmak
8

OCAKLARIN KURULUMU
1. Montaj Ekipmanlarýnýn Seçilmesi
Ürününüzün verilen ölçü deðerlerine göre tezgahýnýzda boþluk açýnýz. Kullaným ve montaj
kolaylýðýndan dolayý; açmýþ olduðunuz boþluðun çevresinde yer alan 50 mm'lik alaný boþ
býrakýnýz (Þekil 3).
2. Lütfen ocaðýnýzýn hava giriþi ve çýkýþ noktalarýnýn bloke edilmediðinden emin
olunuz. Ocaðýnýzýn düzgün çalýþabileceði bir þekilde monte edildiðinden emin olunuz
(bkz Þekil 4).
Þekil 3
Þekil 4
9
CONTA
L (mm) H (mm)
W (mm) D (mm) A (mm) B (mm) X (mm)
590 50
520 46 560 490 50 mini
A (mm) B (mm) C (mm) DE
760 mini 50 20 mini Hava giriþi Hava çýkýþý mini 5mm
+4
+1 +4
+1

OCAKLARIN KURULUMU
Not: Ocaðýnýz ile üstünde yer alacak olan davlumbaz, aspiratör veya mobilya arasýndaki
mesafe en azýndan 760 mm olmalýdýr.
3.Ocaðýnýzý tezgaha dört bölgeden kelepçeleri vidalayarak monte ediniz. Ocaðý yerleþtirdikten
sonra vidalarýnýzýn pozisyon ve seviyesini ayarlayabilirsiniz. (bkz Þekil 5)
Uyarýlar
1.Ocaðýnýzýn montajý yetkili bir servis tarafýndan yapýlmalýdýr. Lütfen kendiniz yapmayý
denemeyiniz.
2. Ocaðýnýzýn buzdolabý, bulaþýk makinesi vb ürünlere çok yakýn yerlere monte edilmediðinden
emin olunuz.
3. Veriminin artmasý için ocaðýnýz doðru yere monte edilmelidir.
4.Ocaðýnýzý monte ettiðiniz yerde bulunan duvar ve tezgahýn üst kýsmý ýsýya dayanýklý
olmalýdýr.
5.Ocaðýnýzýn montajýnda kullanacaðýnýz yapýþtýrýcý ve benzeri maddelerin ýsýya dayanýklý
olmasý gerekmektedir.
6.Ocaðýnýzý monte ederken altýnda yer alan herhangi bir fýrýn veya benzeri bir ürünle arasýnda
en az 50 mm olmasý gerekmektedir.
Þekil 5
10
A B CD
Vidalamak Kelepçe Kelepçe Deliði Tezgah

OCAKLARIN KURULUMU
Ocaðýnýzýn güç baðlantýsý uygun standartlara göre yapýlmalýdýr. Baðlantý Þekil 6'de
gösterilmiþtir.
Þekil 6
11
Yetkili servis, ocaðýnýzýn baðlantýsýnýn standartlara ve kurallara uygun olarak
yapýldýðýndan emin olmalýdýr.
* Topraklama kablosu diðer kablodan en az 2 cm daha uzun olmalýdýr.
Sigorta ve baðlantý deðerlerinin ocaðýn alt tarafýna yapýþtýrýlan anma etiketindeki deðerlere
uygun olmalýdýr.

* Elektrik baðlantý sistemi yürürlükteki yasa ve düzenlemelere uygun olarak topraklanmalýdýr.
TOPRAKLAMAYAPILMASI ZORUNLUDUR.
* Eðer cihazýnýz þebeke kordonu ve/veya fiþ ile verilmemiþse, ürün anma etiketinde verilen
akým deðerine ve çalýþma ýsý derecesine uygun materyal kullanýnýz. Böyle durumlarda, ürün
üzerindeki bütün kutuplarýn elektriðini kesebilecek kontaklarý arasýnda 3mm açýklýk bulunan
bir þalterin ürünle birlikte kullanýlmasý gerekir.
* Eðer sigortaya direk baðlantý yapýlmak istenirse, yukarýdaki özellikleri taþýyan bu þalter
takýlacak sigortanýn elektrik güç ve direncine ve yasal þartlara uygunluk göstermelidir (Þalter
sarý/yeþil topraklama kablosunun baðlantýsýný kesmemelidir). Cihaz monte edildiðinde, þalter
kolay ulaþýlabilir durumunda bulunmalýdýr.
* Kullanýlan kablo hiçbir þekilde oda sýcaklýðýndan 50°C daha yüksek ýsýya ulaþmamalýdýr.
* Ocaðýn elektrik baðlantýsý sadeceYetkili bir Servis tarafýndan yapýlmalýdýr.
* Ürünün þebeke kordonu zarar gördüðü zaman þebeke kordonu üretici firmanýn servisi
tarafýndan deðiþtirilmelidir.
12

Ürünün þebeke kordonu zarar gördüðü zaman þebeke
kordonu üretici firmanýn servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir.
Konserve vb ürünlerin kapaðýný açmadan ocaðýnýzda
Ocaðýnýzýn yüzeyine düz olmayan, engebeli veya altý
Vitroseramik ocaðýnýzý asla diðer bir gazlý ocak veya
Ocaðýnýzýn montaj edildiði tezgahýn altýna kesinlikle
olmadan çalýþtýrmayýnýz. Ocaðýnýzý yiyecek, içecek
yüzeye zarar verecek tencere, tava yerleþtirmeyiniz.
GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝ VE TAMÝRLERÝ
Ocaðýnýzý üzerinde piþirecek veya ýsýtacak bir madde
benzeri bir ýsýtýcýnýn yakýnýnda kullanmayýnýz.
piþirme ve ýsýtma dýþýnda kullanmayýnýz.
yanýcý vb madde koyulamamalýdýr.
piþirmeyiniz, patlama riski vardýr.
13

Eðer ocaðýnýzýn yüzeyinde bir kýrýlma veya çatlama
olduysa, elektrik çarpma riskine karþý prizden çekiniz.
Ocaðýnýzý direk su le yýkamayýnýz.
Ocaðýnýzý üzerine yerleþtirdiðiniz tencere veya tavanýn
içinde piþirecek veya ýsýtacak bir madde olmadan
çalýþtýrmayýnýz.
Ocaðýnýzda piþirme yaptýktan hemen sonra, hala ýsý
kalacaðý için, yüzeye dokunmayýnýz. Bu konuda artýk ýsý
göstergesine göre hareket edebilirsiniz.
Bu cihaz çocuklarýn veya akli dengesi yerinde olmayan
cihazla oynamasýna izin vermeyiniz.
kiþilerin kullanýmý için uygun deðildir. Çocuklarýn bu
Bu ürün sadece bina içinde kullaným için tasarlanmýþtýr.
14

* Ocak üzerinde düzgün tabanlý tencereler kullanýnýz. Bu þekilde ýsý enerjisi maksimum
kullanýlmýþ olur.
* Dýþa dönük (dýþ bükey) tabanlý tencereler kullanýlmamasý tavsiye edilir.
* Uygun çapta tencereler kullanýnýz. Mümkün olduðu kadar, ocak çapýnda küçük tencereler
kullanmayýnýz. Küçük çaplý tencereler kullanýldýðýnda; ocak üzerinde taþmalara neden
olabileceði gibi, ocaðýn verimini de düþürür.
* Ocak üstünde kuru tabanlý tencereler kullanýnýz. Tencere kapaðýný, özellikle ýslak kapaklarý
ocaðýn üstüne koymayýnýz.
* Ocaðý kullandýktan sonra ýslak bezle siliniz. Fakat kirlenmiþ ise deterjanlý su ile iyice
temizleyiniz. Ocaðý temizledikten sonra, üstünün kurumasý için birkaç dakika ýsýtýnýz.
OCAK ENERJÝ VERÝMLÝLÝÐÝ
* Orjinal ambalajýný saklayýnýz.
* Orjinal ambalajý ile taþýyýnýz, ambalaj üzerindeki taþýma iþaretlerine uyunuz.
Orjinal ambalajý yok ise;
* Ürününüzün dýþ yüzeylerine gelebilecek darbelere karþý önlem alýnýz. Üzerine aðýr yük
koymayýnýz.
* Taþýma sýrasýnda ürününüzü (üst taraf yukarý gelecek þekilde) yere paralel konumda
tutunuz/yerleþtiriniz.
NAKLÝYE ÝLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLER
NAKLÝYE ÝLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLER
15

DOKUNMATÝK
SÝYAH
560X490X60
590X520X55
1800 W
1200 W
1200 W
1800 W
LED
2
2
TEKNÝK ÖZELLÝKLER
GÝRECEÐÝ YER ÖLÇÜLERÝ ( GXDXY) (mm)
ÜRÜN ÖLÇÜLERÝ (GXDXY) (mm)
DÝJÝTAL GÖSTERGE
ARTIK ISI GÖSTERGELERÝ
GÜVENLÝK KÝLÝDÝ
BOOSTER ÖZELLÝÐÝ
DUAL GÖZ 145/250
PÝÞÝRME SÜRESÝ AYARI
SOL ARKA GÖZ GÜCÜ
DUAL GÖZ 120/210
KONTROL PANEL
KÜÇÜK GÖZ 165
SOL ÖN GÖZ GÜCÜ
ORTA GÖZ 200
ELEKTRÝKLÝ
RENK
MODEL VC 115
SAÐ ÖN GÖZ GÜCÜ
16
SAÐ ARKA GÖZ GÜCÜ

TEMÝZLÝK ve BAKIM
Aþaðýdaki tabloda verilen metotlarla ocaðýnýzý uygun þekilde temizleyebilirsiniz.
Kirlilik Derecesi Temizleme Metodu Temizlik Malzemesi
Hafif Nemli bezle temizleyip,
kuru bir bezle tekrar siliniz Temizlik süngeri
Birikmiþ kir Nemli bezle temizleyip,
kuru bir bezle tekrar siliniz.
Özellikle vitroseramik
yüzey için üretilen
özel sünger
Kir halkalarý ve derin kirler Kirli yüzeyi beyaz sirke ile
temizleyiniz, daha sonra
kuru bir bezle üzerinden
geçiniz.
Vitroseramik yüzeyler için
özel temizlik malzemeleri
Erimiþ plastik ve çok derin
kirler
Bu yüzeyler için uygun
kazýyýcý kullanýnýz. Özel kazýyýcý
Not: Temizlemeden önce ocaðýnýzý prizden çekiniz.
17

MÜÞTERÝ SERVÝS VE GARANTÝ
Malýn kullanma kýlavuzunda gösterildiði þekilde kullanýlmasý ve Silverline'nin yetkili kýldýðý
servis elemanlarý dýþýndaki þahýslar tarafýndan montaj, bakým, onarým veya baþka bir nedenle
müdahale edilmemiþ olmasý þartýyla, bütün parçalarý dahil olmak üzere tamamý montaj,
malzeme, iþçilik ve üretim hatalarýna karþý ürünün teslim tarihinden itibaren 2 (ÝKÝ) YIL
SÜRE ÝLE GARANTÝ EDÝLMÝÞTÝR.
Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine
eklenir. Malýn tamir süresi 20 iþgününü geçemez. Bu süre, mala iliþkin arýzanýn servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmamasý durumunda, malýn satýcýsý, bayi, acentasý,
temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsý-üreticisinden birine bildirim tarihinden itibaren baþlar.
Tüketicinin arýza bildirimini; telefon, fax, e-posta, iadeli taahhütlü mektup veya benzeri bir
yolla yapmasý mümkündür. Ancak, uyuþmazlýk halinde ispat yükümlülüðü tüketiciye aittir.
Malýn arýzasýnýn 10 iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçý-üretici veya ithalatçý;
malýn tamiri tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere sahip baþka bir malý tüketicinin
kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr.
Malýn garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve iþçilik, gerekse montaj hatalarýndan dolayý
arýzalanmasý halinde (montajýn yetkili servis tarafýndan yapýlmasý gerekir), iþçilik masrafý,
deðiþtirilen parça bedeli ya da baþka herhangi bir ad altýnda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri
yapýlacaktýr.
Tüketicinin onarým hakkýný kullanmasýna raðmen malýn;
Tüketiciye teslim edildiði tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydýyla,
bir yýl içerisinde; en az dört defa veya imalatçý-üretici ve/veya ithalatçý tarafýndan belirlenen
garanti süresi içerisinde altýdan fazla arýzalanmasýnýn yaný sýra, bu arýzalarýn maldan
yararlanamamayý sürekli kýlmasý, tamiri için gereken azami süresinin aþýlmasý, firmanýn servis
istasyonunun mevcut olmamasý halinde sýrayla satýcýsý, bayi, acente temsilciliði, ithalatçýsý
veya imalatçý-üreticisinden birisinin düzenleyeceði raporla arýzanýn tamirini mümkün
bulunmadýðýnýn belirlenmesi, durumlarýnda tüketici malýn ücretsiz deðiþtirilmesini, bedel
iadesi veya ayýp oranda bedel indirimi talep edebilir.
Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasýndan kaynaklanan arýzalar
garanti kapsamý dýþýndadýr.
Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý
Tüketicinin ve Rekabetin Korunmasý Genel Müdürlüðü'ne baþvurabilir.
Garanti Ýle Ýlgili Olarak Müþterinin Dikkat Etmesi Gereken Hususlar;
Ürün garanti belgesini muhafaza ediniz. Garanti belgesinin ibraz edilememesi durumda ürüne
garanti dýþý iþlem uygulanýr. Ürün yanýnda satýn alýnacak yardýmcý elemanlar ve aksesuarlar
ürün garantisinin dýþýnda tutulur. Kullanma kýlavuzunda zamanla ve kullanýma baðlý olarak
deðiþtirilmesi gerektiði belirtilen sarf malzemeler garanti dýþýndadýr.
18
Table of contents
Languages:
Popular Hob manuals by other brands

Siemens
Siemens EA6 GMA1 Series user manual

Kuppersbusch
Kuppersbusch EKE 807.2 Instructions for use and installation instructions

Brandt
Brandt TV1000 Guide to installation and use

ILVE
ILVE ILD88B instruction manual

Candy
Candy CIDC633TT instruction manual

Rommelsbacher
Rommelsbacher RK 501 instruction manual