EUFY eufyCam Solo User manual

Anker Innovations Limited.All rights reserved. eufy Security and eufy Security
Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United
States and other countries.All other trademarks are the property of their
respective owners.
51005002337 V04
User Manual
eufyCam Solo / Solo Pro

English 01
Deutsch 11
Español 19
Français 27
Italiano 35
Nederlands 43
51
TABLE OF
CONTENTS
What’s Included 01 04 Setting up eufyCam Solo /
Solo Pro
Product Overview 02 05 Mounting eufyCam Solo /
Solo Pro
Charging your eufyCam
Solo / Solo Pro 03 08 Notice

01 English English 02
WHAT’S INCLUDED
For eufyCam Solo / Solo Pro Installation
eufyCam Solo /
Solo Pro
Model:T8130X/T8131X
Mounting Screw Pack
USB Cable
User Manual
Mounting
Bracket
PRODUCT OVERVIEW
eufyCam Solo / Solo Pro
5
2
1
4
3
1. LED Indicator
2. Camera Lens
3. Microphone
4. Motion Sensor
5. Photosensitive Sensor
6
7
8
6. Micro USB Charging Port
7. Mounting Hole
8. SYNC Button
• Press for 2s to enter setup mode
• Press for 8s to reset

03 English English 04
CHARGING YOUR EUFYCAM
SOLO / SOLO PRO
eufyCam Solo / Solo Pro comes with a built-in battery. Before setup, fully charge
your eufyCam Solo / Solo Pro using the provided micro USB cable.
Solid blue Charging
Fully charged Off
SETTING UP EUFYCAM SOLO /
SOLO PRO
1. Download the eufy Security app from theApp Store (iOS devices) or Google
Play (Android devices).
2. Sign up a eufy Security account. Go to the app homepage.TapAdd Device, and
add eufyCam Solo / Solo Pro to the system.
3. Follow the on-screen instructions to complete the setup.
LED Status
Status LED Indicator
Ready for setup Flashing blue
Successfully paired Off
Live streaming or recording Solid red (When LED is enabled)
An alarm triggered Flashing red
Firmware updating Flashing blue and red alternately

05 English English 06
MOUNTING EUFYCAM SOLO /
SOLO PRO
Select a Location
eufyCam Solo / Solo Pro can be mounted on a wall or ceiling. Select a location where
you can get the desired view.We recommend hanging it 7-10 ft (2-3 m) above the
ground.
Motion
Detection
Zone
Camera field
of view
Up to 30 ft (10 m)
7-10 ft
(2 - 3 m)
Motion
Detection
Zone
Camera field
of view
Mount eufyCam Solo / Solo Pro
eufyCam Solo / Solo Pro can be mounted both outdoors and indoors.
1. Turn the knob of the mounting bracket clockwise to loosen and disassemble it.
2. Place the mounting bracket against the wall. Drill holes with a 15/64 inch (5.99 mm)
drill bit, then insert the anchors into the holes; anchors are necessary for walls that
are made out of hard materials such as concrete, brick, or stucco.
3. Firmly screw the base of the mounting bracket onto the wall. Fasten the ball knob
of the bracket to the base of the bracket.

07 English English 08
4. Tighten eufyCam Solo / Solo Pro to the mounting bracket. Rotate the eufy Indoor
Cam to adjust the view and check it using the live stream which you can access in
the eufy Security app.
eufyCam Solo / Solo Pro can be also installed on the ceiling. Follow the steps 1-4
mentioned above to install it.
You are now all set to use your eufyCam Solo / Solo Pro.
For troubleshooting,check Help on the eufy Security app. Refer to the app
page for LED indicator status.
NOTICE
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Warning: Changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures: (1)
Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between
the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radio Frequency Exposure Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirements.
The device can be used in xed/mobile exposure condition. The min separation
distance is 20 cm.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be made using shielded cables
to maintain compliance with FCC regulations.
The following importer is the responsible party.
Company Name: POWER MOBILE LIFE, LLC
Address: 400 108th Ave NE Ste 400, Bellevue,WA 98004-5541
Telephone: 1-800-988-7973

09 English English 10
This product complies with the radio interference requirements of the
European Community.
Declaration of Conformity
Hereby,Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/
EU. For the declaration of conformity, visit https://uk.eufylife.com/
This product can be used across EU member states.
Due to the used enclosure material, the product shall only be connected to a
USB Interface of version 2.0 or higher.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Do not use the Device in the environment at too high or too low temperature,
never expose the Device under strong sunshine or too wet environment.
The suitable temperature forT8130X/T8131X and accessories is 0°C-40°C.
When charging, please place the device in an environment that has a normal
room temperature and good ventilation.
It is recommended to charge the device in an environment with a temperature
that ranges from 5°C~25°C.
RF exposure information: The Maximum Permissible Exposure (MPE) level has
been calculated based on a distance of d=20 cm between the device and the
human body. To maintain compliance with RF exposure requirement, use product
that maintain a 20cm distance between the device and human body.
CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN
INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDINGTO THE
INSTRUCTIONS
Wi-Fi Operating Frequency Range: 2412~2472MHz; Wi-Fi Max Output
Power:18.70dBm
The following importer is the responsible party (contact for EU matters only)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich,
Germany
This product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and
should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper
disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the
environment. For more information on disposal and recycling of this product,
contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought
this product.
IC Statement
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device."
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
IC RF Statement:
When using the product, maintain a distance of 20cm from the body to ensure
compliance with RF exposure requirements.
Lors de l'utilisation du produit, maintenez une distance de 20 cm du corps an
de vous conformer aux exigences en matière d'exposition RF.
This product complies with the radio interference requirements of the United Kingdom.
Declaration of Conformity
Hereby,Anker Innovations Limited declares that the product type T8130X/T8131X
is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK
declaration of conformity is available at the following internet address: https://
uk.eufylife.com
AnkerTechnology (UK) Ltd I Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road,Tyseley,
Birmingham, B11 2AA, United Kingdom

11 Deutsch Deutsch 12
IM LIEFERUMFANG
Installation des eufyCam Solo / Solo Pro
eufyCam Solo / Solo Pro
Modell:T8130X/T8131X
Packung mit
Befestigungsschrauben
USB-Kabel
Kurzanleitung
Montagehalterung
INHALTS-
VERZEICHNIS
Im Lieferumfang 12 15 Einrichten Des eufyCam Solo
/ Solo Pro
Produktübersicht 13 16 Montieren eufyCam Solo /
Solo Pro
Laden Sie Ihre eufyCam Solo
/ Solo Pro 14 19 Hinweis

13 Deutsch Deutsch 14
PRODUKTÜBERSICHT
eufyCam Solo / Solo Pro
5
2
1
4
3
1. LED-Anzeige
2. Kameraobjektiv
3. Mikrofon
4. Bewegungssensor
5. Lichtempndlicher Sensor
6
7
8
6. Mikro-USB-Ladeanschluss
7. Montage-Öffnung
8. SYNC-Taste
• Zum Wechsel in den Einrichtungsmodus
2 Sek. drücken
• Zum Zurücksetzen 8 Sek. drücken
LADEN SIE IHRE EUFYCAM SOLO /
SOLO PRO
Die eufyCam Solo / Solo Pro verfügt über einen eingebauten Akku.. Laden Sie
Ihre eufyCam Solo / Solo Pro vollständig über das mitgelieferte micro-USB-Kabel
auf.
Leuchtet blau Ladevorgang
Vollständig aufgeladen Aus

15 Deutsch Deutsch 16
EINRICHTEN DES EUFYCAM
SOLO / SOLO PRO
1.Laden Sie die eufy Security-App aus dem App Store (iOS-Geräte) oder bei Google
Play (Android) herunter.
2.Richten Sie ein eufy Security-Konto ein. Navigieren Sie zur Startseite der App.
Tippen Sie auf „Gerät hinzufügen“ und fügen Sie die eufyCam Solo / Solo Pro
zum System hinzu.
3.Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen,um die Einrichtung abzuschließen.
LED-Status
Status LED-Anzeige
Bereit zur Einrichtung Blinkt blau
Erfolgreich gekoppelt Aus
Live-Stream oder Aufnahme Leuchtet rot (bei aktivierter LED)
Ausgelöster Alarm Blinkt rot
Firmwareaktualisierung Blinkt abwechselnd blau und rot
MONTIEREN EUFYCAM SOLO /
SOLO PRO
Suchen Sie nach einem Montageort
Die eufyCam Solo / Solo Pro kann an einerWand oder Decke montiert werden.
Wählen Sie einen Ort, an dem Sie die gewünschte Aussicht erhalten.Wir empfehlen,
das Gerät 2 bis 3 m über dem Boden aufzuhängen.
Bewegungser-
kennungsbereich
Sichtfeld der
Kamera
Bis zu 8m
2 - 3 m

17 Deutsch Deutsch 18
Montage der eufyCam Solo / Solo Pro
Die eufyCam Solo / Solo Pro kann im Außen- und Innenbereich montiert werden.
1. Drehen Sie den Knopf der Montagehalterung im Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen und
zu demontieren.
2. Positionieren Sie die Montagehalterung an derWand. Bohren Sie Löcher mit einem
5,99-mm-Bohreinsatz und schieben Sie anschließend die Dübel in die Bohrungen;
Dübel sind bei Wänden aus harten Materialien erforderlich, wie Beton, Backstein
oder Stuck.
3. Schrauben Sie die Basis der Montagehalterung fest an die Wand. Befestigen Sie den
Kugelknopf der Halterung an die Basis der Halterung
4. Befestigen Sie die eufyCam Solo / Solo Pro an der Montagehalterung. Drehen Sie
die eufy Indoor Cam, um die Ansicht anzupassen und überprüfen Sie die Einstellung
im Live-Stream, auf den Sie in der eufy Security App zugreifen können.
Die eufyCam Solo / Solo Pro kann auch an derWand montiert werden. Befolgen Sie
zur Montage die oben genannten Schritte 1 bis 4.
Jetzt können Sie Ihre eufyCam Solo / Solo Pro nutzen.
Tipps zur Fehlerbehebung nden Sie in der Hilfe der eufy Security-App.
Informationen zum Status der LED-Anzeige nden Sie auf der App-Seite.

19 Deutsch Deutsch 20
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft
an Funkstörungen.
Konformitätserklärung
Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung nden Sie
unter https://uk.eufylife.com/
Dieses Produkt kann in den EU-Mitgliedstaaten verwendet werden.
Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf das Produkt nur an
eine USB-Schnittstelle der Version 2.0 oder höher angeschlossen werden.
Das Netzteil muss in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht
zugänglich sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit zu hoher oder
zu niedriger Temperatur; setzen Sie das Gerät niemals starker
Sonneneinstrahlung oder einer zu feuchten Umgebung aus.
Die geeignete Temperatur für T8130X/T8131X und das Zubehör ist 0 ° C
bis 40 ° C.
Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs in einer Umgebung mit
normaler Raumtemperatur und angemessener Belüftung auf.
Es wird empfohlen, das Gerät in einer Umgebung mit einer Temperatur
im Bereich von 5 ℃ ~25 ℃ zu laden.
Informationen zur HF-Exposition: Die maximal zulässige Exposition (MPE)
wurde basierend auf einem Abstand von d = 20 cm zwischen dem Gerät
und dem menschlichen Körper berechnet. Um die Anforderungen in
Bezug auf die HF-Belastung zu erfüllen, muss zwischen dem Gerät und
dem menschlichen Körper ein Abstand von mindestens 20 cm bestehen.
VORSICHT! BEI AUSTAUSCH DES AKKUS DURCH EINEN UNGEEIGNETEN
AKKUTYP BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE
VERBRAUCHTE BATTERIEN GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN
WLAN-Betriebsfrequenzbereich: 2412~2472 MHz; max. WLAN-
Ausgangsleistung: 18.70 dBm
Der folgende Importeur ist verantwortlich (nur für EU-Belange)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807
München, Deutschland
Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für
Recycling und Wiederverwertung konzipiert.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden
darf, sondern einer angemessenen Sammelstelle für das Recycling zugeführt
werden muss. Durch das ordnungsgemäße Entsorgen und Recyceln tragen Sie
zum Schutz natürlicher Ressourcen und zurVermeidung von Umwelt- und
Gesundheitsschäden bei.Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem zuständigen
Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben
haben.

21 Español Español 22
TABLA
DE CONTENIDOS
Contenido 22 25 Conguración eufyCam Solo /
Solo Pro
Descripción del producto 23 26 Instalación eufyCam Solo /
Solo Pro
Carga de la your eufyCam
Solo / Solo Pro 24 29 Aviso
CONTENIDO
Para la instalación del eufyCam Solo / Solo Pro
eufyCam Solo/Solo Pro
Model:T8130X/T8131X
Paquete de tornillos
de montaje
Cable USB
GUÍA DE INICIO
RÁPIDO
Soporte de
montaje

23 Español Español 24
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
eufyCam Solo/Solo Pro
5
2
1
4
3
1. Indicador LED
2. Lente de la cámara
3. Micrófono
4. Sensor de movimiento
5. Sensor fotosensible
6
7
8
6. Puerto de carga micro-USB
7. Oricio de montaje
8. Botón Sincronizar
• Pulsar durante 2 s para acceder al
modo de conguración
• Pulsar durante 8 s para restablecer
CARGA DE LA YOUR EUFYCAM
SOLO / SOLO PRO
La cámara eufyCam Solo/Solo Pro está equipada con una batería integrada.Antes
de iniciar la conguración, cargue completamente la cámara eufyCam Solo/
Solo Pro con el cable micro-USB suministrado.
Azul jo Carga en curso
Carga completa Apagado

25 Español Español 26
CONFIGURACIÓN EUFYCAM
SOLO / SOLO PRO
1.Descargue la aplicación eufy Security desde la App Store (dispositivos iOS) o
Google Play (dispositivosAndroid).
2.Regístrese para crear una cuenta eufy Security.Vaya a la página de inicio de la
aplicación. Toque Añadir dispositivo y añada la cámara eufyCam Solo/Solo Pro al
sistema.
3.Siga las instrucciones en pantalla para completar la conguración.
Estado de LED
Estado Indicador LED
Listo para congurar Azul intermitente
Emparejamiento correcto Apagado
Transmisión en tiempo real o
grabación
Rojo jo (cuando el LED está activado)
Alarma activada Rojo intermitente
Actualización de rmware Parpadeo azul y rojo alternativamente
INSTALACIÓN EUFYCAM SOLO
/ SOLO PRO
Selección de la ubicación
La cámara eufyCam Solo/Solo Pro se puede instalar en la pared o en el techo.
Seleccione la ubicación desde la que obtenga la vista deseada. Se recomienda instalar la
cámara de 2 a 3 m por encima del suelo.
Zona de
detección de
movimiento
Campo de visión
de la cámara
Hasta 8m
7-10 ft
(2 - 3 m)

27 Español Español 28
Instalación de eufyCam Solo/Solo Pro
La cámara eufyCam Solo/Solo Pro se puede instalar en interiores y exteriores.
1. Gire la perilla del soporte de montaje hacia la derecha para aojarlo y desmontarlo.
2. Coloque el soporte de montaje contra la pared. Taladre oricios con una broca
de 5,99 mm (15/64 pulg.) y, a continuación, inserte los tacos en los oricios. Es
necesario utilizar los tacos en paredes hechas de materiales duros como hormigón,
ladrillo o estuco.
3. Atornille rmemente la base del soporte de montaje a la pared. Fije la perilla del
soporte a la base del soporte.
4. Apriete la cámara eufyCam Solo/Solo Pro en el soporte de montaje. Gire la cámara
de interior eufy para ajustar la vista y compruébela mediante las imágenes en
tiempo real, que se pueden visualizar a través de la aplicación eufy Security.
La cámara eufyCam Solo/Solo Pro también se puede instalar en el techo. Siga los pasos
del 1 al 4 indicados anteriormente para realizar la instalación.
Ya está listo para utilizar la cámara eufyCam Solo/Solo Pro.
Para solucionar problemas, consulte la sección Ayuda de la aplicación eufy Security.
Visite la página de la aplicación para consultar el estado del indicador LED.

29 Español Español 30
Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la
Comunidad Europea.
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo
cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de
la Directiva 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad,
visite https://uk.eufylife.com/
Este producto se puede utilizar en los países miembros de la UE.
Debido al material de la carcasa, el producto solo se debe conectar a una
interfaz USB de versión 2.0 o posterior.
El adaptador se debe instalar cerca del equipo y debe ser fácilmente
accesible.
No utilice el dispositivo en entornos con temperaturas demasiado altas
o bajas. Nunca exponga el dispositivo a la luz solar intensa ni a entornos
demasiado húmedos.
El rango de temperaturas adecuado para T8130X/T8131X y los accesorios
es de 0 ° C a 40 ° C.
Cuando cargue el dispositivo, colóquelo en un entorno con una
temperatura ambiente normal y una ventilación adecuada.
Se recomienda cargar el dispositivo en un entorno con un rango de
temperaturas de entre 5 ℃ y 25 ℃ .
Información de exposición a RF: El nivel de exposición máxima
permisible (EMP) se ha calculado en función de una distancia de d=20 cm
entre el dispositivo y el cuerpo humano. Para preservar el cumplimiento
con el requisito de exposición a RF, utilice el producto manteniendo una
distancia de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano.
PRECAUCIÓN: PUEDE EXISTIR RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA
SE SUSTITUYE POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS
BATERÍAS USADAS COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.
Rango de frecuencia de funcionamiento de Wi-Fi: 2412-2472 MHz;
Potencia de salida máxima de Wi-Fi: 18.70dBm
El siguiente importador es la parte responsable (contacto solo para la
UE)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807
Múnich, Alemania
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de
gran calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo signica que el producto no debe desecharse junto con los
residuos domésticos y debe entregarse en una instalación de recogida adecuada
para su reciclaje. La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los
recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más
información acerca de la eliminación y el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de retirada de desechos o la tienda
donde compró el producto.

31 Français Français 32
TABLE DES
MATIÈRES
CONTENU 32 35 Conguration du eufyCam
Solo / Solo Pro
Présentation du produit33 36 Montage de eufyCam Solo /
Solo Pro
Charge eufyCam Solo / Solo
Pro 34 39 Avis
CONTENU
Pour l'installation du eufyCam Solo / Solo Pro
eufyCam Solo/
Solo Pro
Modèle : T8130X/T8131X
Lot de vis de montage
Câble USB
GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE
Support de
montage

33 Français Français 34
PRÉSENTATION DU PRODUIT
eufyCam Solo/Solo Pro
5
2
1
4
3
1. Voyant LED
2. Objectif de la caméra
3. Microphone
4. Détecteur de mouvement
5. Capteur photosensible
6
7
8
6. Port de charge micro USB
7. Trou de montage
8. Bouton SYNC
• Appuyez pendant 2 secondes pour
accéder au mode de conguration
• Appuyez pendant 8 secondes pour
réinitialiser
CARGR EUFYCAM SOLO / SOLO
PRO
L'eufyCam Solo/Solo Pro est livrée avec une batterie intégrée.Avant la
conguration, chargez complètement votre eufyCam Solo/Solo Pro à l'aide du
câble micro USB fourni.
Bleu xe Chargement de
Chargement terminé Désactivé

35 Français Français 36
CONFIGURATION DU EUFYCAM
SOLO / SOLO PRO
1.Téléchargez l'application eufy Security sur l'App Store (appareils iOS) ou Google
Play (Android).
2.Inscrivez-vous à un compte eufy Security. Rendez-vous sur la page d'accueil de
l'application.Appuyez sur Ajouter un appareil, puis ajoutez l'eufyCam Solo/Solo
Pro au système.
3.Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le processus de conguration.
État LED
État Voyant LED
Prêt pour la conguration Bleu clignotant
Association réussie Désactivé
Diffusion en direct ou
enregistrement
Rouge xe (lorsque la LED est activée)
Une alarme s'est déclenchée Rouge clignotant
Mise à jour du rmware en cours Voyant clignotant en bleu et rouge
alternativement
MONTAGE DE EUFYCAM SOLO
/ SOLO PRO
Sélectionner un emplacement
L'eufyCam Solo/Solo Pro peut être xée au mur ou au plafond. Choisissez un
emplacement où vous pouvez obtenir le champ de vision souhaité.Nous vous
recommandons de la suspendre à 2-3 m (7-10 pieds) au-dessus du sol.
Zone de
détection de
mouvement
Champ de la
caméra
Jusqu'à 8m
2 - 3 m
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other EUFY Security Camera manuals
Popular Security Camera manuals by other brands

Indexa
Indexa DF200KA operating instructions

Panasonic
Panasonic WV-CF314LE Series installation guide

Larson Electronics
Larson Electronics EXPCMR-NDAA-IP-POE Series User manual and quick start guide

Pyle
Pyle PDVRCAM50W user manual

Sony
Sony Ipela SNC-ER520 Specifications

Audiovox
Audiovox ROSIBC Installation & owner's manual

UTC Fire and Security
UTC Fire and Security interlogix TruVision TVD-DOME-HR Installation sheet

Honeywell
Honeywell 2450Cm Series Quick installation guide

TP-Link
TP-Link TL-SC3171 user guide

Okina USA
Okina USA SEDX-768AI-B Quick setup guide

Axis
Axis P5654-E installation guide

AVer
AVer FC1320-PW user manual