
RÉVEIL RADIO-PILOTÉ ANALOGIQUE EFW 855
NOTICE D‘EMPLOI
N° de commande 1007811 / Version 12/13
UTILISATION CONFORME
Le produit sert à afficher l’heure ; il dispose en outre d’une fonction de
réveil.
Grâce à un récepteur DCF intégré, l’heure est réglée automatiquement.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endomma-
ger ce produit. Par ailleurs cela s’accompagne de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution, etc.
Aucun composant du produit ne doit être ni modifié ni transformé.
Respectez impérativement les consignes de sécurité.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et
nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprise et les désignations de
produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON
-
Réveil radio-piloté
-
Manuel d‘utilisation
CARACTÉRISTIQUES
-
Mouvement sans trotteuse pour éviter le bruit du tic-tac
-
Fonction Snooze (répétition de l‘alarme)
-
Rétro éclairage du cadran
EXPLICATIONS DES SYMBOLES, INSCRIPTIONS
Ce symbole indique les dangers particuliers lors du maniement, du
fonctionnement et de l’utilisation du produit.
Ce symbole indique des conseils et consignes d‘utilisation particu-
liers.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez intégralement le manuel d’utilisation avant la mise en
service de l’appareil. Il contient des informations importantes
pour son montage et son utilisation.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel
d’utilisation entraîne l’annulation de la garantie ! Nous décli-
nons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dom-
mages matériels ou corporels dus à un maniement inapproprié
ou au non-respect des consignes de sécurité ! Dans de tels cas,
la garantie prend fin !
-
Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modification
de l’appareil, réalisée à titre individuel, est interdite.
-
N‘exposez pas l‘appareil à des températures élevées, à de fortes vibra-
tions ou à de fortes contraintes mécaniques.
-
Consultez un technicien spécialisé en cas de doute quant au mode de
fonctionnement ou à la sécurité du produit.
-
Ce produit n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des en-
fants. Utilisez cet appareil uniquement hors de la portée des enfants ; l‘ap-
pareil contient des petites pièces qui peuvent être avalées ainsi qu‘une
pile.
-
Ne laissez pas le matériel d‘emballage à la portée de tous. Cela pour-
rait devenir un jouet dangereux pour les enfants.
-
Maniez le produit avec précaution. Des coups, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent l‘endommager.
Respectez également les autres consignes de sécurité figurant dans
les différents chapitres du présent manuel.
CONSEILS RELATIFS AUX PILES NORMALES ET
RECHARGEABLES
-
Les piles normales et rechargeables ne doivent pas être laissées à la
portée des enfants.
-
Ne laissez pas traîner les piles normales ou rechargeables. Elles ris-
quent d’être avalées par des enfants ou des animaux domestiques. En
de pareils cas, consultez immédiatement un médecin.
-
Des piles normales/rechargeables présentant des fuites ou des dom-
mages peuvent brûler la peau ; pour cette raison, utilisez des gants de
protection appropriés pour leur manipulation.
-
Ne court-circuitez pas les piles normales/rechargeables. Ne les démon-
tez pas et ne les jetez pas au feu. Risque d‘explosion !
-
Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Risque d’explosion ! Ne rechargez que les piles rechargeables prévues
à cet effet, utilisez uniquement un chargeur de piles rechargeables
approprié.
-
Respectez la polarité lors de la mise en place de la pile normale/re-
chargeable (respectez les pôles positif/+ et négatif/-).
MISE EN PLACE ET/OU REMPLACEMENT DES PILES
NORMALES/RECHARGEABLES
-
Ouvrez le compartiment à piles au dos du boîtier pour y insérer une
pile de type AA/Mignon en respectant la polarité.
-
La polarité correcte est indiquée dans le compartiment à piles.
-
Après la mise en place de la pile, les aiguilles se mettent en position de
réception (12:00, 4:00 ou 8:00). Le réveil radio-piloté démarre alors
une recherche de réception du signal DCF (voir le chapitre « Réception
DCF »).
-
Refermez le compartiment à piles.
-
Vous devez remplacer la pile si le mécanisme d‘horloge est arrêté.
Il est possible d‘utiliser des piles rechargeables. En raison de la
faible tension de service (pile rechargeable = 1,2 V, pile normale =
1,5 V) et de la faible capacité des piles rechargeables, la durée de
fonctionnement et la capacité seront réduites.
RÉCEPTION DCF
Dès la mise en place des piles, l’appareil effectue le premier test de récep-
tion pour le signal DCF. Les aiguilles de l’heure se placent dans la position
de réception et se mettent automatiquement sur l’heure actuelle après
bonne réception du signal DCF.
La détection et le traitement du signal DCF peut durer quelques
minutes. Ne déplacez pas le réveil radio-piloté pendant ce temps.
N‘appuyez sur aucune touche et aucun bouton !
Les vitres isolantes métallisées, les murs en béton armé, les re-
vêtements spéciaux de papier peint, la proximité d‘appareils élec-
triques ou l‘installation dans une cave peuvent aussi altérer la ré-
ception.
Si les aiguilles ne se positionnent pas sur l‘heure actuelle après 10
minutes, changez le réveil radio-piloté de place et retirez la pile.
Réinsérez la pile après environ une minute. Cela va démarrer une
nouvelle recherche de réception.
La recherche de réception pour la synchroni-
sation automatique quotidienne avec l’heure
DCF peut être réalisée plusieurs fois par jour.
Une seule réception par jour suffit à maintenir
l’écart au dessous d’une seconde.
Le signal DCF est émis par un émetteur DCF
situé à Mainflingen (près de Francfort-sur-le-
Main). Sa portée est d’environ 1 500 km, voire
de 2 000 km dans des conditions de réception
idéales.
Le signal radio DCF comprend, entre autres, l’heure exacte (écart théo-
rique d’une seconde sur un million d’années !) et la date.
Bien entendu, cela élimine aussi les tracas du réglage manuel des heures
d’hiver et d´été.