Euroflex Monster H056 MINI HERO User manual

MINI HERO VACUUM
INSTRUCTION MANUAL
Model #:
H056
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262
ENGLISH

IMPORTANT SAFE TY INSTRUCTIONS
2
Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic safety
precautions should always be observed, including the
following:
Read all instructions before using this appliance.
WARNING:
To reduce the risk of re, electrical shock,
or injury:
1. Do not leave appliance unattended when plugged in. Unplug
from outlet when not in use.
2. Do not use outdoors or on wet surfaces.
3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary
when used by or near children.
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. Do not use vacuum if
it has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in
water. Return it to an authorized service center.
6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, or pull cord
around sharp edges or corners. To unplug, grasp the plug to
remove – do not pull on cord.
7. Keep cord away from heated surfaces.
8. Do not put any objects into openings. Do not use with any
opening blocked – keep free of dust, lint, hair and anything
that may reduce air ow.
9. Do not handle plug or appliance with wet hands.
10. Do not attempt to change accessories while unit is running.
11. Keep hair, loose clothing, ngers, and all parts of body away
from openings and moving parts.
12. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
13. Always switch unit off before unplugging.
14. Do not use to pick up ammable or combustible liquids such
as gasoline or use in areas where the vapors or materials may
be present.
15. Look closely at your vacuum and follow all labels and marking
instructions.

IMPORTANT SAFE TY INSTRUCTIONS
3
Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
16. Keep the end of hose, wands and other openings away from
your face and body.
17. Do not use the vacuum cleaner without Dust Cup Filter in
place.
18. Always unplug this appliance before connecting or
disconnecting Flex Hose, Extension Tubes or Accessories.
19. Always unplug this appliance before removing or replacing
Dust Cup and/or Dust Cup Filter.
20. Store the vacuum indoors. Put vacuum away after use to
prevent accidents.
21. Using improper voltage may result in damage to the motor
and possible injury to the user. Correct voltage is listed on the
rating label.
22. Use only on dry, indoor surfaces.
23. Do not use for any purpose other than described in this user’s
guide.
24. If the cleaner is damaged, it must be repaired by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied person
in order to avoid safety issues to the operator.
25. Use only approved and supplied parts and accessories. Use
of any other kind of accessory is not recommended.
26. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of appliance
by a person responsible for their safety.
27. This appliance is intended for household and residential
use only.
28. Read and follow all important notices in this guide.
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262

Product Description
4
Product Description
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262
1 - Blower Opening Release
2 - Handle
3 - Dust Cup Release
4 - Power Button
5 - Dust Cup Filter
6 - Dust Cup Lock
7 - Dust Cup
8 - Floor Brush
9 - Flex Hose
10 - (3) Extension Tubes
11 - Tote Bag
12 - Connector
13 - Blower Nozzle
14 - Dual-Use Crevice Tool
15 - Square Upholstery Brush
16 - Turbo Brush*
7
8
10
1
4
6
311
16*
14
9
12
13
2
5
15
*Optional Pet Accessories not included.

Accessories – Uses & Descriptions
5
Accessories – Uses & Descriptions
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262
A.
B.
Turbo Brush –
Use when you need more power
to loosen and remove dirt and pet hair from
upholstery, pet beds, stairs and more.
Square Upholstery Brush – (A.)
can be
used for upholstery, blinds, books, and
more, or…Slide bristles off
(B.)
and use to
clean furniture even more thoroughly.
Dual-Use Crevice Tool –
Use for narrow spaces such as drawers,
window tracks, cupboards, dashboards and vehicle consoles.
Rotate Brush on the end and use it to clean up crumbs and dust
particles from tight spaces.
Extension Tubes –
Use
with the Floor Brush to
create an upright oor
vac. Or, use with other
Accessories to extend
your reach.
Flex Hose –
Connect to bottom
portion of unit and use with
Accessories for more exible
control. Insert in top of unit for
use with the Blower Nozzle.
Accessories – Uses & Descriptions
1
Connector –
Use to connect
Accessories to
Flex Hose.
Blower Nozzle –
Use on end of Flex Hose to
blow leaves or dust and dirt from window
tracks and corners.
INCLUDED ACCESSORIES
OPTIONAL PET ACCESSORIES
Optional Pet Accessory can also be purchased for the MINI HERO VACUUM
(through your retailer or by calling Euroex Canada at 888.978.3262). This
section outlines the Optional Pet Accessory and its usage.

6
Before Use
Before Use
*IMPORTANT*
ALWAYS REMOVE THE PLUG
FROM ELECTRICAL OUTLET
BEFORE ATTACHING OR
REMOVING ACCESSORIES!
3
Attach Accessories Directly to Unit
When cleaning automobile interiors or small areas
that do not require a long reach, we suggest
attaching the needed Accessory directly to the unit.
Insert Main Floor Brush or any of the Accessories
shown, directly in the Dust Cup opening. Be sure
Accessory is pushed securely in place before using.
Expand the Dust Cup
2
The Dust Cup can be expanded by
holding the Handle, turning the
Dust Cup Lock toward the “Unlock”
symbol, and pulling the Dust Cup down.
Once expanded, turn the Dust Cup
Lock to the “Lock” symbol, and lock
Cup in place.
Before using your MINI HERO VACUUM, please take a
minute to familiarize yourself with the unit, it’s functions
and how to properly connect Accessories.
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262

7
Before Use
Before Use
Attach Flex Hose & Accessories to Unit
A. Insert Flex Hose
Insert the end of Flex Hose with the 2 small squares on either side
into the grooves inside the Dust Cup opening. Be sure to press
Hose in as far as it will go.
B. Attach Connector to Flex Hose
Line up opening on Connector with
round button on other end of Flex Hose.
Insert Flex Hose in Connector and turn
Hose to right to lock in place.
4
A.
B.
Once Flex Hose is inserted in Dust Cup and Connector is attached
to Hose, insert any of the Accessories below directly in the
Connector opening.
You can also connect Extension Tube(s) to the Flex
Hose to reach further. (Connect 1, 2 or all 3 Tubes to
the Flex Hose.) Insert narrow end of Extension Tube
in Connector opening, then insert Accessory in the
larger end of the Extension Tube.
*IMPORTANT*
ALWAYS REMOVE THE PLUG FROM ELECTRICAL OUTLET
BEFORE ATTACHING OR REMOVING ACCESSORIES!
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262

8
Before Use
Using the Extension Tube(s)
5
Before Use
Insert the narrow end of Extension
Tube in the Dust Cup opening and
press rmly in place.
Firmly insert Accessory in the other
end of the Extension Tube and
your vacuum is converted to a
stick cleaner.
Attach additional Extension
Tube(s) to the end of the rst, and
use as a oor vacuum, or to get to
those really hard-to-reach places.
• Attach the Floor Brush to clean hardwood oors and carpets.
• Attach the Square Brush to clean ceilings, draperies and ceiling fans.
• Attach the Crevice Tool for ceiling corners and other tight spaces.
*IMPORTANT*
ALWAYS REMOVE THE PLUG FROM ELECTRICAL OUTLET BEFORE ATTACHING
OR REMOVING ACCESSORIES!
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262

9
Before Use
Using Unit as a Blower
6
Before Use
When you need to clean up leaves, clear dirt from doorwall
and window tracks, or sawdust from oor corners, the MINI
HERO VACUUM can also be used as a Blower.
A.
Pull the Blower Opening Release
up and away from the Handle.
B.
Firmly insert the end of Flex Hose
with the 2 small squares on either
side into the opening.
C. Attach Blower Nozzle to Flex Hose
Line up opening on Blower Nozzle
with round button on other end of
Flex Hose.
Insert Flex Hose in Blower Nozzle and
turn Hose to right to lock in place.
A.
B.
C.
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262

10
Use The MINI HERO VACUUM & Cleaning & Maintenance
Changing & Cleaning Dust Cup & Filter
A. Remove Dust Cup
Push Dust Cup Release at top and remove Dust
Cup from vacuum (see image at left).
8
NOTE: We recommend replacing
the Dust Cup Filter every three
(3) months to ensure peak
performance of the unit.
C. Empty Debris from
Dust Cup and Filter
Empty debris in trash can.
B. Remove Filter
from Dust Cup
Lift Filter from
top of Dust Cup.
Use The MINI HERO VACUUMCleaning & Maintenance
Operating the MINI HERO VACUUM
Whether you are using the MINI HERO VACUUM as a Vacuum or
Blower, the usage steps are the same as listed below
• Hold the vacuum rmly using the Handle.
• Plug Power Cord in an electrical outlet.
• Slide the Power Switch to the “On” position and begin
vacuuming or blowing.
• When nished, turn Switch “Off”, unplug unit, bundle power
cord and place unit in a cool, dry location.
7
*CAUTION*
The hand vacuum is a powerful unit. Be sure to hold it rmly, as it can slip from
your hand and may cause injury.
ALSO…Ensure the Dust Cup opening and all Accessories are free of obstructions
at all times. If clogged, the motor will overheat and could become damaged.

11
Cleaning & Maintenance & Troubleshooting
Cleaning Filter
When Filter becomes extremely dirty, you can wash it by hand.
• Rinse Dust Cup Filter with cold water and ALLOW IT TO AIR DRY
COMPLETELY.
• Insert Filter in the Dust Cup.
• Match up rounded cutout on Dust Cup with the Dust Cup Release
and snap Cup in place.
Do not use a washing machine to clean Dust Cup Filter. Do not use a
hair dryer to dry the Filter. AIR DRY ONLY.
*IMPORTANT* NEVER use the MINI HERO VACUUM without a Filter in place.
Cleaning & Maintenance Troubleshooting
*CAUTION*
The hand vacuum is a powerful unit. Be sure to hold it rmly, as it can slip from
your hand and may cause injury.
ALSO…Ensure the Dust Cup opening and all Accessories are free of obstructions
at all times. If clogged, the motor will overheat and could become damaged.
For Authentic Monster Replacement Parts Call
Canada: 888.978.3262
Issues Possible Causes Solutions
Hand Vacuum will not operate. No power coming from Check fuse or breaker, and replace fuse or reset
electrical outlet. breaker if needed.
Unit needs servicing. Send/take appliance to an authorized service center.
Hand Vacuum will not pick up, or Dust Cup is full. Empty Dust Cup (see above).
suction power is weak.
Dust Cup filter needs cleaning. Remove Dust Cup filter and check for object(s) in air
duct and remove.
Dust escaping from Hand Vacuum. Dust Cup is full. Empty Dust Cup (see above).
Dust Cup filter installed Review Dust Cup instructions (see above)
incorrectly.
There is a hole in Dust Cup filter. Replace Dust Cup filter.
Hand Vacuum brushes will not
Dust Cup is full. Empty Dust Cup (see above).
pick up.
Attachment may be clogged. Unclog attachment.

H056 (CANADA) 08/07/13
EFLX-056AA
EUROFLEX CANADA
CUSTOMER SERVICE • 888.978.3262
LIMITED WARRANTY
Euroex Canada warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a
period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use,
subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one (1) year,
Euroex Canada will repair or replace any defective part provided the unit is returned by the original
purchaser, freight prepaid, to:
Canada: Euroex Canada, 391 Steelcase Road, W., Unit 16, Markham, ON., L3R 3V9, Canada
Proof of purchase and $11.00 for handling and return packing/shipping charges must be included.
The liability of Euroex Canada under this warranty is limited solely to the cost of the replacement
parts or the complete unit at our option. LABOR CHARGES ARE NOT INCLUDED.
This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been
tampered with or used for commercial purposes. This warranty does not apply to any defect arising
from misuse of the product, negligence, failure to follow Euroex’s instructions, use on current or
voltage other than that stamped on the product, alteration or repair not authorized by Euroex,
or damage due to faulty packaging or mishandling in transit (by any common carrier). Repair or
disassembly by anyone other than a Euroex authorized service center will void the warranty.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/
or conventional warranties. The responsibility of Euroex Canada, if any, is limited to the specic
obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is Euroex
Canada liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some Provinces do
not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not
apply to you.
This warranty gives you specic legal rights which vary from province to province.
If you have questions or concerns regarding your Euroex appliance, please contact Customer
Service. Please do not return any product without contacting Euroex for return authorization.
Unauthorized returns, as well as C.O.D. shipments, will be refused.
*Important: After receiving return authorization, carefully pack item to avoid damage in shipping.
Be sure to include your name, complete address and phone number with note giving purchase
information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure
the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your
package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.
We are constantly striving to improve our products, therefore the specications contained
herein are subject to change without notice.
For Authentic Monster Replacement Parts Call Canada: 888.978.3262
You can register your product online at: www.euroex.ca

MINI HÉROS ASPIRATEUR
MANUEL D’UTILISATION
N°de modèle :
H056
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262
FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE SÉ CURITÉ IMPORTANTES
2
Sécurité Importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il convient
d’observer les règles de sécurité suivantes:
Lisez la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT:
An de réduire les risques
d’incendie, d’électrocution ou de blessure:
1. Ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance. Toujours
débrancher la che de la prise de courant quand l’appareil ne marche
pas.
2. Ne pas utiliser l’appareil en plein air ou sur des surfaces mouillées pour
éviter le risque de décharges électriques.
3. Cet appareil n’est pas un jouet. L’utilisation par ou à proximité des
enfants doit se faire sous votre surveillance.
4. Suivre attentivement toutes les instructions pour l’emploi contenues dans
le présent manuel. Utiliser uniquement des accessoires recommandés
par le fabricant.
5. Ne pas employer l’appareil si le câble ou la che de courant sont
abîmés, ou bien si l’appareil est tombé, endommagé, resté à l’extérieur,
ou a été plongé dans l’eau. Renvoyez-le a un centre de réparation
agrée.
6. Ne pas traîner l’appareil en le tirant par le câble, ne pas employer
le câble comme s’il était une poignée, ni le faire entrer en contact
avec des arêtes ou d’angles coupants. Ne jamais tirer le câble pour
débrancher l’appareil de la prise de courant, mais toujours l’enlever en
saisissant la che.
7. Éviter que le câble entre en contact avec des surfaces réchauffées.
8. Ne pas insérer d’objets dans les orices. Ne pas utiliser l’appareil si les
orices sont bouchés. Garder les orices libres de poussière, ls, cheveux
et tout autre objet qui puisse empêcher l’air de circuler librement.
9. Ne pas toucher la che ou l’appareil avec les mains mouillées.
10. Ne pas changer les accessoires quand l’appareil est en marche.
11. Tenir cheveux, vêtements, doigts et toute autre partie du corps éloignés
des orices et des parties en mouvement.
12. Ne pas aspirer d’objets qui brûlent ou qui dégagent de la fumée,
comme par exemple des cigarettes, des allumettes ou de la cendre
chaude.
13. Toujours arrêter l’appareil avant de le débrancher de la prise.
14. Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides ou des combustibles,
tels que l’essence ni l’employer dans des endroits ou de telles substances
ou de la vapeur puissent être présentes.

INSTRUCTIONS DE SÉ CURITÉ IMPORTANTES
3
Sécurité Importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
15. Regardez attentivement votre aspirateur et suivre les étiquettes et
marquage.
16. Tenir l’extrémité du tuyau et d’autres ouvertures éloignés de votre visage
et le corps.
17. Ne pas utiliser l’aspirateur portable si le ltre à poussière n’est pas
correctement inséré en place.
18. Débranchez toujours l’appareil avant de xer ou détacher le tuyau
exible, les tubes rallonges ou les accessoires au corps de la machine.
19. Débranchez toujours l’appareil avant d’enlèvement ou de
remplacement du compartiment à poussière et/ou du ltre à poussière.
20. Tenir l’aspirateur dans un endroit abrité. Toujours ranger l’appareil après
l’emploi pour empêcher les accidents.
21. L’emploi d’un voltage incorrect pourrait abîmer le moteur et blesser
l’utilisateur de l’appareil. La tension correcte est mentionnée dans la
plaque qui indique les données électriques.
22. Utilisez uniquement dans un endroit sec et sur les surfaces intérieures.
23. Ne l’utilisez que conformément aux instructions et pour l’usage présenté
dans ce manuel.
24. Si l’appareil est endommage, faites-le réparer par le fabricant, un agent
agrée ou un technicien qualie an d’éviter tout accident.
25. N’utiliser que des pièces et des accessoires agrées et fournis par le
fabricant. L’utilisation d’autres accessoires n’est pas recommandée.
26. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou des personnes ne possédant aucune connaissance ou
expérience dans ce domaine, à moins qu’un individu responsable de
leur sécurité leur ait donné des instructions ou les ait surveillées lors de
l’utilisation de l’appareil.
27. Cet appareil est réservé à un usage domestique.
28. Lisez and suivez attentivement toutes les instructions pour l’emploi
contenues dans ce manuel.
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262

Description du Produit
4
Description du Produit
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262
7
8
10
1
4
6
311
16*
14
9
12
13
2
5
15
1 - Bouton d’ouverture de soufeur
2 - Poignée
3 - Bouton d’ouverture du compartiment
à poussière
4 - Bouton d’allumage
5 - Filtre à poussière
6 - Verrou du compartiment à poussière
7 - Compartiment à poussière
8 - Brosse à plancher
9 - Tuyau exible
10 - (3) Tubes rallonges
11 - Sac
12 - Raccord
13 - Buse à soufer
14 - Brosse carrée pour rembourrages
15 - Suceur plat à double usage
16 - Turbo brosse*
*Accessoires en option pour les poils d’animaux et non inclus.

Accessoires - Utilisation et description
5
Accessoires - Utilisation et description
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262
A.
B.
Turbo brosse –
Utilisez quand vous avez besoin d’un
nettoyage en profondeur et enlever la saleté et les
poils d’animaux de tissus des fauteuils, des lits des
animaux domestiques, des escaliers et plus.
Brosse carrée pour rembourrages – (A.)
Utilisez pour
revêtements de meubles, les volets, les livres, et plus… ou
même plus glissez les poils hors de la brosse (B.) et utilisez pour
un nettoyage en profondeur de tissus d’ameublement.
Suceur plat à double usage –
Utilisez pour les espaces étroits
comme les tiroirs, les voies de fenêtre, les armoires, les tableaux
de bord et les consoles de véhicules. Faites tourner la brosse sur
l’extrémité et l’utilisez pour nettoyer les miettes et les particules
de poussière d’espaces restreints.
Tubes rallonges – Utilisez
les tubes rallonges avec
la brosse à plancher
pour créer un aspirateur
vertical ou, utilisez les autre
accessoires pour nettoyer
les endroits qui sont vraiment
difciles à atteindre.
Tuyau exible – Fixez le à la partie inférieure de l’unité et utilisez
avec les accessoires pour un contrôle plus souple. Insérez-le en
haut de l’appareil pour une utilisation avec la buse à soufer.
Accessoires - Utilisation et description
1
Raccord – Utilisez pour raccorder
les accessoires au tuyau exible.
Buse à soufer – Utilisez le bout du tuyau exible
pour balayer les feuilles ou la poussière et enlever
la saleté des voies et des coins de fenêtre.
LES ACCESSOIRES INCLUS
LES ACCESSOIRES EN OPTION POUR LES POILS D’ANIMAUX
L’accessoire en option pour les poils d’animaux est également disponible pour
votre MINI HÉROS ASPIRATEUR (via votre distributeur ou en appelant Euroex
Canada le 888.978.3262). Cette section présente l’accessoire en option pour
les poils d’animaux et explique son utilisation.

6
Avant Utilisation
Avant Utilisation
*IMPORTANT*
DÉBRANCHEZ TOUJOURS
L’APPAREIL DE LA PRISE
ÉLECTRIQUE AVANT DE FIXER OU
DÉTACHER LES ACCESSOIRES!
3Fixer les accessoires directement à l’appareil
En nettoyant les intérieurs d’automobile ou les petites
zones pas difciles d’accès, nous vous suggérons xer
l’accessoire nécessaire directement à l’appareil.
Insérez la brosse à plancher ou n’importe lequel des
accessoires montrés directement dans l’ouverture du
compartiment à poussière. Assurez-vous que l’accessoire
est poussé solidement en place avant utilisation.
Élargir le compartiment à poussière
2
Pour élargir le compartiment à
poussière, tenez la poignée, tournez le
verrou du compartiment à poussière
vers le symbole «Ouvre» et abaissez
le compartiment à poussière.
Lorsqu’il est élargi, tournez le verrou
du compartiment à poussière sur le
symbole « Bloqué» . Et verrouiller le
compartiment en place.
Avant d’utiliser votre MINI HÉROS ASPIRATEUR, veuillez
laisser un moment pour vous familiariser avec l’appareil,
ses fonctions et comment correctement raccorder les
accessoires.
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262

7
Avant Utilisation
Avant Utilisation
A.
B.
Une fois que le tuyau exible est inséré dans le compartiment à poussière et le
raccord est xé au tuyau, insérez les accessoires ci-dessous directement dans
l’ouverture du raccord.
Il est également possible de raccorder les tubes rallonges
au tuyau exible pour augmenter le débit de l’appareil.
(Raccorder 1,2 ou tous les trois tubes au tuyau exible.)
Insérer l’extrémité étroite du tube rallonge dans l’ouverture
du raccord puis insérez l’accessoire dans la grande
extrémité du tube rallonge.
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262
Fixer Tuyau exible et les accessoires à l’appareil
A. Insérez le tuyau exible
Insérez l’extrémité du tuyau exible avec les 2 petits carrés de chaque
côté dans les rainures à l’intérieur de l’ouverture du compartiment à
poussière. Assurez-vous que vous avez
appuyé sur le tuyau en autant que possible.
B. Fixation du raccord sur le tuyau exible
Alignez l’ouverture du raccord avec le bouton
rond sur l’autre extrémité du tuyau exible.
Insérez le tuyau exible dans le raccord et
tourner le tuyau à droite pour verrouiller en
place.
4
*IMPORTANT*
DÉBRANCHEZ TOUJOURS L’APPAREIL DE LA PRISE
ÉLECTRIQUE AVANT DE FIXER OU DÉTACHER LES
ACCESSOIRES!

8
Avant Utilisation
Utilisation des tubes rallonges
5
Avant Utilisation
Insérer l’extrémité étroite du
tube rallonge dans l’ouverture
du compartiment à poussière et
appuyez fermement en place.
Insérez fermement l’accessoire
à l’autre extrémité du tube
rallonge et votre aspirateur est
converti à un aspirateur-balai.
Fixez les tubes rallonges
supplémentaires à la n du
premier, et utilisez comme un
aspirateur pour le plancher, ou
pour nettoyer les endroits qui sont
vraiment difciles à atteindre.
• Fixez la brosse à plancher pour nettoyer des planchers, des
moquettes et tapis.
• Fixez la brosse carrée pour nettoyer des plafonds, rideaux et
ventilateurs de plafond.
• Fixez le suceur plat pour les coins de plafond et autres espaces
restreints.
Pour obtenir des pièces de rechange Monster
Canada: 888.978.3262
*IMPORTANT*
DÉBRANCHEZ TOUJOURS L’APPAREIL DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT
DE FIXER OU DÉTACHER LES ACCESSOIRES!
Table of contents
Languages:
Other Euroflex Vacuum Cleaner manuals