Exibel FX250 User manual

GREAT BRITAIN - CUSTOMER SERVICE contact number: 0845 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
English
6
7
8
9
1
2
3
4
5
Ver. 20140519
FX-250 Walkie-Talkie
Art.no 38-6327 Model FX250
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technicaldata. In theevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
PMR446
PMR446 is alicence-free communication standard for use over theFM frequency
range and operates at 446 MHz.
Coverage area/range
Range capacity is highly dependant upon thesurrounding terrain. Maximum range
is achieved in open unobstructed terrain,e.g. intheabsence of hills/mountains,
buildings,etc. Toavoid interference, theradios should not be used at adistance of
less than 1.5 m from eachother.
Safety
• Never expose theradio, charger or mains adaptor to damp or moisture.
• Use only theincluded or recommended charger.
• Only use rechargeable NiMH batteries.
• When using aheadset, you should avoid having thevolume at maximum level
to protect your hearing.
• Always remove thebatteries from thedevices if they are not used for
alongtime.
• In order to avoid unnecessary radio wave exposure, always hold thehandset
at least 5 cm from your mouth while transmitting.
• Do not use handsets if any one of their aerials have been damaged.
• Always turn off theradios when requested,e.g. during explosive demolition
work or where there is risk for explosion in environments where flammable
liquids or gases are involved.
Buttons and functions
Transmitting
• 2-way radios can only operate in half-duplexmode. Thismeans that
you cannot receive atransmitted signal whilst you yourself are speaking/
transmitting (known as simplex communication).
• PMR446 is alicence-free frequency band that is shared amongst manyusers.
Ifmore than one user is found on thechannel that you are using it is customary
to identify yourself both at thebeginning and theend of any conversation.
Receiving
Thehandsets are constantly in reception mode when turnedon. Whenasignal is
received, the symbol will appear on thedisplay.
Transmitting
1. Press and hold in the [PTT] button (1). Thedisplay’s transmitting indicator
willlight.
2. Hold thehandset vertically with themicrophone (9) about 5 cm from your
mouth. Speakin aclear normal tone of voice without resorting to yelling.
3. Always wait asecond after you have pressed the [PTT] button before you
begin talking.
4. Always wait asecond after pressing the [PTT] button to end atransmission
and wait for theother user to begin talking.
5. Be careful not to press the [PTT] button while theother user is still talking.
Trynot to transmit before theother person has finished their transmission.
Call signal
Acall signal may be sent in order to alert other users of your intention totransmit.
This requires any other users to have their handsets within range and set to
thesame channel as your transmitting handset.
Call signal transmission: Press [ ]. Yourtransmitting handset will then send out
a2-sec call signal to all devices sharing thesame channel.
Roger beep
When you have finished talking and have released thePTT button aroger beep will
automatically be sent letting any receivers know that you have finished speaking
and are ready for aresponse.
Automatic channel scan
Thehandsets can be used to automatically scan for channels with traffic.
1. Hold in [ ] and [►] simultaneously to start scanning.
2. Once atrafficked channel is found scanning will pause for 3 seconds.
3. Pressing [PTT] within this 3 sec window will transmit asignal on this channel
or if you prefer you can use the [◄] or [►] buttons to manually browse
and select achannel. If [PTT ] is not pressed within the3 sec time window
scanning will continue automatically.
4. Press [PTT] at any time to cancel scanning.
Monitor mode
Themonitor feature can be used to check for other weak signals on thecurrent
channel.
1. To activate themonitor function press [◄] and [►] simultaneously.
2. If no other channels are found, all you will hear is whitenoise.
3. Press [ ] to deactivate monitormode.
Key lock
Thekey lock does not influence call signal transmission, regular transmission or
reception.
Key lock activation: Holdin [ ] until shows in thedisplay.
Key lock deactivation: Holdin [ ] until disappears from thedisplay.
FM radio
1. Shortly press [ ] to turn theradioon.
2. Shortly press or hold in [◄] or [►] to find adesired station.
3. Shortly press [ ] to turn theradiooff.
Headsets
Connect theincluded headset to theheadset socket (6). Theheadset is equipped
with aPTT transmission button.
Care and maintenance
• Always remove thebatteries if theproduct is not to be used for alongtime.
• Clean theproduct using alightly moistenedcloth. Useonly mild cleaning
agents, never solvents or corrosive chemicals.
Troubleshooting
Bad/no
reception/
transmission
• Thetransmitter is located outside of thereceiver’srange.
• Thereceiver or transmitter are set to different channels.
• Volume level too low – increase thevolume.
• Surroundings affecting reception. Moveto anarea
without obstacles or sources of interference.
• Thedevice is held too close to thebody – keep
thedevice abit away from thebody.
• Theother user is too close – keep adistance of at least
1.5 m between eachother.
• There are other users on thechannel causing
adisturbance – try to find another channel.
Thehandset/s
do not charge.
• Make sure that thecharge cable and its plug are
securely connected to thecharging station/device and to
afunctioning powerpoint.
• Are thebatteries in good enough condition to retain
acharge?
• Is there power at thepower point where charge cable is
connectedto?
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
Ifyou are unsure how to proceed, contact your local council.
Specifications
PMR devices
Number of channels 8
Frequency range 446.00625–446.09375 MHz
Outputpower 500mW
Range Upto 5 km
Frequency table
Channel Frequency (MHz) Channel Frequency (MHz)
1 446.00625 5 446.05625
2 446.01875 6 446.06875
3 446.03125 7 446.08125
4 446.04375 8 446.09375
Charger
In 100–240 V AC, 50/60 Hz
Out 5 V, 500mA
1. [PTT] Transmit button (push to talk)
2. [ ] On/off
3. [ ] Transmits acall signal to other
receivable PMR handsets
4. [◄] Volume down, toggles settings
back/down
5. Speaker
6. Headset socket and Micro USB
charge port
7. [ ] Channel and function selector
8. [►] Volume up, toggles settings
forwards/up
9. Microphone
Display symbols
Channel number
Battery status
Scanning active
FM radio
Key lock active
PPT transmission or ringtone
Signal reception
Volume
2. Pull theclip away from the
handset while simultaneously
sliding it upwards.
3. Slide thebattery compartment’s cover
upwards toopen.
4. Insert 3×AAA/HR03 per handset (batteries included). Notethepolarity
markings in thebattery compartment to ensure correct battery insertion.
5. Refit thebattery compartment cover and thebelt clip (if used).
Charging
Individual handset charging
1. Make sure thehandset is turned off before charging.
2. Connect theincluded adaptor to thehandset’s charge socket (6) and to
anavailable powerpoint.
3. Thecharge status icon will show in thedisplay.
4. Afull charge is achieved from acompletely flat battery after about 10h.
Always charge new batteries for 14 hours beforeuse.
Charging station
Changing theEU and UK charge plug adaptors:
1. Press the [PUSH] symbol at thebottom
of thecharger and slide out theattached
adaptor.
2. Slide thedesired adaptor in by making sure
that you hear it lock securely intoplace.
Operating instructions
Batteries
Note: Always use thesame type of batteries. Nevermix new and discharged
batteries or rechargeable with non-rechargeable batteries.
1. Open thebattery compartment by first removing thebelt clip (if attached).
3. Turn thehandsetsoff.
4. Connect theincluded adaptor to thecharging station and to anavailable
powerpoint.
5. Place thehandsets into thecharge station. Theywill only fit in oneway.
Thecharging station’s LED indicator will continue to be lit as long as
thehandsets remain in thecharge station.
6. Afull charge is achieved from acompletely flat battery after about 10h.
Always charge new batteries for 14 hours beforeuse.
Battery status symbol
• Thebattery symbol (see theDisplay symbols section above) reflects thestate
of battery charge and will show full once thebatteries are fully charged.
• Once thehandset’s batteries reach thepoint of empty, they will first give off
anaudible signal before shuttingoff.
Power save mode
• Thehandsets have anintegrated auto power-saving mode in order to save
batterylife. After4 sec of disuse thehandsets will automatically enter power-
savemode.
• This does not affect thehandsets’ ability to receive signals. Thehandsets
automatically return to normal mode with normal power whenever asignal is
received.
• Make ahabit of always turning thePMR off when it is not in use, in order to
save batterypower.
Power on/off
Poweron: Holdin [ ] until anaudible signal is heard and thecurrent channel is
displayed.
Poweroff: Holdin [ ] until anaudible signal is heard and thedisplay switchesoff.
Adjusting the volume
Use the [◄] [►] buttons for increasing or reducing volume to thedesiredlevel.
Channel selection
1. Press [ ], until thechannel display begins toflash.
2. Then press [◄] or [►] to select thedesired channel.
3. Press [ ] to confirm.
Declaration of Conformity
Hereby, Clas Ohlson AB declares that following product(s):
38-6327 EXIBEL FX-250
PMR (446 MHz) COMMUNICATION RADIO
is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Article 3.1a (Safety): EN 60950-1
Article 3.1b (EMC): EN 301489-1
EN 301489-5
Article 3.2 (Radio): EN 300296-2
Insjön, Sweden, May 2014
Klas Balkow,
President.
Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden

SVERIGE - KUNDTJÄNST tel:0247/445 00, FAX: 0247/445 09 e-post:[email protected] internet: www.clasohlson.se
Svenska
6
7
8
9
1
2
3
4
5
Ver. 20140519
PMR FX-250
Art.nr 38-6327 Modell FX250
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tek-
niskadata. Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
PMR446
PMR446 är enlicensfri standard för kommunikation över FM-bandet på 446 MHz.
Täckningsområde/räckvidd
Räckvidden beror på omgivande terräng. Denär som störst vid öppen ter-
räng utan hinder (kullar/berg, byggnaderetc.). Föratt störningar ska undvikas
bör enheterna inte användas på ettmindre avstånd än 1,5 m från varandra.
Säkerhet
• Utsätt aldrig enhet, laddare eller nätadapter för fukt ellerväta.
• Använd endast medföljande eller rekommenderad laddare.
• Använd endast laddbara NiMH-batterier.
• Om du använder headset bör du, för att skydda din hörsel, undvika att
ha volymen på högstanivå.
• Ta alltid ur batterierna när enheterna inte används under enlängre period.
• För att minska risken för exponering av strålningen från radiovågor, håll
alltid enheten minst 5 cm från munnen vid sändning.
• Använd inte enheterna om antennerna är skadade.
• Stäng av enheten när du blir uppmanad,t.ex. vid sprängningsarbete eller
vid explosionsfara isamband med brännbara ämnen, gaser eller vätskor.
Knappar och funktioner
Användning
Batterier
Obs! Använd endast samma typ av batterier, blanda aldrig nya och urladdade
batterier eller laddbara med ej laddbara.
1. Öppna batteriluckan genom att först ta bort bältesclipset
(om det är monterat).
Slå på/av
För att slåpå: håll in [ ] tills enheten avger enljudsignal och displayen visar
aktuellkanal.
För att slåav: håll in [ ] tills enheten avger enljudsignal och displayen släcks.
Justera volymen
Använd [◄] [►] för att höja eller sänka volymen till önskadnivå.
Välj kanal
1. Tryck [ ], aktuell kanal blinkar idisplayen.
2. Medan kanalen blinkar, tryck [ ◄] eller [ ►] för att väljakanal.
3. Tryck [ ] för att bekräftavalet.
Anrop
• Med enPMR kan sändning endast ske åt etthåll itaget. Medandu pratar
kan du alltså inte ta emot sändning (s.k.simplex).
• PMR446 är ettlicensfritt frekvensband och delas av många användare.
Omflera användare finns på den kanal du använder bör du identifiera dig
ibörjan och slutet av konversationen.
Besvara ett anrop
Enheterna är alltid mottagliga för anrop när de är påslagna. Närensignal tas
emot visas ienhetens display.
Göra ett anrop
1. Håll in [PTT] (1). Sändarindikeringen idisplayentänds.
2. Håll enheten vertikalt med mikrofonen (9) ca 5 cm från munnen.
Pratatydligt, med normal röst, utan att skrika.
3. Vänta alltid ensekund från det att [PTT] tryckts in tills du börjarprata.
4. Vänta alltid ensekund och släpp sedan [PTT] för att avsluta sändningen
och lyssna på den andra användaren.
5. Var noga med att inte trycka på [PTT ] när den andra användaren pratar.
Försök inte själv sända förrän den andra har avslutat sändningen.
Tonanrop
För att göra andra användare uppmärksamma på att du vill kommunicera kan
du skicka enanropssignal tilldem.
Det kräver dock att mottagande enheter är inom räckviddsområdet och är
inställda på sammakanal.
Sänd entonsignal: tryck [ ]. Enheten sänder en2 sekunder lång tonsignal
till andra enheter inställda på sammakanal.
Roger beep
När du har talat färdigt och släpper [PTT ] sänds automatiskt ett ”pip” för att
göra klart för mottagaren att du är klar och väntar på svar imottagningsläge.
Automatisk kanalsökning
Enheterna kan automatiskt söka efter kanaler med trafik.
1. Håll in [ ] och [►] samtidigt tills sökningen startar.
2. När enkanal med trafik hittas stoppas skanningen på den kanalen
i3sekunder.
3. Tryck [ PTT ] inom 3 sek för att sända på hittad kanal eller tryck [ ◄] eller
[►] för att manuellt söka igenom övriga kanaler. Om [ PTT ] inte trycks
inom 3 sekunder fortsätter skanningen automatiskt.
4. Tryck på [ PTT ] när som helst för att avbryta sökningen.
Monitorläge
Använd monitorläget för att kontrollera om det finns andra svaga signaler på
den inställda kanalen.
1. Aktivera monitorläget genom att trycka [◄] och [►] samtidigt.
2. Om inga andra störande kanaler finns hörs ettkonstant brusljud utan
störande ljud från andra kanaler.
3. Tryck [ ] för att avaktivera monitorläget.
Knapplås
Med knapplåset aktiverat kan du fortfarande sända tonsignal och ta emot
och sändaanrop.
För att aktivera: håll in [ ] tills syns idisplayen.
För att avaktivera: håll in [ ] tills försvinner från displayen.
FM-radio
1. Tryck kort på [ ] för att slå på radion.
2. Tryck kort eller håll in [ ◄] eller [ ►] för att söka upp önskad signal.
3. Tryck kort på [ ] för att slå av radion.
Headset
Anslut medföljande headset till anslutningen (6). Headsetet har PTT-knapp för
sändning och mottagning avanrop.
Skötsel och underhåll
• Ta alltid ut batterierna ur enheterna om de inte kommer att användas
under enlängre period.
• Rengör produkten med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Felsökning
Dålig/ingen
mottagning/
sändning.
• Sändaren befinner sig utanför mottagarens räckvidd.
• Sändaren eller mottagaren är inställda på olika kanaler.
• För svag volym – höj volymen.
• Omgivningens förhållande påverkar mottagningen,
förflytta dig till ettområde utan hinder eller störkällor.
• Enheten hålls för nära kroppen – håll radion
enbitfrånkroppen.
• Den andra användaren är för nära – håll ettavstånd på
minst 1,5 m mellan varandra.
• Det finns andra användare som stör på kanalen, byt till
enannankanal.
Enheten/
enheterna
laddasinte.
• Se till att laddkabel och stickpropp är hela och
ordentligt anslutna till laddstation/enhet och vägguttag.
• Är batterierna igod kondition så att de kan ta emot
laddning?
• Finns det ström ivägguttaget där laddkabelns
stickpropp är ansluten?
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
PMR-enheter
Antal kanaler 8
Frekvensområde 446.00625–446.09375 MHz
Uteffekt 500mW
Räckvidd Upp till 5km
Frekvenstabell
Kanal Frekvens (MHz) Kanal Frekvens (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875
3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
Laddare
In 100–240 V AC, 50/60 Hz
Ut 5 V, 500mA
1. [PTT] Sändtangent (push to talk)
2. [ ] På/av
3. [ ] Sänd tonsignal till andra
PMR-enheter
4. [◄] Sänk volymen, stega bakåt/
nedåt vid inställning
5. Högtalare
6. Anslutning för medföljande
headset och Micro-USB-
laddkabel
7. [ ] Kanal- och funktionsval
8. [►] Höj volymen, stega framåt/
uppåt vid inställning
9. Mikrofon
2. Dra ut clipsets snäpplås
samtidigt som du skjuter
clipsetuppåt.
3. Dra batteriluckans snäpplås uppåt
och öppna luckan.
4. Sätt ide medföljande batterierna, 3×AAA/HR03 perenhet.
Semärkningen ibotten på batterihållaren så att polariteten blirrätt.
5. Sätt tillbaka batteriluckan ochev. bältesclips.
Laddning
Ladda enheterna separat
1. Slå av den enhet du tänkerladda.
2. Anslut medföljande nätadapter till anslutningen (6) på enheten och till
ettvägguttag.
3. Ensymbol idisplayen visar att laddningpågår.
4. Laddtid från helt urladdade till fulladdade batterier är ca 10timmar.
Laddanya batterier i14 timmar innan de används för första gången.
Laddstation
Laddaren levereras med adapter för
EU och UK, gör så här för attbyta:
1. Tryck in [ PUSH ] på laddarens
undersida och skjut ut adaptern
ur laddaren.
2. Skjut iden nya adaptern
iladdaren och se till att
snäpplåset klickar fast
ordentligt.
Symboler i displayen
Kanalnummer
Batteristatus
Skanningsfunktion aktiverad
FM-radio
Knapplåset aktiverat
Visas vid sändning av PPT eller ringsignal
Visas vid mottagning av signal
Volymindikering
3. Slå av enheterna.
4. Anslut medföljande nätadapter till anslutning på laddstationen och till
ettvägguttag.
5. Placera enheterna iladdstationen, de passar bara på ettsätt. LED-
indikatorerna på laddstationen tänds och lyser så länge enheterna står
kvar iladdstället.
6. Laddtid från helt urladdade till fulladdade batterier är ca 10 timmar.
Laddanya batterier i14 timmar innan de används för första gången.
Symbol för batteristatus
• Symbolen (se avsnittet Symboler idisplayen ovan) är helt fylld när
batterierna är fulladdade och töms itakt med att batterierna förbrukas.
• När batterierna är förbrukade avger enheterna enljudsignal och stängs
automatisktav.
Energisparläge
• Enheterna har eninbyggd automatisk funktion för att spara batteriernas
kapacitet. Efter4 sekunders inaktivitet går enheterna ner ienergisparläge.
• Detta påverkar inte enheternas förmåga att hanteraanrop. Vidanrop
återgår enheterna till normalläge med den högre effekten.
• Ta för vana att alltid stänga av enheterna när de inte används för att
spara batterikapaciteten.

NORGE - KUNDESENTER tel: 23 21 40 00, FAX: 23 21 40 80 e-post: kundesenter
@clasohlson.no internett:
www.clasohlson.no
Norsk
6
7
8
9
1
2
3
4
5
Ver. 20140519
PMR FX-250
Art. nr. 38-6327 Modell FX250
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for
framtidigbruk. Vi reserverer oss motev. feil itekst og bilde, samt forandringer
av tekniskedata. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter.
PMR446
PMR446 er enlisensfri standard for kommunikasjon over FM-båndet på 446MHz.
Dekningsområde/Rekkevidde
Rekkevidden avhenger av omgivelsene. Rekkevidden er lengst iåpent terreng
uten hindringer (koller, fjell eller bygningeretc.). Foråunngå forstyrrelser bør
avstanden mellom enhetene være på minst 1,5m.
Sikkerhet
• Utsett aldri enhetene, laderen eller batterieliminatoren for fuktighet eller væsker.
• Bruk kun medfølgende eller anbefalt batterilader.
• Bruk kun ladbare NiMH-batterier.
• Dersom du bruker headset bør du unngå åstille volumet på maksimal
styrke. Dettefor åbeskytte hørselen.
• Ta alltid ut batteriene når enhetene ikke er ibruk over enlengre periode.
• For åredusere faren for eksponering av strålingen fra radiobølger, må
enheten holdes på enavstand på minst 5 cm fra munnen ved sending.
• Ikke bruk enhetene hvis antennene er skadet.
• Skru av radioen når du blir bedt om det, for eksempel ved
sprengningsarbeider eller eksplosjonsfare iforbindelse med brennbare
stoffer, gasser eller væsker.
Knapper og funksjoner
Bruk
Batterier
Obs! Brukkun samme type batterier, og bland aldri nye og gamle batterier
eller ladbare og ikke ladbare.
1. Batteriet åpnes ved først åfjerne belteklipsen (hvis den er montert).
Skru på/av
For åskrupå: hold [ ] inne til enheten avgir etlydsignal og displayet viser
aktuellkanal.
For åskruav: hold [ ] inne til enheten avgir etlydsignal og displayet slukker.
Justere volumet
Bruk [◄] [►] til åheve eller senke volumet til ønsketnivå.
Velg kanal
1. Trykk på [ ], og aktuell kanal blinker idisplayet.
2. Mens kanalen blinker, trykk [ ◄] eller [ ►] for åvelgekanal.
3. Trykk [ ] for åbekrefte valget.
Anrop
• Med PMR kan sending kun skje ién retning om gangen. Mensdu prater,
kan du altså ikke ta imot (såkalt simpleks).
• PMR446 er etlisensfritt frekvensbånd og deles av mange brukere.
Dersom flere brukere deler kanalen anbefales det at du identifiserer deg
ibegynnelsen og slutten av konversasjonen.
Besvare et anrop
Enhetene kan ta imot anrop hele tiden når de er slåttpå. Nårman mottar
etsignal vil komme opp på skjermen.
Foreta et anrop
1. Hold [PTT] (1)inne. Sendeindikeringen idisplayet tennes.
2. Hold enheten vertikalt med mikrofonen (9)ca. 5cm fra munnen.
Snakktydelig, med normal stemme, uten årope.
3. Vent alltid ettsekund fra sendetasten PTT trykkes inn til du begynner
åsnakke.
4. Vent alltid etsekund og slipp deretter PTT-tasten for åavslutte sendingen
og høre på den andre brukeren.
5. Vær nøye med åikke trykke på sendetasten mens den andre brukeren
snakker. Forsøk ikke selv åsende før den andre har avsluttet sendingen.
Toneanrop
For ågjøre andre brukere oppmerksomme på at du vil kommunisere, kan du
sende etanropssignal tildem.
Dette krever den enheten som er mottaker er innenfor rekkevidde og at den
er innstilt på sammekanal.
Sende ettonesignal: trykk [ ]. Enheten sender ett2 sekunders langt
lydsignal til andre enheter som er på sammekanal.
Roger beep
Når du har snakket ferdig og slipper opp PTT–knappen sendes automatisk
et «pip» for åsignalisere for mottakeren at du er ferdig og venter på svar
imottaksmodus.
Automatisk kanalsøking
Enhetene kan foreta automatisk søk etter kanaler med trafikk.
1. Hold [ ] og [►] inne samtidig til søket starter.
2. Når enkanal med trafikk blir funnet, vil letingen stoppe på den kanalen
i3sekunder.
3. Trykk på [ PTT ] iløpet av 3sek. for åsende på denne kanelen eller trykk
på [◄] eller [►] for åsøke manuelt på de øvrige kanalene. Hvis [PTT]
ikke trykkes inn iløpet av 3 sekunder vil skanningen fortsette automatisk.
4. Trykk på PTT når som helst for åavbrytesøket.
Monitormodus
Bruk monitormodus for åkontrollere om det er andre svake signaler på den
innstilte kanalen.
1. Monitormodus aktiveres ved åtrykke på [◄] og [ ►] samtidig.
2. Hvis det ikke er andre forstyrrende kanaler, høres enkontinuerlig brusing
uten forstyrrende lyd fra andre kanaler.
3. Trykk på [ ] for ådeaktivere monitormodus.
Tastelås
Med aktivert tastelås kan man fremdeles sende tonesignal og ta imot og
sendeanrop.
For åaktivere: hold [ ] inne til kommer opp idisplayet.
For ådeaktivere: hold [ ] inne til forsvinner fra displayet.
FM-radio
1. Trykk kort på [ ] for åskru på radioen.
2. Trykk kort eller hold [ ◄] eller [ ►] inne for åsøke opp ønsket signal.
3. Trykk kort på [ ] for åskru av radioen.
Headset
Headsetet kobles til uttaket (6). Headsetet har PTT-knapp for sending og
mottaking avanrop.
Stell og vedlikehold
• Ta ut batteriene dersom produktet ikke skal brukes på enstund.
• Rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt rengjøringsmiddel,
aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
Feilsøking
Dårlig/ingen
mottak/sending.
• Senderen befinner seg utenfor mottakerens
rekkevidde.
• Mottaker og sender er innstilt på forskjellige kanaler.
• For svakt volum - hev volumet.
• Omgivelsene påvirker mottaket. Prøvåflytt deg til
etområde uten hindringer eller støykilder.
• Enheten holdes for nær kroppen – hold den
etstykke fra kroppen.
• Den andre brukeren står for nærme – hold
enavstand på minst 1,5 m mellomdere.
• Det finnes andre brukere som forstyrrer på kanalen
– skift til enannenkanal.
Enheten/
enhetene
ladesikke.
• Sjekk om ladekabel og støpsel er hele og riktig
koblet til ladestasjonen/enheten og strømuttaket.
• Er batteriene igod kondisjon slik at de kanlades?
• Er det strøm istrømuttaket?
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale forskrifter.
Hvisdu er usikker, ta kontakt med kommunendin.
Spesifikasjoner
PMR-enheter
Antall kanaler 8
Frekvensområde 446,00625–446,09375 MHz
Uteffekt 500mW
Rekkevidde Inntil 5 km
Frekvenstabell
Kanal Frekvens (MHz) Kanal Frekvens (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875
3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
Lader
Inn 100–240 V AC, 50/60 Hz
Ut 5 V, 500mA
1. [PTT] Sendetast (Push To Talk)
2. [ ] På/av
3. [ ] Sende lydsignal til andre
PMR-enheter
4. [◄] Senke volumet, gå bakover/
nedover under innstilling
5. Høyttaler
6. Uttak for medfølgende headset
og Micro-USB-ladekabel
7. [ ] Kanal- og funksjonsvalg
8. [◄] Heve volumet, gå framover/
oppover under innstilling
9. Mikrofon
2. Trekk klipsens hurtiglås ut
samtidig som klipsen skyves
oppover.
3. Trekk låsen på batterilokket opp og
åpne lokket.
4. Sett batteriene (3×AAA/HR03 per enhet) iholderen. Følgmerkingen for
polaritet ibunnen av batteriholderen.
5. Sett tilbake batterilokket ogev. belteklipsen.
Lading
Enhetene lades separat
1. Skru av enheten som skallades.
2. Plugg strømadapteren til uttaket (6) på enheten og adapterens støpsel til
etstrømuttak.
3. Etsymbol idisplayet viser at ladingenpågår.
4. Ladetid fra utladet batteri til full kapasitet erca. 10timer. Nyebatterier
skal lades ica. 14timer før bruk.
Ladestasjon
Laderen leveres med adapter til
bruk iEU og UK. Slikskifterman:
1. Trykk inn [ PUSH ] på laderens
underside og skyv adapteren ut
fra laderen.
2. Skyv den nye adapteren inn
iladeren og pass på at den
klikker ordentlig påplass.
Symboler i displayet
Kanalnummer
Batteristatus
Skanningsfunksjon aktivert
FM-radio
Tastelås aktivert
Vises ved sending av PPT eller ringesignal
Vises ved mottak av signal
Volumindikering
3. Skru av enhetene.
4. Strømadapteren kobles til ladestasjonen og etstrømuttak.
5. Plasser enhetene iladestasjonen. Deter kun mulig åsette dem inn på
enmåte. LED-indikatorene på ladestasjonen tennes og lyser så lenge
enhetene står iladeren.
6. Ladetid fra utladet batteri til full kapasitet erca. 10timer. Nyebatterier
skal lades ica. 14timer før de brukes.
Symbol for batteristatus
• Symbolene (se avsnittet Symboler idisplayet ovenfor) er helt fylt når
batteriene er fulladet og tømmes itakt med at batteriene tømmes.
• Når batteriene er oppbrukt vil enhetene avgi etlydsignal og skrus av
automatisk.
Energisparemodus
• Enhetene har eninnebygd automatisk funksjon for åspare på
batterikapasiteten. Etter4 sekunders innaktivitet går enhetene ned
ienergisparemodus.
• Dette påvirker ikke enhetenes evne til åbehandleanrop. Vedanrop går
enhetene tilbake til normalmodus.
• Ha for vane åslå av enheten når den ikke er ibruk. Dettefor åspare
batterikapasiteten.

Suomi
6
7
8
9
1
2
3
4
5
Ver. 20140519
Radiopuhelin FX-250
Tuotenumero 38-6327 Malli FX250
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöä ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdol-
lisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota
yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
PMR446
PMR446 on FM-alueella taajuudella 446 MHz tapahtuvan viestinnän standardi.
Kantama
Kantama vaihtelee ympäröivän maaston mukaan. Kantama on suurimmillaan
avoimessa ja esteettömässä maastossa (ei korkeita pinnanmuotoja tai raken-
nuksiayms.). Häiriöiden välttämiseksi laitteita kannattaa käyttää vähintään
1,5metrin etäisyydellä toisistaan.
Turvallisuus
• Älä altista radiopuhelinta, laturia ja muuntajaa sateelle tai kosteudelle.
• Käytä vain mukana tulevaa tai käyttöohjeessa suositeltua laturia.
• Käytä ainoastaan ladattavia NiMH-akkuja.
• Mikäli käytät kuulokkeita, suojaa kuulosi äläkä pidä äänenvoimakkuutta
täysillä.
• Poista akut, mikäli radiopuhelimia ei käytetä vähään aikaan.
• Pidä radiopuhelinta vähintään 5cm:n päässä kasvoistasi sen lähettäessä.
Näin vähennät riskiä altistua radioaaltojen aiheuttamalle säteilylle.
• Älä käytä radiopuhelimia, jos antennit ovat vioittuneet.
• Älä käytä radiopuhelimiaesim. työmaalla, jossa suoritetaan räjähdyksiä.
Äläkäytä radiopuhelimia myöskään paikoissa, joissa on helposti syttyviä
aineita, kaasuja tai nesteitä.
Painikkeet ja toiminnot
Käyttö
Akut
Huom.! Käytäainoastaan samanlaisia akkuja. Äläkäytä vanhoja ja uusia
akkuja sekaisin. Äläkäytä myöskään paristoja ja ladattavia akkuja sekaisin.
1. Avaa akkulokero poistamalla ensin vyökiinnike (jos se on paikoillaan).
Käynnistäminen ja sammuttaminen
Käynnistä radiopuhelin painamalla [ ], kunnes laitteesta kuuluu merkkiääni ja
kanavan numero ilmestyy näytölle.
Sammuta radiopuhelin painamalla [ ], kunnes laitteesta kuuluu merkkiääni ja
näyttö sammuu.
Äänenvoimakkuuden säätö
Säädä äänenvoimakkuutta painamalla [◄] [►].
Kanavan valitseminen
1. Paina [ ], kanavan numero vilkkuu näytöllä.
2. Kun kanavan numero vilkkuu näytöllä, voit vaihtaa kanavaa painamalla
[◄] tai [►].
3. Vahvista painamalla [ ].
PMR-periaatteet
• Radiopuhelimella voidaan kommunikoida ainoastaan yhteen suuntaan
kerrallaan. Kunpuhut radiopuhelimeen, etvoi vastaanottaa lähetystä
(nk.simplex).
• PMR446 käyttää taajuutta, jonka käyttämiseen ei tarvita erillistä lupaa ja
sillä on useita käyttäjiä. Jossamalla kanavalla on samanaikaisesti useita
käyttäjiä, hyviin tapoihin kuuluu esittäytyä kanavalle tullessa.
Kutsuun vastaaminen
Kun radiopuhelin on päällä, se on aina valmis vastaanottamaan kutsu-
signaalia. Näytöllä lukee kutsusignaalin vastaanottamisen aikana.
Toiseen radiopuhelimeen soittaminen
1. Paina [PTT]. Lähetyksen kuvake syttyy.
2. Pidä radiopuhelinta pystyasennossa mikrofoni (9)n. 5cm:n päässä
suusta. Puhuselkeästi tavallisella äänenvoimakkuudella huutamatta.
3. Odota sekunnin ajan painettuasi [PTT]-painikkeen pohjaan ennen kuin
aloitat puhumisen.
4. Lopeta lähetys odottamalla sekunnin ajan ja päästämällä [PTT].
5. Älä paina [PTT]-painiketta, kun toinen henkilö puhuu radiopuhelimeen.
Äläyritä puhua ennen kuin toinen henkilö on lopettanut.
Kutsusignaali
Kun haluat kiinnittää muiden käyttäjien huomion ja kommunikoida heidän
kanssaan, voit lähettää heille kutsusignaalin.
Vastaanottavien radiopuhelinten on kuitenkin oltava kantama-alueella ja
asennettuina samalle kanavalle.
Äänimerkin lähettäminen: paina [ ]. Radiopuhelin lähettää kahden sekunnin
pituisen kutsusignaalin kaikille samalla kanavalla oleville radiopuhelimille.
Vahvistusmerkkiääni Roger beep
Kun olet puhunut valmiiksi ja päästät PTT -painikkeen ylös, lähettää puhelin
automaattisesti piip-äänen, joka kertoo vastaanottajalle, että olet valmis ja
odotat vastausta vastaanottotilassa.
Automaattinen kanavahaku
Radiopuhelin voi hakea automaattisesti kanavia, joilla on liikennettä.
1. Aloita automaattihaku painamalla [ ] ja [►] samanaikaisesti.
2. Kun radiopuhelin löytää kanavan, jolla on liikennettä, automaattinen
kanavahaku keskeytyy kolmen sekunnin ajaksi.
3. Lähetä kutsusignaali löydetylle kanavalle painamalla [PTT] kolmen
sekunnin aikana tai hae manuaalisesti muita kanavia painamalla
[◄]tai[►]. Jos[PTT]-painiketta ei paineta kolmen sekunnin aikana,
kanavahaku jatkuu automaattisesti.
4. Voit keskeyttää haun koska tahansa painamalla [PTT ]-painiketta.
Monitoritila
Monitoritilan avulla voi tarkistaa, onko asetetun kanavan taajuudella muita
heikkoja signaaleja.
1. Aktivoi monitoritila painamalla samanaikaisesti [◄] ja [►].
2. Jos muita häiritseviä kanavia ei ole, puhelimesta kuuluu jatkuva hurinaääni
ilman muiden kanavien häiriöääniä.
3. Aktivoi monitoritila painamalla [ ].
Näppäinlukko
Näppäinlukon ollessa aktivoituna radiopuhelimella voi lähettää kutsusignaalin
ja soittaa ja vastaanottaa puheluita.
Aktivoi näppäinlukko painamalla [ ], kunnes näytöllä näkyy .
Poista näppäinlukko käytöstä painamalla [ ], kunnes katoaa näytöltä.
FM-radio
1. Käynnistä radio painamalla [ ].
2. Hae radiokanavia painamalla [◄] tai [►].
3. Sammuta radio painamalla [ ].
Kuulokkeet
Liitä mukana tulevat kuulokkeet liitäntään (6). Kuulokkeissa on PTT-painike.
Huolto ja puhdistaminen
• Poista akut, mikäli radiopuhelimia ei käytetä vähään aikaan.
• Puhdista radiopuhelimet kevyesti kostutetulla liinalla. Käytämietoa
puhdistusainetta. Äläkäytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.
Vianhaku
Huono tai
olematon
vastaanotto/
lähetys.
• Lähetin on vastaanottimen kantaman ulkopuolella.
• Lähetin ja vastaanotin on asetettu eri kanaville.
• Liian hiljainen äänenvoimakkuus – lisää
äänenvoimakkuutta.
• Ympäristön olosuhteet häiritsevät vastaanottoa –
siirry alueelle, jossa ei ole esteitä tai häiriölähteitä.
• Laite on liian lähellä käyttäjää – pidä laitetta
kauempana itsestäsi.
• Toinen käyttäjä on liian lähellä – käyttäjien välillä tulee
olla vähintään 1,5 metriä.
• Muut käyttäjät häiritsevät kanavan liikennettä –
vaihtakaa toiselle kanavalle.
Radiopuhelin/
radiopuhelimet
eivät lataudu.
• Varmista, että latauskaapeli ja pistoke ovat ehjiä
ja että ne on liitetty kunnolla latausasemaan/
radiopuhelimeen ja pistorasiaan.
• Tarkista akkujenkunto.
• Onko pistorasiassa virtaa?
Kierrättäminen
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.
Tekniset tiedot
Radiopuhelimet
Kanavienmäärä 8
Taajuusalue 446.00625–446.09375 MHz
Antoteho 500mW
Kantama Enintään 5 km
Taajuustaulukko
Kanava Taajuus (MHz) Kanava Taajuus (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875
3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
Laturi
Tulojännite 100–240 V AC, 50/60 Hz
Lähtöjännite 5 V, 500mA
1. [PTT ] Lähetyspainike (Push to talk)
2. [ ] Virtakytkin
3. [ ] Puhelusignaalin lähettäminen
muille radiopuhelimille
4. [◄] Äänenvoimakkuuden
alentaminen, siirry ylöspäin/
alaspäin asetustilassa
5. Kaiutin
6. Liitäntä mukana tuleville
kuulokkeille ja mikro-USB-
kaapelille.
7. [ ] Kanavan ja toiminnon valinta
8. [►] Äänenvoimakkuuden
lisääminen, siirry eteenpäin/
taaksepäin asetuksissa
9. Mikrofoni
2. Vedä vyökiinnikkeen lukitusta
ja työnnä vyökiinnikettä
samanaikaisesti ylöspäin.
3. Vedä akkulokeron kannen
napsautuslukkoa ylöspäin ja
avaakansi.
4. Aseta mukana tulevat akut (3 kpl AAA/HR03) kumpaankin
radiopuhelimeen. Varmista akkulokeron pohjassa olevista merkinnöistä,
että akut tulevat oikeinpäin.
5. Aseta akkulokeron kansi ja vyökiinnike takaisin paikoilleen.
Lataaminen
Radiopuhelinten lataaminen yksi kerrallaan
1. Sammuta radiopuhelin.
2. Liitä mukana tuleva muuntaja radiopuhelimen liitäntään (6) ja pistorasiaan.
3. Latauskuvake ilmestyy näytölle.
4. Tyhjien akkujen lataamisessa kestää noin 10 tuntia. Lataaakkuja
14tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Latausasema
Pakkauksen mukana tulee EU- ja
UK-sovittimet. Vaihda sovitinta
seuraavalla tavalla:
1. Paina [PUSH] laturin alapuolella
ja irrota sovitin laturista.
2. Työnnä uusi sovitin laturiin ja
varmista, että napsautuslukko
kiinnittyy kunnolla.
Näytön kuvakkeet
Kanavan numero
Akkujentila
Skannaustoiminto aktivoitu
FM-radio
Näppäinlukitus aktivoitu
Näkyy PTT:n tai soittoäänen lähettämisen aikana
Näkyy signaalin vastaanottaminen aikana
Äänenvoimakkuus
3. Sammuta radiopuhelimet.
4. Liitä mukana tuleva muuntaja latausaseman liitäntään ja pistorasiaan.
5. Laita radiopuhelimet latausasemaan. Radiopuhelimet voi laittaa laturiin
vain yhdellä tavalla. Latausaseman merkkivalot syttyvät ja palavat niin
pitkään, kun radiopuhelimet ovat laturissa.
6. Tyhjien akkujen lataamisessa kestää noin 10 tuntia. Lataaakkuja
14tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Akkujen varauksen kuvake
• Kuvake (katso kappale Näytön kuvakkeet) on täynnä, kun akut on ladattu
täyteen. Kuvake tyhjenee, kun akkujen varaus vähenee.
• Kun akut ovat tyhjät, radiopuhelimesta kuuluu merkkiääni ja radiopuhelin
sammuu automaattisesti.
Energiansäästötila
• Radiopuhelimissa on automaattinen energiansäästötoiminto.
Radiopuhelimet siirtyvät energiansäästötilaan, jos ne ovat neljä sekuntia
käyttämättä.
• Radiopuhelimet ottavat vastaan puheluita normaalisti
energiansäästötilassa. Kunradiopuhelin vastaanottaa lähetyksen,
sepalaa korkeampitehoiseen normaalitilaan.
• Sammuta radiopuhelimet akkujen säästämiseksi, kun etkäytäniitä.

DEUTSCHLAND - KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
Deutsch
6
7
8
9
1
2
3
4
5
Ver. 20140519
PMR-Funkgerät FX-250
Art.Nr. 38-6327 Modell FX250
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und auf-
bewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir unsvor.
Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser
Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
PMR446
PMR 446 ist ein Standard für dieKommunikation im UHF-Frequenzbereich
446MHz.
Deckungsbereich/Reichweite
DieReichweite ist von der Umgebung abhängig. Amgrößten ist sie in offe-
nem Gelände ohne Hindernisse (Hügel, Berge, Gebäudeetc.). UmStörungen
zu vermeiden, sollte der Mindestabstand der Funkgeräte im Betrieb 1,5 m
betragen.
Sicherheitshinweise
• Handgeräte, Ladestation und Netzadapter vor Nässe und Feuchtigkeit
schützen.
• Nur mitgelieferte oder empfohlene Ladegeräte verwenden.
• Nur wiederaufladbare NiMH-Akkus benutzen.
• Um Gehörschäden zu vermeiden, bei Verwendung eines Headsets keine
zu hohe Lautstärke verwenden.
• Bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes stets dieAkkus entnehmen.
• Um eine eventuelle Gefährdung durch Funkstrahlen auszuschließen,
dasFunkgerät immer mindestens 5 cm vom Gesicht entfernt halten.
• DieGeräte nicht verwenden, wenn dieAntennen auf irgendeine Weise
beschädigtsind.
• Auf entsprechende Aufforderung dasFunkgerät abschalten,z.B. bei
Sprengarbeiten oder bei Explosionsgefahr in Zusammenhang mit
brennbaren Substanzen, Gasen oder Flüssigkeiten.
Tasten und Funktionen
Benutzung
Akkus
Hinweis: NurAkkus der gleichen Art verwenden. Stetsalle Akkus gleichzeitig
austauschen, alte und neue Akkus dürfen nicht gemischt werden.
1. Zum Öffnen der Batterieabdeckung erst den Gürtelclip abnehmen
(fallsdieser montiert ist).
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten [ ] gedrückt halten, bis dasGerät ein Tonsignal von sich
gibt und dasDisplay den eingestellten Kanal anzeigt.
Zum Ausschalten [ ] gedrückt halten, bis dasGerät ein Tonsignal von sich
gibt und dasDisplay erlischt.
Einstellung der Lautstärke
DieLautstärke mit [◄] und [►] einstellen.
Kanal wählen
1. Auf [ ] drücken, der eingestellte Kanal blinkt auf dem Display.
2. Während der Kanal blinkt auf [◄] oder [ ►] drücken, um den Kanal
zuwechseln.
3. Zum Bestätigen auf [ ] drücken.
Anruf
• Mit einem PMR-Funkgerät kann immer nur entweder gesendet oder
empfangen werden, jedoch nicht beides gleichzeitig. Während des
Sprechens kann also nicht gleichzeitig empfangen werden (Simplex).
• PMR446 ist ein lizenzfreies Frequenzband, dasvon zahlreichen
Teilnehmern gleichzeitig benutztwird. Befinden sich mehrere Teilnehmer
auf demselben Kanal, empfiehlt es sich, sich am Anfang und Ende der
Unterhaltung zu identifizieren.
Empfangen
Wenn dieHandgeräte eingeschaltet sind, befinden sie sich stets im Empfangs-
modus. Wennein Signal empfangen wird, erscheint auf demDisplay.
Einen Anruf abgeben
1. [PTT] (1) gedrückt halten. ImDisplay leuchtet dieSendeanzeige auf.
2. DasFunkgerät vertikal mit dem Mikrofonca. 5cm vom Mund entfernt halten.
Deutlich, mit normaler Stimme und normaler Gesprächslautstärke sprechen.
3. Ab dem Drücken von [PTT] und vor dem Sprechen immer erst eine halbe
Sekunde abwarten.
4. Um dasSenden zu beenden und dem anderen Teilnehmer zuzuhören,
[PTT] loslassen.
5. Nicht auf [PTT] drücken, solange der andere Teilnehmer spricht. Nichtzu
senden versuchen, bevor der andere Teilnehmer aufgehört hat zu senden.
Rufsignal
Um andere Teilnehmer auf einen Kommunikationswunsch aufmerksam zu
machen, kann ein Rufsignal gesendet werden.
Jedoch müssen sich dieempfangenden Funkgeräte innerhalb der Reichweite
befinden und auf denselben Kanal eingestelltsein.
Zum Senden des Rufsignals auf [ ] drücken. DasFunkgerät sendet einen
2Sekunden langen Signalton anandere Funkgeräte auf demselben Kanal.
Roger-Signal
Mit dem Loslassen von [PTT] wird automatisch ein akustisches Signal abge-
setzt, sodass der Empfänger weiß, dass der Sender nun auf Antwort wartet.
Automatische Kanalsuche
DasFunkgerät kann automatisch nach Kanälen mit Funkverkehr suchen.
1. [ ] und [►] gleichzeitig gedrückt halten bis dieSuche beginnt.
2. Wird ein Kanal mit Funkverkehr gefunden, hält dieKanalsuche für
3Sekundenan.
3. Durch ein Drücken auf [PTT ] innerhalb dieser 3 Sekunden kann auf
diesem Kanal gesendet werden. Mit [◄] oder [ ►] kann manuell durch
dieübrigen Kanäle gesucht werden. Sollte [PTT ] nicht innerhalb von
3Sekunden gedrückt werden, läuft dieSuche automatisch weiter.
4. Mit [PTT] kann dieSuche jederzeit abgebrochen werden.
Monitormodus
Mithilfe des Monitormodus wird geprüft, ob andere schwache Signale auf der
Frequenz des eingestellten Kanals vorhandensind.
1. Der Monitormodus wird durch gleichzeitiges Drücken von [◄] und [►]
aktiviert.
2. Wenn keine störenden Kanäle vorhanden sind, ist lediglich ein konstantes
Rauschen zuhören.
3. Zum Aktivieren des Monitormodus auf [ ] drücken.
Tastensperre
Mit aktivierter Tastensperre können Funksprüche und dasTonsignal weiterhin
empfangen und gesendet werden.
Zum Aktivieren [ ] gedrückt halten, bis auf dem Display angezeigtwird.
Zum Deaktivieren [ ] gedrückt halten, bis auf dem Display erlischt.
UKW-Radio
1. Kurz auf [ ] drücken um dasRadio einzuschalten.
2. [◄] oder [►] drücken/gedrückt halten um den gewünschten Sender
einzustellen.
3. Kurz auf [ ] drücken um dasRadio auszuschalten.
Headset
Dasmitgelieferte Headset anden Anschluss (6) anschließen. DasHeadset ist
mit einer PTT-Taste zum Senden und Empfangen ausgestattet,
Pflege und Wartung
• Bei längerer Nichtbenutzung dieAkkus entnehmen.
• DasProdukt mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Einsanftes
Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder
Reinigungslösungen.
Fehlersuche
Empfangen/
Senden
schlecht
oder gar
nicht
möglich.
• Der Sender befindet sich außerhalb der Reichweite des
Empfängers.
• Sender und Empfänger sind auf unterschiedliche Kanäle
eingestellt.
• Lautstärke zu schwach eingestellt – Lautstärke erhöhen.
• DieUmgebung beeinträchtigt den Empfang – zu einem
möglichst hoch liegenden Ort ohne Hindernisse oder
Störquellengehen.
• DasFunkgerät wird zu nahe am Körper gehalten –
dasFunkgerät etwas vom Körper entfernt halten.
• Der andere Teilnehmer ist zu nah – einen Abstand von
mindestens 1,5 m zwischen den Funkgeräten einhalten.
• Der Kanal wird durch fremde Teilnehmer gestört – auf
einen anderen Kanal wechseln (beide Teilnehmer).
Ein oder
beide Geräte
werden nicht
geladen.
• Sicherstellen, dass dasLadekabel und der Stecker
unbeschädigt und ordentlich andieLadestationbzw.
dasFunkgerät angeschlossenist.
• Sicherstellen, dass diezu ladenden Akkus in einem
guten Zustand sind und geladen werden können.
• Sicherstellen, dass dieStreckdose, andiedasLadekabel
angeschlossen ist stromführendist.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte dasProdukt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen.
Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben erhältlich.
Technische Daten
PMR-Funkgeräte
Anzahl Kanäle 8
Frequenzbereich 446.00625–446.09375 MHz
Ausgangsleistung 500mW
Reichweite Bis zu 5km (ohne Hindernisse)
Frequenztabelle
Kanal Frequenz (MHz) Kanal Frequenz (MHz)
1 446.00625 5 446.05625
2 446.01875 6 446.06875
3 446.03125 7 446.08125
4 446.04375 8 446.09375
Ladegerät
Primärspannung 100–240V, 50/60 Hz
Sekundärspannung 5V, 500mA
1. [PTT] Sendetaste (Push-to-Talk)
2. [ ] Ein/aus
3. [ ] Signalton anandere PMR-
Geräte senden
4. [◄] Lautstärke senken,
Einstellungsänderung zurück /
nachunten
5. Lautsprecher
6. Anschluss für dasmitgelieferte
Headset und Micro-USB-
Ladekabel
7. [ ] Kanal- und
Funktionsauswahl
8. [►] Lautstärke erhöhen,
Einstellungsänderung vor /
nachoben
9. Mikrofon
2. DieVerriegelung des
Gürtelclip herausziehen und
gleichzeitig den Gürtelclip
nach oben schieben.
3. DieVerriegelung der
Batterieabdeckung lösen und
dieAbdeckung öffnen.
4. Diemitgelieferten Akkus einsetzen, 3×AAA/HR03 pro Gerät. DieAbbildung
unten im Batteriefach zeigt diekorrekte Ausrichtung der Batterienan.
5. DieBatterieabdeckung und den Gürtelclip wieder anbringen.
Laden
Die Geräte separat laden
1. Daszu ladende Gerät einschalten.
2. Dasmitgelieferte Netzteil anden Anschluss am Gerät (6) und aneine
Steckdose anschließen.
3. Der Ladevorgang wird durch ein Symbol auf dem Display angezeigt.
4. DieLadedauer bei komplett entladenen Akkus beträgtca. 10Stunden.
NeueAkkus vor dem ersten Gebrauch immer erst 14 Stundenladen.
Ladegerät
DasLadegerät wird mit einem Adapter
für sowohl Europa-Steckdosen als
auch UK-Steckdosen geliefert. Dieser
kann wie folgt ausgetauscht werden:
1. Ander Unterseite des Ladegerätes
auf [PUSH] drücken und den
Adapter aus dem Ladegerät ziehen.
2. Den neuen Adapter ander
gleichen Stelle in dasLadegerät
setzen und ordentlich einrasten
lassen.
Symbole auf dem Display
Kanalnummer
Akkustatus
Scan-Funktion aktiviert
UKW-Radio
Tastensperre aktiviert
Wird beim Senden von PTT oder Klingelton angezeigt
Wird beim Empfangen eines Signals angezeigt
Lautstärkeindikator
3. DieGeräte ausschalten.
4. Dasmitgelieferte Netzteil anden Anschluss ander Ladestation und
aneine Steckdose anschließen.
5. DieGeräte in dieLadestation setzen. Siepassen nur auf eine Weise.
DieLED-Anzeige ander Ladestation leuchtet, so lange sich dieGeräte in
der Ladestation befinden.
6. DieLadedauer bei komplett entladenen Akkus beträgtca. 10Stunden.
NeueAkkus vor dem ersten Gebrauch immer erst 14 Stundenladen.
Symbol für Ladestand
• DasSymbol (siehe oben, Abschnitt Symbole auf dem Display) ist relativ
zum Ladestand gefüllt.
• Wenn dieAkkus leer sind, geben dieGeräte ein Tonsignal von sich und
schalten sich automatischab.
Energiesparmodus
• DieGeräte besitzen eine automatische Funktion zur Erhöhung der
Akkulaufzeit. Werden dieGeräte für 4 Sekunden nicht benutzt, begeben
sie sich in den Energiesparmodus.
• Dies hat keinen negativen Einfluss auf den Empfang der Geräte.
Beieinem eingehenden Anruf wechseln dieGeräte wieder in den
normalen Modus mit höherer Leistung zurück.
• Um dieAkkus zu schonen, sollten dieGeräte bei Nichtgebrauch trotzdem
stets ausgeschaltet werden.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Exibel Two-way Radio manuals
Popular Two-way Radio manuals by other brands

Ericsson GE
Ericsson GE Monogram Series MGP 300 Operator's manual

Radio Shack
Radio Shack 21-1905 quick start guide

Motorola
Motorola APX 2000 user guide

Motorola
Motorola Talkabout T62 Guide

Topcom
Topcom Twintalker 1300 Mega Mindy Gebruikshandleiding

Motorola solutions
Motorola solutions APX 8000 M2 owner's manual