exocutor EX16 User manual

Please read these instructions carefully and store in a safe
place for future reference.
EXOCUTOR™
As part of the Insect-O-Cutor®brand of insect control
products, Exocutor™is an effective and flexible commercial
flykiller which utilises highly effective UV tubes. Available in a
white or stainless steel finish, four sizes of unit are available
which can be wall mounted, ceiling suspended or desk
mounted.
CONTENTS OF PACKAGE
- 1 x Exocutor™flykiller
- 1 x Mains cable (Type X)
- 2 x Screws, wall plugs and suspension keyrings
- 2 x High powered UV tubes (Fitted)
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED (CLASS 1)
INSECT CONTROL PRODUCTS
Exocutor™utilises ultra violet tubes to attract flying insects and
then electrocutes them on a killing grid, before collecting
them in a removable catch tray.
WARNING
Exocutor™is not to be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
training, unless they have been given instruction.
Children should be supervised to ensure they do not play with
the appliance.
If the mains cable is damaged it must be replaced by a
specialist mains cable available from Pelsis Ltd or your
supplier.
Not suitable for applications where potentially explosive
environments may exist.
POSITIONING AND GUIDANCE FOR USE
THIS UNIT IS FOR INDOOR USE ONLY. NOT SUITABLE FOR USE IN
BARNS, STABLES & SIMILAR LOCATIONS.
Exocutor™should ideally be fixed around two meters above
the ground, preferably in the darkest place within the area to
be protected. Do not position the unit close to windows,
skylights or other sources of light, or where it may be obscured
by furniture, doors or other obstacles. Ideally, Exocutor™should
be visible from every part of the area to be protected.
Exocutor™should ideally be in operation for 24 hours a day,
ensuring your premises are kept free of flying insects. Insects
are most attracted to Exocutor™units at night when there is
no competition from daylight or other light sources.
GUARANTEE
Exocutor™has a three year guarantee and if maintained as
recommended in these instructions should continue to work
for many years.* Use of non-approved consumables may
invalidate the guarantee.
*Excludes tubes and starters. Does not cover breakdown due to misuse, incorrect operation
or use in an incorrect application.
INSTALLATION
INSTALLATION SHOULD BE CARRIED OUT BY SERVICE
PERSONNEL ONLY.
Exocutor™should be mounted as shown in the mounting
options section of this document. Keep out of reach of
children. Use the removable mains lead and plug to connect
Exocutor™to a power supply of appropriate rating, as
specified on the specification label found on the catch tray.
CLEANING
CLEANING SHOULD BE CARRIED OUT BY SERVICE PERSONNEL
ONLY, AFTER ENSURING THAT THE UNIT IS DISCONNECTED
FROM THE MAINS SUPPLY.
It is recommended that cleaning is carried out regularly every
month. During cleaning the unit should be thoroughly wiped
down with a damp cloth, removing any build up of dirt.
Ensure the unit is completely dry before reconnecting it to the
power supply.
Mounting Options
Wall
Desk
Suspended
MOUNTING FIXING CENTRES
METHOD EX16 EX30 EX40 EX80
Wall 174mm 310mm 455mm 455mm
Desk - - - -
Suspended 338mm 488mm 640mm 640mm
EX16, 30, 40 & 80
Professional Electric Insect Control

SPECIFICATION / REPLACEMENT PARTS
Unit EX16
Voltage 220V ~ 60Hz
Dimensions(mm) 390 x 140 x 265
Coverage 50 Sq. Meters
Weight 3.3 Kg
Light Output 16W
Tubes 2 x TPX8-12
Starter 2 x I154
Tray (W / S/S) T-EX16W / T-EX16S
Unit EX30
Voltage 220V ~ 60Hz
Dimensions(mm) 538 x 140 x 265
Coverage 100 Sq. Meters
Weight 4.5 Kg
Light Output 30W
Tubes 2 x TPX15-18
Starter 2 x I154
Tray (W / S/S) T-EX30W / T-EX30S
Unit EX40
Voltage 220V ~ 60Hz
Dimensions(mm) 694 x 140 x 265
Coverage 140 Sq. Meters
Weight 5.6 Kg
Light Output 40W
Tubes 2 x TPX18-24
Starter 2 x I154
Tray (W / S/S) T-EX40W / T-EX40S
Unit EX80
Voltage 220V ~ 60Hz
Dimensions(mm) 694 x 140 x 265
Coverage 280 Sq. Meters
Weight 5.7 Kg
Light Output 80W
Tubes 2 x TPX36-24
Starter 2 x I154
Tray (W / S/S) T-EX40W / T-EX40S
Tube ReplacementStarter Replacement
CATCH TRAY REMOVAL
The catch tray is connected to the power supply of the unit via a hidden switch. By
removing the catch tray, the connection is broken and power is cut to the unit. This
ensures safe access to the unit for servicing and cleaning.
NB - WHEN REPLACING THE CATCH TRAY BACK INTO EXOCUTOR™, ENSURE IT IS PUSHED
FULLY INTO POSITION AND THAT POWER IS RESTORED TO THE UNIT.
TUBE REPLACEMENT
TUBE REPLACEMENT SHOULD BE CARRIED OUT BY SERVICE PERSONNEL ONLY, AFTER
ENSURING THAT THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE MAINS SUPPLY.
To ensure the efficiency of Exocutor™in catching flying insects, the UV tubes should
be replaced annually. After twelve months the phosphor coating that emits the
correct wavelength of UV light has burnt away and the UV output is diminished
substantially.
To replace the UV tubes…
1. Remove the catch tray, breaking the power supply to the unit.
2. Rotate the tube through 90°, freeing it from the tube holders.
3. Pull the tube away from the chassis.
4. Dispose of the used UV tubes in conjunction with local WEEE regulations.
STARTER REPLACEMENT
STARTER REPLACEMENT SHOULD BE CARRIED OUT BY SERVICE PERSONNEL ONLY,
AFTER ENSURING THAT THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE MAINS SUPPLY.
The starters provide an extra spark to initially light the UV tubes. Starters wear out
and should be replaced at the same intervals as the UV tubes.
To replace the starters…
1. Rotate the starter anti-clockwise.
2. Pull the starter free from the unit.
R6 08/18
C2018
Pelsis Ltd
Information provided on these instructions is modified and
updated from time to time. This is due to the constant
redevelopment of our products. As such, it is not intended that
you should rely on it or that it should form part of any contract.
Sterling House
Grimbald Crag Close
Knaresborough
North Yorkshire
HG5 8PJ UK
T +44 (0)800 988 5359
F +44 (0)1423 863 497
W www.pelsis.com
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR

ENLÈVEMENT DU BAC RÉCUPÉRATEUR
Le bac récupérateur est connecté à la source de
courant par un interrupteur de sécurité. Le courant est
coupé lorsque le bac récupérateur est enlevé, assurant
un accès sécurisé lors des opérations de maintenance
ou de nettoyage.
ATTENTION – VEUILLEZ VÉRIFIER QUE LE BAC
RÉCUPÉRATEUR SOIT CORRECTEMENT POSITIONNÉ AFIN
DE RÉTABLIR LE COURANT DANS L’APPAREIL.
CHANGEMENT DES TUBES UV
LES TUBES DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS UNIQUEMENT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. ASSUREZ-VOUS QUE
L’APPAREIL SOIT DÉBRANCHÉ AVANT TOUTE OPÉRATION
DE MAINTENANCE OU DE NETTOYAGE.
les tubes UV une fois par an. En effet, après 12 mois
d’utilisation, la couche de phosphore qui recouvre le
les spectres de lumière UV nécessaires, diminuant
considérablement l’attraction d’insectes.
Pour remplacer les tubes…
1. Enlever le bac
récupérateur qui
interrompt le circuit
électrique.
2. Tourner le tube à 90°
supports.
3. Retirer le tube de
l’appareil.
4. Organiser le recyclage
du tube en respectant les
normes DEEE.
CHANGEMENT DES STARTERS
LES STARTERS DOIVENT ÊTRE
REMPLACÉS UNIQUEMENT
PAR UN PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR TOUTE
OPÉRATION DE
MAINTENANCE
OU DE
NETTOYAGE.
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL SOIT DÉBRANCHÉ
AVANT TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE OU DE
NETTOYAGE.
Les starters permettent
de renforcer l’impulsion
électrique au moment de
l’allumage du tube. Les
starters s’usent rapidement
et il est conseillé de les
remplacer en même temps
que les tubes.
Pour remplacer le starter…
1. Tourner le starter dans le
sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. Retirer le starter de
l’appareil.
DONNÉES TECHNIQUES/RÉFÉRENCES CONSOMMABLES
Modèle EX16
Voltage 230V ~ 50Hz
Dimensions (mm) 390 x 140 x 265
Couverture 50m²
Poids 3.3 Kg
Puissance 16W
Tubes 2 x TPX8-12
Starter 2 x I154
Bac récupérateur (blanc ou inox) T-EX16W / T-EXI6S
Modèle EX30
Voltage 230V ~ 50Hz
Dimensions (mm) 538 x 140 x 265
Couverture 100m²
Poids 4.5 Kg
Puissance 30W
Tubes 2 x TPX15-18
Starter 2 x I154
Bac récupérateur (blanc ou inox) T-EX30W / T-EX3OS
Modèle EX40
Voltage 230V ~ 50Hz
Dimensions (mm) 694 x 140 x 265
Couverture 140m²
Poids 5.6 Kg
Puissance 40W
Tubes 2 x TPX18-24
Starter 2 x I154
Bac récupérateur (blanc ou inox) T-EX40W / T-EX40S
Modèle EX80
Voltage 230V ~ 50Hz
Dimensions (mm) 694 x 140 x 265
Couverture 280m²
Poids 5.7 Kg
Puissance 80W
Tubes 2 x TPX36-24
Starter 2 x I154
Bac récupérateur (blanc ou inox) T-EX40W / T-EX40S
VOLTAGE
DANGEREUX
Destructeur professionnel d’insectes volants à grille électrique FrenchFrench
Nous vous conseillons de lire ces indications
attentivement et de les conserver pour une éventuelle
future consultation.
EXOCUTOR™
Parmi la marque Insect-O-Cutor® pour le contrôle des
insectes volants, Exocutor™ est un destructeur d’insectes
volants professionnel et polyvalent qui utilise des tubes
une installation murale, suspendue ou posée.
KIT DE FIXATION
Exocutor™
suspension
l’appareil)
ATTENTION – CET APPAREIL DOIT ÊTRE BRANCHÉ À UNE
PRISE DE TERRE
DESTRUCTEUR D’INSECTES VOLANTS
Exocutor™ utilise le rayonnement des tubes UV pour
à la grille électrique et les récolter dans le bac de
récupération.
ATTENTION
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant
ne soient supervisées et encadrées par une personne
responsable de leur sécurité.
Conserver hors de portée des enfants.
contacter directement votre fournisseur ou P+L Systems
Exocutor™ ne doit pas être utilisé dans des
est prévu uniquement pour un usage en intérieur et
ne doit pas être installé dans des granges, étables ou
environnements similaires.
POSITIONNEMENT
Exocutor™
l’endroit à protéger. L’appareil doit être à l’abri de la
autres sources lumineuses) et dégagé de tout obstacle
mobilier, portes ou autres.
CONSEILS D’UTILISATION DE EXOCUTOR™
Exocutor™ est prévu pour une utilisation en continu
d’insectes volants. Les insectes sont plus attirés par
Exocutor™
des tubes UV n’est pas altérée par d’autres sources
lumineuses.
GARANTIE
Exocutor™
est entretenu conformément au manuel d’utilisation,
sa durée de vie devrait être supérieure*. L’utilisation de
consommables non-agréés peut détériorer l’appareil et
annuler la validité de cette garantie.
manipulations ou installations incorrectes.
INSTALLATION
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ UNIQUEMENT PAR UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Exocutor™ doit être installé suivant les instructions de
la section titrée ‘options d’installation’ sur cette notice.
Exocutor™ à une
sur le bac récupérateur.
ENTRETIEN
CET APPAREIL DOIT ÊTRE NETTOYÉ UNIQUEMENT PAR UN
PERSONNEL QUALIFIÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL
SOIT DÉBRANCHÉ AVANT TOUTE OPÉRATION DE
MAINTENANCE OU NETTOYAGE.
Il est recommandé de nettoyer Exocutor™ de façon
l’appareil est parfaitement sec avant de le rebrancher.
POINTS DE FIXATION
INSTALLATION EX30 EX40
Murale 174mm 310mm 455mm 455mm
Posée - - - -
Suspendue
Murale
Posée
Suspendue
OPTIONS D’INSTALLATION

Matainsectos comercial SpanishSpanish
Por favor lea las instrucciones de este producto
atentamente
EXOCUTOR™
Como parte de la marca Insect-O-Cutor®, Exocutor™ es
un efectivo mata insectos comercial que utiliza tubos
UV con alto poder de atracción. Disponible en blanco
o INOX, con cuatro tamaños diferentes, pueden ir
instalados a pared, sobre mesa o en suspensión.
CONTENIDO
-1 x Exocutor™
-1 x cable (tipo x)
-2 x tornillos y arandelas
-2 x Tubos UV
INSECT CONTROL PRODUCTS
Exocutor™ utiliza tubos ultravioleta para la atracción de
los insectos voladores, para después electrocutarlos
con su parrilla eléctrica, quedando los restos
depositados en su bandeja inferior
ATENCION
Exocutor™ no debe ser manipulado por personas con
tampoco por personas sin experiencia previa que no
Evite el uso de este equipo en zonas con alta
concentración de polvo o vapores con riesgo de
explosión. Exocutor™ está diseñado para el uso en
zonas de interior, pero se recomienda no utilizarlo en
zonas donde puede existir riesgo de incendio como
establos, etc.
UBICACIÓN
Exocutor™ debe ser instalado a una altura
recomendada de dos metros sobre el suelo,
preferiblemente en la zona más oscura de la
habitación. No colocar junto a ventanas o zonas
donde la luz solar sea intensa, o lugares que obstruyan
la luz del equipo como detrás de columnas, puertas,
etc.
USAR EXOCUTOR™
Exocutor™
para un óptimo funcionamiento. Los insectos se ven
un ambienta de completa oscuridad.
GARANTIA
Exocutor™
instrucciones de mantenimiento este equipo debe
funcionar durante varios años. El uso de consumibles
INSTALACION
LA INSTALACION DEBE REALIZARSE POR PROFESIONALES
Exocutor™
en las instrucciones. La conexión de la toma de
LIMPIEZA
LA LIMPIEZA DE ESTE EQUIPO DEBE SER REALIZADA
POR PERSONAL PREPARADO, DESCONECTANDO
LA CORRIENTE DEL EQUIPO Y SIGUIENDO LAS
INSTRUCCIONES.
La limpieza de este equipo debe ser mensual,
asegurando tomar las precauciones pertinentes. El
equipo debe estar completamente seco antes de
volver a conectar.
MONTAJE
Modo EX16 EX30 EX40 EX80
Pared 174mm 310mm 455mm 455mm
Sobre mesa - - - -
Suspendido 338mm 488mm 640mm 640mm
BANDEJA DE CAPTURA EXTRAIBLE
La bandeja está conectada a la corriente mediante
corriente deja de llegar al equipo, esto permite facilitar
el mantenimiento y evitar accidentes.
IMP – Cuando retire la bandeja y la vuelva a colocar,
asegúrese que queda correctamente colocada para
que la corriente vuelva a circular.
CAMBIO DE TUBOS
EL CAMBIO DE LOS TUBOS DEBE REALIZARSE POR
UN PROFESIONAL, DESPUES DE ASEGURARSE QUE EL
EQUIPO ESTA DESCONECTADO DE LA CORRIENTE
Exocutor™, los tubos
ultravioleta deben
ser reemplazados
anualmente. Después de
12 meses el fósforo que se
encuentra en el interior del
tubo se diluye reduciendo
drásticamente la emisión
de luz ultravioleta.
Para cambiar los tubos…
1. Retire la bandeja
inferior, esto cortará la
corriente que llega al
equipo
2. Gire el tubo 90 grados
para retirarlo de su
3. Retire el tubo
4. Deshágase del tubo UV
usado según marca la
regulación WEE
CAMBIO DE CEBADOR
EL CAMBIO DEL CEBADOR DEBE REALIZARSE POR
UN PROFESIONAL,
DESPUES DE ASEGURARSE
QUE EL EQUIPO ESTA
DESCONECTADO DE LA
CORRIENTE
Los cebadores permiten
el encendido de los
tubos, por lo que deben
cambiarse anualmente
al mismo tiempo que los
tubos UV.
Para cambiar el cebador…
1. Rotar el cebado en
sentido contrario a las
agujas del reloj
2. Colocar el nuevo
cebador
ESPECIFICACIONES
Modelo EX16
Voltaje 230V ~ 50Hz
Dimensiones(mm) 390 x 140 x 265
Cobertura 80 Sq. Meters
Peso 3.3 Kg
Potencia 16W
Tubos 2 x TP8-12
Cebador 2 x I154
Bandeja T-EX16W / T-EXI6S
Modelo EX30
Voltaje 230V ~ 50Hz
Dimensiones(mm) 538 x 140 x 265
Cobertura 100 Sq. Meters
Peso 4.5 Kg
Potencia 30W
Tubos 2 x TP15-18
Cebador 2 x I154
Bandeja T-EX30W / T-EX3OS
Modelo EX40
Voltaje 230V ~ 50Hz
Dimensiones(mm) 694 x 140 x 265
Cobertura 140 Sq. Meters
Peso 5.6 Kg
Potencia 40W
Tubos 2 x TP20-24
Cebador 2 x I154
Bandeja T-EX40W / T-EX40S
Modelo EX80
Voltaje 230V ~ 50Hz
Dimensiones(mm) 694 x 140 x 265
Cobertura 280 Sq. Meters
Peso 5.7 Kg
Potencia 80W
Tubos 2 x TP40-24
Cebador 2 x I154
Bandeja T-EX40W / T-EX40S
Pared
Sobre mesa
Suspendido
Opciones de montaje
PELIGRO
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: