EXTOL Craft 417440 User manual

4174 4 0
1
2
3
4
5
Obr. 1
1. ábra
Abb. 1
Fig. 1
Obr. 2
2. ábra
Abb. 2
Fig. 2
CZ
Dřevo /stavební materiály
VLHKOMĚR
Původní návod kpoužití
Kontaktní údaje na naše zákaznické aporadenské centrum:
Tel.: +420 577 599 777
Výrobce: Madal Bal a. s., Prům. zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká
republika
Datum vydání: 12. 3. 2020
Charakteristika aúčel použití
Přístroj je určen kměření vlhkosti řeziva (rovněž papíru apapírové
lepenky) astavebních materiálů (malty, betonu, omítky).
Vlhkoměr lze svýhodou použít ke zjišťování vlhkosti palivového dřeva,
protože vlhké dřevo má poloviční výhřevnost (viz dále) adochází ke
zvýšené tvorbě sazí. Přístroj zobrazuje jak přímo hodnotu vlhkosti v%,
tak iLED indikátory přehledně informují oúrovni vlhkosti testovaného
objektu, kdy si není nutné pamatovat hodnoty vlhkosti v% pro nízkou,
střední avysokou vlhkost materiálu. Přístrojem lze měřit iokolní teplo-
tu, což je velmi důležité zdůvodu ovlivnění vlhkosti teplotou okolí.
Přístroj je kapesní ajeho použití je velmi snadné.
Specikace
Displej LCD
Měřicí rozsah
Dřevo: 6– 60 %
Stavební materiály: 0,2 –2,9 %
Teplota: 0°C ~40°C nebo 32 –99 °F
Rozlišení
Dřevo: 1%
Stavební materiály: 0,1 %
Teplota: 1°C /2°F
Přesnost
Dřevo: ±2 %
Stavební materiály: ±0,1 %
Teplota: nespecikováno
Indikace vybitých
baterií Na displeji se zobrazí symbol " ".
Automatické
vypnutí přístroje ano
Přidržení namě-
řené hodnoty ano
Napájení 4 knoíkové články 1,5 Vtypu LR44
nebo jejich ekvivalent
Provozní
podmínky
Teplota: 0°C ~40°C
Relativní vlhkost: <85 %
Skladovací
prostředí
Teplota: -10°C ~+40°C
Relativní vlhkost: <85 %
Rozměry 85 ×46 ×16 mm
Hmotnost 40 g(včetně knoíkových článků)
Popis obr. 1
1. Kryt sond
2. Sondy
3. LCD displej
4. Indikátory vlhkosti
5. Ovládací tlačítko
Význam symbolů zobrazených
na displeji
Knoíkové články jsou vybité aměly by se ihned vyměnit.
Byl zvolen režim měření vlhkosti dřeva. Vtomto režimu
můžeteměřitvlhkostřeziva, papíru nebolepenky.
Byl zvolen režim měření vlhkosti stavebních materi-
álů. Vtomto režimu můžete měřit vlhkost stavebních
materiálů (malty, betonu nebo omítky).
Procenta (jednotky vlhkosti)
Stupně Celsia
Stupně Fahrenheita
Uchování aktuálně naměřené hodnoty na displeji.
Vložení baterií
Přístroj položte displejem na rovnou plochu aodklopte kryt na zadní
straně přístroje. Do úložného prostoru vložte 4nové baterie typu LR44
dle vyznačené orientace. Nekombinujte baterie různé úrovně nabití.
Zapnutí vlhkoměru
Vlhkoměr zapněte krátkým stisknutím ovládacího tlačítka.
Vypnutí vlhkoměru
Přibližně po 30 snečinnosti dojde kautomatickému vypnutí přístroje.
Volba režimu měření
1. Přidržte ovládací tlačítko po dobu cca 3s, tím přejdete do
módu volby režimu měření.
2. Následně krátkým stiskáváním ovládacího tlačítka přejdě-
te na požadovaný režim měření.
K dispozici jsou následující čtyři režimy: režim měření vlhkosti dřeva
(bliká symbol “ “), režim měření vlhkosti stavebních materiálů (bliká
symbol “ “), režim měření teploty ve stupních Celsia (bliká symbol “
“), režim měření teploty ve stupních Fahrenheita (bliká symbol “ “).
3. Jakmile zvolíte požadovaný režim měření, vyčkejte. Po přibližně
3sekundách přístroj automaticky opustí režim nastavení. Nyní
můžete zahájit měření.
Měření
a. Při nastavení režimu měření teploty se hodnota změřené teploty
přímo zobrazí na displeji bez potřeby stisknutí ovládacího tlačítka.
b. Při nastavení režimu měření vlhkosti zatlačte sondy do dřeva nebo
materiálu, který má být měřen. Hodnota změřené vlhkosti se auto-
maticky zobrazí na displeji bez nutnosti stisknutí ovládacího tlačítka.
Poznámka:
Při měření vlhkosti materiálu doporučujeme změřit také okolní
teplotu, protože vlhkost materiálu je okolní teplotou ovlivněna.
Pro režim měření vlhkosti dřeva ( ):
Pokud je údaj přístroje <6%, všechny LED budou zhaslé.
Pokud je údaj přístroje ≥6% a< 16 %, bude blikat zelená LED.
Pokud je údaj přístroje ≥16 %a< 20 %, bude blikat žlutá LED.
Pokud je údaj přístroje ≥20 %, bude blikat červená LED.
Vlhkost vytěženého dřeva se pohybuje vrozmezí
40 –60 %ajeho výhřevnost je opolovinu nižší
než vpřípadě suchého dřeva. Listnaté dřevo má
při vlhkosti 15% výhřevnost 14,6 MJ/kg, ale při
vlhkosti 50 %jen 7,6 MJ/kg; sjehličnatým dřevem je to podobně,
protože veliká část tepla se spotřebuje na odpařování vody.
Vlhkost palivového dřeva by se proto měla pohybovat vrozmezí
15-25%, může být samozřejmě inižší, ale neměla by být vyšší
nejen kvůli nižší výhřevnosti, ale také zdůvodu zvýšené tvorby
sazí, zanášení spalovacího prostoru atvorbě kyselých spalin.
Pro režim měření vlhkosti stavebních materiálů ( ):
Pokud je údaj přístroje <0,2 %, všechny LED budou zhaslé.
Pokud je údaj přístroje ≥0,2 %a< 0,7 %, bude blikat zelená LED.
Pokud je údaj přístroje ≥0,7 %a< 0,9 %, bude blikat žlutá LED.
Pokud je údaj přístroje ≥0,9 %, bude blikat červená LED.
Barva LED indikátorů vyjadřuje vlhkost. Pokud nesvítí žádné indiká-
tory, je vlhkost velmi nízká, naopak pokud svítí červený indikátor, je
vhlkost materiálu vysoká.
Chcete-li zachovat aktuální údaj na displeji, stiskněte ovládací tlačítko
ana displeji se objeví symbol " " Režim zachování údaje na displeji
deaktivujte stisknutím ovládacího tlačítka asymbol " " zmizí.
Podsvícení displeje
Pokud je přístroj zapnutý stisknutím ovládacího tlačítka dojde kpod-
svícení displeje. Podsvícení se vypne po přibližně 3sekundách.
Poznámky:
yPřístroj udržujte suchý.
yTestovací sondy udržujte čisté.
yPřístroj abaterie udržujte mimo dosah dětí.
yTyp materiálu, okolní teplota, příp. tlak mohou ovlivnit výsledek
měření vlhkosti apak je nutné změřenou hodnotu korigovat.
yPřístroj nelze používat vpřípadě měření pro úřední inspekční účely
např. ve stavebnictví nebo pro referenční účely.
Význam značení na štítku
Před použitím výrobku si přečtěte návod kpoužití.
Odpovídá příslušným harmonizačním právním
předpisům EU.
Symbol elektroodpadu, viz dále.
Likvidace odpadu
OBALOVÉ MATERIÁLY
yObalové materiály vyhoďte do příslušného kontejneru na tříděný odpad.
ELEKTROZAŘÍZENÍ ABATERIE
yDle směrnice (EU) 2012/19 nesmí být nepoužitelné elektrozařízení
vyhazováno do směsného odpadu, ale odevzdáno kekologické
likvidaci do zpětného sběru elektrozařízení.
Před likvidací elektrozařízení zněho musí být
vyjmuty baterie, které je nutné odevzdat do
zpětného sběru baterií samostatně kekologic-
ké likvidaci (dle směrnice 2006/66 EC). Informace osběrných mís-
tech elektrozařízení, baterií apodmínkách sběru obdržíte uprodá-
vajícího nebo na obecním úřadě.
Záruční lhůta apodmínky
(práva zvadného plnění)
yPožádá-li oto kupující, je prodávající povinen mu poskytnout práva
zvadného plnění vpísemné formě.
ZÁRUČNÍ APOZÁRUČNÍ SERVIS
Pro uplatnění práva na záruční opravu zboží se obraťte
na obchodníka, ukterého jste zboží zakoupili.
Pro pozáruční opravu se můžete také obrátit
na náš autorizovaný servis.
Nejbližší servisní místa naleznete na www.extol.cz.
Vpřípadě dotazů Vám poradíme na servisní lince 222 745 130.
SK
Drevo/stavebné materiály
VLHKOMER
Preklad pôvodného návodu na použitie
Kontaktné údaje na naše zákaznícke aporadenské centrum:
www.extol.sk Fax: +421 2212 920 91
Tel.: +421 2212 920 70
Distribútor pre Slovenskú republiku:
Madal Bal s.r.o., Pod gaštanmi 4F, 821 07 Bratislava
Výrobca: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Dátum vydania: 12. 3. 2020
Charakteristika aúčel použitia
Prístroj je určený nameranie vlhkosti reziva (takisto papiera apapiero-
vej lepenky) astavebných materiálov (malty, betónu, omietky).
Vlhkomer je možné svýhodou použiť na zisťovanie vlhkosti palivového
dreva, pretože vlhké drevo má polovičnú výhrevnosť (pozrite ďalej)
adochádza kzvýšenej tvorbe sadzí. Prístroj zobrazuje tak priamo
hodnotu vlhkosti v%, ako ajLED indikátory prehľadne informujú
oúrovni vlhkosti testovaného objektu, keď si nie je nutné pamätať
hodnoty vlhkosti v% pre nízku, strednú avysokú vlhkosť materiálu.
Prístrojom je možné merať ajokolitú teplotu, čo je veľmi dôležité
zdôvodu ovplyvnenia vlhkosti teplotou okolia. Prístroj je vreckový
ajeho použitie je veľmi jednoduché.
Špecikácia
Displej LCD
Merací rozsah
Drevo: 6– 60%
Stavebné materiály: 0,2 –2,9%
Teplota: 0°C~ 40°Calebo 32 –99°F
Rozlíšenie
Drevo: 1%
Stavebné materiály: 0,1%
Teplota: 1°C/2°F
Presnosť
Drevo: ±2%
Stavebné materiály: ±0,1%
Teplota: nešpecikované
Indikácia vybi-
tých batérií Na displeji sa zobrazí symbol „ “.
Automatické vy-
pnutie prístroja áno
Pridržanie name-
ranej hodnoty áno
Napájanie 4 gombíkové články 1,5Vtypu LR44
alebo ich ekvivalent
Prevádzkové
podmienky
Teplota: 0°C~ 40°C
Relatívna vlhkosť: <85%
Skladovacie
prostredie
Teplota: -10°C~ +40°C
Relatívna vlhkosť: <85%
Rozmery 85 ×46 ×16mm
Hmotnosť 40g(vrátane gombíkových článkov)
Popis obr. 1
1. Kryt sond
2. Sondy
3. LCD displej
4. Indikátory vlhkosti
5. Ovládacie tlačidlo
Význam symbolov
zobrazených nadispleji
Gombíkové články sú vybité amali by sa ihneď vymeniť.
Bol zvolený režim merania vlhkosti dreva. Vtomto režime
môžete merať vlhkosť reziva, papiera alebo lepenky.
Bol zvolený režim merania vlhkosti stavebných materi-
álov. Vtomto režime môžete merať vlhkosť stavebných
materiálov (malty, betónu alebo omietky).
Percentá (jednotky vlhkosti)
Stupne Celzia
Stupne Fahrenheita
Uchovanie aktuálne nameranej hodnoty na displeji.
Vloženie batérií
Prístroj položte displejom na rovnú plochu aodklopte kryt na zadnej stra-
ne prístroja. Do úložného priestoru vložte 4nové batérie typu LR44 podľa
vyznačenej orientácie.Nekombinujte batérierôznejúrovne nabitia.
Zapnutie vlhkomeru
Vlhkomer zapnite krátkym stlačením ovládacieho tlačidla.
Vypnutie vlhkomeru
Približne po 30snečinnosti dôjde kautomatickému vypnutiu prístroja.
Voľba režimu merania
1. Pridržte ovládacie tlačidlo na cca 3s, tým prejdete do reži-
mu voľby režimu merania.
2. Následne krátkym stláčaním ovládacieho tlačidla prejdete
na požadovaný režim merania.
Kdispozícii sú nasledujúce štyri režimy: režim merania vlhkosti dreva
(bliká symbol „ “),režim meraniavlhkostistavebnýchmateriálov (bliká
symbol „ “), režim merania teploty vstupňoch Celzia (bliká symbol „
“), režim merania teploty vstupňoch Fahrenheita (bliká symbol „ “).
3. Hneď ako zvolíte požadovaný režim merania, vyčkajte. Po približne
3sekundách prístroj automaticky opustí režim nastavenia. Teraz
môžete začať meranie.
Meranie
a. Pri nastavení režimu merania teploty sa hodnota zmeranej teploty
priamo zobrazí na displeji bez potreby stlačenia ovládacieho tlačidla.
b. Pri nastavení režimu merania vlhkosti zatlačte sondy do dreva alebo
materiálu, ktorý sa má merať. Hodnota zmeranej vlhkosti sa automa-
ticky zobrazí na displeji bez nutnosti stlačenia ovládacieho tlačidla.
Poznámka:
Pri meraní vlhkosti materiálu odporúčame zmerať aj okolitú teplotu,
pretože vlhkosť materiálu je okolitou teplotou ovplyvnená.
Pre režim merania vlhkosti dreva ( ):
Ak je údaj prístroja <6%, všetky LED budú zhasnuté.
Ak je údaj prístroja ≥6% a< 16%, bude blikať zelená LED.
Ak je údaj prístroja ≥16% a< 20%, bude blikať žltá LED.
Ak je údaj prístroja ≥20%, bude blikať červená LED.
Vlhkosť vyťaženého dreva sa pohybuje vrozmedzí
40 –60% ajeho výhrevnosť je opolovicu nižšia
než vprípade suchého dreva. Listnaté drevo má pri
vlhkosti 15 %výhrevnosť 14,6MJ/kg, ale pri
vlhkosti 50% len 7,6MJ/kg; sihličnatým drevom je to podobne,
pretože veľká časť tepla sa spotrebuje na odparovanie vody.
Vlhkosť palivového dreva by sa preto mala pohybovať vrozmedzí
15 –25%, môže byť samozrejme ajnižšia, ale nemala by byť vyššia
nielen kvôli nižšej výhrevnosti, ale tiež zdôvodu zvýšenej tvorby
sadzí, zanášania spaľovacieho priestoru atvorby kyslých spalín.
Pre režim merania vlhkosti stavebných materiálov ( ):
Ak je údaj prístroja <0,2%, všetky LED budú zhasnuté.
Ak je údaj prístroja ≥0,2% a< 0,7%, bude blikať zelená LED.
Ak je údaj prístroja ≥0,7% a< 0,9%, bude blikať žltá LED.
Ak je údaj prístroja ≥0,9%, bude blikať červená LED.
Farba LED indikátorov vyjadruje vlhkosť. Ak nesvietia žiadne indiká-
tory, je vlhkosť veľmi nízka, naopak, ak svieti červený indikátor, je
vlhkosť materiálu vysoká.
Ak chcete zachovať aktuálny údaj na displeji, stlačte ovládacie tlačidlo
ana displeji sa objaví symbol „ “. Režim zachovania údaja na displeji
deaktivujte stlačením ovládacieho tlačidla asymbol „ “ zmizne.
Podsvietenie displeja
Ak je prístroj zapnutý stlačením ovládacieho tlačidla dôjde kpodsvie-
teniu displeja. Podsvietenie sa vypne po približne 3sekundách.
Poznámky:
yPrístroj udržujte suchý.
yTestovacie sondy udržujte čisté.
yPrístroj abatérie udržujte mimo dosahu detí.
yTyp materiálu, okolitá teplota, príp. tlak môžu ovplyvniť výsledok
merania vlhkosti apotom je nutné zmeranú hodnotu korigovať.
yPrístroj nie je možné používať vprípade merania na úradné
inšpekčné účely napr. vstavebníctve alebo na referenčné účely.
Význam označení na štítku
Pred použitím výrobku si prečítajte návod na použitie.
Zodpovedá príslušným harmonizačným právnym
predpisom EÚ.
Symbol elektroodpadu, pozrite ďalej.
Likvidácia odpadu
OBALOVÉ MATERIÁLY
yObalové materiály vyhoďte do príslušného kontajnera na triedený odpad.
ELEKTROZARIADENIE ABATÉRIA
yPodľa smernice (EÚ)2012/19 sa nesmie nepoužiteľné elektrozaria-
denie vyhadzovať do zmesového odpadu, ale musí sa odovzdať
naekologickú likvidáciu do spätného zberu elektrozariadení. Pred
likvidáciou elektrozariadenia sa zneho musí vybrať batéria, ktorú je
nutné odovzdať do spätného zberu batérií samo-
statne naekologickú likvidáciu (podľa smernice
2006/66EC). Informácie ozberných miestach elek-
trozariadení, batérií apodmienkach zberu dostane-
te upredávajúceho alebo na obecnom úrade.
Záručná lehota apodmienky
(práva zchybného plnenia)
yAk požiada oto kupujúci, je predávajúci povinný mu poskytnúť
práva zchybného plnenia vpísomnej forme.
ZÁRUČNÝ APOZÁRUČNÝ SERVIS
Pre uplatnenie práva na záručnú opravu tovaru
sa obráťte na obchodníka, uktorého ste tovar zakúpili.
Pre opravu po uplynutí záruky sa tiež môžete obrátiť
na náš autorizovaný servis.
Najbližšie servisné miesta nájdete na www.extol.sk.
Vprípade, že budete potrebovať ďalšie informácie, poradíme Vám na:
Fax: +421 2212 920 91 Tel.: +421 2212 920 70
E-mail: servis@madalbal.sk
HU
Fa /építőanyag
NEDVESSÉGMÉRŐ
Az eredeti használati utasítás fordítása
Kapcsolati adatok avevőszolgálatunkhoz és atanácsadó központunkhoz
www.extol.hu Fax:(1)297-1270 Tel:(1)297-1277
Gyártó: Madal Bal a. s.,
Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlin Cseh Köztársaság
Forgalmazó: Madal Bal Kft., 1173 Budapest, Régivám köz 2. (Magyarország)
Kiadás dátuma: 2020. 3. 12
A készülék jellemzői és rendeltetése
A készülékkel faanyagok, papír, hullámpapír és építőanyagok (malter,
beton, vakolat stb.) nedvességtartalmát lehet megmérni.
A nedvességmérő kiválóan használható fa tüzelőanyag nedvességtar-
talmának améréséhez is (a nedves fa fűtőértéke jóval alacsonyabb, és
akéményben erősebb koromlerakódást okoz). Akészülék %-os érték-
ben jelzi ki az anyag nedvességtartalmát, illetve aLED kijelzők az anyag
alacsony, közepes és magas nedvességtartalmáról adnak tájékoztatást
(ahol nincs szükség apontos, %-ban kifejezett nedvességtartalom
értékre). Akészülék méri akörnyezeti hőmérsékletet is, így anedvessé-
gtartalom kiértékeléséhez további fontos információ áll rendelkezésre.
Akészülék kis méretű, zsebben hordozható és egyszerűen használható.
Specikáció
Kijelző LCD
Mérési tartomány
Fa: 6– 60%
Építőanyagok: 0,2 –2,9%
Hőmérséklet: 0°C~ 40°Cvagy 32 –99°F
Felbontás
Fa: 1%
Építőanyagok: 0,1%
Hőmérséklet: 1°C/ 2°F
Pontosság
Fa: ±2%
Építőanyagok: ±0,1%
Hőmérséklet: nincs meghatározva
Elemlemerülés
kijelzése A kijelzőn megjelenik a jel.
Automatikus ké-
szülékkikapcsolás igen
Mértértéktartása igen
Tápellátás 4 darab gombelem, 1,5V, LR44 típus
vagy ezzel kompatibilis elem
Üzemeltetési
feltételek
Hőmérséklet: 0°Cés 40°C között
Relatív páratartalom: <85%
Tárolási hőmér-
séklet
Hőmérséklet: -10°Cés +40°C között
Relatív páratartalom: <85%
Méretek 85 ×46 ×16mm
Tömeg 40g(gombelemmel együtt)
Az 1. ábra leírása
1. Mérőcsúcs burkolat
2. Mérőcsúcs
3. LCD kijelző
4. Nedvességtartalom kijelző
5. Működtető gomb
A kijelzőn található ikonok jelentése
A gombelemek lemerültek, cserélje ki az elemeket.
Faanyagok nedvességmérése. Ebben az üzemmódban
faanyagok, fa fűrészáruk, papír és hullámpapír nedvessé-
gtartalmát lehet megmérni.
Építőipari anyagok nedvességmérése. Ebben az üzemmó-
dban építőipari anyagok (malter, beton, vakolat stb.)
nedvességtartalmát lehet megmérni.
Nedvességtartalom százalék.
Celsius fok.
Fahrenheit fok.
A kijelzőn látható mért érték elmentése.
Az elemek behelyezése
A készüléket akijelzővel lefelé helyezze le, majd hajtsa fel az
elemtartó fedelét. Az elemtartóba tegyen be 4darab új LR44 típusú
gombelemet amegjelölt polaritás szerint. Ne kombináljon különböző
töltöttségű elemeket.
A nedvességmérő bekapcsolása
A nedvességmérőt aműködtető gomb megnyomásával kapcsolja be.

A nedvességmérő kikapcsolása
30másodperc nyugalmiállapotután akészülékautomatikusan kikapcsol.
Üzemmód kiválasztása
1. A működtető gomb 3másodpercig tartó megnyomása után
megnyílik amérési üzemmód kiválasztó menü.
2. A kívánt mérési üzemmód kiválasztásához röviden nyomja
meg aműködtető gombot.
Négy mérési üzemmód közül lehet választani: faanyagok mérése
(ajel villog), építőanyagok mérése (ajel villog), hőmérséklet
mérése Celsius fokban (ajel villog), hőmérséklet mérése
Fahrenheit fokban (ajel villog).
3. Válassza ki ahasználni kívánt mérési üzemmódot és várjon.
Körülbelül 3másodperc múlva akészülék automatikusan kilép
amérési üzemmód beállítása menüből. Akészülék mérésre kész.
Mérés
a. Ha hőmérséklet mérést állított be, akkor akijelzőn (a működtető
gomb megnyomása nélkül) megjelenik akörnyezeti hőmérséklet.
b. Nedvességtartalom mérés beállítása esetén amérőcsúcsokat nyomja
afába vagy más mérendő anyagba. Amért nedvességtartalom
értéke aműködtető gomb megnyomása nélkül megjelenik akijelzőn.
Megjegyzés
Anyagok nedvességtartalmának amérése esetén javasoljuk akörnye-
zeti hőmérséklet megmérését is, mert az anyagok nedvességtartalmá-
ra hatással van akörnyezeti hőmérséklet is.
Faanyagok nedvességtartalom mérése esetén ( ):
ha amért érték <6%, akkor egy LED kijelző sem világít,
ha amért érték ≥6% és< 16%, azöld LED villog,
ha amért érték ≥16% és< 20%, asárga LED villog,
ha amért érték ≥20 %, apiros LED villog.
A frissen kivágott fa nedvességtartalma
általában 40 és 60% között mozog, az ilyen fa
fűtőértéke csak fele aszáraz fa fűtőértékének.
Alombos fák fűtőértéke 14,6MJ/kg (15%-os
nedvességtartalom mellett), de például 50%-os nedvességtar-
talom esetén afűtőérték csak 7,6MJ/kg. Atűlevelű fáknál
hasonló ahelyzet. Anedves fa elégetése közben afűtőérték
jelentős része avíz elpárologtatására veszik el. Afűtéshez
használt fa nedvességtartalma legyen 15 és 25 %között
(természetesen ennél alacsonyabb is lehet). Aszárazabb fának
magasabb afűtőértéke, továbbá kevesebb korom, valamint más
káros savképző égéstermék jön létre afa elégetése közben.
Építőipari anyagok nedvességtartalom mérése esetén ( ):
ha amért érték <0,2%, akkor egy LED kijelző sem világít,
ha amért érték ≥0,2% és< 0,7%, azöld LED villog,
ha amért érték ≥0,7% és< 0,9%, asárga LED villog,
ha amért érték ≥0,9 %, apiros LED villog.
A LED kijelzők színe afentiek szerint jelzi ki az anyag nedvességtartal-
mát. Ha egy LED kijelző sem villog, akkor anedvességtartalom nagyon
alacsony, illetve ha apiros LED világít, akkor nedvességtartalom
nagyon magas.
Amennyiben az éppen mért adatot szeretné aképernyőn megtartani,
akkor nyomja meg aműködtető gombot, akijelzőn megjelenik a
jel. Az értéktartás funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer
aműködtető gombot, a jel akijelzőn kikapcsol.
Kijelző háttérvilágítás
Amikor akészüléket aműködtető gombbal bekapcsolja, bekapcsol
akijelző háttérvilágítása is. Aháttérvilágítás körülbelül 3másodperc
múlva kikapcsol.
Megjegyzések
yA készüléket tartsa tiszta állapotban.
yA mérőcsúcsokat tartsa tiszta állapotban.
yA készüléket és az elemeket gyerekektől tartsa távol.
yAz anyagok típusa, akörnyezeti hőmérséklet, alégnyomás stb.
hatással lehet amérés pontosságára (tapasztalatok alapján korri-
gálni lehet amért értékeket).
yA készüléket hivatalos mérésekhez, nedvességtartalmi jegyzőkönyvek
kitöltéséhez használni nem lehet, Amérés csak tájékoztató jellegű.
A címkén található jelölések
magyarázata
A használatba vétel előtt olvassa el ahasználati
útmutatót.
Megfelel az EU vonatkozó harmonizált
jogszabályainak.
Elektromos hulladék jele (lásd lent).
Hulladék megsemmisítés
CSOMAGOLÓ ANYAG
yA csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő konténerbe
dobja ki.
ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK ÉS ELEMEK
yAz elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012/19/EU
számú európai irányelv, valamint az idevonatkozó nemzeti törvé-
nyek szerint az ilyen hulladékot alapanya-
gokra szelektálva szét kell bontani, és akör-
nyezetet nem károsító módon újra kell hasz-
nosítani. Akészülékből amegsemmisítés
előtt az elemeket ki kell venni, és azokat kijelölt gyűjtőhelyen kell
leadni (a 2006/66/EK irányelv szerint). Aszelektált és elektromos
hulladék gyűjtőhelyekről apolgármesteri hivatalban, vagy ater-
mék eladójánál kaphat további információkat.
Garancia és garanciális feltételek
GARANCIÁLIS IDŐ
A mindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvények rendel-
kezéseivel összhangban aMadal Bal Kft. az Ön által megvásárolt
termékre ajótállási jegyen feltüntetett garanciaidőt ad. Atermék
javítását aMadal Bal Kft.-vel szerződéses kapcsolatban álló szaks-
zerviz agaranciális időszakban díjmentesen végzi el.
GARANCIÁLIS IDŐ ALATTI ÉS GARANCIÁLIS IDŐ
UTÁNI SZERVIZELÉS
A termékek javítását végző szakszervizek címe, ajavítás ügymenetével
kapcsolatos információk awww.madalbal.hu weboldalon találha-
tóak meg, illetve aszakszervizek felsorolása atermék vásárlásának
helyén is beszerezhető. Tanácsadással a(1)-297-1277 ügyfélszolgálati
telefonszámon állunk ügyfeleink rendelkezésére.
DE
Holz /Bauwerkstoe
FEUCHTIGKEITSMESSER
Übersetzung der ursprünglichen
Bedienungsanleitung
Kontakt an unser Kunden- und Beratungszentrum:
www.extol.eu ser[email protected]
Hersteller: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik
Herausgegeben am: 12. 3. 2020
Charakteristik und Nutzungszweck
Das Gerät dient zur Messung der Feuchtigkeit von Schnittholz (auch
Papier und Pappe) und Baumaterialien (Mörtel, Beton, Putz).
Der Feuchtigkeitsmesser kann vorteilhafterweise zur Bestimmung
des Feuchtigkeitsgehalts vom Brennholz verwendet werden, da
feuchtes Holz den halben Heizwert (siehe unten) und eine erhöhte
Rußbildung aufweist. Das Gerät zeigt sowohl den Feuchtigkeitswert
direkt in %an, und gleichzeitig informieren die LED-Anzeigen
über das Feuchtigkeitsniveau des Testobjekts, wenn man sich
die Feuchtigkeitswerte in %für niedrige, mittlere und hohe
Materialfeuchtigkeit nicht merken muss. Das Gerät kann auch die
Umgebungstemperatur messen, was aufgrund des Einusses der
Umgebungstemperatur auf die Luftfeuchtigkeit sehr wichtig ist. Das
Gerät hat ein Taschenformat und ist einfach zu bedienen.
Spezikation
Display LCD
Messbereich
Holz: 6– 60%
Bauwerkstoe: 0,2 –2,9%
Temperatur: 0°C~ 40°Coder 32 –99°F
Auösung
Holz: 1%
Bauwerkstoe: 0,1%
Temperatur: 1°C/ 2°F
Genauigkeit
Holz: ±2%
Bauwerkstoe: ±0,1%
Temperatur: nicht speziziert
Ladezustand-
sanzeige der
Batterie
Auf dem Display erscheint das Symbol " ".
Automatische
Abschaltung des
Gerätes
ja
Beibehaltung des
Messwertes ja
Spannungs-
versorgung
4 Knopfzellen 1,5VTyp LR44
oder Äquivalent
Betriebs-
bedingungen
Temperatur: 0°C~ 40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: <85%
Lagerbereich Temperatur: -10°C~ +40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: <85%
Abmessungen 85 ×46 ×16mm
Gewicht 40g(inkl. Knopfzellen)
Beschreibung Abb. 1
1. Sondenabdeckung
2. Sonden
3. LCD-Anzeige
4. Feuchtigkeitsanzeige
5. Bedientaste
Bedeutung der auf dem Display
angezeigten Symbole
DieKnopfzellensindentladenundsolltensofortersetztwerden.
Der Holzfeuchtemessmodus wurde ausgewählt. In
diesem Modus können Sie die Luftfeuchtigkeit von
Schnittholz, Papier oder Pappe messen.
Der Messmodus für Baumaterialienfeuchte wurde aus-
gewählt. In diesem Modus können Sie die Luftfeuchtigkeit
von Baustoen (Mörtel, Beton oder Putz) messen.
Prozente (Feuchtigkeitseinheiten)
Grad Celsius
Grad Fahrenheit
Beibehaltungdes aktuellgemessenenWertes auf demDisplay.
Einlegen der Batterien
Legen Sie das Gerät mit dem Display auf eine ebene Fläche und önen
Sie die Abdeckung auf der Rückseite des Gerätes. Legen Sie wie
angegeben 4neue LR44-Batterien in das Batteriefach ein. Mischen Sie
keine Batterien mit unterschiedlichen Ladezuständen.
Einschalten des Feuchtigkeitsmessers
Schalten Sie das Feuchtigkeitsmesser durch kurzes Drücken der
Bedientaste ein.
Ausschalten des Feuchtigkeitsmessers
Etwa nach ca. 30 Minuten Inaktivität schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Wahl vom Messmodus
1. Halten Sie die Bedientaste ca. 3Sek. lang gedrückt, um in
die Auswahl vom Messmodus zu gelangen.
2. Drücken Sie dann kurz die Bedientaste, um in den gewün-
schten Messmodus zu wechseln.
Folgende vier Modi stehen zur Verfügung: Holzfeuchtemessmodus
(“ “), Feuchtemessmodus für Baumaterialien (Symbol “ “
blinkt), Temperaturmessmodus in Grad Celsius (Symbol “ “ blinkt),
Temperaturmessmodus in Grad Fahrenheit (Symbol “ “ blinkt).
3. Warten Sie nach Auswahl des gewünschten Messmodus kurz ab.
Nach ca. 3Sekunden verlässt das Gerät automatisch den Setup-
Modus. Nun können Sie mit der Messung beginnen.
Messung
a. Wenn der Temperaturmessmodus eingestellt ist, wird der geme-
ssene Temperaturwert direkt auf dem Display angezeigt, ohne die
Steuertaste zu drücken.
b. Drücken Sie beim Einstellen des Feuchtemessmodus die
Sonden in das zu messende Holz oder Material. Der gemessene
Feuchtigkeitswert wird automatisch auf dem Display angezeigt,
ohne dass die Bedientaste gedrückt werden muss.
Bemerkung:
Bei der Messung der Feuchtigkeit vom Materialien wird auch empfoh-
len, die Umgebungstemperatur zu messen, da die Feuchtigkeit des
Materials von der Umgebungstemperatur beeinusst wird.
Für den Holzfeuchtemessmodus ( ):
Wenn der Gerätewert <6% ist, sind alle LEDs aus.
Wenn der Gerätewert ≥6% und <16% beträgt, blinkt die grüne LED.
Wenn der Gerätewert ≥16% und <20% beträgt, blinkt die gelbe LED.
Wenn der Gerätewert ≥20% beträgt, blinkt die rote LED.
Der Feuchtigkeitsgehalt des gefällten Holzes
beträgt 40 -60 %und sein Heizwert ist um die
Hälfte niedriger als bei trockenem Holz. Laubholz
hat einen Heizwert von 15,6 MJ /kg bei einer
Feuchtigkeit von 15 %, bei einer Feuchtigkeit von 50% jedoch nur
7,6 MJ /kg; Nadelholz ist ähnlich, weil ein Großteil der Wärme
zum Verdampfen von Wasser verwendet wird. Die Feuchtigkeit
des Brennholzes sollte daher im Bereich von 15 bis 25 %liegen,
sie kann natürlich niedriger sein, aber sie sollte nicht nur wegen
des niedrigeren Heizwerts, sondern auch wegen der erhöhten
Rußbildung, Verstopfung des Verbrennungsraums und der
Bildung von saurem Rauchgas höher sein.
Für den Messmodus für Baumaterialienfeuchtigkeit ( ):
Wenn der Gerätewert <0,2% ist, sind alle LEDs aus.
Wenn der Gerätewert ≥0,2% und <0,7% beträgt, blinkt die grüne LED.
Wenn der Gerätewert ≥0,7% und <0,9% beträgt, blinkt die gelbe LED.
Wenn der Gerätewert ≥0,9% beträgt, blinkt die rote LED.
Die Farbe der LEDs zeigt die Feuchtigkeit an. Wenn keine Anzeigen
leuchten, ist die Feuchtigkeit sehr niedrig, während die rote Anzeige
leuchtet, ist der Feuchtigkeitsgehalt des Materials hoch.
Um die aktuelle Anzeige beizubehalten, drücken Sie die Bedientaste
und das Symbol " " erscheint auf dem Display. Drücken Sie die
Bedientaste, um den Display-Aufbewahrungsmodus zu deaktivieren
und das Symbol " " erlischt.
Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
Wenn das Gerät durch Drücken der Bedientaste eingeschaltet
wird, leuchtet Hintergrundbeleuchtung des Displays auf. Die
Hintergrundbeleuchtung erlischt nach ca. 3Sekunden.
Bemerkungen:
yHalten Sie das Gerät trocken.
yHalten Sie die Testsonden sauber.
yBewahren Sie das Berät und die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
yMaterialtyp, Umgebungstemperatur bzw. Druck können das
Ergebnis der Feuchtigkeitsmessung beeinflussen und dann muss
der gemessene Wert korrigiert werden.
yDas Gerät kann nicht für Messungen zu offiziellen
Inspektionszwecken verwendet werden, z. B. im Bauwesen oder zu
Referenzzwecken.
Bedeutung der Kennzeichen
auf dem Schild
Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts die
Gebrauchsanleitung.
Entspricht den einschlägigen EU-Harmonisierungsre
chtsvorschriften.
Symbol des Elektroabfalls, siehe weiter.
Abfallentsorgung
VERPACKUNGSMATERIALIEN
yWerfen Sie die Verpackungen in den entsprechenden Container für
sortierten Abfall.
ELEKTROANLAGEN UND BATTERIEN
yNach der Richtlinie (EU) 2012/19 dürfen unbrauchbare Elektrogeräte
nicht in den Hausmüll geworfen, sondern müssen einer umweltge-
rechten Entsorgung einer Elektroniksammelstelle zugeführt werden.
Vor der Entsorgung von Elektrogeräten müssen die Batterien heraus-
genommen werden, die getrennt zur ökologischen Entsorgung abzu-
geben sind (gemäß der Richtlinie 2006/66 EC). Informationen über
die Sammelstellen für Elektrogeräte und Batterien
und über Sammelbedingungen erhalten Sie bei dem
Gemeindeamt.
EN
Wood /building material
MOISTURE METER
Translation of the original user‘s manual
Contact information for our customer and consulting centre:
www.extol.eu service@madalbal.cz
Manufacturer:
Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Czech Republic
Date of issue: 12. 3. 2020
Features and purpose of use
The device is intended for measuring the moisture content of lumber
(likewise paper and cardboard) and building materials (mortar,
concrete, plaster).
The moisture meter can be advantageously used for determining
the moisture level of re wood, since wet wood delivers only half the
heat output (see below) and increased creosote is created when it
is burned. The device displays both the moisture value in %as well
as by means of LED indicators that show the moisture content of the
tested item, where it is not necessary to remember the moisture value
in %for low, medium and high moisture content of the material. The
device can also be used for measuring ambient temperature, which
is very important since ambient temperature aects the moisture
reading. The device is pocket-sized and is very simple to use.
Specications
Display LCD
Measuring range
Wood: 6– 60%
Building materials: 0.2 –2.9%
Temperature: 0°C~ 40°Cor 32 –99°F
Resolution
Wood: 1%
Building materials: 0.1%
Temperature: 1°C/ 2°F
Accuracy
Wood: ±2%
Building materials: ±0.1%
Temperature: not specied
Flat battery
indicator
The symbol " " will be shown on the
display.
Automatic device
shut-o yes
Hold the measu-
red value yes
Power supply 4 button battery cells 1.5 V, type LR44
or their equivalent
Operating
conditions
Temperature: 0°C~ 40°C
Relative humidity: <85%
Storage envi-
ronment
Temperature: -10°C~ +40°C
Relative humidity: <85%
Dimensions 85 ×46 ×16mm
Weight 40g(including button battery cells)
Description g. 1
1. Probe cover
2. Probes
3. LCD display
4. Moisture indicators
5. Control button
Meanings of symbols shown
on the display
The button battery cells are at and should be replaced
immediately.
The wood moisture measurement mode is selected. In
this mode, you can measure the moisture content of
lumber, paper and cardboard.
The building materials moisture measurement mode is
selected. In this mode, you can measure the moisture con-
tent of building materials (mortar, concrete or plaster).
Percentage (moisture units)
Degrees Celsius
Degrees Fahrenheit
Hold the current measured value on the display.
Inserting batteries
Place the device with the display on alevel surface and tilt open the
cover on the rear side of the device. Insert 4new type-LR44 batteries
into the battery compartment according to the marked polarity. Do
not combine batteries of dierent charge levels.
Turning on the moisture meter
Press the control button to turn on the moisture meter.
Turning o the moisture meter
After approximately 30 seconds of inactivity, the device will turn o
automatically.
Selecting ameasurement mode
1. Hold down the control button for approx. 3seconds to
enter the measurement mode selection mode.
2. Then press the control button to go to the required measu-
ring mode.
The following four modes are available: wood moisture measu-
rement mode (symbol " " flashes), building material moisture
measurement mode (symbol " " flashes), temperature measure-
ment mode in degrees Celsius (symbol " " flashes), temperature
measurement mode in degrees Fahrenheit (symbol " ").
3. Once you have selected the desired measurement mode, wait.
After approximately 3seconds, the device will automatically exit
the settings mode. Now you can start taking measurements.
Taking measurements
a. When the temperature measurement mode is set, the measured
temperature value is shown directly on the display without the
need to press the control button.
b. When setting the moisture measurement mode, push the probe
into the wood or material that is to be measured. The measured
humidity is automatically shown on the display without the need
to press the control button.
Note:
When measuring the moisture content of amaterial, we recommend
to also measure the ambient temperature, since the moisture content
of amaterial is aected by ambient temperature.
For the wood moisture measurement mode ( ):
If the measurement result is <6%, all LEDs will be o.
If the measurement result is ≥6% to< 16%, the green LED will ash.
If the measurement result is ≥16% to< 20%, the yellow LED will ash.
If the measurement result is ≥20%, the red LED will ash.
The moisture content of freshly felled wood is in the
range of 40 to 60% and its heating value is half that
of dry (seasoned) wood. At amoisture content of
15%, hardwoods (leaf wood) have aheat value of
14.6MJ, however at amoisture content of 50% only 7.6MJ, with
softwoods (conifers) the values are similar since alarge part of the
wood is consumed in evaporating the water. The moisture content of
re wood should thus be in the range of 15 to 25%, it may, of course,
be lower, but it should not be higher not only due to the lower heat
value but also due to the increased creation of soot, silting of the
combustion chamber andthecreation of acidicuegases.
For the building material moisture measurement mode ( ):
If the measurement result is <0.2%, all LEDs will be o.
If the measurement result is ≥0.2% to< 0.7%, the green LED will ash.
If the measurement result is ≥0.7% to< 0.9%, the yellow LED will ash.
If the measurement result is ≥0.9%, the red LED will ash.
The colour of the LED indicator indicates the moisture content. If no
indicators are lit, the moisture content is very low, on the other hand if
the red indicator is lit, the moisture content of the material is high.
If you wish to hold the current value on the display, press the control
button and the symbol " " will appear on the display. The hold
information on the screen mode is deactivated by pressing the control
button and the " " symbol will disappear.
Display backlight
When the device is turned on by pressing the control button, the
display will be backlit. The backlight will turn itself o after approxi-
mately 3seconds.
Notes:
yKeep the device dry.
yKeep the test probes clean.
yKeep the device and batteries out of children's reach.
yThe type of material, ambient temperature, or even barometric
pressure may affect the measurement result and then it is necessa-
ry to adjust the measurement value accordingly.
yThe device is not suitable for official government inspection purpo-
ses, e.g. for building inspections or reference purposes.
Meanings of markings on the label
Read the user's manual before using the product.
Corresponds to respective EU harmonisation legal
directives.
Electrical waste symbol, see below.
Waste disposal
PACKAGING MATERIALS
yThrow packaging materials into acontainer for the respective
sorted waste.
ELECTRICAL EQUIPMENT AND BATTERIES
yAccording to Directive (EU) 2012/19, unusable electrical appliances
must not be thrown out with household waste, but rather handed
over for ecological disposal at an electrical
equipment waste collection point. The batte-
ries must be removed from the electrical equi-
pment prior to its disposal. The batteries must
be separately handed over for ecological disposal (pursuant to
Directive 2006/66 EC). You can find information about electrical
equipment and battery collection points and collection conditions
from your vendor or at your local town council office.

A nedvességmérő kikapcsolása
30másodperc nyugalmiállapotután akészülék automatikusankikapcsol.
Üzemmód kiválasztása
1. A működtető gomb 3másodpercig tartó megnyomása után
megnyílik amérési üzemmód kiválasztó menü.
2. A kívánt mérési üzemmód kiválasztásához röviden nyomja
meg aműködtető gombot.
Négy mérési üzemmód közül lehet választani: faanyagok mérése
(ajel villog), építőanyagok mérése (ajel villog), hőmérséklet
mérése Celsius fokban (ajel villog), hőmérséklet mérése
Fahrenheit fokban (ajel villog).
3. Válassza ki ahasználni kívánt mérési üzemmódot és várjon.
Körülbelül 3másodperc múlva akészülék automatikusan kilép
amérési üzemmód beállítása menüből. Akészülék mérésre kész.
Mérés
a. Ha hőmérséklet mérést állított be, akkor akijelzőn (a működtető
gomb megnyomása nélkül) megjelenik akörnyezeti hőmérséklet.
b. Nedvességtartalom mérés beállítása esetén amérőcsúcsokat nyomja
afába vagy más mérendő anyagba. Amért nedvességtartalom
értéke aműködtető gomb megnyomása nélkül megjelenik akijelzőn.
Megjegyzés
Anyagok nedvességtartalmának amérése esetén javasoljuk akörnye-
zeti hőmérséklet megmérését is, mert az anyagok nedvességtartalmá-
ra hatással van akörnyezeti hőmérséklet is.
Faanyagok nedvességtartalom mérése esetén ( ):
ha amért érték <6%, akkor egy LED kijelző sem világít,
ha amért érték ≥6% és< 16%, azöld LED villog,
ha amért érték ≥16% és< 20%, asárga LED villog,
ha amért érték ≥20 %, apiros LED villog.
A frissen kivágott fa nedvességtartalma
általában 40 és 60% között mozog, az ilyen fa
fűtőértéke csak fele aszáraz fa fűtőértékének.
Alombos fák fűtőértéke 14,6MJ/kg (15%-os
nedvességtartalom mellett), de például 50%-os nedvességtar-
talom esetén afűtőérték csak 7,6MJ/kg. Atűlevelű fáknál
hasonló ahelyzet. Anedves fa elégetése közben afűtőérték
jelentős része avíz elpárologtatására veszik el. Afűtéshez
használt fa nedvességtartalma legyen 15 és 25 %között
(természetesen ennél alacsonyabb is lehet). Aszárazabb fának
magasabb afűtőértéke, továbbá kevesebb korom, valamint más
káros savképző égéstermék jön létre afa elégetése közben.
Építőipari anyagok nedvességtartalom mérése esetén ( ):
ha amért érték <0,2%, akkor egy LED kijelző sem világít,
ha amért érték ≥0,2% és< 0,7%, azöld LED villog,
ha amért érték ≥0,7% és< 0,9%, asárga LED villog,
ha amért érték ≥0,9 %, apiros LED villog.
A LED kijelzők színe afentiek szerint jelzi ki az anyag nedvességtartal-
mát. Ha egy LED kijelző sem villog, akkor anedvességtartalom nagyon
alacsony, illetve ha apiros LED világít, akkor nedvességtartalom
nagyon magas.
Amennyiben az éppen mért adatot szeretné aképernyőn megtartani,
akkor nyomja meg aműködtető gombot, akijelzőn megjelenik a
jel. Az értéktartás funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer
aműködtető gombot, a jel akijelzőn kikapcsol.
Kijelző háttérvilágítás
Amikor akészüléket aműködtető gombbal bekapcsolja, bekapcsol
akijelző háttérvilágítása is. Aháttérvilágítás körülbelül 3másodperc
múlva kikapcsol.
Megjegyzések
yA készüléket tartsa tiszta állapotban.
yA mérőcsúcsokat tartsa tiszta állapotban.
yA készüléket és az elemeket gyerekektől tartsa távol.
yAz anyagok típusa, akörnyezeti hőmérséklet, alégnyomás stb.
hatással lehet amérés pontosságára (tapasztalatok alapján korri-
gálni lehet amért értékeket).
yA készüléket hivatalos mérésekhez, nedvességtartalmi jegyzőkönyvek
kitöltéséhez használni nem lehet, Amérés csak tájékoztató jellegű.
A címkén található jelölések
magyarázata
A használatba vétel előtt olvassa el ahasználati
útmutatót.
Megfelel az EU vonatkozó harmonizált
jogszabályainak.
Elektromos hulladék jele (lásd lent).
Hulladék megsemmisítés
CSOMAGOLÓ ANYAG
yA csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő konténerbe
dobja ki.
ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK ÉS ELEMEK
yAz elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012/19/EU
számú európai irányelv, valamint az idevonatkozó nemzeti törvé-
nyek szerint az ilyen hulladékot alapanya-
gokra szelektálva szét kell bontani, és akör-
nyezetet nem károsító módon újra kell hasz-
nosítani. Akészülékből amegsemmisítés
előtt az elemeket ki kell venni, és azokat kijelölt gyűjtőhelyen kell
leadni (a 2006/66/EK irányelv szerint). Aszelektált és elektromos
hulladék gyűjtőhelyekről apolgármesteri hivatalban, vagy ater-
mék eladójánál kaphat további információkat.
Garancia és garanciális feltételek
GARANCIÁLIS IDŐ
A mindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvények rendel-
kezéseivel összhangban aMadal Bal Kft. az Ön által megvásárolt
termékre ajótállási jegyen feltüntetett garanciaidőt ad. Atermék
javítását aMadal Bal Kft.-vel szerződéses kapcsolatban álló szaks-
zerviz agaranciális időszakban díjmentesen végzi el.
GARANCIÁLIS IDŐ ALATTI ÉS GARANCIÁLIS IDŐ
UTÁNI SZERVIZELÉS
A termékek javítását végző szakszervizek címe, ajavítás ügymenetével
kapcsolatos információk awww.madalbal.hu weboldalon találha-
tóak meg, illetve aszakszervizek felsorolása atermék vásárlásának
helyén is beszerezhető. Tanácsadással a(1)-297-1277 ügyfélszolgálati
telefonszámon állunk ügyfeleink rendelkezésére.
DE
Holz /Bauwerkstoe
FEUCHTIGKEITSMESSER
Übersetzung der ursprünglichen
Bedienungsanleitung
Kontakt an unser Kunden- und Beratungszentrum:
www.extol.eu ser[email protected]
Hersteller: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik
Herausgegeben am: 12. 3. 2020
Charakteristik und Nutzungszweck
Das Gerät dient zur Messung der Feuchtigkeit von Schnittholz (auch
Papier und Pappe) und Baumaterialien (Mörtel, Beton, Putz).
Der Feuchtigkeitsmesser kann vorteilhafterweise zur Bestimmung
des Feuchtigkeitsgehalts vom Brennholz verwendet werden, da
feuchtes Holz den halben Heizwert (siehe unten) und eine erhöhte
Rußbildung aufweist. Das Gerät zeigt sowohl den Feuchtigkeitswert
direkt in %an, und gleichzeitig informieren die LED-Anzeigen
über das Feuchtigkeitsniveau des Testobjekts, wenn man sich
die Feuchtigkeitswerte in %für niedrige, mittlere und hohe
Materialfeuchtigkeit nicht merken muss. Das Gerät kann auch die
Umgebungstemperatur messen, was aufgrund des Einusses der
Umgebungstemperatur auf die Luftfeuchtigkeit sehr wichtig ist. Das
Gerät hat ein Taschenformat und ist einfach zu bedienen.
Spezikation
Display LCD
Messbereich
Holz: 6– 60%
Bauwerkstoe: 0,2 –2,9%
Temperatur: 0°C~ 40°Coder 32 –99°F
Auösung
Holz: 1%
Bauwerkstoe: 0,1%
Temperatur: 1°C/ 2°F
Genauigkeit
Holz: ±2%
Bauwerkstoe: ±0,1%
Temperatur: nicht speziziert
Ladezustand-
sanzeige der
Batterie
Auf dem Display erscheint das Symbol " ".
Automatische
Abschaltung des
Gerätes
ja
Beibehaltung des
Messwertes ja
Spannungs-
versorgung
4 Knopfzellen 1,5VTyp LR44
oder Äquivalent
Betriebs-
bedingungen
Temperatur: 0°C~ 40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: <85%
Lagerbereich Temperatur: -10°C~ +40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: <85%
Abmessungen 85 ×46 ×16mm
Gewicht 40g(inkl. Knopfzellen)
Beschreibung Abb. 1
1. Sondenabdeckung
2. Sonden
3. LCD-Anzeige
4. Feuchtigkeitsanzeige
5. Bedientaste
Bedeutung der auf dem Display
angezeigten Symbole
DieKnopfzellensindentladenundsolltensofortersetzt werden.
Der Holzfeuchtemessmodus wurde ausgewählt. In
diesem Modus können Sie die Luftfeuchtigkeit von
Schnittholz, Papier oder Pappe messen.
Der Messmodus für Baumaterialienfeuchte wurde aus-
gewählt. In diesem Modus können Sie die Luftfeuchtigkeit
von Baustoen (Mörtel, Beton oder Putz) messen.
Prozente (Feuchtigkeitseinheiten)
Grad Celsius
Grad Fahrenheit
BeibehaltungdesaktuellgemessenenWertesaufdemDisplay.
Einlegen der Batterien
Legen Sie das Gerät mit dem Display auf eine ebene Fläche und önen
Sie die Abdeckung auf der Rückseite des Gerätes. Legen Sie wie
angegeben 4neue LR44-Batterien in das Batteriefach ein. Mischen Sie
keine Batterien mit unterschiedlichen Ladezuständen.
Einschalten des Feuchtigkeitsmessers
Schalten Sie das Feuchtigkeitsmesser durch kurzes Drücken der
Bedientaste ein.
Ausschalten des Feuchtigkeitsmessers
Etwa nach ca. 30 Minuten Inaktivität schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Wahl vom Messmodus
1. Halten Sie die Bedientaste ca. 3Sek. lang gedrückt, um in
die Auswahl vom Messmodus zu gelangen.
2. Drücken Sie dann kurz die Bedientaste, um in den gewün-
schten Messmodus zu wechseln.
Folgende vier Modi stehen zur Verfügung: Holzfeuchtemessmodus
(“ “), Feuchtemessmodus für Baumaterialien (Symbol “ “
blinkt), Temperaturmessmodus in Grad Celsius (Symbol “ “ blinkt),
Temperaturmessmodus in Grad Fahrenheit (Symbol “ “ blinkt).
3. Warten Sie nach Auswahl des gewünschten Messmodus kurz ab.
Nach ca. 3Sekunden verlässt das Gerät automatisch den Setup-
Modus. Nun können Sie mit der Messung beginnen.
Messung
a. Wenn der Temperaturmessmodus eingestellt ist, wird der geme-
ssene Temperaturwert direkt auf dem Display angezeigt, ohne die
Steuertaste zu drücken.
b. Drücken Sie beim Einstellen des Feuchtemessmodus die
Sonden in das zu messende Holz oder Material. Der gemessene
Feuchtigkeitswert wird automatisch auf dem Display angezeigt,
ohne dass die Bedientaste gedrückt werden muss.
Bemerkung:
Bei der Messung der Feuchtigkeit vom Materialien wird auch empfoh-
len, die Umgebungstemperatur zu messen, da die Feuchtigkeit des
Materials von der Umgebungstemperatur beeinusst wird.
Für den Holzfeuchtemessmodus ( ):
Wenn der Gerätewert <6% ist, sind alle LEDs aus.
Wenn der Gerätewert ≥6% und <16% beträgt, blinkt die grüne LED.
Wenn der Gerätewert ≥16% und <20% beträgt, blinkt die gelbe LED.
Wenn der Gerätewert ≥20% beträgt, blinkt die rote LED.
Der Feuchtigkeitsgehalt des gefällten Holzes
beträgt 40 -60 %und sein Heizwert ist um die
Hälfte niedriger als bei trockenem Holz. Laubholz
hat einen Heizwert von 15,6 MJ /kg bei einer
Feuchtigkeit von 15 %, bei einer Feuchtigkeit von 50% jedoch nur
7,6 MJ /kg; Nadelholz ist ähnlich, weil ein Großteil der Wärme
zum Verdampfen von Wasser verwendet wird. Die Feuchtigkeit
des Brennholzes sollte daher im Bereich von 15 bis 25 %liegen,
sie kann natürlich niedriger sein, aber sie sollte nicht nur wegen
des niedrigeren Heizwerts, sondern auch wegen der erhöhten
Rußbildung, Verstopfung des Verbrennungsraums und der
Bildung von saurem Rauchgas höher sein.
Für den Messmodus für Baumaterialienfeuchtigkeit ( ):
Wenn der Gerätewert <0,2% ist, sind alle LEDs aus.
Wenn der Gerätewert ≥0,2% und <0,7% beträgt, blinkt die grüne LED.
Wenn der Gerätewert ≥0,7% und <0,9% beträgt, blinkt die gelbe LED.
Wenn der Gerätewert ≥0,9% beträgt, blinkt die rote LED.
Die Farbe der LEDs zeigt die Feuchtigkeit an. Wenn keine Anzeigen
leuchten, ist die Feuchtigkeit sehr niedrig, während die rote Anzeige
leuchtet, ist der Feuchtigkeitsgehalt des Materials hoch.
Um die aktuelle Anzeige beizubehalten, drücken Sie die Bedientaste
und das Symbol " " erscheint auf dem Display. Drücken Sie die
Bedientaste, um den Display-Aufbewahrungsmodus zu deaktivieren
und das Symbol " " erlischt.
Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
Wenn das Gerät durch Drücken der Bedientaste eingeschaltet
wird, leuchtet Hintergrundbeleuchtung des Displays auf. Die
Hintergrundbeleuchtung erlischt nach ca. 3Sekunden.
Bemerkungen:
yHalten Sie das Gerät trocken.
yHalten Sie die Testsonden sauber.
yBewahren Sie das Berät und die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
yMaterialtyp, Umgebungstemperatur bzw. Druck können das
Ergebnis der Feuchtigkeitsmessung beeinflussen und dann muss
der gemessene Wert korrigiert werden.
yDas Gerät kann nicht für Messungen zu offiziellen
Inspektionszwecken verwendet werden, z. B. im Bauwesen oder zu
Referenzzwecken.
Bedeutung der Kennzeichen
auf dem Schild
Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts die
Gebrauchsanleitung.
Entspricht den einschlägigen EU-Harmonisierungsre
chtsvorschriften.
Symbol des Elektroabfalls, siehe weiter.
Abfallentsorgung
VERPACKUNGSMATERIALIEN
yWerfen Sie die Verpackungen in den entsprechenden Container für
sortierten Abfall.
ELEKTROANLAGEN UND BATTERIEN
yNach der Richtlinie (EU) 2012/19 dürfen unbrauchbare Elektrogeräte
nicht in den Hausmüll geworfen, sondern müssen einer umweltge-
rechten Entsorgung einer Elektroniksammelstelle zugeführt werden.
Vor der Entsorgung von Elektrogeräten müssen die Batterien heraus-
genommen werden, die getrennt zur ökologischen Entsorgung abzu-
geben sind (gemäß der Richtlinie 2006/66 EC). Informationen über
die Sammelstellen für Elektrogeräte und Batterien
und über Sammelbedingungen erhalten Sie bei dem
Gemeindeamt.
EN
Wood /building material
MOISTURE METER
Translation of the original user‘s manual
Contact information for our customer and consulting centre:
www.extol.eu [email protected]
Manufacturer:
Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Czech Republic
Date of issue: 12. 3. 2020
Features and purpose of use
The device is intended for measuring the moisture content of lumber
(likewise paper and cardboard) and building materials (mortar,
concrete, plaster).
The moisture meter can be advantageously used for determining
the moisture level of re wood, since wet wood delivers only half the
heat output (see below) and increased creosote is created when it
is burned. The device displays both the moisture value in %as well
as by means of LED indicators that show the moisture content of the
tested item, where it is not necessary to remember the moisture value
in %for low, medium and high moisture content of the material. The
device can also be used for measuring ambient temperature, which
is very important since ambient temperature aects the moisture
reading. The device is pocket-sized and is very simple to use.
Specications
Display LCD
Measuring range
Wood: 6– 60%
Building materials: 0.2 –2.9%
Temperature: 0°C~ 40°Cor 32 –99°F
Resolution
Wood: 1%
Building materials: 0.1%
Temperature: 1°C/ 2°F
Accuracy
Wood: ±2%
Building materials: ±0.1%
Temperature: not specied
Flat battery
indicator
The symbol " " will be shown on the
display.
Automatic device
shut-o yes
Hold the measu-
red value yes
Power supply 4 button battery cells 1.5 V, type LR44
or their equivalent
Operating
conditions
Temperature: 0°C~ 40°C
Relative humidity: <85%
Storage envi-
ronment
Temperature: -10°C~ +40°C
Relative humidity: <85%
Dimensions 85 ×46 ×16mm
Weight 40g(including button battery cells)
Description g. 1
1. Probe cover
2. Probes
3. LCD display
4. Moisture indicators
5. Control button
Meanings of symbols shown
on the display
The button battery cells are at and should be replaced
immediately.
The wood moisture measurement mode is selected. In
this mode, you can measure the moisture content of
lumber, paper and cardboard.
The building materials moisture measurement mode is
selected. In this mode, you can measure the moisture con-
tent of building materials (mortar, concrete or plaster).
Percentage (moisture units)
Degrees Celsius
Degrees Fahrenheit
Hold the current measured value on the display.
Inserting batteries
Place the device with the display on alevel surface and tilt open the
cover on the rear side of the device. Insert 4new type-LR44 batteries
into the battery compartment according to the marked polarity. Do
not combine batteries of dierent charge levels.
Turning on the moisture meter
Press the control button to turn on the moisture meter.
Turning o the moisture meter
After approximately 30 seconds of inactivity, the device will turn o
automatically.
Selecting ameasurement mode
1. Hold down the control button for approx. 3seconds to
enter the measurement mode selection mode.
2. Then press the control button to go to the required measu-
ring mode.
The following four modes are available: wood moisture measu-
rement mode (symbol " " flashes), building material moisture
measurement mode (symbol " " flashes), temperature measure-
ment mode in degrees Celsius (symbol " " flashes), temperature
measurement mode in degrees Fahrenheit (symbol " ").
3. Once you have selected the desired measurement mode, wait.
After approximately 3seconds, the device will automatically exit
the settings mode. Now you can start taking measurements.
Taking measurements
a. When the temperature measurement mode is set, the measured
temperature value is shown directly on the display without the
need to press the control button.
b. When setting the moisture measurement mode, push the probe
into the wood or material that is to be measured. The measured
humidity is automatically shown on the display without the need
to press the control button.
Note:
When measuring the moisture content of amaterial, we recommend
to also measure the ambient temperature, since the moisture content
of amaterial is aected by ambient temperature.
For the wood moisture measurement mode ( ):
If the measurement result is <6%, all LEDs will be o.
If the measurement result is ≥6% to< 16%, the green LED will ash.
If the measurement result is ≥16% to< 20%, the yellow LED will ash.
If the measurement result is ≥20%, the red LED will ash.
The moisture content of freshly felled wood is in the
range of 40 to 60% and its heating value is half that
of dry (seasoned) wood. At amoisture content of
15%, hardwoods (leaf wood) have aheat value of
14.6MJ, however at amoisture content of 50% only 7.6MJ, with
softwoods (conifers) the values are similar since alarge part of the
wood is consumed in evaporating the water. The moisture content of
re wood should thus be in the range of 15 to 25%, it may, of course,
be lower, but it should not be higher not only due to the lower heat
value but also due to the increased creation of soot, silting of the
combustion chamber andthe creationofacidic ue gases.
For the building material moisture measurement mode ( ):
If the measurement result is <0.2%, all LEDs will be o.
If the measurement result is ≥0.2% to< 0.7%, the green LED will ash.
If the measurement result is ≥0.7% to< 0.9%, the yellow LED will ash.
If the measurement result is ≥0.9%, the red LED will ash.
The colour of the LED indicator indicates the moisture content. If no
indicators are lit, the moisture content is very low, on the other hand if
the red indicator is lit, the moisture content of the material is high.
If you wish to hold the current value on the display, press the control
button and the symbol " " will appear on the display. The hold
information on the screen mode is deactivated by pressing the control
button and the " " symbol will disappear.
Display backlight
When the device is turned on by pressing the control button, the
display will be backlit. The backlight will turn itself o after approxi-
mately 3seconds.
Notes:
yKeep the device dry.
yKeep the test probes clean.
yKeep the device and batteries out of children's reach.
yThe type of material, ambient temperature, or even barometric
pressure may affect the measurement result and then it is necessa-
ry to adjust the measurement value accordingly.
yThe device is not suitable for official government inspection purpo-
ses, e.g. for building inspections or reference purposes.
Meanings of markings on the label
Read the user's manual before using the product.
Corresponds to respective EU harmonisation legal
directives.
Electrical waste symbol, see below.
Waste disposal
PACKAGING MATERIALS
yThrow packaging materials into acontainer for the respective
sorted waste.
ELECTRICAL EQUIPMENT AND BATTERIES
yAccording to Directive (EU) 2012/19, unusable electrical appliances
must not be thrown out with household waste, but rather handed
over for ecological disposal at an electrical
equipment waste collection point. The batte-
ries must be removed from the electrical equi-
pment prior to its disposal. The batteries must
be separately handed over for ecological disposal (pursuant to
Directive 2006/66 EC). You can find information about electrical
equipment and battery collection points and collection conditions
from your vendor or at your local town council office.
Table of contents
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Agilent Technologies
Agilent Technologies 34136A user guide

MyTana
MyTana ACCU-STIC51 user manual

Rohde & Schwarz
Rohde & Schwarz R&S NGU201 user manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser MODBUS RS485 operating instructions

Omega
Omega VSHYe Series Installation and operation manual

Triplett
Triplett FOX instruction manual