manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. EZee Life
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. EZee Life CH2001 User manual

EZee Life CH2001 User manual

Other EZee Life Indoor Furnishing manuals

EZee Life CH2006 User manual

EZee Life

EZee Life CH2006 User manual

EZee Life Jupiter CH4014 User manual

EZee Life

EZee Life Jupiter CH4014 User manual

EZee Life Triton CH4130 User manual

EZee Life

EZee Life Triton CH4130 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Produits EZee LifeMC/™ Products
Imported and Distributed by:
Importé et distribué par :
HPU Medical Wholesale
15-34 Futurity Gate, Unit 15, Concord, Ontario L4K 1S6
GTA: 416-739-1267 Toll Free: 888-634-5808
Overbed Table
Model: CH2001
Table de lit
Modèle : CH2001
…...............................................
2
TABLE COMPONENTS - GUIDE DES PIÈCES
TOOLS REQUIRED: Star screwdriver, 10mm, 13mm and 17mm wrench
OUTILS REQUIS : tournevis étoile, clés de 10 mm, de 13 mm et de 17 mm
1) ATTACH BASE TO POST – ASSEMBLAGE DE LA BASE AU
POTEAU
Insert the bolts and plate combination
through the base to attach post. Use a
17mm wrench to tighten
Insérez l’assemblage boulons avec plaque
sous la base pour y fixer le poteau.
Utilisez la clé de 17 mm pour serrer.
2) ATTACH TABLE TOP TO THE POST – ASSEMBLAGE DU DESSUS DE
TABLE AU POTEAU
Slide table top A onto top rail of Post C, insert 13mm
bolts and tighten.
Faites glisser le dessus de table A sur le rail supérieur du
poteau C, insérez les petits boulons de 13 mm et serrez.
A. Table top (x1)
B. Base (x1)
C. Post (x1)
D. Bolts and plate (x1)
E. Small bolts (x2)
F. Screw (x1)
A. Dessus de table (x1)
B. Base (x1)
C. Poteau (x1)
D. Boulons avec plaque (x1)
E. Petits boulons (x2)
F. Vis (x1)
3
3) INSTALLING THE HEIGHT
ADJUSTMENT LEVER –
INSTALLATION DU LEVIER DE
RÉGLAGE DE HAUTEUR
Remove the 10mm bolt from lever and slide
the lever into the horizontal post bar so the
holes line up and reinsert the bolt. Tighten
until snug.
Retirez le boulon de 10 mm du levier et faites
glisser le levier dans la barre horizontale du
poteau en alignant les trous et replacez le
boulon. Serrez jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté.
4) REPLACING THE SCREW – REMPLACEMENT DE LA VIS
Remove the black locking screw (1) of
the post and replace it with silver
coloured screw (2).
Retirez la vis de verrouillage noire (1) du
poteau et remplacez-la par la vis de couleur
argent (2).
OPERATING INSTRUCTIONS – INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Shows the overbed table fully assembled (1). The table height can be
adjusted by squeezing the ratchet lever towards the tabletop (2). Using your other hand
support the other end of the tabletop while adjusting the height. Release lever to lock in
place.
Image de la table de lit entièrement assemblée (1). La hauteur de la table peut être
ajustée en pressant sur le levier à cliquet vers le haut (2) d’une main. De l’autre main,
soutenez l’extrémité opposée du dessus de table pour régler la hauteur. Relâchez le
levier pour verrouiller en place.
4
Note: Table height may stick if the table is raised to the highest level requiring
some pressure and pressure while holding the adjustment lever to lower it
again.
Remarque : La hauteur de la table peut être difficile à réglée si le plateau est
élevé au niveau maximal. Exercez une certaine force sur le dessus tout en
appuyant sur le levier de réglage pour abaisser la table à nouveau.
CAUTION!
The overbed tables are not designed to support heavy weight. Users must
not lean on them for support when getting up or sitting down. Max Load
10 kgs.
MISE EN GARDE!
Les tables de lit ne sont pas conçues pour soutenir de lourdes charges. Les
utilisateurs ne doivent pas s’appuyer sur la table pour se lever ni pour
s’asseoir. Charge maximale : 10 kg
Limited Warranty
Ezee Life products carry a one-year warranty against manufacturing defects, faulty
materials and workmanship only. Any alterations, misuse, abuse, or accidental damage
voids this warranty. Factory Direct Medical reserves the right to replace or repair any
part that has become defective.
The warranty does not extend to consequential costs resulting from the fault or defect
of the product: freight and travel costs, loss of earnings, or other expenses that one
may incur.
Warranty is valid for the original purchaser only and the original receipt must be
presented before any warranty options are considered. Please also be prepared to
provide the date of purchase.
Garantie limitée
Les produits de marque EZee Life s’accompagnent d’une garantie limitée d’un an qui
s’applique uniquement aux vices de matériau ou de fabrication à compter de la date
d’achat. Toute modification, mauvaise utilisation, utilisation excessive ou tout
dommage accidentel annule la présente garantie. Factory Direct Medical se réserve le
droit de remplacer et de réparer toute pièce défectueuse.
La garantie de n’applique pas aux coûts indirects résultant de la défectuosité du
produit : frais de manutention et de transport, perte de revenus et autres dépenses
éventuelles.
La garantie est valable uniquement pour le propriétaire original et le reçu original doit
être présenté avant l’examen de toute option de garantie. La date de l’achat pourrait
également être demandée.