F.F. Group EXTREMIG 200 User manual

EXTREMIG 200
ORIGINAL INSTRUCTIONS
ΕΝ
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
SR
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
RO
NOTICE ORIGINALE
FR
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
EL
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
HR

2
EXPLANATION OF SYMBOLS
4
ΕΝ 8
FR 11
IT 15
EL 19
SR 24
HR 27
RO 31
35
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
3
1
1
2
3
4
5
EXTREMIG 200

4
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
Always read and unders-
tand the instructions
before operating
risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et
d’utiliser ce produit
Per ridurre il rischio di
-
Pentru a reduce riscul
Always wear appropriate
-
e danni agli occhi
-
-
deteriorarea ochilor
Always wear appropriate
clothing when operating
-
l’exploitation
quando si opera
-
-
Always wear appropriate
hand protection when
operating
l’exploitation
appropriata quando si
opera
Always wear appropriate
feet protection when
operating
pieds lors de l’exploitation
piedi quando si opera
rada
picioare atunci când
warning, or caution
prudence
-
-
pressure
pression
incendio a causa di gas
sotto pressione
sub presiune
-
tiques -
netice
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
5
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
Always read and unders-
tand the instructions
before operating
risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et
d’utiliser ce produit
Per ridurre il rischio di
-
Pentru a reduce riscul
Always wear appropriate
-
e danni agli occhi
-
-
deteriorarea ochilor
Always wear appropriate
clothing when operating
-
l’exploitation
quando si opera
-
-
Always wear appropriate
hand protection when
operating
l’exploitation
appropriata quando si
opera
Always wear appropriate
feet protection when
operating
pieds lors de l’exploitation
piedi quando si opera
rada
picioare atunci când
warning, or caution
prudence
-
-
pressure
pression
incendio a causa di gas
sotto pressione
sub presiune
-
tiques -
netice
EXTREMIG 200

6
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
Hot slag. Indicating the
hot slag
"Scories incandescentes.
-
ries incandescentes
"
Pericolo scorie. Indica la
da scorie bollenti
-
Non tenere o operare in
de chaleur et d'incendie Tenere lontano da fonti di
calore e fuoco
Inspect the power cord
-
-
-
-
-
tagliato
-
-
cablul este deterioratsau
-
nance
-
the operating unit
the operating unit
-
Point de connexion au
sol
Punto di connessione
a terra
Punct de conectare la sol
Must be recycled or
disposed of properly
Trebuie reciclate sau
safety standards
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
7
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ
EXPLANATION
OF SYMBOLS EXPLICATION
DES SYMBOLES SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
EXPLICAREA
SIMBOLURILOR
Hot slag. Indicating the
hot slag
"Scories incandescentes.
-
ries incandescentes
"
Pericolo scorie. Indica la
da scorie bollenti
-
Non tenere o operare in
de chaleur et d'incendie Tenere lontano da fonti di
calore e fuoco
Inspect the power cord
-
-
-
-
-
tagliato
-
-
cablul este deterioratsau
-
nance
-
the operating unit
the operating unit
-
Point de connexion au
sol
Punto di connessione
a terra
Punct de conectare la sol
Must be recycled or
disposed of properly
Trebuie reciclate sau
safety standards
EXTREMIG 200

| English8
ENGLISH
GENERAL SAFETY WARNINGS
-
considered beyond your capability. Do not use while
-
PROTECTIVE EQUIPMENT
chine. Tie up your hair if it is long.
-
-
FIRE AND BURN HAZARDS
-
-
connected as close to the weld area as possible to
-
CATEGORY SAFETY WARNINGS
SAFE OPERATION
f
tools.
f
f
f -
chine.
f
storage.
-
-
standards and safety glasses. For welders under
-
-
-
weld on the cylinder. Always secure cylinder upright
-

English | 9
www.ffgroup-tools.com
POISON HAZARDS
-
-
-
-
ers can be highly toxic when heated.
ROTATING PARTS HAZARDS
contacting the rotating parts when they are still
-
ELECTRICITY HAZARDS
-
worn electric cables and plugs. Do not expose the
-
-
tension cords intended for outdoor use. The cross
protected by an appropriate fuse.
WORKING AREA HAZARDS
-
-
tion.
does not guarantee stability for the operator.
Storing of tools that are not in use should be done
others.
REMAINING HAZARDS
PRODUCT SPECIFICATIONS
INTENDED USE
-
f
f
f
f
f
-
IMPROPER USE
-
-
or property.
1.
2. -
cordance to the instructions.
3.
4.
NOTE
According to the applicable product liability laws,
-
1. -
ating instructions.
2.
3. Installation of non-original spare parts.

| English10
4. Non-intended use.
5.
electric and VDE regulations.
TECHNICAL DATA
Article Number 47 484
Model EXTREMIG 200
Voltage V 230
Frequency
Max rated input current A 36
8.3
V 68
V 15,5~24
0,6 - 1,0
2 - 10
A 200
A30 - 200
A 170
A30 - 170
Insulation grade F
IP IP21S
Cooling Air
11
49,4x22x38
IDENTIFICATION (FIG. 1)
1. Control panel
2.
3.
4.
5.
OPERATION
PREPARING THE UNIT
WARNING
-
OPERATING THE UNIT
WARNING
Connect ground lead as close to the area being weld-
ed as possible to ensure a good ground. Do not allow
-
torch at any body part of yourself or anyone else.
Always use this welder in the rated duty cycle to pre-
X = Duty cycle
NOTE
MAINTENANCE AND CLEANING
WARNING
-
POWER CORD
-
fPunch points when connection cables are run
through window or door gaps.
f-
ing of the connection cable.
f
cable.
f-
f
CLEANING
unit. Do not use strong detergents. Household
cleaner if necessary.

www.ffgroup-tools.com
11Français |
STORAGE
WARNING
1. Thoroughly clean it and inspect for any loose
parts and tighten loose screws, nuts or bolts.
2. Lubricate and apply grease, where required.
3.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
recycling.
legislation referring to waste of electrical and
-
posed of at a designated collection point. This can
-
that are often contained in electrical and elec-
use of natural resources.
-
istration, public waste disposal authority, an au-
WARRANTY
This product is warranted in accordance with the le-
-
-
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
-
-
-
-
-
-
ÉQUIPEMENT PROTECTEUR
-
-
-
-
RISQUES D'INCENDIE ET DE BRLURE
-
-
-
EXTREMIG 200

12 | Français
sans huile, sans poches ni poignets susceptibles
-
-
-
la ranger.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE
CATÉGORIE
FONCTIONNEMENT SÛR
-
-
-
-
f
d'outils.
f-
fPendant le nettoyage ou l'entretien.
f
f
-
-
-
-
-
un bouchon de cylindre protecteur chaque fois que
possible.
RISQUES DE POISON
-
-
-
-
-
-
-
-
RISQUES DES PIÈCES EN ROTATION
-
-
-
-
-
RISQUES ÉLECTRIQUES
-
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
13Français |
-
-
-
-
DANGERS DE LA ZONE DE TRAVAIL
-
-
-
pas causer de nuisances sonores en n'utilisant
-
des enfants.
autres.
RISQUES RESTANTS
-
-
-
gers restants.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
UTILISATION PRÉVUE
-
-
f
f
f
f
f
-
-
UTILISATION INCORRECTE
-
-
1. Sans les accessoires d'origine fournis par le fab-
ricant.
2.
3.
4.
REMARQUE
1.
d'utilisation.
2. -
3. -
les.
4.
5. -
-
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Numéro de l'article 47 484
Modèle EXTREMIG 200
Tension V 230
EXTREMIG 200

14 | Français
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Numéro de l'article 47 484
Modèle EXTREMIG 200
A 36
8.3
Pas de tension de charge V 68
Tension de soudage V 15,5~24
0,6 - 1,0
2 - 10
-
A 200
A30 - 200
-
A 170
A30 - 170
F
IP IP21S
Air
Poids 11
49,4x22x38
IDENTIFICATION (FIG. 1)
1.
2.
3.
4.
5.
OPÉRATION
PRÉPARATION DE L'UNITÉ
-
ATTENTION
-
FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ
ATTENTION
-
REMARQUE
-
-
dre.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
-
-
-
-
CORDON D'ALIMENTATION
-
-
fPoints de perforation lorsque les câbles de connex-
ou des portes.
f
f-
f
f
-
NETTOYAGE
-
-
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
15Italiano |
ESPACE DE RANGEMENT
ATTENTION
-
1.
2. -
saire.
3.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
-
-
-
des ressources naturelles.
GARANTIE
-
ITALIANO
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
-
-
oggetti che potrebbero essere danneggiati, durante il
-
-
-
-
-
ATTREZZATURA DI PROTEZIONE
-
-
capelli se sono lunghi.
PERICOLI DI INCENDIO E USTIONI
-
-
triche possono causare scintille che potrebbero
-
-
-
EXTREMIG 200

16 | Italiano
-
no incendi o esplosioni in aree nascoste, crepe o
-
-
-
-
CATEGORIA AVVERTENZE DI SICUREZZA
FUNZIONAMENTO SICURO
-
-
-
-
-
-
f
f
f
f
f-
occhi e alla pelle. Non guardare l'arco di saldatura
-
o altre barriere per proteggere altre persone dai
se danneggiate, quindi trattatele con cura. Non es-
-
quando possibile.
RISCHI DI VELENO
-
ra. Assicurati che la tua aria respirabile sia pulita e
-
-
-
-
-
detergenti, spray e sgrassatori possono essere al-
PERICOLI DA PARTI ROTANTI
-
di tenere lontano tutto ciò che potrebbe essere
PERICOLI ELETTRICI
-
spine elettrici danneggiati o usurati. Non esporre
una presa con contatto di terra. Non entrare in
-
-
-
apposito fusibile.
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
17Italiano |
PERICOLI NELL'AREA DI LAVORO
essere una fonte pericolosa o causare danni alla
o oggetti che potrebbero essere danneggiati entro
-
nata.
-
-
che non garantiscano stabilità all'operatore.
-
degli altri.
che si ribalti o cada.
PERICOLI RESIDUI
sono in atto, possono essere presenti alcuni pericoli
-
nenti.
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
USO PREVISTO
f
f
f
f
f
-
trebbe essere pericoloso, arrecare danno a persone
USO IMPROPRIO
-
o qualsiasi altro oggetto che possa essere pericoloso
1.
2.
3.
4.
NOTA
In base alle leggi applicabili sulla responsabilità del pro-
responsabilità per danni al prodotto o danni causati dal
1. -
2. -
3.
4.
5.
elettriche e VDE.
DATI TECNICI
Numero dell'articolo 47 484
Modello EXTREMIG 200
Voltaggio V 230
-
A 36
8.3
Nessuna tensione di carico V 68
Tensione di saldatura V 15,5~24
0,6 - 1,0
filo
2 - 10
-
A 200
A30 - 200
-
A 170
A30 - 170
F
IP IP21S
Aria
Il peso 11
49,4x22x38
EXTREMIG 200

18 | Italiano
IDENTIFICAZIONE (FIG. 1)
1. Pannello di controllo
2.
3.
4.
5.
FUNZIONAMENTO
PREPARAZIONE DELL'UNITÀ
-
-
AVVERTIMENTO
-
FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ
AVVERTIMENTO
terra. Non consentire a nessuna parte del corpo di
-
-
-
NOTA
-
per intraprendere.
MANUTENZIONE E PULIZIA
AVVERTIMENTO
-
na.
-
-
delle apparecchiature elettriche possono essere
eseguiti solo da un elettricista.
CAVO DI ALIMENTAZIONE
-
-
-
-
f
f -
f-
f
-
PULIZIA
-
forti. I detergenti per la casa che contengono oli
CONSERVAZIONE
AVVERTIMENTO
-
-
1.
-
bulloni allentati.
2.
3.
PROTEZIONE AMBIENTALE
-
-
-
-
-
EXTREMIG 200

www.ffgroup-tools.com
19Ελληνικά |
sono spesso contenute nelle apparecchiature
-
-
ecchiature elettriche ed elettroniche o la propria
GARANZIA
-
-
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ
ΠΡΌΣΤΆΤΕΥΤΙΚΌΣ ΕΞΌΠΛΙΣΜΌΣ
EXTREMIG 200

20 | Ελληνικά
ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΠΡΌΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΆΓΙΆΣ ΚΆΙ
ΕΓΚΆΥΜΆΤΌΣ
ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ
ΚΆΤΗΓΌΡΙΆΣ
ΆΣΦΆΛΗΣ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ
f
f
f
f
f
ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΔΗΛΗΤΗΡΙΆΣΗΣ
EXTREMIG 200
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other F.F. Group Welding System manuals
Popular Welding System manuals by other brands

Lincoln Electric
Lincoln Electric POWER WAVE 405M Operator's manual

Miller Electric
Miller Electric OM-193 084E owner's manual

Miller Electric
Miller Electric KC237900 owner's manual

CARBONE
CARBONE Digi-Tig200ACDC PULS Operator's manual

Reboot
Reboot RBM2100 Operation manual

ESAB
ESAB POWERCUT-1500 instruction manual