Favero Electronics PS-K User manual

ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
MANUALE UTENTE
PS-K: Versione 5.0
USER MANUAL
HANDBUCH
MANUEL D’UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
Art.162-2012 PS-K
Portable Scoreboard - Karate (Art. 162-2012)
(with 2012 WKF rules)
PS-K
PS-K
1/20

2
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
INDICE
INDEX TECHNICAL INSTRUCTIONS
VERSORGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PROGRAMMIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PROGRAMMIERUNGSMENÜ KAMPF . . . . . . . . . . . . . . 17
PROGRAMMIERUNGSMENÜ TRAINING . . . . . . . . . . . . . 18
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN . . . . . . . . . . . . . . . 19
ARTIKELNUMMERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ISTRUZIONI TECNICHE
POWER SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FUNCTIONING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROGRAMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MENU FOR CONTEST PROGRAMMING . . . . . . . . . . . . . 5
MENU FOR TRAINING PROGRAMMING . . . . . . . . . . . . . 5
GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CODES LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . .19
TECHNISCHE ANLEITUNGEN
HINWEIS
INSTRUCTIONS TECHNIQUES
INDEX
ÍNDICE INSTRUCCIONES TÉCNICAS
ALIMENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PROGRAMMAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MENÚ DI PROGRAMMAZIONE INCONTRO . . . . . . . . . . . 8
MENÚ DI PROGRAMMAZIONE ALLENAMENTO . . . . . . . . . 8
GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LISTA CODICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
IINFORMAZIONI AGLI UTENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROGRAMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MENU DE PROGRAMMATION MATCH . . . . . . . . . . . . . 11
MENU DE PROGRAMMATION ENTRAÎNEMENT . . . . . . . . 12
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LISTE CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ÉLIMINATION DE VOTRE ANCIEN APPAREIL . . . . . . . . . . 19
ALIMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMA
MENÚ DE PROGRAMACIÓN ENCUENTRO . . . . . . . . . . . 14
MENÚ DE PROGRAMACIÓN ENTRENAMIENTO . . . . . . . . 15
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LISTA C DIGOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELECTRÓNICOS VIEJOS 19
CIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ó

3
ELECTRONIC DESIGN
Art.167 (Option)
Carrying case
Keyboard console
Art. 162-2012 PS-K
Art. 828 (Option)
Battery
Art. 169 (Option)
Battery charger

TECHNICAL INSTRUCTIONS
When the 10sec Timer is on (see following
paragraph), the combat time remains in stop
mode and is not visualized; furthermore the
“START STOP TIME” key is not acknowledged.
10 seconds Timer
With the "10sec START-STOP-CANCEL” key,
that is acknowledged only when the combat
time is in stop, the count starts in forward mode
POWER SUPPLY from the moment of knock-down. The count is
If adopting the mains power supply, use the visualized on the seconds side of the
adapter (100-240 Vac) supplied. chronometer, instead of the combat time; whilst
If battery power operated, use the optional 12V on the minute side a horizontal line appears (-).
battery (art. 828). The average duration of the An intermediate signal can be programmed to
battery is from 10 to 12 hours. It is a good idea sound before the 10 seconds end. The count
to recharge it after use with the special battery can be stopped by pressing the “10sec START-
charger (art. 169): do not leave the battery STOP-CANCEL” key; if this key is pressed
uncharged since it causes deterioration. again, it causes the 10 sec timer to be
cancelled and it goes back to visualizing the
combat time.
FUNCTIONING
PS-K is ideal for Karate contests. It is also Direct assignment of points
indicated for sports or training with Action/Pause With the “YUKO +1”, “WAZA-ARI +2” and
sequences such as boxing, taekwondo, “IPPON +3” keys, the scores are increased by
spinning, etc. the values indicated on the key pressed. With
the key “-1” the score is decreased by one unit.
Turning on and off
Turn on and off with the “ON-OFF” key. When Assignment of Cautions/Penalties
turned off, the phrase [OFF] remains on the For each there are 4 lights that mark
consul display, indicating the presence of the the Cautions/Penalties of Category 1, and 4
power supply. lights for the Cautions/Penalties of Category 2.
Every time that the “CAT.1” (or “CAT.2”) key is
Visualization pressed, a light turns on following the
All of the indications visualized on the score- sequence.
board also appear on the consul display situated
behind the scoreboard.
Cancelling an operation
Start of a new contest With the “BACK” key, the last operation
To begin the new contest, press the “NEW concerning the count or the Cautions/Penalties
Contest” key. This will cause the zeroing of all is cancelled but the chronometer time is NOT
display information and it will load the modified. A maximum of 3 operations can be
programmed contest time. (Please see cancelled.
Programming chapter).
Start of new training
Starting and stopping the chronometer The ”NEW Training” key prepares the
The “START STOP TIME” key allows to start, scoreboard for working exclusively as a timer for
stop and start the time count over again. When training, without indicating scores and penalties.
the count is stopped, the 2 separation points of Only the action and pause times are visualized
the minutes/seconds are continuously lighted as well as the number of Action/Pause cycles.
up, otherwise they flash on and off. At the end To start up a training session, press the “NEW
of the programmed time, there is an end signal. Training” key and then the “START STOP TIME”
There is also a warning signal that indicates key to begin or stop the time. Please see the
how many seconds are left before the end of PROGRAMMING chapter for setting up the time
time and this value can be programmed. of action, pause, and number of cycles.
opponent
PS-K Portable Scoreboard - Karate
ENGLISH
4

Acoustic signals Menu for CONTEST programming
Acoustic signals occur automatically at the end [ “CONTEST PROGRAMMING” ]
of both, the combat time and 10sec of knock-
down. It is possible to program the volume, the Time: MINUTES [from 0 to 9]
type of sound, the end of match warning and the Defines the minutes of duration of the contest.
pre-10 sec warning. (please see Programming Use the “+” and “-” keys to change the value.
chapter). When the Sound volume = [0], [#] Press continuously to vary the speed.
appears on the consul display in front of the Press “NEXT” to pass to the following parameter
chronometer and no signal is emitted at the or “PROG IN-OUT” to end the programming.
expiry of the time.
Time: SECONDS [from 0 to 59]
Defines the duration in seconds of the contest.
Sound volume: [3 - 2 - 1 - 0]
Defines the intensity of sound; selecting: [3] =
High , [2] = Medium , [1] = Low , [0] = Off.
Sound type: [1 - 2 - 3]
Defines the type of sound at the end of time;
selecting: [1] = ringing sound, [2] = continuous
sound , [3] = intermittent sound.
Pre-end warning: [from 0 to 60sec]
at intervals of 1sec.
Defines how much time remains until the end of
the contest through the emission of a warning
signal. If set at =[0] the signal will not be emitted.
Pre-10sec warning: [from 0’ 0” to 0’ 9”]
PROGRAMMING at intervals of 1sec.
Language selection Defines, during the 10sec count, the amount of
Press the “PROG IN-OUT” key for 2sec and then seconds before the warning signal is emitted.
using the “+” and “-” keys to select the language If set at =[0] the signal will not be emitted.
desired.
Press the “PROG IN-OUT” key again to end the Score difference for the victory: [from 3 to 99]
language programming. Defines how many points of advantage must have
an athlete to be considered the winner. The
The scoreboard can be turned to CONTEST victory is indicated by the blinking of his score.
mode, after pressing “NEW Contest”, or
TRAINING mode, after pressing “NEW
Training”. According to the last mode of function Menu for TRAINING programming
selected, it is only possible to access or modify [ “TRAINING PROGRAMMING” ]
the parameters relevant to the function chosen,
after entering into the programming section with Action time: MINUTES [from 0 to 9]
the “PROG IN-OUT” key. Determines the time of action. Modify the value
with the “+” and “-” keys. Press continuously to
Press the “PROG IN-OUT” key to enter and exit vary the speed. Press “NEXT” to pass to the
from programming. following parameter or “PROG IN-OUT” to end the
Use the “+” and “-” keys to modify the value of programming.
the parameter visualized and press continuously
to vary the speed. Use the “NEXT” key to pass Action time: SECONDS [from 0 to 59]
to the following parameter. Determines the seconds of the Action time.
Pause time: MINUTES [from 0 to 9]
Determines the minutes of the Pause time
following the Action.
LINKING UP DIFFERENT SCOREBOARDS
It is possible to link up different scoreboards,
situated in different locations, thus providing a
better visibility to the public and to the athletes.
For this objective, it is sufficient to use a
common and easily available 4 wire telephonic
cable with RJ11 connectors; insert one
connector to the “OUT” connection, situated on
the left side of the number 1 scoreboard consul,
and the other connector to the “IN” connection of
scoreboard 2 where the display is repeated.
Cables of 2.5m, 15m, 30m, and 100m are
available by request.
Using this scheme it is possible to connect
various scoreboards in cascade.
ENGLISH
5

Pause time: SECONDS [from 0 to 59]
Determines the seconds of the Pause time
following the Action.
Cycles number: [from 0 to 99]
Defines the number of cycles Action + Pause. If
this value is equal to 0 the number of cycles is
infinite and it can only be turned off with the
“START-STOP TIME” key.
Count: [Forward, Backward]
Defines the count modality of the time.
Sound volume: [3 - 2 - 1 - 0]
Defines the intensity of the sound; selecting [3]
= High , [2] = Medium , [1] = Low , [0] = Off.
Sound type: [1 - 2 - 3]
Defines the type of signal used at the start/end
of the timing; selecting [1] = ringing signal, [2] =
continuous signal, [3] = intermittent signal. Press
“PROG IN-OUT” to end the programming.
Pre-end warning: [from 0 to 59sec]
Defines how much time remains until the end of
the Action through the emission of a warning
signal. If set at =[0] the signal will not be emitted.
GUARANTEE
The warrantee lasts 2 years from the date of the
purchasing receipt, and it includes free repair of
material and construction defects. It does not
include transport costs. The battery is not
included in the warrantee.
ENGLISH
CODES LIST
Art. 162 PS-K Portable Scoreboard - Karate 55.0 35.0 11.0 3.6
External power supply: 100-240Vac 0.3-0.2A 60-50Hz
Art. 167 Carrying case 60x40cm 60.0 40.0 11.4 2.5
Art. 828 Rechargeble battery 12V/7Ah 15.0 12.0 6.5 2.4
Codes Description
Width
[cm]
Height
[cm]
Depth
[cm]
Weight
[kg]
6

ISTRUZIONI TECNICHE
Quando è in conteggio il Timer 10sec (vedi
paragrafo seguente), il tempo di combattimento
è sempre in stop e non è visualizzato; inoltre il
tasto “START STOP TIME” non viene
riconosciuto.
Timer 10 secondi
ALIMENTAZIONE Con il tasto "10sec START-STOP-CANCEL",
che viene riconosciuto solo se il tempo di
Per l’alimentazione elettrica da rete usare combattimento è in stop, si avvia il conteggio in
l’alimentatore (100-240Vac) fornito in dotazione. avanti, del tempo di atterramento. Quest’ultimo
Per l’alimentazione a batteria usare la batteria viene visualizzato sui secondi del cronometro,
12V opzionale (art.828). La durata tipica della al posto del tempo di combattimento; mentre
batteria è di 10-12 ore. E’ bene ricaricarla dopo sui minuti appare un trattino orizzontale (-).
ogni utilizzo con l’apposito caricabatterie Può essere programmato un suono intermedio
(art.169): non lasciare la batteria scarica poichè ai 10 secondi che ne preavvisa il termine.
si deteriora. Il conteggio può essere fermato premendo il
tasto “10sec START-STOP-CANCEL”; se viene
premuto ancora tale tasto, si provoca la
FUNZIONAMENTO cancellazione del timer 10sec e il ritorno alla
Il PS-K è ideale per le gare di Karate. Inoltre è visualizzazione del tempo di combattimento.
indicato anche per gli sport o gli allenamenti che
si svolgono con sequenze di Azione/Pausa Assegnazione diretta dei punteggi
come il pugilato, il taekwondo, lo spinning, ecc.. Con i tasti “YUKO +1”, “WAZA-ARI +2” e
“IPPON +3” vengono incrementati i punteggi
Accensione e spegnimento del valore indicato dagli stessi tasti.
Accendere e spegnere col tasto “ON-OFF”.
Quando spento, rimane la scritta [OFF] sul
display della console ad indicare la presenza Assegnazione di Avvertimenti/Penalità
della tensione di alimentazione. Per ogni combattente ci sono 4 luci che
segnalano gli Avvertimenti/Penalità di
Visualizzazioni C a t e g o r i a 1 e 4 l u c i p e r g l i
Tutte le indicazioni visualizzate sul tabellone Avvertimenti/Penalità di Categoria 2. Ogni volta
appaiono anche sul display della console posta che si preme il tasto “CAT.1” (o “CAT.2”), si
dietro al tabellone. accende una luce con riempimento in
sequenza.
Inizio di un nuovo Incontro
Per far iniziare un nuovo Incontro, premere il Annullamento di un’operazione
tasto “NEW Contest”. Questo provocherà Con il tasto “BACK” si annulla l’ultima
l’azzeramento di tutte le visualizzazioni e operazione fatta sui punteggi o sugli
caricherà il tempo di gara programmato. (Vedi Avvertimenti/Penalità ma NON viene modificato
capitolo Programmazione). il tempo dei cronometri. Si possono annullare al
massimo le ultime 3 assegnazioni.
Avvio ed arresto del cronometro
Il tasto “START STOP TIME” consente di Inizio di un nuovo Allenamento
avviare, fermare e far riprendere il conteggio Il tasto “NEW Training” predispone il tabellone
del tempo. a funzionare solo come timer per l’allenamento,
Quando il conteggio è fermo, i 2 punti di escludendo la gestione di punteggi e penalità.
separazione minuti/secondi sono accesi fissi, Viene solo visualizzato il tempo di azione o di
altrimenti sono lampeggianti. Allo scadere del pausa ed il numero di cicli Azione/Pausa
tempo programmato, si ha il suono di fine. eseguiti.
Avviene anche un suono di preavviso che indica Per far iniziare una sessione di allenamento,
quanti secondi mancano allo scadere del tempo premere il tasto “NEW Training” e poi il tasto
e tale valore può essere programmato. “START STOP TIME” per far partire/arrestare il
_ _
_ _
Con il tasto
“-1” si decrementa il punteggio di una unità.
ITALIANO
7
PS-K Portable Scoreboard - Karate

conteggio del tempo. Vedere il capitolo Menù di programmazione INCONTRO
Programmazione per impostare il tempo di [ “PROGR. COMBATTIMENTO” ]
azione, di pausa ed il numero di cicli.
Tempo: MINUTI [da 0 a 9]
Segnali acustici Definisce i minuti di durata del combattimento.
Avvengono automaticamente alla fine del tempo Usare i tasti “+” e “-” per cambiare il valore. Tenerli
di combattimento e dei 10sec di atterramento. E’ premuti per variare velocemente.
possibile programmare il volume, il tipo di Premere “NEXT” per passare al parametro
suono, ed i preavvisi di fine combattimento e di successivo o “PROG IN-OUT” per terminare la
fine dei 10sec. (vedi capitolo Programmazione). programmazione.
Quando il Volume suono=[0], sul display della
console viene visualizzato un [#] davanti al Tempo: SECONDI [da 0 a 59]
cronometro e non avverrà nessun suono allo Definisce i secondi di durata del combattimento.
scadere del tempo. Volume suono: [3 - 2 - 1 - 0]
Definisce l’intensità del suono; selezionare: [3] =
Alto , [2] = Medio , [1] = Basso , [0] = Spento.
Tipo di suono: [1 - 2 - 3]
Definisce il tipo di suono emesso; selezionare:
[1] = suono trillante, [2] = suono continuo, [3] =
suono intermittente.
Preavviso fine: [da 0 a 60sec.] a scatti di 1sec.
Definisce quanto tempo prima della fine del
combattimento, ci sarà un suono di preavviso.
Se impostato=[0] allora tale suono non avverrà .
Preavviso 10sec: [da 0’ 0” a 0’ 9”] a scatti di 1sec.
Definisce, durante il conteggio dei 10sec., dopo
quanti secondi avverrà un suono di preavviso.
Se impostato=[0] allora tale suono non avverrà .
PROGRAMMAZIONE
Selezione Lingua Differenza di punteggio per vittoria: [da 3 a 99]
Premere il tasto “PROG IN-OUT” per 2sec e poi Definisce quanti punti di vantaggio deve avere un
coi tasti “+” e “-” selezionare la lingua preferita. atleta per essere considerato il vincitore. La
Ripremere “PROG IN-OUT” per terminare la vincita viene segnalata dal lampeggio del suo
programmazione della lingua. punteggio.
Il tabellone può trovarsi nel modo di Menù di programmazione ALLENAMENTO
funzionamento come INCONTRO, dopo aver [ “ PROGRAM. ALLENAMENTO” ]
premuto “NEW Contest”, oppure nel modo
ALLENAMENTO, dopo aver premuto “NEW Tempo azione: MINUTI [da 0 a 9]
Training”. A seconda dell’ultimo modo di Determina i minuti del Tempo di azione.
funzionamento selezionato, entrando in Modificare il valore coi tasti “+” e “-”. Tenerli
programmazione col tasto “PROG IN-OUT” si può premuti per variare velocemente. Premere
accedere e modificare solamente i parametri “NEXT” per passare al parametro successivo o
che interessano tale tipo di funzionamento. “ P R O G I N - O U T ” p e r t e r m i n a r e l a
programmazione.
Premere il tasto “PROG IN-OUT” per entrare e
per uscire dalla programmazione. Tempo azione: SECONDI [da 0 a 59]
Usare i tasti “+” e “-” per modificare il valore del Determina i secondi del Tempo di azione.
parametro visualizzato e tenerli premuti per
variare velocemente. Usare il tasto “NEXT” per Tempo pausa: MINUTI [da 0 a 9]
passare al parametro successivo. Determina i minuti del Tempo di pausa seguente
l’Azione.
COLLEGAMENTO DI PIU' TABELLONI
E’ possibile collegare tra loro più tabelloni, posti
in posizioni diverse, migliorandone così la
visibilità al pubblico e agli atleti.
A tale scopo utilizzare un comune e facilmente
reperibile cavetto telefonico a 4 fili dotato di
connettori di tipo RJ11; inserire un connettore
nella porta “OUT”, posta sul fianco sinistro della
console del tabellone 1, e l’altro connettore nella
porta “IN” del tabellone 2 dove si ripeteranno le
visualizzazioni. A richiesta, sono disponibili cavi
da 2,5m, 15m, 30m, 100m.
Con questo schema si possono collegare tra
loro più tabelloni in cascata.
ITALIANO
8

Tempo pausa: SECONDI [da 0 a 59]
Determina i secondi del Tempo di pausa
seguente l’Azione.
Numero cicli: [da 0 a 99]
Definisce il numero di cicli Azione+Pausa. Se
tale valore è uguale 0 il numero di cicli risulta
infinito e l’arresto avviene solo col tasto “START-
STOP TIME”.
Conteggio: [Avanti, Indietro]
Definisce il modo di conteggio del tempo.
Volume suono: [3 - 2 - 1 - 0]
Definisce l’intensità del suono; selezionare [3] =
Alto , [2] = Medio , [1] = Basso , [0] = Spento.
Tipo di suono: [1 - 2 - 3]
Definisce il tipo di suono di inizio/fine dei vari
tempi; selezionare [1] = suono trillante, [2] =
suono continuo, [3] = suono intermittente.
Premere “PROG IN-OUT” per terminare la
programmazione.
Preavviso fine: [da 0 a 59sec.]
Definisce quanto tempo prima della fine della
Azione, ci sarà un suono di preavviso.
Se impostato=[0] allora tale suono non avverrà .
GARANZIA
La garanzia è di 2 anni dalla data del
documento di acquisto, e comprende la
riparazione gratuita per difetti di materiali e di
costruzione. Non comprende le spese di
trasporto. La batteria è esclusa dalla garanzia.
ITALIANO
LISTA CODICI
Cod. art. Descrizione
Largh.
[cm]
Altezz.
[cm]
Prof.
[cm]
Peso
[kg]
Art. 162 PS-K Segnapunti Portatile - Karate 55,0 35,0 11,0 3,6
Alimentatore esterno incluso: 100-240Vac 0,.3-0,2A 60-50Hz
Art. 167 Valigia per il trasporto 60x40cm 60,0 40,0 11,4 2,5
Art. 828 Batteria ricaricabile 12V/7Ah 15,0 12,0 6,5 2,4
9

INSTRUCTIONS TECHNIQUES
clignotent quand le chronométrage est en
cours. A la fin du temps programmé est activée
la signalisation sonore finale. Est activé aussi
un son de préavis qui indique combien de
secondes manquent encore avant la fin du
temps et cette valeur peut être programmée.
Quand le Timer 10sec entre en action (voir
paragraphe suivant), le chronométrage du
ALIMENTATION combat est toujours sur stop et n’est plus
visualisé; en outre la touche “START STOP
Pour l’alimentation électrique depuis le réseau,
utiliser l’alimentateur (100-240Vac) fourni. TIME” n’est plus reconnue.
Pour l’alimentation avec piles, utiliser la pile de
12V optionnelle (art. 828). La durée typique de Minuteur 10 secondes
la pile est de 10 à 12 heures. Il est préférable de La touche "10sec START-STOP-CANCEL",
la recharger après chaque utilisation avec le reconnue seulement si le chronométrage du
chargeur de piles prévu à cet effet (art. 169): ne combat est sur stop, fait débuter le
laissez pas la pile déchargée car alors elle se chronométrage en avant du temps durant
détériore. lequel un athlète est au tapis. Ce dernier est
visualisé sur les secondes du chronomètre à la
place du temps du combat; par contre sur les
FONCTIONNEMENT minutes apparaît un trait horizontal (-). Un son
PS-K est l’idéal pour les combats de Karaté. Il intermédiaire aux 10 secondes peut être
est en outre recommandé aussi pour les sports programmé; il préavisera la fin de ces 10
ou les entraînements qui se déroulent avec des secondes.
séquences d’action/pause comme la boxe, le Le chronométrage peut être arrêté en appuyant
taekwondo, le spinning, etc.. sur la touche “10sec START-STOP-CANCEL”;
si cette touche est encore activée, cela
Mise en service et arrêt provoquera l’effacement du minuteur 10sec et
Mettre en service et éteindre avec la touche le retour de la visualisation du temps du
“ON-OFF”. Quand PS-K est éteint, l’indication combat.
[OFF] reste allumée sur l’écran de la console de
commande afin d’indiquer la présence de la Attribution directe des points
tension d’alimentation. Avec les touches “YUKO +1”, “WAZA-ARI +2”
et “IPPON +3” on augmente les points de la
Visualisations valeur indiquée sur les touches. La touche “-1”
Toutes les indications visualisées sur le tableau diminue les points d’une unité.
d’affichage apparaissent aussi sur l’écran de la
console de commande placée derrière le Attribution des Avertissements/Pénalités
tableau d’affichage. Pour chaque athlète il y a 4 lumières qui
signalent les Avertissements/Pénalités de
Début d’une nouvelle rencontre cat é gori e 1 et 4 l umi è res pour le s
Pour faire débuter une nouvelle rencontre, Avertissements/Pénalités de catégorie 2.
appuyer sur la touche “NEW Contest”. Cela Chaque fois que l’on appuie sur la touche
provoquera la mise à zéro de toutes les “CAT.1”(ou “CAT.2”) une lumière avec
visualisations et chargera le temps programmé remplissage de séquence s’allume.
d e l a c o m p é t i t i o n ( V o i r c h a p i t r e
Programmation). Annulation d’une opération
La touche “BACK” annule la dernière opération
Déclenchement et arrêt du chronomètre f a i t e s u r l e s p o i n t s o u s u r l e s
La touche “START STOP TIME” permet de Avertissements/Pénalités mais le temps du
faire débuter, arrêter et de faire repartir le chronométrage N’EST PAS MODIFIÉ. Il est
chronométrage. Quand le chronométrage est possible d’annuler au maximum les 3 dernières
a r r ê t é l e s 2 p o i n t s d e s é p a r a t i o n attributions.
minutes/secondes restent allumés fixes et ils
PS-K Portable Scoreboard - Karate
FRANÇAIS
10

Début d’un nouvel Entraînement sur “NEW Contest”, ou bien en mode
ENTRAINEMENT après avoir appuyé sur “NEW
La touche ”NEW Training” prédispose le Training”. Selon le dernier mode de
tableau d’affichage pour fonctionner seulement fonctionnement sélectionné, en entrant en
comme minuteur pour l’entraînement, excluant programmation avec la touche “PROG IN-OUT”
la gestion des scores et des pénalités. Est on peut accéder et modifier seulement les
visualisé seulement le temps d’action ou de paramètres qui concernent ce type de
pause et le nombre de cycles action/pause fonctionnement.
effectués. Pour faire débuter une session
d’entraînement, appuyer sur la touche Appuyer sur la touche “PROG IN-OUT” pour
“N E W Tr a i n i n g ” p u i s s u r l a t o u c h e entrer et sortir de la programmation.
“START STOP TIME” pour faire partir/arrêter le Utiliser les touches “+” et “-” pour modifier la
chronométrage. Voir le chapitre Programmation valeur du paramètre visualisé et les maintenir
pour régler le temps d’action, de pause et le appuyées pour changer rapidement. Utiliser la
nombre de cycles. touche “NEXT” pour passer au paramètre
suivant.
Signaux acoustiques
Ils sont actionnés automatiquement à la fin du Menu de programmation MATCH
temps de combat et des 10 secondes durant
lesquelles un athlète est au tapis. Il est possible [ “PROGRAMMATION COMBAT” ]
de programmer le volume, le type de son et les
préavis de fin de combat et de fin des 10 Temps: MINUTES [de 0 à 9]
secondes. (voir chapitre Programmation). Définit les minutes de durée du combat. Utiliser
Quand le Volume son=[0], sur l’écran de la les touches “+” et “-” pour changer de valeur. Les
console de commande est visualisé un [#] maintenir appuyées pour changer rapidement.
devant le chronomètre et aucun signal sonore Appuyer sur “NEXT” pour passer au paramètre
ne sera déclenché à la fin du temps. suivant ou sur “PROG IN-OUT” pour terminer la
programmation.
Temps: SECONDES [de 0 à 59]
Définit les secondes de durée du combat.
Volume son: [3 - 2 - 1 - 0]
Définit l’intensité du son; sélectionner: [3] = Fort ,
[2] = Moyen, [1] = Bas , [0] = Eteint.
Type de son: [1 - 2 - 3]
Définit le type de son émis; sélectionner: [1] =
son trillant, [2] = son continu, [3] = son
intermittent.
Préavis de fin: [de 0 à 60 secondes]
Définit combien de temps avant la fin du combat il
y aura un son de préavis.
S’il est réglé =[0] alors ce son ne sera pas
PROGRAMMATION déclenché.
Sélection de la langue
Appuyer sur la touche “PROG IN-OUT” pendant Préavis 10 sec: [de 0’ 0” à 0’ 9”]
2secondes puis sur les touches “+” et “-” pour pour chaque seconde
sélectionner la langue préférée. Définit, durant le chronométrique des 10
Réappuyer sur “PROG IN-OUT” pour terminer la secondes, après combien de secondes sera
programmation de la langue. déclenché un son de préavis.
Le tableau d’affichage peut se trouver en mode S’il est réglé=[0] alors ce son ne sera pas
de fonctionnement MATCH après avoir appuyé déclenché .
_
_ _
CONNEXION DE PLUSIEURS TABLEAUX
D’AFFICHAGE
Il est possible de connecter entre eux plusieurs
tableaux d’affichage, installés dans des
positions différentes, améliorant ainsi la visibilité
du public et des athlètes.
Pour ce faire, utiliser un simple câble
téléphonique à 4 fils muni de connecteurs de
type RJ11; insérer un connecteur dans la porte
“OUT” se trouvant sur le côté gauche de la
console de commande du tableau d’affichage 1,
et l’autre connecteur dans la porte “IN” du
tableau d’affichage 2 où seront répétées les
visualisations. Sur demande sont disponibles
des câbles de 2,5m, 15m, 30m, 100m. De cette
manière il est possible de connecter entre eux
plusieurs tableaux d’affichage en cascade.
pour chaque seconde
FRANÇAIS
11

Différence de score pour la victoire: [de 3 à 99] résulte infini et l’arrêt se fait seulement avec la
Définit combien de points d’avantage doit avoir un touche “START-STOP TIME”.
athlète pour être considéré le vainqueur. La
victoire est signalée par le clignotement de son Compte: [En avant, A reculons]
score. Définit le mode de chronométrage.
Volume son: [3 - 2 - 1 - 0]
Menu de programmation ENTRAINEMENT Définit l’intensité du son; sélectionner [3] = Fort,
[ “PROGR. ENTRAINEMENT” ] [2] = Moyen , [1] = Bas , [0] = Eteint.
Type de son: [1 - 2 - 3]
Temps action: MINUTES [de 0 à 9] Définit le type de son de début/fin des différentes
Détermine les minutes du temps d’action. périodes; sélectionner [1] = son trillant, [2] = son
Modifier la valeur avec les touches “+” et “-”. Les continu, [3] = son intermittent. Appuyer sur
maintenir appuyées pour changer rapidement. “PROG IN-OUT” pour terminer la programmation.
Appuyer sur “NEXT” pour passer au paramètre
suivant ou sur “PROG IN-OUT” pour terminer la Préavis de fin: [de 0 à 59 secondes]
programmation. Définit combien de temps avant la fin de l’action il
y aura un son de préavis.
Temps action: SECONDES [de 0 à 59] S’il est réglé =[0] alors ce son ne sera pas
Détermine les secondes du temps d’action. déclenché.
Temps pause: MINUTES [de 0 à 9] GARANTIE
Détermine les minutes du temps de pause
suivant l’action. La garantie est de 2 ans à compter de la date
du document d’achat et comprend la réparation
Temps pause: SECONDES [de 0 à 59] gratuite pour les défauts des matériels et de
Détermine les secondes du temps de pause construction. Elle ne comprend pas les frais de
suivant l’action. transport.
La pile est exclue de la garantie.
Nombre cycles: [de 0 à 99]
Définit le nombre de cycles action+pause. Si
cette valeur est égale à 0 le nombre de cycles
FRANÇAIS
LISTE CODES
Art. 162 PS-K Portable Scoreboard - Karate 55,0 35,0 11,0 3,6
Alimentateur extéríeur inclus: 100-240Vac 0,3-0,2A 60-50Hz
Art. 167 Valisette pour le transport - 60x40cm 60,0 40,0 11,4 2,5
Art. 828 Batterie rechargeable 12V/7Ah 15,0 12,0 6,5 2,4
Art. Description
Larg.
[cm]
Haut.
[cm]
Prof.
[cm]
Poids
[kg]
12

INSTRUCCIONES TÉCNICAS
establecido, se produce el sonido que indica el
final. Existe además un sonido de preaviso que
indica cuantos segundos faltan para el
vencimiento del tiempo, este valor puede ser
programado.
Cuando está en función la cuenta Timer 10sec
(ver párrafo siguiente), el tiempo de combate
está siempre en stop y no se visualiza; además
la tecla “START STOP TIME” no es reconocida.
ALIMENTACIÓN
Para la alimentación eléctrica suministrada por Timer 10 segundos
la red, usar el alimentador (100-240Vac) en Con la tecla "10sec START-STOP-CANCEL",
dotación. que es reconocida sólo si el tiempo de
Para la alimentación con batería, usar la batería combate está en stop, se pone en marcha la
12V opcional (Art. 828). La duración normal de cuenta hacia adelante del tiempo que el
la batería es de 10-12 horas. Es aconsejable participante permanece a tierra. Este tiempo es
recargarla después de cada uso con el carga visualizado en los segundos del cronómetro,
baterías específico (Art. 169): no dejar la batería en lugar del tiempo de combate; mientras en
descargada ya que se deteriora. los minutos aparece un guión (-). Se puede
programar un sonido intermedio, antes de los
10 segundos, que preavisa el final de los
FUNCIONAMIENTO mismos.
El PS-K es ideal para las competiciones de La cuenta puede ser detenida presionando la
Kárate. Es indicado además para los deportes o tecla “10sec START-STOP-CANCEL”; si esta
los entrenamientos que se desarrollan con tecla es presionada nuevamente, se provoca la
secuencias de Acción/Pausa como el boxeo, el cancelación del timer 10 sec. y el regreso a la
taekwondo, el spinning, etc.. visualización del tiempo del combate.
Encendido y apagado Asignación directa de los tanteos
Encender y apagar con la tecla “ON-OFF”. Con las teclas “YUKO +1”, “WAZA-ARI +2” y
Cuando está apagado, permanece el letrero “ +3” se incrementan los tanteos según
[OFF] en el display de la consola para indicar la los valores indicados en las teclas mismas.
presencia de la tensión de alimentación.
Visualizaciones
Todas las indicaciones visualizadas en el tablero Asignación de las Advertencias/Penalizaciones
aparecen también en el display de la consola
puesta detrás del tablero. Por cada competidor hay 4 luces que señalan
las A enalidades de Categoría 1 y
Inicio de un nuevo Encuentro 4 luces para las enalidades de
Categoría 2. Cada vez que se presiona la tecla
Para iniciar un nuevo Encuentro, presionar la “CAT.1” (o “CAT.2”), se enciende una luz con
tecla “NEW Contest”. Esto provocará la puesta llenado en secuencia.
en cero de todas las visualizaciones y cargará
el tiempo programado de la competición. (Ver
capítulo Programación). Anulación de una operación
Con la tecla “BACK” se anula la última
operación hecha sobre los tanteos o las
Puesta en marcha y detención del cronómetro enalidades, pero NO se modifica
La tecla “START STOP TIME” permite poner en el tiempo de los cronómetros. Se pueden anular
marcha, detener y recomenzar la cuenta del al máximo las últimas 3 asignaciones.
tiempo.
Cuando la cuenta del tiempo está parada, los 2 Inicio de un nuevo Entrenamiento
puntos de separación minutos/segundos están La tecla ”NEW Training” predispone el tablero
encendidos en forma fija, de otra manera para funcionar sólo como timer para el
relampaguean. Cuando vence el tiempo
IPPON
Con la tecla “-1” se resta un punto a la
puntuación obtenida.
dvertencias/P
Advertencias/P
Advertencias/P
PS-K Portable Scoreboard - Karate
ESPAÑOL
13

entrenamiento, excluyendo el control de tanteos solamente los parámetros que interesan a tal
y penalidades. Se visualiza solamente el tiempo tipo de funcionamiento.
de acción o de pausa y el número de ciclos
acción/pausa realizados. Para iniciar una Presionar la tecla “PROG IN-OUT” para entrar y
sección de entrenamiento, presionar la tecla salir de la programación.
“NEW Training” y luego la tecla “START STOP Usar las teclas “+” y “-” para modificar el valor
TIME” para poner en marcha/detener la cuenta del parámetro visualizado y mantenerlos
del tiempo. Ver el capítulo Programación para presionados para variar velozmente. Usar la
plantear el tiempo de acción, de pausa y el teclas “NEXT” para pasar al parámetro
número de ciclos. sucesivo.
Señales acústicas Menú de programación ENCUENTRO
Se producen automáticamente al terminar el [ ” PROGRAMACION COMBATE” ]
tiempo del combate y de los 10seg. que el
competidor permanece a tierra. Es posible Tiempo: MINUTOS [desde 0 hasta 9]
programar el volumen, el tipo de sonido, y los Determina los minutos de duración del combate.
preavisos del final del combate y del final de los Usar las teclas “+” y “-” para cambiar el valor.
10 sec.(Ver capítulo Programación). Cuando el Mantenerlas presionadas para variar velozmente.
Volumen sonido=[0], en el display de la Presionar “NEXT” para pasar al parámetro
consola, se visualiza un [#] delante del sucesivo o “PROG IN-OUT” para terminar la
cronómetro y no se produce ningún sonido al programación.
vencimiento del tiempo.
Tiempo: SEGUNDOS [desde 0 hasta 59]
Determina los segundos de duración del
Es posible conectar varios tableros entre ellos, combate.
puestos en diferentes lugares, mejorando de esta
manera, la visibilidad para el público y los atletas. Volumen sonido: [3 - 2 - 1 - 0]
Para tal fin utilizar un común cable telefónico de 4 Determina la intensidad del sonido; seleccionar:
hilos, que se puede hallar fácilmente, que posea [3] = Alto , [2] = Medio , [1] = Bajo , [0] = Apagado.
conectores de tipo RJ11; introducir un conector en
la puerta “OUT”, puesta en el lado izquierdo de la Tipo de sonido: [1 - 2 - 3]
consola del tablero 1, y el otro conector en la Determina el tipo de sonido producido;
puerta “IN” del tablero 2 en el cual se repetirán las seleccionar: [1] = sonido trinado, [2] = sonido
visualizaciones. Por pedido, están disponibles continuo, [3] = sonido intermitente.
cables de 2,5m, 15m, 30m, 100m.
Con este esquema se pueden conectar en Preaviso final: [desde 0 hasta 60seg.]
cascada varios tableros entre ellos. a intervalos de 1seg.
Determina cuanto tiempo antes del final del
PROGRAMACIÓN combate, se producirá sonido de preaviso.
Selección Idioma Si planteado=[0] el sonido no se producirá.
Presionar la tecla “PROG IN-OUT” durante 2seg.
y luego con las teclas “+” y “-” seleccionar el Preaviso 10 seg: [desde 0’ 0” hasta 0’ 9”]
idioma preferido. a intervalos de 1seg.
Presionar nuevamente “PROG IN-OUT” para Determina, durante la cuenta de los 10seg,
terminar la programación del idioma. después de cuantos segundos se producirá el
sonido de preaviso.
El tablero puede encontrarse en el modo de Si planteado=[0] el sonido no se producirá.
funcionamiento como ENCUENTRO, después
de haber presionado “NEW Contest”, o bien en Diferencia de tanteo por la victoria:
el modo ENTRENAMIENTO, después de haber
presionado “NEW Training”. Según el último Determina cuántos puntos de ventaja debe tener
modo de funcionamiento seleccionado, un atleta para estar considerado el ganador. La
entrando en la programación con la tecla victoria es indicada mediante el parpadeo de su
“PROG IN-OUT” se puede acceder y modificar tanteo.
CONEXIÓN DE VARIOS TABLEROS
[desde 3 hasta 99]
ESPAÑOL
14

trinado, [2] = sonido continuo, [3] = sonido
Menú de programación ENTRENAMIENTO intermitente. Presionar “PROG IN-OUT” para
[ “PROGR. ENTRENAMIENTO” ] terminar la programación.
Tiempo Acción: MINUTOS [desde 0 hasta 9] Preaviso final: [desde 0 hasta 59seg.]
Determina los minutos del Tiempo de Acción. Determina cuanto tiempo antes del final de
Modificar los valores con las teclas “+” y “-”. l’Acción, se producirá sonido de preaviso.
Mantenerlas presionadas para variar velozmente. Si planteado=[0] el sonido no se producirá.
Presionar “NEXT” para pasar al parámetro
sucesivo o “PROG IN-OUT” para terminar la
programación. GARANTÍA
La garantía es de 2 años a partir de la fecha
Tiempo acción: SEGUNDOS [desde 0 hasta 59] del documento de compra, y comprende la
Determina los segundos del Tiempo de Acción. reparación gratuita por defectos de los
materiales y de construcción. No comprende los
Tiempo pausa: MINUTOS [desde 0 hasta 9] gastos de transporte. La batería no está incluida
Determina los minutos del Tiempo de Pausa en la garantía.
siguientes a la Acción.
Tiempo pausa: SEGUNDOS [desde 0 hasta 59]
Determina los segundos del Tiempo de Pausa
siguientes a la Acción.
Número ciclos: [desde 0 hasta 99]
Determina el número de ciclos Acción+Pausa.
Si este valor el igual a cero, el número de ciclos
resulta infinito y la detención ocurre sólo
presionando la tecla “START-STOP TIME”.
Cuenta: [Adelante, Al revés]
Determina el modo de cuenta del tiempo.
Volumen sonido: [3 - 2 - 1 - 0]
Determina la intensidad del sonido; seleccionar
[3] = Alto , [2] = Medio , [1] = Bajo , [0] =
Apagado.
Tipo de sonido: [1 - 2 - 3]
Determina el tipo de sonido de inicio/fin de los
diferentes tiempos; seleccionar [1] = sonido
ESPAÑOL
LISTA CÓDIGOS
Art. 162 PS-K Portable Scoreboard - Karate 55,0 35,0 11,0 3,6
Alimentador externo incluso: 100-240Vac 0,3-0,2A 60-50Hz
Art. 167 Maletín 60x40cm 60,0 40,0 11,4 2,5
Art. 828 Batería recargable 12V/7Ah 15,0 12,0 6,5 2,4
Art. Denominación artículos
Ancho
[cm]
Altura
[cm]
Prof.
[cm]
Peso
[kg]
15

DEUTSCH
16
TECHNISCHE ANLEITUNGEN
sie auf. Bei Ablauf der programmierten Zeit
ertönt der Endton. Es ertönt auch ein
Vorwarnsignal, der anzeigt, wie viele Sekunden
noch bis zum Ablauf der Zeit fehlen. Dieser
Wert kann einprogrammiert werden. Wenn der
Timer 10sec läuft, (siehe folgenden Abschnitt),
ist die Kampfzeit stets auf Stopp; außerdem
wird die Taste “START STOP TIME” nicht
VERSORGUNG erkannt.
Für die Netzstromversorgung die mitgelieferte
Speiseleitung (100-240Vac) verwenden. Für die 10 Sekunden Timer
Stromversorgung aus Batterien die optionale
12V-Batterie benutzen (Art. 828). Die normale Mit der Taste "10sec START-STOP-CANCEL",
Lebensdauer der Batterie beträgt 8-10 die nur dann erkannt wird, wenn die Kampfzeit
Stunden. Die Batterie sollte nach jedem a u f S t o p p s t e h t , s c h a l t e t s i c h d i e
Gebrauch mit dem eigens hierzu vorgesehenen Vo r w ä r t s z e i t z ä h l u n g d e r Z e i t d e s
Batterieladegerät (Art. 169) neu geladen Zubodengehens ein. Diese Zeit wird auf den
Sekunden des Chronometers angezeigt,
werden: Lassen Sie die Batterie niemals anstelle der Kampfzeit. Auf den Minuten
ungeladen, da sie dadurch beschädigt wird. erscheint ein horizontaler Strich (-). Es kann
ein mittlerer Signalton programmiert werden,
BETRIEB der die letzten 10 Sekunden bis zum
Kampfende ankündigt. Durch Drücken der
Das PS-K ist ideal für Karatewettkämpfe. Taste “10sec START-STOP-CANCEL” kann die
Außerdem geeignet ist das Gerät für Sportarten Zeitzählung angehalten werden; bei erneutem
und Trainingsaktivitäten, bei denen die Dauer Drücken dieser Taste erfolgt die Löschung des
vo n A k t i o n s - und P a u s e n s e que n z e n 10 Sekunden Timers und es erscheint wieder
vorprogrammiert wird, wie zum Beispiel: Boxen, die Anzeige der Kampfzeit.
Taekwondo, Spinning, usw …
Direkte Anzeige der Punktezahl
Ein- und Ausschalten
Mit der Taste “ON-OFF” ein- und ausschalten. Mit den Tasten “YUKO +1”, “WAZA-ARI +2”
und “IPPON +3” werden die Punkte um den
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, erscheint auf von den Tasten angegebenen Wert erhöht. Mit
dem Display der Bedientastatur weiterhin die der Taste “-1” wird die Punktezahl um eine
Schrift [OFF], um darauf hinzuweisen, dass das Einheit herabgesetzt.
Gerät noch am Stromnetz angeschlossen ist.
Anzeigen Anzeige der Strafpunkte
Alle auf der Anzeigetafel angezeigten Angaben Für jeden Kämpfer gibt es 4 Lichter, die die
erscheinen auch auf dem Display der Strafpunkte der Kategorie 1
Bedientastatur, die sich hinter der Anzeigetafel anzeigen, und 4 Lichter die die
befindet. Strafpunkte der Kategorie 2 anzeigen. Bei jedem
Drücken der Taste “CAT.1” (oder “CAT.2”) schaltet
Beginn eines neuen Kampfes sich ein Licht nacheinander an.
Um einen neuen Kampf zu starten, die Taste
“NEW Contest” drücken. Dadurch werden alle Annullieren eines Eingabevorgangs
Anzeigen nullgestellt bzw. gelöscht und die Mit der Taste “BACK” wird die zuletzt
programmierte Wettkampfzeit geladen. (siehe vorgenommene Eingabe bzgl. der Punktezahl
Kapitel Programmierung). oder die Strafen gelöscht. NICHT
veränd e r t w ird j e d o c h die Z e i t des
Start und Stopp des Chronometers Chronometers. Es können maximal die 3 letzten
Anzeigen gelöscht werden.
Mit der Taste “START STOP TIME” kann die
Zeitzählung gestartet, gestoppt und wieder
aufgenommen werden. Wenn die Zeitzählung Beginn eines neuen Trainings
still steht, leuchten die 2 Trennungspunkte Die Taste ”NEW Training” stellt die Anzeigetafel
Minuten/Sekunden fest auf, ansonsten blinken
Verwarnungen/
Verwarnung/ Verwarnung/
Verwarnung/
PS-K Portable Scoreboard - Karate

DEUTSCH
17
nur für den Betrieb als Timer für das Training Die Anzeigetafel kann sich nach Drücken von
ein. Alle anderen Funktionen, wie Punktezahl “NEW Contest” in der Betriebsart KAMPF oder
und Strafpunkte werden ausgeschaltet. Es nach Drücken von “NEW Training” in der
werden daher nur die Aktions- oder Pausenzeit Betriebsart TRAINING befinden. Je nach der
u n d d i e Z y k l e n a n z a h l A k t i o n / P a u s e zuletzt ausgewählten Betriebsart kann man bei
durchgeführt. Um einen Training zu beginnen, Zugang zu der Programmierung mit der Taste
die Taste “NEW Training” drücken. Dann die “PROG IN-OUT” nur jene Parameter ändern, die
Taste “START STOP TIME” drücken, um die diese Betriebsart betreffen.
Zeitzählung zu starten bzw. anzuhalten. Zur
Einstellung der Aktions- und Pausenzeit sowie Zum Zugang und zum Verlassen der
der Anzahl von Zyklen verweisen wir auf das Programmierung die Taste “PROG IN-OUT”
Kapitel “Programmierung“. drücken. Zur Änderung des angezeigten
Parameterwertes die Tasten “+” und “-” drücken
Tonsignale und für ein schnelles Durchlaufen gedrückt
Diese ertönen automatisch bei Ende der halten. Zum Übergang auf den nächsten
Kampfzeit und bei den 10 Sek. Zubodengehen. Parameter die Taste “NEXT” drücken.
Es können die Lautstärke, der Tontyp und die
Voranzeige für das Kampfende und für den
Ablauf der 10Sek. programmiert werden (siehe
Kapitel Programmierung). Wenn die Ton Programmierungsmenü KAMPF
L a u t s t ä r k e = [ 0 ] i s t , ( s i e h e K a p i t e l [ “ PROGRAM. KAMPF” ]
Programmierung), wird auf dem Display des
Bedienpults ein [#] vor dem Chronometer Zeit: MINUTEN [von 0 bis 9]
angezeigt und bei Ablauf der Zeit ertönt kein Legt die Minuten der Kampfdauer fest. Mit den
Tonsignal. Tasten “+” und “-” den Wert ändern. Für ein
schnelles Einstellen die Tasten gedrückt halten.
Zum Übergang auf den nächsten Parameter
“NEXT” drücken oder “PROG IN-OUT”, um die
Programmierung zu beenden.
Zeit: SEKUNDEN [von 0 bis 59]
Legt die Sekunden der Kampfdauer fest.
Ton Lautstärke: [3 - 2 - 1 - 0]
Legt die Intensität des Signaltons fest; auswählen
unter: [3] = Laut , [2] = Mittel, [1] = Leise , [0] =
Ausgeschaltet.
Tonsignaltyp: [1 - 2 - 3]
Legt den Tontyp für das Signal Ende der Spielzeit
fest: [1] = Trillerton [2] = anhaltender Ton [3] =
Intermittenzton.
Vorwarnung Ende: [von 0 bis 60Sek.]
1 Sek. Auslösung
Bestimmt wie viel Zeit vor Ende des Kampfes ein
PROGRAMMIERUNG Vorwarnsignal ertönen soll. Bei Einstellung auf
Sprachenwahl [0] erfolgt kein Signalton.
2 Sek. lang die Taste “PROG IN-OUT” drücken
und dann mit den Tasten “+” und “-” die 10 Sek. Vorwarnung: [von 0’ 0” bis 0’ 9”]
gewünschte Sprache auswählen. Erneut “PROG 1Sek. Auslösung
IN-OUT” drücken, um die Programmierung der Bestimmt während der 10Sek. Zählung, nach wie
Sprache abzuschließen. viel Sekunden ein Vorwarnsignal ertönen soll. Bei
Einstellung auf [0] erfolgt kein Signalton.
V E R B I N D U N G V O N M E H R E R E N
ANZEIGETAFELN.
Es ist möglich, mehrere Anzeigetafeln, die an
verschiedenen Stellen aufgestellt sind,
miteinander zu verbinden, und so die
Sichtbarkeit für das Publikum und die Athleten
zu verbessern. Zu diesem Zweck ein normales
und überall erhältliches Telefonkabel mit 4
Drähten und Steckverbindern Typ RJ11
benutzen; einen Steckverbinder in das “OUT”
Port auf der linken Seite des Bedienpults der
Anzeigetafel 1, und den anderen Steckverbinder
in das “IN“ Port der Anzeigetafel 2 stecken, wo
die Anzeigen wiederholt werden. Auf Anfrage
erhältlich sind Kabel von 2,5m, 15m, 30m, 100m
Länge.
Mit diesem Schema können mehrere
Anzeigetafeln untereinander angeschlossen
werden.

DEUTSCH
ARTIKELNUMMERN
Art. 162 PS-K Portable Scoreboard - Karate 55,0 35,0 11,0 3,6
Versorgung: 100-240Vac 0,3-0,2A 60-50Hz
Art. 167 Handkoffer für den Transport 60x40cm 60,0 40,0 11,4 2,5
Art. 828 Aufladbare Batterie 12V/7Ah 15,0 12,0 6,5 2,4
Artkelnr. Artikelname
Breite
[cm]
Höhe
[cm]
Tiefe
[cm]
Gewicht
[kg]
18
Unterschied der Punktzahl für der Sieg: Zählung: [Vorwärts, Rückwärts]
[von 3 bis 99] Legt die Art der Zeitzählung fest.
Bestimmt wie viele Punkte der Vorteil ein Athlet
muss haben, zu der Sieger werden. Der Sieg ist Ton Lautstärke: [3 - 2 - 1 - 0]
durch das Blinken seiner Punktzahl angegeben. Legt die Intensität des Signaltons fest;
auswählen unter: [3] = Laut , [2] = Mittel, [1] =
Leise , [0] = Ausgeschaltet.
Programmierungsmenü Training
[ “PROGRAM. TRAINING” ] Tonsignaltyp: [1 - 2 - 3]
Legt den Tontyp für das Signal Ende der Spielzeit
Aktionszeit: MINUTEN [von 0 bis 9] fest: [1] = Trillerton [2] = anhaltender Ton [3] =
Legt die Minuten der Aktionszeit fest. Mit den Intermittenzton
Tasten “+” und “-” den Wert ändern. Für ein Zum Abschließen der Programmierung “PROG
schnelles Einstellen die Tasten gedrückt halten. IN-OUT” drücken.
Zum Übergang auf den nächsten Parameter
“NEXT” drücken oder “PROG IN-OUT”, um die Vorwarnung Ende: [von 0 bis 59Sek.]
Programmierung zu beenden. Bestimmt wie viel Zeit vor Ende des Aktionszeit
Vorwarnsignal ertönen soll. Bei Einstellung auf
Aktionszeit: SEKUNDEN [von 0 bis 59] [0] erfolgt kein Signalton.
Legt die Sekunden der Aktionszeit fest.
Pausenzeit: MINUTEN [von 0 bis 9] GARANTIE
Legt die Minuten der auf die Aktion folgenden Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab Datum des
Pausenzeit fest. Kaufbelegs und umfasst die kostenlose
R e p a r a t u r v o n M a t e r i a l - u n d
Pausenzeit: SEKUNDEN [von 0 bis 59] Herstellungsfehlern. Nicht eingeschlossen sind
Legt die Sekunden der auf die Aktion folgenden die Transportkosten sowie die Batterie.
Pausenzeit fest.
Zyklusanzahl: [von 0 bis 99]
Legt die Anzahlen von Aktion+Pause Zyklen
fest. Wenn dieser Wert gleich 0 ist, ist die
Anzahl der Zyklen unendlich und der Stopp
erfolgt nur mit der Taste “START-STOP TIME”.

Disposal of your old appliance
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered
by the European Directive 2002/96/EC.
!All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
!The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
!For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151
“Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonchè allo
smaltimento dei rifiuti”
!Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
!La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita
dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il
produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata
dell’apparecchiatura giunta a fine vita.
!L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
!Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.
Élimination de votre ancien appareil
!Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
!Tous les produits électriques et électroniques doivent être éliminés séparément de la chaîne de
collecte municipale des ordures, par l’intermédiaire des installations de collecte prescrites et
désignées par le gouvernement ou les autorités locales.
!Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et
risqueséventuelspour l'environnement et la santé humaine.
!Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
!Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se
acoge a la Directiva 2002/96/EC.
!Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
!La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
!Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Entsorgung von Altgeräten
!Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,
unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
!Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über die dafür staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
!Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine
D0007-01
English
Italiano
Français
Español
Deutsch
19

20/20
Table of contents
Languages: