
CABIN AIR FILTERS – Installation instruction
FILTRY PRZECIWPYŁKOWE – Instrukcja montażu
INNENRAUMFILTER – Einbauanleitung
САЛОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – Инструкция по установке
FILTRE ANTIPOLLEN – Instructions de montage
MADE WITH TOTAL PRECISION
MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.
UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND
TEL.: +48 65 572 89 00
FAX: +48 65 572 89 22
www.filtron.eu
e-mail: engineering
@
filtron.eu
K 1307-2х Hyundai H1
0:15
Filter is placed inside the car
Filtr znajduje się we wnętrzu samochodu
Der Filter bendet sich im Inneren des Fahrzeuges
Фильтр находится внутри автомобиля
Le ltre se trouve à l’intérieur du véhicule
Open the glove compartment, unclasp the compartment, remove the glove
compartment
Otworzyć schowek, wypiąć klipsy zabezpieczające schowek, usunąć schowek
Den Handschuhfach öffnen, die Klips abknöpfen, die das Versteck absichern,
das Handschuhfach abnehmen
Открыть бардачок, снять защитные клипсы бардачка, Ьытащить бардачок
Ouvrir la boîte, démonter les clips de protection du coffre, enlever la boîte
Detach the cover of the lter chamber
Wypiąć pokrywę komory ltra
Die Filterteilabdeckung abtrennen
Отстегнуть крышку камеры фильтра
Détacher le couvercle du compartiment du ltre
Carefully remove the lter from its socket
Ostrożnie wyciągnąć ltr z gniazda
Den Filter vorsichtig aus dem Filtersitz herausnehmen
Осторожно вытащить фильтр из гнезда
Sortir prudemment le ltre de son compartiment