FIRST AUSTRIA FA-2460-4-BA User manual

FA-2460-4-BA
ENGLISH.................. PAGE 2
РУССКИЙ .................. СТР. 6
WEATHER FORECAST STATION
INSTRUCTION MANUAL
БЕСПРОВОДНАЯ
МЕТЕОСТАНЦИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

2 3
ENGLISH
FEATURES:
• Perpetual Calendar Up to Year 2099
• Date and weekday display
• Continuous calendar up to 2099
• Two daily alarms
• Automatic snooze function
• Barometer: Graphic display to show the air
pressure, display either in mb/hPa or inHg, air
pressure trend display
• Weatherforecastusingveicons:sunny,light
cloudcover,cloudy,rainandstormy
• Temperaturealternativelyin°Cor°F
• Temperature cozy icon display.
• Thermometer:
Indoormeasurementranges:0°C(32°F)~
50°C(122°F)(calibrationtime:30seconds),
outdoormeasurementranges:-19.9°C
(-3.8°F)~59.9°C(139.8°F)(calibrationtime:
30seconds),
• Hygrometer: Measurement range: 20%-95% .
• Minimum/maximum display for air humidity
and temperature
• Temperature alert
• Moonphase display.
• LEDbacklightdisplay(autooffafter
5seconds).
• Battery:2xAA/LR6(notIncluded).
LCD SCREEN AND SETTINGS:
1. Time
2. Snooze function
3. Tide indicator
4. Moon phase icon
5. Air pressure trends
6. Weather forecast
7. Indoortemperaturevalue
8. Comfort icon
9. Channel cycle
10.Temperature alert
11.Channel selection
12.RFicon
13.Outdoortemperaturevalue
14.Alarm icon
15.Week
16.Month and date
17.Pressure time history
18.Pressurevalues
19.Barometer pressure shown
20. Indoorhumidityvalue
21.Indoor temperature trend
22. Outdoorhumidityvalue
23. Outdoor temperature trend
WIRELESS OUTDOOR SENSOR
Part C –Wireless Outdoor Sensor
C1:WirelessOutdoorSensorbattery
compartment
Wireless remote sensor (transmitter)
• Transmitter frequency: 433.92 MHz.
• Range of transmission is up to 60m
(200feet).
• Insert the 2 batteries in to the transmitter. Pay
attentiontoobservethecorrectpolarity.
INITIAL OPERATION:
• Obstaclescanseverelyimpairtheofthe
transmission
• Protect the transmitter against any direct
sunlight penetration
• Open the battery compartment on the rear
side of the outdoor remote sensor and insert
thebatteries.Payattentiontoobservethe
correctpolarity.Selectthe°C/°Fdisplayby
pushing the button inside the compartment.
Close in the battery compartment
• Open the battery compartment on the rear
sideofthereceiverandinsertthebatteries.
Payattentiontoobservethecorrectpolarity.
Close the battery compartment.
• When you insert the batteries, all the icon on
theLCDdisplaywillbrieylightupfor
ENGLISH
3 seconds, and you will hear a beep tone,
and detect indoor temperature & humidity.
• Thereceiverwillnowstarttomakea
connection to the outdoor remote sensor.
This operation takes about 3 minutes and is
displayedbyaashingreceptionRFantenna
symbol in the “OUTDOOR” display area on
thereceiver.
• Afterreceiverhascreatedaconnectiontothe
outdoor remote sensor, it will then b enters
the clock mode.
MANUAL TIME SETTING:
• Press and hold down the “SET” button for two
seconds.
• Theyeardisplay“2012”startstoash.Now
use “UP” and “DOWN” to set the correct year.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Themonthdisplaystartstoash.Nowuse
“UP” and “DOWN” to set the correct month
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Thedatedisplaystartstoash.Nowuse
“UP” and “DOWN” to set the correct date.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• There are 7 languages of Weekday: German,
English,Italian,French,Dutch,Spanish,and
Danish, press “UP” and “DOWN” to select.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Thetimeisdisplayedeitherin12or24hour
format.Brieypressingthe“UP”and“DOWN”
button allows you to switch between the
individualmodes.ThesymbolAM(before
midday)orPM(aftermidday)appearsafter
the time.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Thehourdisplaystartstoash.Nowuse
“UP” and “DOWN” to set the correct hour.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Theminutedisplaystartstoash.Nowuse
“UP” and “DOWN” to set the correct minute.
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• TheTimezonesstarttoash,Nowuse“UP”
and “DOWN” buttons to set a correct time
zone(-12to+12).
• Press“SET”toconrmyoursetting.
• Theairpressureunitdisplaystartstoash.
Now use “UP” and “DOWN” to set the mb/
hPa or in Hg
SETTING THE DAILY ALARMS:
The weather station possesses has two daily
alarms.Toviewthesetalarmtimes,pressthe
“ALARM”buttonbriey.Thedisplayswitches
fromtheclocktoAlarm1and,ifyoupressthe
buttonagain,toAlarm2.(Ineightseconds,the
weather stations automatically return to the
normaltimedisplay.)
Proceed as follows to set the daily alarm:
• Press and hold down the “ALARM” button
fortwosecondsuntilalarmtime1andthe
ashingiconaredisplayed.
• Now use the “UP” and “DOWN” buttons to
select the alarm time you require and then
brieypressthe“ALARM”buttontosetthis
time.
• The hour display of the alarm time starts to
ash.Usethearrowkeys“UP”and“DOWN”
buttons to set the required hour.
• Press“ALARM”toconrmyoursetting
• The minute display of the alarm time starts to
ash.Usethearrowkeys“UP”and“DOWN”
to set the required minute.
• Press“ALARM”toconrmyoursettingandto
end the setting procedure.
Activation and deactivating the daily alarms:
• Toactivateordeactivatethedailyalarms,
brieypressthe“DOWN”button:
Press1x:Alarm1activated
Press2x:Alarm2activated
Press3x:Bothalarmsareactivated
Press4x:Bothalarmsdeactivated
Information:
• After eight seconds without a button being
pressed, the clock switches automatically
from setting mode to Normal clock mode.
• The alarm will sound for two minutes if you
donotdeactivateitbypressinganybutton.
In this case, the alarm will be repeated
automatically after 24 hours.
• Risingalarm(length:2minutes)changesthe
volumefourtimeswhilstthealarmsignalis
heard.
• Press“SET”or”ALARM”buttontodeactivate
the alarm.
Automatic snooze function
• Proceedasfollowstoactivatetheautomatic
snooze function:
While the alarm is sounding, press touch the
“LIGHT/SNZ”toactivatethesnoozefunction.
Whenthesnoozefunctionisactive,the“Zz”
symbol appears in the display.
• Thisoperationmovesthealarmbackbyve
minutes and the alarm will restart at this time
• The snooze function can be interrupted by
pressinganybuttonorrepeateduptoseven
times
• Press“SET”or”ALARM”buttontodeactivate
the snooze function.
°C/°F temperature display
• Thetemperatureisdisplayedeitherin°C/°F.
Brieypressingthe°C/°Fbuttonallowsyouto
switchbetweentheindividualmodes.

4 5
ENGLISH
ENGLISH
Temperature trend display
After you insert the batteries, the weather station
measures the current temperature. The trend
display shows a neutral temperature course
(horizontalarrow).
The further course of the trend display is
determined as follows:
• If, after an hour, the temperature is more than
1°Chigherthanthevaluemeasuredrst,
thenapositivecourseisdisplayed(arrow
pointingupwards).
• If, after an hour, the temperature is more than
1°Clowerthanthevaluemeasuredrst,then
anegativecourseisdisplayed(arrowpointing
downwards).
• If the temperature does not change within an
hour, then the upward or downward pointing
arrow becomes a horizontal arrow. The
measured temperature is then taken as the
neutralvaluefromwhichfurtherprognoses
are made.
Maximum/Minimum Temperature/Relative
Humidity
• To toggle indoor/outdoor maximum, minimum
temperature and humidity data, press the
“MEM” button:
Once to show the maximum temperature and
humidityvalues.
Twice to sow the minimum temperature and
humidityvalues
Three times to return to the current
temperatureandhumiditylevels
• To reset the maximum and minimum
temperature and humidity, press and hold
down the “MEM” button about 2 seconds.
This will reset all minimum and maximum
datarecordedtothecurrentdisplayedvalues.
F.Y.I.:
• If the temperature reading is below ranges,
the LL.L will be displayed. If the temperature
readingisaboveranges,theHH.Hwillbe
displayed.
Relative air pressure trend display
After you insert the batteries, the weather station
measuresthecurrentrelativeairpressure.
Thetrenddisplayshowsaneutralrelativeair
pressurecourse(horizontalarrow).
The further course of the trend display is
determined as follows:
• If,afteranhour,therelativeairpressure
ismorethan2hPahigherthanthevalue
measuredrst,thenapositivecourseis
displayed(arrowpointingupwards).
• If,afteranhour,therelativeairpressure
ismorethan2hPalowerthanthevalue
measuredrst,thenanegativecourseis
displayed(arrowpointingdownwards).
• Iftherelativeairpressuredoesnotchange
within an hour, then the upward or downward
pointing arrow becomes a horizontal arrow.
Themeasuredrelativeairpressureisthen
takenastheneutralvalueformwhichfurther
prognoses made.
Temperature alert setting
• Press and hold down the ”ALERT” button for
2 seconds until the icon for the Temperature
Alert”startstoash
• The icon of Upper limit of the Temperature
alarmstartstoash.Usethe“UP”and
“DOWN” buttons to set the required
maximum temperature. Press ”ALERT” to
conrmyoursetting.
• The icon of the Lower limit of the Temperature
alarmstartstoash.Usethe“UP”and
“DOWN” buttons to set the required minimum
temperature. Press ”ALERT” button to
conrmyoursettingandtoendthesetting
procedure
• When Temperature Alert is On alert : the
temperaturealarmstartstoash.thereare
3 beep sounds per second, the alarm will
soundfor1minutesifyoudonotdeactivateit
by pressing any button.
• Activateanddeactivatingthetemperature
Alert:Brieypress”ALERT”buttontoactivate
ordeactivatethetemperaturealert.
Radio connection to outdoor sensor:
Insert the 2 batteries in to the transmitter. Pay
attentiontoobservethecorrectpolarity.One
sensorissupliedwithyourreceiver.Bydefault,
thissensoristhechannel1,Selectthechannel
2 or 3 thanks to the “CH” knobs at the back of
the sensor.
• Pressthe“CH”buttontoselectachannel(1
to3).Thisgivesyoutheoptionofpolling3
outdoorsensorswith1weatherstation.
• Press and hold down the “CH” button for 2
secondstosearchforoutdoorsensors(to
erasethecurrentdatainsidetheRCclock).
Relative air pressure history
Therelativeairpressurehistorycanbedisplayed
numericallytovietheairpressurechangesover
thelast0-12hours.
Press the “SET/HISTORY” button to display
the recorded air pressure changes during the
last0-12fullhours.Thenumericrecordedair
pressure will be display according to the hour.
Weather forecast
• The weather stations use the air pressure
dataofthelasttwelvehourstocreatea
weatherforecastforthenext12to24hours.
• If must be taken into account that the data
withinthersttwelvehoursafterinsertingthe
batteries will not be correct, as the weather
stationhastogetusedtotheenvironmental
circumstances after the restart.
• Theforecastcanbegivenforaradiusofup
to12-20km.
• When forecasting the weather, the station
uses5icons:sunny,lightcloudcover,cloudy,
rain and stormy.
• Iftemperaturerecordedfallsbetween4°C
(39.2°F),LCDdisplaythe“ “ indicator. it will
stop display once the temperature is out of
this range.
Please see table
Set channel
Press “CH” button to toggle between the
outdoortransmitters1,2and3(ifmorethanone
transmitterisused).
The moon phase and tide indicator
The Moon icon and tide indicator of the Weather
Stationwillalsodisplay8differentMoonphase
and 3 kinds of tide phases according to the set
calendar.
Backlight:
Brieytouchthe“SNOOZE/LIGHT”toactivate
the display lighting for 5 seconds.
Storage
Itisrecommendedtostoreinacoveredanddry
place at an ambient temperature not higher than
+40°Cwithrelativehumidityabove70%andthe
absenceintheenvironmentofdust,acidand
othervapours.
Transportation
Tothedevicespecialtransportationrulesare
not applied. When transporting the unit, use the
originalpackaging.Duringtransportation,avoid
drops,impactsandothermechanicalinuences
onthedevice,aswellasdirectexposureto
atmosphericprecipitationandaggressive
environments.
Unit operating life is 3 years
Environment friendly disposal
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working
electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
SAFTEY GUARDS
Before using the appliance, read this instruction
manualcarefullyandsaveitforuseasa
reference material.
Usethedeviceonlyforitsintendedpurpose,as
described in this manual. Incorrect handling of
thedevicecanleadtoitsfailure,causingharmto
the user or his property.
• Do not subject the unit to shock, dust or
moisture.
• Do not allow liquid or foreign objects to enter
the cabinet
• Donotplacethedevicenearsourcesofheat,
exposed to direct sunlight
• Installtheunitonaat,stablesurfacein
placeswithadequateventilation.Donotblock
anyventilationopenings.
• Donotrepairthedeviceyourself,contactan
authorizedservicecenter
• Thisdeviceisnotintendedforusebychildren
or persons with disabilities
If there is a DC power adapter, DC:
• Check the integrity of the power cord and
plug for connection
• Only plug the power adapter into a 220V
network
• Do not touch the cord, plug, adapter housing
with wet or wet hands
Weather forecast (table)
lightly cloudy sunny cloudy rainy rainstorm

6
РУССКИЙ
БЕСПРОВОДНАЯ МЕТЕОСТАНЦИЯ
Дляизмерениятемпературы,влажностии
давлениявоздуха,отображениятекущего
времени,даты,днянедели.
Недлякоммерческогоипромышленного
использования.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
• Возможностьвыбораформатавремени
(12/24часа)
• Отображениедатыиднянедели
• Непрерывныйкалендарьдо2099г.
• Дваежедневныхбудильника
• Функцияавтоматическогоповторасигнала
будильника
• Барометр:графическоепредставление
атмосферногодавлениявгПа/мбарили
дюймахрт.ст.;отображениединамики
измененияатмосферногодавления
• Прогнозпогоды(пятьрежимов):солнечно,
небольшаяоблачность,облачно,дождьи
гроза
• Отображениетемпературыв°Cили°F
• Значоккомфортностисредыпри
измереннойтемпературе
• Термометр:
диапазонизмеренийтемпературыв
помещении:0°C(32°F)-50°C(122°F)
(времяизмерения:30сек.)
диапазонизмеренийтемпературы
наружноговоздуха:-19,9°C(-3,8°F)-59,9°C
(139,8°F)(времяизмерения:30сек.)
• Гигрометр:диапазонизмерений:20%-95%
• Областьдляотображенияминимальной
(максимальной)зарегистрированной
влажностиитемпературывоздуха
• Предупреждениеопревышении
предельногозначениятемпературы
• Лунныйкалендарь
• Дисплейсосветодиоднойподсветкой
(автоматическоевыключениечерез5сек.)
• Электропитание
Приемник:батареи2хAA
Беспроводнойдатчик:батареи2xAAA
ЖК-ДИСПЛЕЙ И НАСТРОЙКИ:
1. Время
2. Функцияповторасигналабудильника
3. Указательвысотыприлива
4. Значокфазылуны
5. Динамикаизмененияатмосферного
давления
6. Прогнозпогоды
7. Температуравпомещении
8. Значоккомфортностисреды
9. Порядоквыбораканала
10.Функцияпредупрежденияопревышении
максимальногоилиминимально
допустимогозначениятемпературы
11.Выбранныйканал
12.ЗначокРЧ
13.Температуранаружноговоздуха
14.Значокбудильника
15.Неделя
16.Месяцидата
17.Измеренныезначениядавленияза
истекшийпериод
18.Давление
19.Барометрическоедавление
20. Влажностьвпомещении
21.Динамикаизменениятемпературыв
помещении
22. Влажностьнаружноговоздуха
23. Динамикаизменениятемпературы
наружноговоздуха
БЕСПРОВОДНОЙ ВЫНОСНОЙ ДАТЧИК
Часть С. Беспроводной выносной датчик
C1:отсекдлябатареек
РУССКИЙ
Выносной беспроводной датчик
(передатчик)
• Частотапередатчика:433,92МГц
• Дальностьпередачи-неболее60м
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ:
• Открытьотсекдлябатареекназадней
панеливыносногодистанционногодатчика
иустановитьбатарейки.Соблюдать
полярность.Выбрать°C/°Fпутемнажатия
кнопкивнутриотсекадлябатареек.
Закрытьотсекдлябатареек
• Открытьотсекдлябатареекназадней
панелиприемникаиустановитьбатарейки.
Соблюдатьполярность.Закрытьотсекдля
батареек
• Кактолькобатарейкибудутустановлены,
ЖК-дисплейзагоритсяна3сек.,раздастся
звуковойсигнал,послечегобудет
измеренатемператураивлажностьв
помещении.
• Послеэтогоприемникпопытается
установитьсоединениесвыносным
дистанционнымдатчиком.Этаоперация
занимаетоколотрехминут.Приэтом
мигаетсимволРЧантеннывобласти
OUTDOORнаприемникестанции.
• Кактолькоприемникустановит
соединениесвыноснымдистанционным
датчиком,устройствоперейдетврежим
часов.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ
• Нажатьивтечение2сек.удерживать
кнопку«НАСТРОЙКА»(SET).
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображениягода
(2012).Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)
и«ВНИЗ»(DOWN)выбратьтекущийгод.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображения
месяца.Припомощикнопок«ВВЕРХ»
(UP)и«ВНИЗ»(DOWN)выбратьтекущий
месяц.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображениядаты.
Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)выбратьтекущуюдату.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Деньнеделиможетотображатьсяна
одномизследующихсемиязыков:
немецком,английском,итальянском,
французском,нидерландском,испанском
илидатском.Припомощикнопок«ВВЕРХ»
(UP)или«ВНИЗ»(DOWN)выбратьнужный
язык.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Времяотображаетсявформате12или24
часов.Нажатькнопку«ВВЕРХ»(UP)или
«ВНИЗ»(DOWN)длявыборатребуемого
форматавремени.Рядомсовременем
отображаетсяАМ(до12:00)илиРМ(после
12:00).
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображениячасов.
Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)задатьтекущийчас.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображенияминут.
Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)задатьминуты.
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображения
часовогопояса.Припомощикнопок
«ВВЕРХ»(UP)и«ВНИЗ»(DOWN)выбрать
часовойпояс(от-12до+12).
• Нажатькнопку«НАСТРОЙКА»(SET),
чтобысохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображения
единицыизмеренияатмосферного
давления.Припомощикнопок«ВВЕРХ»
(UP)и«ВНИЗ»(DOWN)выбратьгПа/мбар
илидюймырт.ст.
УСТАНОВКА ЕЖЕДНЕВНЫХ БУДИЛЬНИКОВ
Метеостанцияподдерживаетдваежедневных
будильника.Нажатькнопку«БУДИЛЬНИК»
(ALARM),чтобыпросмотретьвремя
срабатываниябудильника.Надисплее
вместочасовотображаетсявремяпервого
будильника.Нажатьнакнопкуповторнодля
отображениявременисрабатываниявторого
будильника.(Через8сек.метеостанция
автоматическивернетсявнормальныйрежим
работы).
Дляустановкиежедневногобудильника
выполнитьследующиедействия:
• Нажатьивтечение2сек.удерживать
кнопку«БУДИЛЬНИК»(ALARM),покана
дисплеененачнетмигатьобластьдля
заданиявременипервогобудильникаи
соответствующийзначок.
• Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)установитьвремя
срабатываниябудильника.Послеэтого
7

89
РУССКИЙ
РУССКИЙ
• Длясбросамаксимальногои
минимальногозначениятемпературы
иотносительнойвлажностинажатьи
примерновтечение2сек.удерживать
кнопку«ПАМЯТЬ»(МЕМ).Надисплее
вполеминимальныхимаксимальных
значенийбудетотображатьсятекущее
значениетемпературыиотносительной
влажности.
Примечание:
• Еслиизмереннаятемператураниже
минимальнодопустимогопредела
диапазонаизмерений,надисплее
отображаетсяLL.L.Еслиизмеренная
температуравышемаксимально
допустимогопределадиапазона
измерений,надисплееотображается
HH.H.
Отображение динамики изменения
атмосферного давления
Послеустановкибатареекметеостанция
измеряеттекущеедавлениевоздуха.
Вобласти,гдепредставленадинамика
измененияатмосферногодавления,
отображаетсягоризонтальнаяпрямая.Это
означает,чтодавлениенеменяется.
Вдальнейшемдинамикабудетпредставлена
следующимобразом:
• Еслипослеистеченияодногочаса
давлениевоздухана2иболеегПа
превыситпервоначальноизмеренное
значение,криваядавлениябудет
стремитьсявверх(положительная
динамикаизменениядавлениявоздуха).
• Еслипослеистеченияодногочаса
давлениевоздухана2иболеегПа
станетнижепервоначальноизмеренного
значения,криваядавлениябудет
стремитьсявниз(отрицательнаядинамика
изменениядавлениявоздуха).
• Еслипослеистеченияодногочаса
давлениевоздухаостанетсянапрежнем
уровне,криваядавления,котораядоэтого
стремиласьвверхиливниз,приобретет
видгоризонтальнойпрямойВэтом
случаеизмеренноедавлениевоздуха
принимаетсязанулевоезначение,
скоторымбудутсравниватьсявсе
измеренныевпоследствиизначения.
Настройка предупредительных
сообщений о превышении минимальной
(максимально) допустимой температуры
воздуха
• Нажатьивтечение2сек.удерживать
кнопку«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»(ALERT).
Начинаетмигатьобластьдисплея,
предназначеннаядляотображения
предупредительныхсообщенийо
превышенииминимально(максимально)
допустимойтемпературы.
• Начинаетмигатьзначокмаксимально
допустимойтемпературы.Припомощи
кнопок«ВВЕРХ»(UP)и«ВНИЗ»(DOWN)
задатьмаксимальнодопустимое
значениетемпературы.Нажатькнопку
«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»(ALERT),чтобы
сохранитьнастройки.
• Начинаетмигатьзначокминимально
допустимойтемпературы.Припомощи
кнопок«ВВЕРХ»(UP)и«ВНИЗ»
(DOWN)задатьминимальнодопустимое
значениетемпературы.Нажатькнопку
«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»(ALERT),
чтобысохранитьнастройки.Настройка
завершена.
• Припревышениимаксимальноили
минимальнодопустимогозначения
температурыначинаетмигать
предупредительныйзначокнадисплееи
раздаетсязвуковойсигнал(тризвуковых
сигнала/сек.).Звуковойсигналподаетсяв
течениеоднойминуты.Длявыключения
звуковогосигаланажатьлюбуюкнопку.
• Включениеивыключениефункции
предупрежденияопревышении
максимальноилиминимально
допустимогозначениятемпературы.
Нажатькнопку«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»
(ALERT)длявключенияиливыключения
даннойфункции.
Радио соединение с выносным датчиком
Вставитьвпередатчик2батарейки,
соблюдаяприэтомполярность.Вкомплект
поставкиметеостанциивходитодиндатчик.
Поумолчаниюдатчикнастроеннапервый
канал.Принеобходимостивыбратьвторой
илитретийканалустановитьпереключатель
«КАНАЛ»(CH)назаднейпанелидатчикав
нужноеположение.
• Длявыбораканала(1-3)нажать
кнопку«КАНАЛ»(CH).Такимобразом,
кметеостанцииможноподключить3
выносныхдатчика.
• Нажатьивтечение2сек.удерживать
кнопку«КАНАЛ»(CH)дляпоиска
выносныхдатчиков(приэтомбудут
удаленыданные,сохраненныевчасахс
синхронизациейпорадио(RCC)).
Сохраненные данные об атмосферном
давлении
Динамикуизмененияатмосферногодавления
запоследние0-12часовможнопросмотретьв
видечисловыхзначений.
Нажатькнопку«НАСТРОЙКА/ИСТОРИЯ»
(SET/HISTORY)длявыводынадисплей
значенийатмосферногодавления,
нажатькнопку«БУДИЛЬНИК»(ALARM),
чтобысохранитьнастройки.
• Начнетмигатьобластьвремени
будильника,предназначеннаядлязадания
часов.Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)задатьчасы.
• Нажатькнопку«БУДИЛЬНИК»(ALARM),
чтобысохранитьнастройки.
• Начнетмигатьобластьвремени
будильника,предназначеннаядлязадания
минут.Припомощикнопок«ВВЕРХ»(UP)и
«ВНИЗ»(DOWN)задатьминуты.
• Нажатькнопку«БУДИЛЬНИК»(ALARM),
чтобысохранитьнастройки.Настройка
завершена.
Включение и выключение ежедневных
будильников
• Длявключенияиливыключения
ежедневногобудильникаоднократно
нажатькнопку«ВНИЗ»(DOWN):
Нажатьодинраз:будильник1включен.
Нажатьдвараза:будильник2включен.
Нажатьтрираза:будильник1и2
включены.
Нажатьчетырераза:будильник1и2
выключены.
Примечание:
• Вслучаеесливтечение8сек.настройка
продолженанебудет,часыавтоматически
переходятизрежиманастройкив
нормальныйрежимработы.
• Звуковойсигналбудильникаподается
втечениедвухминут.Длявыключения
звуковогосигналанажатьлюбуюкнопку.
Вэтомслучаебудильникавтоматически
включитсячерез24часа.
• Громкостьсигналабудильника
увеличиваетсяв4разапонарастающейв
течениедвухминут.
• Длявыключениябудильниканажатькнопку
«НАСТРОЙКА»(SET)или«БУДИЛЬНИК»
(ALARM).
Функция автоматического повтора сигнала
будильника
• Длявключенияфункцииповторасигнала
будильникавыполнитьуказанныениже
действия.
Показвенитбудильникнажатькнопку
«ПОДСВЕТКА/ПОВТОРСИГНАЛА
БУДИЛЬНИКА»(LIGHT/SNZ),чтобы
включитьфункциюповтора.Послеэтого
надисплеезагоритсязначок«Zz».
• Вэтомслучаесигналбудильника
прозвучитчерезпятьминутповторно.
• Длявыключенияфункцииповторасигнала
будильниканажатьлюбуюкнопку.Повтор
сигналабудильникавыполняетсявсумме
неболеесемираз.
• Длявыключенияфункцииповторасигнала
будильниканажатькнопку«НАСТРОЙКА»
(SET)или«БУДИЛЬНИК»(ALARM).
Область для отображения температуры
(°C/°F)
• Температураотображаетсяв°Cили
°F.Нажатькнопку«°C/°F”»длявыбора
нужногоформата.
Отображение динамики изменения
температуры
Послеустановкибатареекметеостанция
измеряеттекущуютемпературу.Вобласти,
гдепредставленадинамикаизменения
температуры,отображаетсягоризонтальная
прямая.Этоозначает,чтотемпературане
меняется.
Вдальнейшемдинамикабудетпредставлена
следующимобразом:
• Еслипослеистеченияодногочаса
температурана1иболее°Cпревысит
первоначальноизмеренноезначение,
криваятемпературыбудетстремиться
вверх(положительнаядинамика
изменениятемпературы).
• Еслипослеистеченияодногочаса
температурана1иболее°Cстанетниже
первоначальноизмеренногозначения,
криваятемпературыбудетстремиться
вниз(отрицательнаядинамикаизменения
температуры).
• Еслипослеистеченияодногочаса
температураостанетсябезизменений,
криваятемпературы,котораядоэтого
стремиласьвверхиливниз,приобретет
видгоризонтальнойпрямой.Вэтомслучае
измереннаятемпературапринимается
занулевоезначение,скоторым
будутсравниватьсявсеизмеренные
впоследствиизначения.
Максимальная и минимальная
температура/относительная влажность
• Дляотображениямаксимальной
илиминимальнойтемпературыи
относительнойвлажности,измереннойв
помещенииилизаегопределами,нажать
кнопку«ПАМЯТЬ»(МЕМ).
Приоднократномнажатиикнопки
отображаетсямаксимальная
зарегистрированнаятемператураи
относительнаявлажность.
Дляотображенияминимальной
зарегистрированнойтемпературыи
относительнойвлажностинажатькнопку
дважды.
Дляотображениятекущихзначений
температурыиотносительнойвлажности
нажатьнакнопкутрираза.

10
СделановКитае
Датапроизводствауказананаупаковке
Импортеры:
ООО«Грантэл»
143912,Московскаяобласть,г.Балашиха,
Западнаякоммунальнаязона,ул.Шоссе
Энтузиастов,вл.1а,тел.+7(495)7883528
Вслучаенеисправностиизделиянеобходимо
обратитьсявближайшийавторизованный
сервисныйцентр.
Заинформациейоближайшемсервисном
центреобращайтеськпродавцу.
Экологическая утилизация:
Выможетепомочьзащитить
окружающуюсреду!Помнитео
соблюденииместныхправил:Отправьте
неработающееэлектрооборудованиев
соответствующиецентрыутилизации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Передначаломэксплуатацииэлектроприбора
внимательнопрочитайтенастоящее
руководствопоэксплуатацииисохранитеего
дляиспользованиявкачестве
справочногоматериала.
Используйтеустройствотолькопоего
прямомуназначению,какизложеновданном
руководстве.Неправильноеобращениес
приборомможетпривестикегополомке,
причинениювредапользователюилиего
имуществу.
• Неподвергайтеустройствоударам,
воздействиюпылиивлаги
• Недопускайтепопаданияжидкостии
постороннихпредметоввнутрькорпуса
прибора
• Неразмещайтеустройствовблизи
источниковтепла,атакжевместах,
подверженныхвоздействиюпрямых
солнечныхлучей
• Устанавливайтеустройствонаровной
устойчивойповерхностивместахс
достаточнойвентиляцией.Незакрывайте
вентиляционныеотверстияприбора.
• Неремонтируйтеприборсамостоятельно,
дляустранениянеисправностей
обратитесьвавторизованныйсервисный
центр.
• Данноеустройствонепредназначено
дляиспользованиядетьми,лицамис
ограниченнымивозможностями
ПРИНАЛИЧИИАДАПТЕРАПИТАНИЯDC:
• Проверяйтецелостностьсетевогошнураи
вилкидляподключения
• Включайтеадаптерпитаниятольковсеть
220В
• Запрещаетсякасаниешнура,вилки,
корпусаадаптерамокрымииливлажными
руками
РУССКИЙ
измеренныхзапоследние0-12полныхчасов.
Каждомучасусоответствуетсвоеизмеренное
значениеатмосферногодавления.
Прогноз погоды
• Метеостанцияиспользуетданныепо
атмосферномудавлению,измеренному
втечениепоследних12часов,для
составленияпрогнозапогодына
следующие12-24часа.
• Следуетпомнитьопогрешностиданных,
измеренныхвтечениепервыхдвенадцати
часовпослеустановкибатареек,
посколькуметеостанциинеобходимобудет
привыкнутькусловиямокружающейсреды
послевключенияпитания.
• Прогнозпогодыверендлярасстояниядо
12-20кмотместаустановкиметеостанции.
• Метеостанцияподдерживаетпятьрежимов
прогнозапогоды:солнечно,небольшая
облачность,облачно,дождьигроза.
• Еслиизмереннаятемператураниже4°C
(39,2°F),наЖК-дисплееотображается
значок“ “.Кактолькотемпература
станетвышеуказанноговышепредела,
значокпогаснет.
См.Таблицу
Выбор канала
Нажатькнопку«КАНАЛ»(СН)длявыбора
выносногодатчика(1-3)(прииспользовании
одновременногонесколькихвыносных
датчиков).
Лунный календарь и указатель высоты
прилива
Метеостанцияподдерживает8режимов
дляотображенияфазылуныи3режима
дляотображениявысотыприливасучетом
заданныхнастроек.
Подсветка
Нажатькнопку«ПОВТОРСИГНАЛА
БУДИЛЬНИКА/ПОДСВЕТКА»(SNOOZE/
LIGHT)длявключенияподсветкидисплея.
Подсветкабудетгоретьвтечение5сек.
Хранение
Рекомендуетсяхранитьмашинувзакрытом
сухомпомещениипритемпературе
окружающеговоздуханевыше+40ºСи
относительнойвлажностиневыше70%,а
такжеприотсутствиивокружающейсреде
пыли,кислотныхидругихпаров.
Транспортировка
Кданномуприборуспециальныеправила
перевозкинеприменяются.Приперевозке
прибораиспользуйтеоригинальную
заводскуюупаковку.Приперевозке
следуетизбегатьпадений,ударовииных
механическийвоздействийнаприбор,атакже
прямоговоздействияатмосферныхосадкови
агрессивныхсред.
Производительсохраняетзасобой
правоизменятьдизайн,комплектациюи
техническиехарактеристикиустройствабез
предварительногоуведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Данноеизделиесоответствуетвсем
требуемымевропейскимироссийским
стандартамбезопасностиигигиены.
Изготовитель:
КомпанияТиметронАвстрия(Timetron
GesmbH)
Адрес:
Раймундгассе1/8,1020,Вена,Австрия
(Raimundgasse1/8,1020Vienna,Austria)
Прогноз погоды (Таблицу)
небольшая облачность солнечно облачно дождь гроза
РУССКИЙ
11
Table of contents
Languages:
Popular Weather Station manuals by other brands

Renkforce
Renkforce 2377869 operating instructions

La Crosse Technology
La Crosse Technology 308A-146 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology 327-1418BW Setup guide

La Crosse Technology
La Crosse Technology V50 Setup guide

HydroLynx Systems
HydroLynx Systems 5381 instruction manual

Hyundai
Hyundai WSC 2208 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology 308-1415V3 manual

Newentor
Newentor NT3378 instructions

La Crosse Technology
La Crosse Technology SW402 manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology DCF-77 instruction manual

Craig
Craig CS1203 owner's manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology C85845V3 instruction manual