Fixi F10C User manual

PA
G
G
. 3-11
M
A
TIRAI
N
P
E
H
Y
FOR TH
R
ITALIAN
O
Leggere atte
n
Conserv
a
Read
A
K
e
SE
D
A
NUALE
D
USE
R
N
SERTI
O
E
R INSERTI
F
Y
DRO-PN
E
R
EADED INS
E
O
n
tamente tutte
a
re questo m
a
A
ll Safety Rule
e
ep this manu
a
D
E CENTR
A
Via Be
10146 T
o
Tel. +39
0
Fax +39
0
www.fixi.
F
1
D
I ISTRU
Z
R
MANUA
L
O
LEOPN
E
F
ILETTATI D
A
E
UMATIC
T
E
RTS FROM
M
le norme di si
c
a
nuale per futu
s and Instruct
i
a
l for Future R
e
A
LE / MAIN
O
llardi,
40/A
o
rino -
(Italy
0
11 70.72.39
0
11
70.72.5
2
it - info@fi
x
1
0C
Z
IONI/
L
E
UMATIC
A
A
M3 A M10
T
OOL
M
3 TO M10
PAG. 1
2
c
urezza e le is
re consultazio
i
ons Carefully
e
ference
O
FFICE:
)
8
2
1
x
i.it
A
2
-20 EN
G
truzioni
ni.
G
LISH

2
Via Bellardi, 40/A - 10146 TORINO (ITALY)
Tel. +39 011.7072398 - Tel. +39 011.7070877
Fax +39 011.7072521
E-mail: [email protected]
Via Valgioie, 94 - 10146 TORINO (ITALY)
Tel. +39 011.0882009
Fax +39 011.0882012
E-mail: [email protected]
Via Keplero, n. 4 G/H - Z.I. di TOGNANA - 35028 Piove di Sacco (PD) (ITALY)
Tel. +39 049.8079285
Fax +39 049.8087725
E-mail: [email protected]
Via Secci, n. 4 - 40132 BOLOGNA (ITALY)
Tel. +39 051.0353243
Fax +39 051.0353244
E-mail: [email protected]
Via Roma, n. 10 – 63078 Fr. Pagliare del Tronto Spinetoli (AP) (ITALY)
Tel. +39 0736.814110
Fax +39 0736.984002
E-mail: [email protected]
Via Arno, n. 50 - 63082 Castel di Lama (AP) (ITALY)
Tel. +39 0736.812922
Fax +39 0736.812922
E-mail: [email protected]

3
MISURE DI SICUREZZA
Si raccomanda di leggere attentamente le seguenti direttive di sicurezza prima
di utilizzare la tirainserti o di eseguire operazioni di manutenzione.
-
Mai smontare la tirainserti senza prima aver studiato attentamente e
messo in atto le istruzioni contenute in questo manuale.
-
Usare sempre la tirainserti rispettando le norme di sicurezza contenute
in questo manuale. Rivolgere qualsiasi domanda riguardante l’utilizzo
ottimale e sicuro della tirainserti alla nostra azienda (e-mail:
[email protected], tel: +39 011.7072398)
-
Le istruzioni di sicurezza devono essere seguite da tutte le persone
coinvolte nell’utilizzo della tirainserti.
-
Mai connettere la tirainserti ad altri mezzi al di fuori dell’aria compressa.
La pressione dell’aria deve essere compresa tra i 5 ed i 7 bar.
-
La tirainserti deve essere utilizzata solo per deformare/tirare inserti.
-
La tirainserti deve essere mantenuta in buono stato d’uso. Per
controllarne il corretto funzionamento, deve essere revisionata ad
intervalli regolari esclusivamente da personale specializzato. Non
smontare la tirainserti senza previa lettura di questo manuale.
-
Scollegare sempre la tirainserti dall’ingresso dell’aria prima di effettuare
interventi di manutenzione.
-
Non utilizzare la tirainserti se è diretta verso l’operatore o qualsiasi altra
persona.
-
L’operatore e le persone vicine all’area di lavoro devono indossare degli
occhiali di sicurezza come protezione.
ATTENZIONE: le operazioni di manutenzione e riparazione devono
essere svolte esclusivamente da personale specializzato.

4
SPECIFICHE/CARATTERISTICHE DELLA TIRAINSERTI
OLEOPNEUMATICA
Fornita con mandrini da M3 a M10.
I mandrini in pollici sono disponibili a richiesta.
Le viti con filettatura in pollici sono disponibili su richiesta nelle seguenti misure
:
6-32
,
8-32
,
10-24, 10-32, 1/4-20,
1/4-28,5/16-18,5/16-24, 3/8-16,3/8-24.
ACCESSORI
Codice
Forza di
tiraggio
Corsa
Pression
e
dell’aria
Capacità
Peso
F10C
2.050 Kg
0-6.5mm
5-7 Bar
Da M3 a M10
Mandrini
in pollici
disponiibili
2.1Kg
Capacità: da M3 a M10
La F10C utilizza come mandrini viti a
brugola standard di durezza 12.9, facili da
reperire sia in versione metrica sia in
pollici.
Si consiglia di lubrificare i mandrini con
olio vegetale in modo da aumentare la
durata del mandrino rallentandone
l’usura.
La F10C ha una facile manutenzione
Si consiglia di verificare il livello ottimale
dell’olio dopo un ciclo di circa 6.000
inserti.
Il peso dell’attrezzo ridotto garantisce un
minor affaticamento dell’operatore.
L’attrezzo è fornito con i seguenti accessori :
Un set completo di testine
Un set completo di mandrini da M3 a M10
Perno di regolazione
Una bottiglia di olio idraulico
Una bottiglia di olio lubrificante
Una siringa

5
ALIMENTAZIONE DELL’ARIA
Lo strumento funziona con aria compressa tra 5-7 Bar.
E’ altamente consigliato l'uso di regolatori di pressione e sistemi di lubrificazione e
filtraggio sulla rete principale dell’aria. Questi dovrebbero essere montati entro 3 metri
dalla tirainserti per aumentarne il ciclo di vita e minimizzarne la manutenzione.
I tubi di alimentazione dell'aria devono avere una regolazione della pressione di
massimo 10 Bar.
I tubi dell'aria devono essere resistenti all'olio, alle abrasioni e dovrebbero essere
blindati nel caso in cui le condizioni di lavoro possano danneggiarli. I tubi dell'aria
devono avere un diametro minimo del foro di 6,4 mm o ¼ di pollice.
Il filtro dell'aria è necessario per bloccare umidità e sporcizia contenuti nell’aria
compressa. Questo permette di non far arrugginire il motore e/o di far penetrare dei corpi
estranei.

6
SETTAGGIO
Regolazione del mandrino
Prima di lavorare regolare la lunghezza del mandrino. Il mandrino deve uscire dall’inserto
di un filetto (vedi Fig. 01).
In caso in cui il mandrino risulti troppo lungo o troppo corto, regolarne la lunghezza con la
testina e fissarla con il controdado.
Regolazione della corsa
La regolazione è necessaria per assicurare una perfetta deformazione dell’inserto.
Nel caso in cui la corsa sia troppo lunga, c’è il rischio di deformare la filettatura dell’inserto
o di spezzare il mandrino.
Impostare la corsa desiderata utilizzando il perno di regolazione in dotazione (Fig. 02).
Assicurarsi che la F10C venga utilizzata da personale qualificato.
ATTENZIONE: se l’inserto non viene deformato sufficientemente
NON ripetere l’operazione sullo stesso inserto!
Fi
g
.01
Fi
g
.02

7
FUNZIONAMENTO
SOSTITUZIONE DEL MANDRINO
I ricambi 1-2-5-6-7 rappresentati nell’immagine sopra riportata vanno sostituiti
completamente quando si cambia la misura del mandrino.
1. Disconnettere la F10C dall’aria compressa
2. Allentare il controdado (2) e svitare la testina (1).
3. Svitare l’ “outer cylinder” (3) con la chiave.
4. Bloccare l’albero (9) con la chiave e svitare il dado (4).
5. Cambiare il perno adattatore (7), il mandrino (6) e la riduzione (5).
6. Stringere l’albero (9) e il dado (4) con una chiave.
7. Avvitare l’ “outer cylinder” (3), avvitare e regolare la testina (1) nella giusta
posizione e fissarla con il controdado (2).
Vedere anche pagina 6 (Fig. 01) regolazione del mandrino.
FASE 1
Avvicinare l’inserto al mandrino, effettuando
una leggera pressione. L’inserimento è
automatico. Non è necessario premere
alcun pulsante.
FASE 2
Premere il pulsante fino a metà corsa per
deformare l’inserto (A)
FASE 3
Premere il pulsante fino in fondo per svitare
l’inserto dal mandrino (B).
765
9
4 321

8
EVENTUALI PROBLEMATICHE
AGGIUNTA DI OLIO
Dopo numerosi cicli la deformazione dell’inserto potrebbe non risultare più
sufficiente con il massimo della corsa. A questo punto si deve aggiungere olio
seguendo le istruzioni sotto riportate:
Nel caso in cui l’inserto si blocchi nel mandrino e
non possa essere svitato, scollegare la F10C
dall’aria compressa e inserire la chiave di
regolazione della corsa in un foro della ghiera e
svitare l’inserto a mano.
1. Scollegare la F10C dall’aria compressa. Durante le seguenti operazioni tenere la
F10 in posizione stabile e verticale.
2. Svitare la vite dell’olio (15) con una chiave a brugola (diam. 4 mm).
3. Riempire la siringa in dotazione con olio idraulico, avvitare la siringa nel foro e
iniettare l’olio gradualmente nell’attrezzo. L’olio idraulico viene aggiunto fino a
quando si percepisce una resistenza. L’eventuale eccesso d’olio defluisce quando
si toglie la siringa.
4. Svitare e togliere la siringa dall’attrezzo e riavvitare la vite dell’olio.
5. Pulire l’olio in eccesso
ATTENZIONE: se accidentalmente dell’olio cola sulla pelle, lavare
accuratamente la parte con acqua e sapone alcalino.

9
SPACCATO RICAMBI

10
P
P
ARTI DI
R
R
ICAMBIO
F10C

11
RICAMBI DEL MOTORE
RICAMBI PER I TIRANTI METRICI
RICAMBI PER I TIRANTI IN POLLICI
TIRANTI IN
POLLICI
PERNO GUIDA
TESTINA
ADATTATORE
8-32 92PGF108-32 92TEF108-32 92AF108-32
10-24 92PGF1010-24 92TEF10M5 92AF10M5
10-28
1/4-20 92PGF101/4-20 92TEF101/4-28 92AF101/4-20
1/4-28
5/16-18 92PGF105/16-18 92TEF10M8 92AF10M8
5/16-24
3/8-16 92PGF103/8-16 92TEF10M10 92AF10M10
TIRANTI METRICI
PERNO
GUIDA
TESTINA
ADATTATORE
M3: 11TCEI0350GR129 92PGF10M3 92TEF10M3 92AF10M3
M4: 11TCEI0460GR129 92PGF10M4 92TEF10M4 92AF10M4
M5: 11TCEI0560GR129 92PGF10M5 92TEF10M5 92AF10M5
M6: 11TCEI0660GR129 92PGF10M6 92TEF10M6 92AF10M6
M8: 11TCEI0865GR129 92PGF10M8 92TEF10M8 92AF10M8
M10: 11TCEI1065GR129 92PGF10M10 92TEF10M10 92AF10M10

12
SAFETY INSTRUCTIONS
It is strongly recommended to carefully read and pay close attention to the
following safety directions before using the tool or performing maintenance.
-
Neverdismantlethetoolwithoutfirsthavingthoroughlystudiedthe
instructionsgiveninthisUserManualandapplyingthem.
-
Alwaysusethetoolinaccordancewiththespecifiedsafetyinstructions.
Directanyqueriesregardingoptimalandsafeoperationoruseofthetoolto
ourcompany(E‐mail:[email protected],Tel.+39011.7072398)
-
Thesafetyinstructionsmustbefollowedbyanypersonhandlingor
operatingthetool.
-
Neverconnectthetooltoothermeansotherthancompressedair.
Theairpressuremustbesetbetween5and7bar.
-
Thetoolmustbeusedfordeformingthreadedinsertsonly.
-
Thetoolmustbekeptinasafeworkingconditionatalltimesandinspected
atregularintervalstocheckthecorrectfunctionbyskilledpersonnelonly.Do
notdismantlethistoolwithoutreadingtheUserManualandmaintenance
instructions.
-
Alwaysdisconnectthetoolfromtheairfeedbeforeperforming
maintenanceand/oradjustment operations.
-
Neveraimthetoolatanypersonoroperatorduringuse.
-
Theoperatorandothersneartheworkplacemustwearsafetyglasses
whenthetoolisbeingusedasaprotection.
ATTENTION: maintenance and repairs must be carried out by skilled
technical staff only.

13
MAIN CHARACTERISTICS AND SPECIFICS OF THE HYDRO-PNEUMATIC
THREADED INSERT TOOL
Supplied with mandrels from M3 to M10.
Mandrels in inches are available upon request.
Capacity: M3 to
M1
0
F10C
uses as mandrels, standard allen screws of 12.9 hardness
, easy to find
both in metric and inches.
It is recommended to grease the
mandrels with vegetable oil in order to
extend its life time and reducing wear
out of it.
Easy maintenance and
operation,
up
to
6,000 pcs. of threaded inserts per
shift.
The reduced weight of the tool
guarantees less operator fatigue.
ltem
No.
Pull
Force
Stroke
Ai
r
Pressure
Capacity
Weight
F10
C
2050Kg
0-6.5mm
5-7Kg
M3
..
M4
..
M5
..
Me
..
MB..
M10
Mandrel
in
inch
is
available
2.1Kg
The screw mandrels in inch are available to purchase, sizes as
follows:6-32
,
8-32
,
10-24,10-32,
1/4-20,
1/4-28,5/16-18,5/16-24, 3/8-16,3/8-24.
The tool is
supplied
with
the
following accessories
:
One full set of nose pieces
One full set of mandrels from M3 to M10
Adjustment pin
One bottle of hydraulic
oil
One bottle of
lubricating
oil
One
syringe.

14
AIR
SUPPLY
The tool is operated with
compressed
air between 5 - 7 B a r .
It is highly recommended the use of pressure regulators and automatic
oiling/filtering
systems on
the
main air supply. These should be fitted within 3 meters
from F10C to ensure
maximum
tool life
and minimum tool
maintenance.
Air supply hoses should have
a
maximum working effective pressure of 10 Bar.
Air
hoses
should be oil resistant, have an abrasion resistant exterior and should be
armored in the event
operating
conditions
may damage them. The air hoses MUST
have
a
minimum diameter bore of 6.4mm or 1/4
inch.
The air filter is needed to stop dirtiness and moisture that are contained
in
compressed
air. This allows the engine to not rust and foreign bodies not to penetrate.

SETTING
Mandrel Adjustment
Adjust the mandrel protrusion before operating. Take the mandrel protrudes by one
thread from the back of the nut (Fig. 01).
lf the mandrel protrudes is too long or too short, adjust the nose piece length to the
perfect position and lock the set nut well.
Stroke
Adjustment
It is necessary to ensure the perfect
insert
deformation. lf the stroke is too long, the
insert nut
thread
distortion could occur or the mandrel can break. Adjust the perfect
stroke using the adjustment pin supplied (Fig. 02).
Ensure that F10C is used by qualified personnel.
NOTICE: if the deformation is not sufficient
DO NOT re-set the same insert nut in the tool.
Fi
g
.01

16
OPERATION
Phase
l
Push the insert nut lightly to the end of the mandrel, the
insert nut will screw onto the mandrel and stop
automatically. You do not need to press any buttons.
Phase
Il
Press the trigger halfway to deform the insert (POS.
A)
Phase
IlI
Keep pulling the trigger to the end to unscrew the
insert from the mandrel (POS.
B).
.
MANDRIN REPLACEMENT
Spare parts 1-2-5-6-7
in the picture above
should
be replaced completely, when
the
size
of insert nut c
hanges.
1. Disconnect F10C from the
compressed
air
supply.
2. Unscrew the spanner lock nut (2) and unscrew the nose piece
(
1
)
.
3. Unscrew the nose casing (3) off with the
spanner.
4. Block the
spindle(
9) with the spanner, unscrew and remove
the
inner cylinder (
4).
5. Change the drive shaft (7),
mandrel (
6),
reducing the adaptor nut
(5) a
ccordingly.
6. Tighten the
spindle (
9) and inner cylinder (
4)
with a
spanner.
7. Screw the nose
casing (
3), change and
set the
nose
piece (1)
in the exact
position, then lock it with the lock nut.
Seel also page 15 (Fig. 01) Mandrel Adjustment.
765
9
24 31

BREAKDOWN MAINTENANCE
In the case the insert nut is blocked in the mandrel, and
it can not be un
screwed
from the mandrel by the motor,
please
disconnect
the
F10
from the air supply, and put
the stroke regulation pin into
the
right hole of the spindle
and unscrew the nut off by
hand.
ADDING
OIL
After continuous operations, the insert nut deformation
might
be not sufficient
with maximum stroke, then oil
shall
be added as
follows:
1) Disconnect the F10C from the air
supply.
Keep the tool upright in stable position
during all operations
2) Unscrew the seal
screw
(15) with a 4 mm. Allen
key.
3) Fill the
syringe (included)
with hydraulic oil, screw the filled syringe up to the
hole,
then
slowly inject the oil into the tool, adequate oil has been added as soon
as resistance
is
sensed. Any excess of oil will flow back when you release the
syringe.
4) Unscrew and remove the syringe from the body, put the seal back and
tighten
the seal screw
.
5) Wipe off the excess
oil.
WARNING: i
f you accidentally spill oil on your skin, wash thoroughly
with water and alkaline soap and rinse

18
SPARE PARTS FOR F10C

S
RICAM
B
RICAM
B
S
PARE PA
R
B
I PER I
T
B
I PER I
T
R
TS FOR
F
T
IRANTI I
N
T
IRANTI I
N
F
10C
N
POLLICI
N
POLLICI

20
AIR MOTOR SPARE PARTS
METRIC MANDRELS AND RELATED PARTS
INCH MANDRELS AND RELATED PARTS
INCH
MANDRELS
DRIVE SHAFT
NOSE PIECE
ADAPTOR
8-32 92PGF108-32 92TEF108-32 92AF108-32
10-24 92PGF1010-24 92TEF10M5 92AF10M5
10-28
1/4-20 92PGF101/4-20 92TEF101/4-28 92AF101/4-20
1/4-28
5/16-18 92PGF105/16-18 92TEF10M8 92AF10M8
5/16-24
3/8-16 92PGF103/8-16 92TEF10M10 92AF10M10
METRICS MANDRELS
DRIVE SHAFT
NOSE PIECE
ADAPTOR
M3: 11TCEI0350GR129 92PGF10M3 92TEF10M3 92AF10M3
M4: 11TCEI0460GR129 92PGF10M4 92TEF10M4 92AF10M4
M5: 11TCEI0560GR129 92PGF10M5 92TEF10M5 92AF10M5
M6: 11TCEI0660GR129 92PGF10M6 92TEF10M6 92AF10M6
M8: 11TCEI0865GR129 92PGF10M8 92TEF10M8 92AF10M8
M10: 11TCEI1065GR129 92PGF10M10 92TEF10M10 92AF10M10
Table of contents
Languages:
Popular Power Tools manuals by other brands

Stihl
Stihl KMA 135 R instruction manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand IQ V20 Cordless Impactool W5000 Series user manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 1103 Product information

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand w040 series Product information

Performax
Performax 241-0967 owner's manual

Metabo
Metabo BS 14.4 Li Original instructions

Makita
Makita VR250D instruction manual

Stainel
Stainel HL1800E Operator's use & care manual

Bosch
Bosch GRO 10,8 V-LI Original instructions

Fein
Fein Universal Sheet Metal Shear UBs 1.6 / 1.6c parts list

Bullet tools
Bullet tools Magnum 909 quick start guide

Orgapack
Orgapack OR-T 50 Operating and safety instructions