Flair AT12H14 User manual

BRUGERMANUAL
MODEL NR.:
FLAIR AT12H14
FLAIR AT12S38
FLAIR AT16H14
FLAIR AT16S38
FLAIR AT30S38
FLAIR AT35S38
18V Akku-moment vinkelnøgle og skruetrækker med fraslag
Distributeret af:
Folke-Larsens Eftf. A/S
Ejby Industrivej 106
DK-2600 Glostrup
Tlf: +45 43 96 75 77
www.folkelarsen.dk

MOMENTNØGLE -
FUNKTIONER
- 2 -
(A) Vinkelhoved med flere positioner.
(B) Personlig (udskiftelig) farvering.
(C) Momentregulering.
(D) LED lys.
(E) LED indikator. Synlig fra alle vinkler.
(F) Omskifter mellem højre og venstre omløbsretning.
(G) Aftrækker.
(H) Ergonimisk greb.
( I ) Batteritilslutning.
(J) Li-ion batteri
(A)
(B)
(C)
(D)
(G)
(E)
(H)
(I)
(F)
(J)

SKRUENØGLE -
FUNKTIONER
(A) Vinkelhoved med flere positioner.
(B) 1/4” bit tilslutning.
(C) Personlig (udskiftelig) farvering.
(D) Momentregulering
(E) LED lys
(F) LED indikator. Synlig fra alle vinkler.
(G) Omskifter mellem højre og venstre omløbsretning.
(H) Aftrækker.
( I ) Ergonomisk greb.
(J) Batteritilslutning.
(K) Li-ion batteri.
- 3 -
(A)
(C)
(D)
(E)
(H)
(F)
(I)
(J)
(G)
(K)
(B)

Advarsel: Læs sikkerhedsinstruktionerne. Hvis advarslerne og instruktionerne
ikke følges, kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
Advarsel: Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig brug.
Sikkerhedsinstruktioner
Arbejdsområde
- 4 -
Hold arbejdsområdet rent og
godt belyst. Rodede eller mørke
områder indbyder til ulykker.
Undlad at bruge maskinen i
eksplosiv atmosfære som f.eks.
ved forekomst af brændbare
væsker, gasarter eller støv.
Maskinværktøj fremkalder gnister,
som kan antænde støv eller
dampe.
Hold børn og tilskuere på
afstand. Forstyrrelser kan få dig til
at miste herredømmet over
værktøjet.
Personlig sikkerhed
Vær agtpågivende, se på det, du
gør og brug almindelig sund
fornuft, når du betjener
værktøjet. Undlad at bruge
maskiner, hvis du er træt eller
påvirket af narkotika, alkohol
eller medicin. Et øjebliks
uopmærksomhed kan medføre
alvorlig personskade.
Brug passende påklædning. Du
må ikke bære smykker eller være
iført løstsiddende tøj. Hold hår,
tøj og handsker væk fra dele i
bevægelse. Løst tøj, smykker og
langt hår kan blive viklet ind i dele i
bevægelse.
Stræk dig ikke for langt frem.
Sørg altid for, at have et sikkert
fodfæste og en korrekt
afbalancering. Så har du bedre
styr på værktøjet.
Brug personlige værnemidler.
Brug altid beskyttelsesbriller.
Støvmaske, skridsikre sikker-
hedssko, beskyttelseshjelm eller
høreværn reducerer personskader.
Brug og vedligeholdelse
Brug skruetvingere eller lign. til
at fastholde elementer til
arbejdsbordet. Hold aldrig
elementer i hånden.
Undlad at bruge magt på
værktøjet. Brug det korrekte
værktøj til dit arbejde. Det rigtige
værktøj vil gøre arbejdet bedre og
mere sikkert til den hastighed, som
det er designet til.
Undlad at bruge værktøjet, hvis
aftrækkeren ikke tænder eller
slukker det. Ethvert værktøj, som
ikke kan styres med aftrækkeren,
er farligt og skal repareres.
Opbevar ubenyttede maskiner
uden for børns rækkevidde og
lad ikke personer, som mangler
kendskab til maskinen eller
disse instruktioner betjene
værktøjet. Maskiner er farlige i
hænderne på uerfarne brugere.
Kontroller om maskinen er
skævt sammensat, om der er
dele, som ikke bevæger sig, om
der er brud på dele eller om der
er andre forhold, som kan
påvirke værktøjets drift. Mange
ulykker skyldes dårligt vedligeholdt
værktøj.

- 5 -
Brug kun tilbehør, der anbefales
af producenten. Tilbehør og bits,
der passer til ét værktøj, kan være
farligt at bruge på andet værktøj.
Service
Få værktøjet efterset af en
kvalificeret reparatør, der kun
bruger originale reservedele.
Dette vil sikre, at værktøjet forbliver
sikkert at bruge.
Brug kun originale reservedele.
Følg instruktionerne i afsnittet
om vedligeholdelse. Brug af
uoriginale reservedele og
undladelse af vedligeholdelse kan
udløse elektrisk stød og
personskade.
Yderligere sikkerhedsregler
Batterilader
Advarsel: Må kun bruges til det
batteri, der er beregnet til maskinen.
Andre batterier kan ekplodere og
være skyld i personskader.
Læs instruktionerne og advarslerne
på batteri og lader før batteri og
lader tages I brug.
Laderen må ikke overdækkes.
Laderen må ikke udsættes for regn,
sne eller fugtige omgivelser.
Træk ikke i ledningen, når du fjerner
stikket fra stikkontakten.
Brug af tilbehør, der ikke er
anbefalet af producenten, kan
resultere i brand, elektrisk stød eller
personskade.
Sørg for, at ledningen til laderen
ikke er til fare, så man kan falde i
den eller træde på den, og således
udsætte ledningen for skader.
Brug ikke ledningen til laderen til at
bære laderen. Sørg for ikke at skade
ledningen til laderen på nogen
måde.Brug ikke laderen, hvis den er
beskadiget eller hvis ledningen er
beskadiget.
Tag laderen ud af stikkontakten inden
du foretager vedligeholdselse eller
nogen form for reparation på laderen.
Undlad at skille laderen og
batteriholderen ad. Laderen skal
servicers af en autoriseret elektriker.
Forkert samling af lader kan udløse
elektrisk stød eller brand.
Batteri
Undlad at lade batteriet ved
temperature under 0oC og over 40oC.
Undlad at bruge nogen form for
transformer, generator eller
jævnstrøm.
Undlad at kortslutte batteriet. Polerne
må ikke være i nærheden af
metalgenstande som søm, mønter,
klips osv.
Udsæt ikke batteriet for regn eller
vand. Et kortsluttet batteri kan
forårsage overophedning, brandfare,
elektrisk stød og personskader.
Værktøj og batteri må ikke opbevares
ved temperaturer over 50oC.
Undlad at tabe batteriet eller
beskadige det på nogen måde.
Batteriet må kun oplades i et
ventilleret lokale.

- 6 -
5
6
2
4
3
1
7
Bortskaffelse af elektrisk og
elektronisk udstyr i
overensstemmelse med direktiv
2002/96/EF (WEE).
Brug ikke den normale affaldsbeholder
til bortskaffelse af dette produkt.
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr
skal behandles separat i henhold til
lovgivningen, der kræver passende
behandling, genvinding og genbrug af
disse produkter.
I henhold til bestemmelserne, der er
iværksat af EU-landende, kan
privatpersoner, der er bosat her, gratis
aflevere brugt elektrisk og elektronisk
udstyr til udvalgte indsamlingscentre.
Hvis det er vanskelligt at finde et
opsamlingscenter, der har tilladelse til
bortskaffelse, bedes De kontakte
forhandleren, hvor produktet er købt.
BRUGSANVISNING
FOR MOMENTNØGLE
Momentnøglen med fraslag er beregnet
til at spænde/afspænde bolte og skruer.
Den er ikke beregnet som
boremaskine.
1. Aftrækker
Ved tryk på aftrækkeren aktiveres LED
lyset fortil (2) og motoren starter. Når
du slipper aftrækkeren stopper
værktøjet øjeblikkeligt, mens LED lyset
forbliver tændt i 5 sekunder.
3. Omskifter højre/venstre
omløbsretning
Værktøjet kører altid højre om, med
mindre knappen for venstre rotation
er trykket ned. Når maskinen kører
mod venstre lyser LED blåt. For
højre rotation tryk på omskifteren
igen, blå LED-lys slukker og
maskinen kører højre om.
4. Anvil (firkant)
Anvil passer til 3/8” og 1/2” krafttop.
Husk at sætte toppen rigtigt fast
inden brug.
5. Vinkelhoved
Indstil vinkelhovedet til den ønskede
vinkel. Der er 8 positioner at vælge
mellem.
6. Momentregulering
Klap til momentregulering åbnes og
momentet indstilles til det ønskede
ved hjælp af det medfølgende
værktøj.
7. Li-ion batteri
Batteriet skal lades I henhold til
instruktionerne her I vejledningen.
ADVARSEL:Benyt kun værktøjet til det
momentområde, det er beregnet til.

- 7 -
BRUGSANVISNING
FOR SKRUENØGLE
Skruenøglen med fraslag er
beregnet til at spænde/afspænde
bolte og skruer. Den er ikke beregnet
som boremaskine.
1. Aftrækker
Ved tryk på aftrækkeren aktiveres
LED lyset fortil (2) og motoren
starter. Når du slipper aftrækkeren
stopper værktøjet øjeblikkeligt, mens
LED lyset forbliver tændt i 5
sekunder.
3. Omskifter højre/venstre
omløbsretning
Værktøjet kører altid højre om,
med mindre knappen for venstre
omløbsretning er trykket ned. Når
maskinen kører mod venstre lyser
LED blåt. For højre rotation tryk
på omskifteren igen, blå LED-lys
slukker og maskinen kører højre
om.
4. Bit tilslutning
Nøglen passer kun til 1/4”
sekskant bits. Du skal sikre, at
bitten sidder rigtigt fast.
5. Vinkelhoved
Indstil vinkelhovedet til den
ønskede vinkel. Der er 8
positioner at vælge mellem.
6. Momentregulering
Klap til momentregulering åbnes
og momentet indstilles til det
ønskede ved hjælp af det
medfølgende værktøj.
7. Li-ion batteri
Batteriet skal lades I henhold til
instruktionerne her I vejledningen.
ADVARSEL:Benyt kun værktøjet til
det momentområde, det er beregnet
til.
5
6
2
4
3
1
7

FØR START
Undersøg værktøjet for skader, der
kan være opstået under transport. Læs
instruktionerne, før ibrugtagning.
Tilslut / fjern batteri
1. Batteriet skubbes på plads i slæden
indtil det låser sig selv.
2. Tryk på den røde knap oven på
batteriet og fjern batteriet.
- 8 -
BRUG
Værktøjet er undersøgt på fabrikken,
og vil fungere tilfredsstillende ved
normalt brug mange år frem.
Anvend ikke værktøjet ud over det,
værktøjet er beregnet til. Garanti
dækker ikke et sådant brug.
1. Skub batteriet på plads indtil det
låser sig selv med et klik. Undgå at
tvinge batteriet på plads, hvis det
yder modstand. Modstand er tegn
på, at batteriet er sat skævt i.
2. Værktøjets hastighed kan justeres
med en FLAIR program speed.
3. (FLAIR program speed enheden
kan tilkøbes.)
4. Vælg den ønskede bit og fastgør
bitten i maskinens chuck.
4. Aktiver aftrækkeren så LED lyset
tænder og værktøjet starter. Aflæs
momentet på det digitale display
og indstil momentet, hvis
nødvendigt.
5. Når det indstillede moment er nået,
slår værktøjet selv fra.
ADVARSEL! Læs
brugsanvisningen/instruktionerne
før brug. Brug altid
sikkerhedsbriller/personværn.
1.
2. FJERN
SKUB
TRYK

Tryk
- 9 -
Højre / venstre omløbsretning
Tryk kun på knappen til højre /
venstre omløbsretning når
maskinen står helt stille.
Højre (fremad) omløbsretning
Værktøjet kører højre om, hvis det
blå lys IKKE er tændt.
Venstre (baglæns) omløbsretning
Med et langvarigt tryk på F/R
knappen vælger du mellem
automatisk eller manuel valg af
venstre rotation.
Mode 1: Automatisk -Værktøjet går
automatisk tilbage til højre
omløbsretning efter at have kørt i
venstre omløbsretning.
Mode 2: Manuel - Værktøjet bliver
ved med at køre i venstre
omløbsretning, indtil operatøren
vælger højre omløbsretning.
Skift mode:
Tryk F/R knappen ned indtil den
blinker blåt - slip knappen.
Momentregulering
1. (1) Momentnøgle: Åben
klappen. Brug en fastnøgle til at
dreje firkanten indtil regulerings-
hullet kommer til syne.
ADVARSEL: Batteriet SKAL
fjernes før momentet reguleres.
Tryk aftrækkeren ind for at sikre
at maskinen ikke er tilsluttet.
2. Drej reguleringsværktøjet med
uret for større moment og mod
uret for mindre moment.
(2) Skruenøgle: Åben klappen og
brug reguleringsværktøjet til at ændre
momentet.
ADVARSEL: Batteriet SKAL
fjernes før momentet reguleres.
Tryk aftrækkeren ind for at sikre at
maskinen ikke er tilsluttet.
Klap
Regulering
Regulering
Klap
Firkantet hul
Større
Mindre

LED indikator lys og lyd
Status / betydning Handling
Lyser rød
t, gult og grønt
samtidig
i
1 sekund.
E
t langt beep 1 sekund. Motoren er tændt -
Lyser rødt I 1 sekund
.
Et langt bee
p i 1 sekund.
Momentet er ikke nået
(NOK). Begynd montagen igen.
Dobbelt iskruning Begynd montagen igen.
Lyser grønt.
Det i
ndstillede moment
er nået og
tilspændningen er OK. -
Blinkter gult 5 gange.
5 korte bee
ps. Batterispændningen er
ved at være lav Skift batteri til et fuldt
opladet batteri.
Lyser gult I 5 sekunder.
Et langt beep I 5 sekunder.
Batterispændingen er
brugt. Maskinen
stopper.
Skift batteri til et fuldt
opladet batteri.
Lyser blåt.
Maskinen kører
venstre om -
Blinker rødt 2 gange.
Motoren er for varm.
Fjern batteriet og lad
maskinen køle ned. Sæt
batteriet på igen, og
maskinen er klar.
Blinker rødt 3 gange.
Motoren er i stykker. Send maskinen til
reparation.
Blinker rødt 4 gange
Løs forbindelse. Send maskinen til
reparation.
- 10 -

Indstilling af vinkelhoved til ønskede vinkel
- 11 -
1. Brug en fastnøgle og en
skiftenøgle til at løsne bolten og
fjerne hele vinkelhovedet.
2. Indstil vinkelhovedet til den
ønskede vinkel og fastgør det igen
til værktøjet.
3. Brug en fastnøgle og en skiftenøgle til at
spænde bolten igen.

- 12 -
4. Hvis den røde indikator ikke
tænder, eller slukker efter kort tid,
skal du kontakte din forhandler.
5. Under opladning blinker det grønne
indikatorlys. Når batteriet er fuldt
opladet slår en elektronisk kontakt
fra, så batteriet ikke over-oplades.
- Opladning vil ikke starter, hvis
batteriet er varmt, f.eks. lige efter
brug. Det gule indikatorlys (stand
by) blinker indtil batteriet er kølet
ned.
6. Hvis batteriet er 0oC eller under
tager det længere tid at oplade
batteriet. Batteriet lader kun til ca.
50% af fuld opladning I forhold til
opladning under normale
temperature.
7. Det grønne indikatorlys lyser
constant, når batteriet er fuldt
opladet.
Li-ion batteri
BEMÆRK
1. Batteriet er ikke opladet fra starten.
Sørg for at batteriet lades op inden
brug.
2. Fjern batteriet, når værktøjet
ikke er i brug, for at undgå
beskadigelse af batteriet og
reducere levetiden.
3. Oplad batteriet hver 6. måned, også
selvom det ikke har været I brug.
Ladning af batteri-
Li-on batteri
BEMÆRK
Undlad at sætte et koldt batteri
(under 0oC) til opladning i et varmt
lokale. Lad batteriet stå i samme
lokale som laderen mindst 1 time.
Sørg for at afkøle laderen, hvis du
lader mere end 2 batterier i træk.
Undgå at røre ved kontakterne på
laderen.
1. Sæt laderen i et ventileret område,
der ikke er for varmt.
2. Tilslut laderen til el-nettet.
3. Vend batteriet på hovedet og skub
det ind i laderen i pilens retning.
Undgå at tvinge batteriet på plads.
Modstand er tegn på, at batteriet er
sat skævt i laderen.

INDIKATORLYS
- 13 -
Rødt lys
Laderen er sat til el-nettet og klar til at lade.
Gult blink
(1) Hvis batteriet er for koldt oplades det kun delvist, indtil det
har nået en temperature på over 0oC. Indikatoren går fra
gult blink til grønt blink, og laderen oplader normalt. Hvis
indikatoren efter 70 minutter går fra gult blink til at lyse gult
konstant, skal du kontakte din forhandler.
(2) Hvis batteriet er for varmt (over 40oC), oplades det kun
delvist indtil det har opnået en temperature på under 40oC.
Indikatoren går fra gult blink til grønt blink, og laderen
oplader normalt. Hvis indikatoren efter 70 minutter går fra
gult blink til at lyse gult konstant, skal du kontakte din
forhandler.
(3) Hvis batteriets spænding er for lav (under 4.4 V), oplades
det kun delvist indtil det har nået en normal spænding.
Indikatoren går fra gult blink til grønt blink, og laderen
oplader normalt. Hvis indikatoren efter 70 minutter går fra
gult blink til at lyse gult konstant, skal du kontakte din
forhandler.
Gult lys
Batteri er ikke sat rigtigt i laderen. Hvis laderen stadig lyser
gult, efter du har forsøgt at sætte batteriet i laderen igen, skal
du kontakte din forhandler.
Grønt blink
Opladning er i gang
Grønt blink
Batteriet er opladet ca. 50%.
Grønt blink
Batteriet er opladet ca. 80%.
Grønt lys
Opladning er færdig. Batteriet er opladet 100%.

NOISE AND VIBRATION LEVEL DECLARATION (Max. value) EN 60745-2-2
FLAIR : AT12H14, AT12S38, AT16H14, AT 16S38
Sound pressure level (no load) LpA : 66.7 dBA Uncertainty K : 1.5 dB
Sound power level (no load) LwA : 77.7 dBA Uncertainty K : 1.5 dB
Vibration total value (no load) ahd : 0.6 m/s2Uncertainty K : 1.5 m/s2
FLAIR: AT30S38, AT35S38
Sound pressure level (no load) LpA : 67.8 dBA Uncertainty K : 1.5 dB
Sound power level (no load) LwA : 78.8 dBA Uncertainty K : 1.5 dB
Vibration total value (no load) ahd : 0.3 m/s2Uncertainty K : 1.5 m/s2
The declared noise levels and vibration total value has been measured in
accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool
with another. The declared noise levels and vibration total value may also be used in
a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
−The noise and vibration emission during actual use of the power tool can differ
from the declared total value depending on the ways in which the tool is used; and
−Need to identify safety measures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of
the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is
running idle in addition to the trigger time).
- 14 -

- 15 -
ANGLE HOUSING UNITS
For FLAIR AT12S38 AT16S38
Index
No Description Q'ty Index
No Description Q'ty
a Collar 1 f Angle Housing Assembly 1
b Lock Nut 1 g O-Ring 1
c Lock Nut 1 h Screw 1
d Main Bevel Gear Assembly 1 i Bevel Gear Assembly 1
1 j Lock Nut 1
e Washer
For FLAIR AT30S38 AT35S38
On occasions when parts/part units are needed, please refer to the Part No.
on exploding drawing and place orders to the suppliers.
Index
No Description Q'ty Index
No Description Q'ty
a Collar 1 f O-Ring 1
b Lock Nut 1 g Screw 1
c Lock Nut 1 hBevel Gear Assembly 1
i Lock Nut 1d Main Bevel Gear Assembly 1
e Angle Housing Assembly 1

ANGLE HOUSING UNITS
For FLAIR
AT12H14
AT16H14
Index
No
Description Q'ty
Index
No
Description Q'ty
a
Collar 1
i
Bevel Gear Assembly 1
b
Lock Nut 1
j
Steel Ball 2
c Lock Nut 1 k Lock Nut 1
d
Main Bevel Gear Assembly
1
l
Snap Ring
1
e Washer 1 m Quick Change Holder 1
f
Angle Housing Assembly 1
n
Spring
1
g
O-Ring 1
o
Hold Spacer
1
h
Screw 1
p
Anvil Collar
1
- 16 -

CLUTCH UNITS
For FLAIR
AT12H14
AT12S38
For FLAIR
AT16H14
A
AT16S38
AT30S38
AT35S38
- 17 -
Index
No Description Q'ty Index
No Description Q'ty Index
No Description Q'ty
a
Clutch Assembly
1
d
Washer
1
g
Adjust Washer
1
b
Steel Ball
4
e
Spring
1
h
Adjust Nut
1
c
Washer
1
f
Washer
1
i
Snap Ring
1
Index
No
Description Q'ty Index
No
Description Q'ty Index
No
Description Q'ty
a
Clutch Assembly
1
d
Washer
1
g
Adjust Washer
1
b
Steel Ball
4
e
Spring
1
h
Adjust Nut
1
c
Washer
1
f
Washer
1
i
Snap Ring
1

GEAR BOX UNITS
For FLAIR:
AT12H12
AT12S38
- 18 -
Index
No
Description Q’ty
Index
No
Description Q’ty
Index
No
Description Q’ty
a
Snap Ring
1
d
Gear Cage Assembly
1
g
Gear Box Assembly
1
b
Washer
1
e
Washer
1
(1) O-ring
1
c
Planet Gear
6
f
Gear Plate Assembly
1
For FLAIR
AT16H14
AT16S38
AT30S38
AT35S38
Index
No
Description
Q’ty
Index
No
Description Q’ty
Index
No
Description Q’ty
a
Snap Ring
1
d
Gear Cage Assembly
1
g
Gear Plate Assembly
1
b
Washer
1
e
Washer
1
h
Gear Box Assembly
1
c
Planet Gear
3
f
Planet Gear
3
(1) O-ring
1

HOUSING & MOTOR
For FLAIR
AT12H14
AT12S38
- 19 -
Index
No
Description Q'ty
Index
No
Description Q'ty
a
Upper Housing
1 m
Connector Wire
1
b Lower Housing 1 n Spring 1
c
Brushless Motor Assembly ;w/driver
1 o
Trigger Assembly
1
d O-Ring 1 p Cover 1
e Motor Holder 1 q Cover 1
f Screw 2 r Screw 16
g Spring 1 s Washer 2
h Connecting Holder Assembly 1 t 18V Li-ion 2.0Ah Battery 1
i Sensor & LED Assembly 1 u Marking Ring 1
j
F/R Valve (1set×2pcs)
1
v
Cover 1
k Spring 1 w Washer 1
l
PC Board
1

HOUSING & MOTOR
- 20 -
For FLAIR
AT16H14
AT16S38
AT30S38
Index
No
Description Q'ty
Index
No
Description Q'ty
a Upper Housing 1 m Connector Wire 1
b Lower Housing 1 n Spring 1
c
Brushless Motor Assembly ;w/driver
1 o
Trigger Assembly
1
d O-Ring 1 p Cover 1
e
Motor Holder
1 q
Cover
1
f Screw 2 r Screw 16
g Spring 1 s Washer 2
h Connecting Holder Assembly 1 t 18V Li-ion 2.0Ah Battery 1
i Sensor & LED Assembly 1 u Marking Ring 1
j F/R Valve (1set
×
2pcs) 1 v Cover 1
k Spring 1 w Washer 1
l
PC Board
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other Flair Power Screwdriver manuals