manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. FONESTAR
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. FONESTAR SVW-1264N User manual

FONESTAR SVW-1264N User manual

Other FONESTAR Rack & Stand manuals

FONESTAR STM-7512N User manual

FONESTAR

FONESTAR STM-7512N User manual

FONESTAR SAV-4 User manual

FONESTAR

FONESTAR SAV-4 User manual

FONESTAR STV-661 User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-661 User manual

FONESTAR FRL-24U User manual

FONESTAR

FONESTAR FRL-24U User manual

FONESTAR STV-666N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-666N User manual

FONESTAR STV-691N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-691N User manual

FONESTAR STS-4264N User manual

FONESTAR

FONESTAR STS-4264N User manual

FONESTAR SAL-3501 User manual

FONESTAR

FONESTAR SAL-3501 User manual

FONESTAR FRL-15U-F User manual

FONESTAR

FONESTAR FRL-15U-F User manual

FONESTAR STM-7511N User manual

FONESTAR

FONESTAR STM-7511N User manual

FONESTAR SPR-566P User manual

FONESTAR

FONESTAR SPR-566P User manual

FONESTAR STV-601N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-601N User manual

FONESTAR FRA-42600S-SKD User manual

FONESTAR

FONESTAR FRA-42600S-SKD User manual

FONESTAR STV-633N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-633N User manual

FONESTAR SPREL-1B User manual

FONESTAR

FONESTAR SPREL-1B User manual

FONESTAR SBAR-800 User manual

FONESTAR

FONESTAR SBAR-800 User manual

FONESTAR STV-676N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-676N User manual

FONESTAR SAL-3504 User manual

FONESTAR

FONESTAR SAL-3504 User manual

FONESTAR STV-654N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-654N User manual

FONESTAR STV-668N User manual

FONESTAR

FONESTAR STV-668N User manual

FONESTAR SPR-548N User manual

FONESTAR

FONESTAR SPR-548N User manual

FONESTAR SAL-612N User manual

FONESTAR

FONESTAR SAL-612N User manual

FONESTAR FRL-12U User manual

FONESTAR

FONESTAR FRL-12U User manual

FONESTAR SPR-565P User manual

FONESTAR

FONESTAR SPR-565P User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SVW-1264N
POP-OUT VIDEO WALL MOUNT
SOPORTE VÍDEO WALL POP-OUT
SUPPORT VIDÉO WALL POP-OUT
SUPORTE VÍDEO WALL POP-OUT
VIDEO-HALTERUNG WALL POP-OUT
STAFFA VIDEO DA PARETE POP-OUT
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO
MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES
BEDIENUNGSANLEITUNG/MANUALE D’ISTRUZIONI
- 2 -
IMPORTANT/IMPORTANTE/IMPORTANT/IMPORTANTE/WICHTIG/IMPORTANTE
EN
1.- Follow the installation recommendations in the instruction manual.
2.- The installation surface must be completely flat. Make sure the holes in the wall coincide with the holes on the
plate. Screw the mount to the wall, in vertical position only.
3.- The mount must be properly and firmly attached to the wall or installation surface to make sure that the support
holds the maximum weight. FONESTAR does not hold itself responsible for damage or breakages due to the
mount falling away from the wall because it was incorrectly attached, the wall was in bad conditions or it was
handled incorrectly.
ES
1.- Siga las recomendaciones de instalación del manual de instrucciones.
2.- La superficie de instalación debe estar totalmente plana. Asegúrese de que los orificios de la pared están
centrados con los orificios de la placa. Atornille el soporte a la pared, en posición vertical exclusivamente.
3.- La sujeción firme del soporte en la pared es esencial para asegurar que el soporte aguante el peso máximo.
FONESTAR no se hace en ningún caso responsable de las averías o roturas que pudieran derivarse del despren
dimiento del soporte de la pared por fallos de la misma, del sistema de sujeción o por incorrecta manipulación.
FR
1.- Suivez les recommendations d’installation du mode d’emploi.
2.- La superficie d’installation doit être totalement plate. Assurez-vous que les orifices du mur soient bien centrés
avec ceux de la plaque murale. Vissez le support au mur, uniquement en position verticale.
3.- La bonne fixation du support au mur, ou à la superficie d’installation, est essentielle pour garantir que le support
résiste bien au poids maximum. FONESTAR ne se responsabilise pas des pannes ou cassures du détachement
du support du mur qui pourraient être engendrés par un défaut de celui-ci, du système de fixation ou par une
mauvaise manipulation.
PT
1.- Siga as recomendações de instalação do manual de instruções.
2.- A superfície de instalação deve ser totalmente plana. Certifique-se de que os orifícios na parede estão
centrados com os orifícios da placa. Aparafuse o suporte à parede, unicamente na posição vertical.
3.- A firme fixação do suporte na parede é essencial para assegurar que o suporte aguenta o peso máximo.
A FONESTAR não admite qualquer responsabilidade no caso de avarias ou quebras derivadas do
desprendimento do suporte da parede por falhas na mesma, do sistema de fixação ou má utilização.
DE
1.- Folgen Sie den Empfehlungen für die Installierung in der Bedienungsanleitung.
2.- Die Oberfläche muss für die Installierung vollkommen eben sein. Versichern Sie sich, dass die Befestigung-
sbohrungen mit den Löchern auf der Platte übereinstimmen. Befestigen Sie die Halterung nur im senkrechten
Sinn.
3.- Nur eine feste Halterung an der Wand stellt sicher, dass sie das Maximalgewicht tragen kann. FONESTAR
übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Brüche, die durch das Herabfallen der Halterung
zurückzuführen sind und auf den Zustand der Wand beruhen, sowie auch nicht für das Befestigungssystem
oder bei unsachgemäßer Handhabung.
IT
1.- Seguire le raccomandazione di installazione del manuale d’istruzioni.
2.- La superficie di installazione deve essere completamente piana. Assicurarsi che i fori nel muro siano centrati
e corrispondano con quelli fatti nella piastra. Avvitare la staffa alla parete solo in posizione verticale.
3.- È fondamentale il fissaggio sicuro della staffa alla parete per assicurare la capacità di resistenza al peso
massimo. FONESTAR non si ritiene responsabile, in nessun caso, dei danni o guasti che possano insorgere
a causa del distacco della staffa dal muro a seguito un’installazione scorretta, errori nel modo di fissaggio
o manipolazione sbagliata.
1
- 3 -
70kg
MAX
2X
2
Y
ST6.3x55 (x6)
W-A
10x60 (x6)
W-B
Ø6 (x6)
W-C
(x2)
A
(x1)
C
(x1)
D
(x2)
F
(x1)
G
(x2)
B
M5x8 (x8)
E
M8x20 (x4)
M-C
M6x30 (x4)
M-D
M6x14 (x4)
M-B
M5x14 (x4)
M-A
M8x30 (x4)
M-E
(x4)
M-F
Ø8x5 (x8)
M-G
Ø8x15 (x4)
M-H
X
TV
Y
ACCESSORIES INCLUDED/ACCESORIOS INCLUIDOS/ACCESSOIRES INCLUS/
ACESSÓRIOS INCLUÍDOS/ENTHALTENDE ZUBEHÖRTEILE/ACCESSORI INCLUSI
1
X
Y
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE MONTAJE/INSTRUCTIONS POUR
LE MONTAGE/INSTRUÇÕES DE MONTAGEM/MONTAGEANLEITUNG/ISTRUZIONI
PER IL MONTAGGIO
2
- 4-
A
B
E
3
4
- 5 -
X
Y+3 mm
W-B
W-A
G
W-C
X
TV
Y
5
6
- 6 -
D
C
VESA 600x400
DC
Allen key
Llave allen
Clé Allen
Chave Allen
Inbusschlüssel
Chiave a brugola
Ball joint
Rótula de unión
Joint à rotule
Junta esférica
Kugelgelenk
Giunto sferico
NOTE: place the mount with the arrow pointing upwards
NOTA: coloque el soporte con la flecha apuntando hacia arriba
N.B. : placez le support avec la flêche orienté vers le haut
NOTA: coloque o suporte com a flecha a apontar para cima
HINWEIS: Die Halterung mit Pfeil nach oben anbringen
N.B. Posizionare la staffa con la freccia rivolta verso l’alto
6a
6b
- 7 -
M-C
M-F M-G
M-C M-D/M-E/
M-F
M-G
M-D/M-E
M-F M-H
M-D/M-E
M-F
M-H
M-G
M-F
M-A/M-B/M-C
7
8
- 8-
Safety screw
Tornillo de seguridad
Vis de sécurité
Parafuso de segunraça
Sicherheitsschraube
Vite di sicurezza
Horizontal
Horizontal
Horizontal
Horizontal
Horizontal
Orizzontale
Keylock not included
Candado no incluido
Cadenas non inclus
Cadeado não incluído
Tastensperre nicht mit enthalten
Blocco tastiera non incluso
- 9 -
VERTICAL TILT
INCLINACIÓN VERTICAL
LINCLINAISON VERTICAL
INCLINAÇÃO VERTICAL
VERTIKALE NEIGUNG
INCLINAZIONE VERTICALE
- 10 -
SEPARATION FROM THE WALL + HORIZONTAL TILT
SEPARACIÓN DE LA PARED + INCLINACIÓN HORIZONTAL
SÉPARATION DU MUR + INCLINAISON HORIZONTAL
SEPARAÇÃO DA PAREDE + INCLINAÇÃO HORIZONTAL
ABSTAND VON DER WAND + HORIZONTALE NEIGUNG
SEPARAZIONE DAL MURO + INCLINAZIONE ORIZZONTALE